 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛, @5 T/ E* U4 b9 B8 _- a+ d
释义:a very small quantity, especially one that is too small
9 Q2 ~* r l# m 例句:Their contributions are just a drop in the bucket. % j# d$ I/ ^. v' Z! y5 ]
The new church wing will cost thousands more. 1 ^7 ?) ^* U/ |) E$ F
他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千
% S x6 @/ |' h$ m* @ 才行呢。
+ `9 D3 P% Y$ d# g, u& E% y& g 典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:7 N1 Z3 y+ s+ M5 y5 B! G; J, I. T
...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and
9 j: \; P+ A3 B6 x8 W9 j" n meted out heaven with the span, and comprehended the dust of
1 m% B/ [, ~) z( U/ }) q0 _1 R the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and
, \0 w6 J/ T0 p+ t9 ` the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称
" ~; m& j% N: o- B 山岭,用天平平冈陵呢?' M( s* ` m B4 C/ S% ?. {; f
然后在14节又说:
+ @# w/ K( }- Z/ L: I* ` Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as
) k- K) }( g6 x& F, Z! j the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|