 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛) x9 v0 I8 n8 C7 o O, l8 l7 t: \! B
释义:a very small quantity, especially one that is too small9 ^7 ~2 g( d( ]9 [' w
例句:Their contributions are just a drop in the bucket.
# z0 o- D# r d5 `6 t, b v The new church wing will cost thousands more.
# k, |( ~7 s2 e- T" J" e5 c4 z0 I 他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千* B& ^+ x3 z+ C0 c$ R& b
才行呢。 9 f5 w, C, a/ K6 p3 @
典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:
# R6 y: P/ K# d) ^8 g ...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and
% p8 q0 F) n' q! Q6 L. D5 P meted out heaven with the span, and comprehended the dust of
- I% ]5 N, m, ]/ H4 {' B the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and
& c/ Y% l3 e& k) Q1 |7 q3 A$ N the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称: C; o. Z4 l7 g
山岭,用天平平冈陵呢?
) w0 ]& i3 }3 R1 y* V+ v4 b 然后在14节又说:
& I& }* J0 J# c Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as 5 m a. s9 H+ D; C" K' y/ |; k, c
the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|