 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛
7 e- ]3 V6 e& C- c7 y+ V' f 释义:a very small quantity, especially one that is too small2 Z+ l3 M! N N, j, T. D2 y) k, a
例句:Their contributions are just a drop in the bucket.
( G: Y- _( P0 G J, ~, F G& z The new church wing will cost thousands more.
; g. b& J3 _3 \- r 他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千8 }' L" X0 f$ {9 }
才行呢。 ) C" }/ J+ w$ _, v- k5 [
典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:
5 A+ Q$ |, }% g# m, \; k ...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and
* I9 O0 l8 N7 T* ~' _3 ? meted out heaven with the span, and comprehended the dust of 6 d: K9 ] R- O8 _- ~# V/ h9 e
the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and / A/ u& L y* O9 l* p P8 V
the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称
: w: H- |* Y B: s0 k 山岭,用天平平冈陵呢?
: L! R: Q w* e7 v" X+ Z3 r 然后在14节又说:
/ P* F5 L$ e" {3 m6 I* r' c4 _. ]/ O Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as ; q3 t3 g- j" L8 p
the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|