 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-30 00:21
|
显示全部楼层
4. an eye for an eye以眼还眼
2 E$ i+ K8 y3 q2 J, G$ w/ w, ~# D 释义:punishment in which the offender suffers 7 e* M. H" {! l% C, F
what the victim has suffered, exact retribution2 I# _" Q$ Z" @
例句:Joe believed in an eye for an eye; stealing his client would have to
$ }" l1 c5 `# O/ B" J+ W; | be avenged.& `, M' V8 o! V; g: w
乔坚信凡事都应该以其人之道还治其人之身,抢了他的客户,就必须要+ @; N3 m X$ d1 T- d
遭到报复。6 A1 Y! }( H$ B8 w
典故:《旧约·出埃及记》(Exodus)第21章谈到耶和华告诉摩西,要在以色" [) T2 Y7 z. V4 v
列人中立下典章。其中第23到25节中说到:
$ Q$ r( I, o6 Z5 L- M$ g9 ~' V And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, eye for / c! Q+ S. \3 i' x8 o' j: P- |4 S
eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for3 T2 b$ R" D/ l( Z5 C( Y
burning, wound for wound, stripe for stripe.7 P9 `- O0 I+ J4 s. e. m
若有他害,就要以命偿命, 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚
% k/ }1 t) O/ S( d9 ?" X( |8 x/ R 还脚,以烙还烙,以伤还伤,以鞭还鞭。 |
|