 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛
3 W, a0 c1 B0 d8 j 释义:a very small quantity, especially one that is too small
, v, B0 z- _' [0 g: K 例句:Their contributions are just a drop in the bucket. ; t3 g$ g |: k" j) q
The new church wing will cost thousands more. # X1 u9 |& H5 @. i' t
他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千
: u5 Y3 d( I7 O$ p$ x" f5 R 才行呢。 ) c% n) m( x# B+ U+ l# }( S' r0 b
典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:
, t; _* b7 H7 Q# A; H7 u* a$ a ...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and
: r/ Q- ~( W2 Q9 w5 r, t: X meted out heaven with the span, and comprehended the dust of / R8 e+ @+ H1 @# j! R2 x% h% N
the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and & m, W4 q, ^* p* _! d
the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称2 D) \. z# Z1 y# A3 ]/ S% \; s
山岭,用天平平冈陵呢?1 b3 B8 V& n6 z* c5 F/ ]
然后在14节又说:
. r7 I; ]2 a( P* W i Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as
; f8 Q# f& D& t2 z: h# @* o the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|