 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛
4 r; @2 m' r9 `1 W$ P5 R0 p1 I; b9 i 释义:a very small quantity, especially one that is too small
0 z. E7 l; L7 ` |% u5 z" m 例句:Their contributions are just a drop in the bucket. ) H% C/ j* u( L4 q! e" G9 A& D
The new church wing will cost thousands more.
) j( `9 \7 {6 b' D6 ` }* } 他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千
0 E8 V# I; p( f' ? g/ n. Q) L 才行呢。
8 s. X, b0 F7 ~$ r, G 典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:: K; Q7 N/ x8 w, o
...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and
( r% g: J, x! Y w- p meted out heaven with the span, and comprehended the dust of 8 H! ^6 h. n' [3 Z" a
the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and
m0 Q0 _2 l& t6 X x' R the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称
5 \0 s( y4 ^3 x+ X% @0 F ~ 山岭,用天平平冈陵呢?
# s; ]6 X# o$ [& C- d6 D/ V' @3 I' B 然后在14节又说:
$ K/ V8 U4 S1 L4 f4 n, ~: `4 ` Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as
* s4 y9 } [# V2 X3 n the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|