 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-30 00:21
|
显示全部楼层
4. an eye for an eye以眼还眼! T2 Q0 A8 g4 J! B1 e( o, O
释义:punishment in which the offender suffers
& Q- v5 F7 P8 v9 i; o what the victim has suffered, exact retribution
2 D0 Q. R. p4 ]4 S 例句:Joe believed in an eye for an eye; stealing his client would have to 5 ^* f0 |7 |2 J7 n5 ?- x. \& s7 b
be avenged.% }3 k2 D h' h# S* N: v) b: p
乔坚信凡事都应该以其人之道还治其人之身,抢了他的客户,就必须要
/ j, l! C0 I+ I 遭到报复。6 r7 T5 d/ M: Q" o8 ~
典故:《旧约·出埃及记》(Exodus)第21章谈到耶和华告诉摩西,要在以色- [, y* w' U' l* r5 R L
列人中立下典章。其中第23到25节中说到:$ O! f" c; Y( ]/ R J; s; W
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, eye for % U. @% M- s9 o6 @
eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for( d/ J6 n# P8 k1 ~" }9 D, t. ]3 l
burning, wound for wound, stripe for stripe.
5 K9 l% S( m9 P: ?& h1 J% i 若有他害,就要以命偿命, 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚* D# y- e% { U& i) Y1 @
还脚,以烙还烙,以伤还伤,以鞭还鞭。 |
|