 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-30 00:21
|
显示全部楼层
4. an eye for an eye以眼还眼% Y. E: A) V2 f
释义:punishment in which the offender suffers
7 d5 x+ a" q7 W; G5 s2 U what the victim has suffered, exact retribution
0 o# D) {% n3 e6 b9 N I 例句:Joe believed in an eye for an eye; stealing his client would have to , ?" b7 b2 |% V# x: k3 X
be avenged.% M$ }/ z1 G. a* ?
乔坚信凡事都应该以其人之道还治其人之身,抢了他的客户,就必须要
0 Z+ f- S, r4 q6 r) c 遭到报复。4 k# {* a4 H( B1 G. ^% S
典故:《旧约·出埃及记》(Exodus)第21章谈到耶和华告诉摩西,要在以色
+ `- O1 s9 y. X9 {, _4 Q' Q 列人中立下典章。其中第23到25节中说到:
1 v' I0 w4 |) s* y And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, eye for , z; [ S, f& N) E
eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for- h# N5 h$ B( a: Z- i
burning, wound for wound, stripe for stripe.. l8 v$ d' g9 m' Q, T7 I' w
若有他害,就要以命偿命, 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚- b) W- s Z3 t' C9 i# J' Q
还脚,以烙还烙,以伤还伤,以鞭还鞭。 |
|