 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
(出示登机证予服务人员) 我的座位在那里? Where is my seat?
+ _' s* [% y Q
, |0 [- B9 \( E& @- G: ^我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here ? 7 b) W7 K' e! r) v0 Q9 ^
$ M }4 h1 ^& Z- }/ g* C
是否可替我更换座位? Could you change my seat, please?
+ ^9 Q4 U3 X% V5 \# t- p0 v! `8 I, G9 o
我是否可将座位向後倾倒? (向後座的乘客说) May I recline my seat?
1 o- M5 N3 Q/ ^: k: L: l6 U2 `# ~# v. w& z
我是否可抽烟? May I somke? . N" [ o U/ b" ]2 o
0 V' Y4 v; y' ~& d需要什麼饮料吗? What kind of drinks do you have? ' X9 H! I: n" r
+ L& R) S3 \8 I
机上提供那些饮料? What kind of drinks do you have?
( l% u5 s3 C- k \' t3 P# ?" h9 {- n, M/ r2 q* n1 L
咖啡、茶、果汁、可乐、啤酒和调酒。 We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.
C, [, s. z% F! X
k$ b% j! v2 k& [晚餐想吃牛肉、鸡肉或是鱼? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish?
8 Z) K0 X" k3 |4 M: s) O8 [# j# r9 i, H2 t5 _: c/ }
请给我加水威士忌。 Scotch and water, please.
( e( q; p! a3 M* Y0 T3 e( K5 F% A
请给我牛肉。 Beef, please. ; Y5 r. m# i0 F
" }! ^8 u9 g" a' M' J我觉得有些冷(热)。 I feel cold(hot).
( t# j5 J N1 P; H5 }
+ d. M7 m5 k$ r4 `4 b$ ?请给我一个枕头和毛毯。 May I have a pillow and a blanket, please? % H o% ~9 Q$ Q$ f* e& y6 M' m, u( a+ T$ z
7 p' `8 O! d6 Y9 h
机上有中文报纸或杂志吗? Do you have any Chinese newspapers (magazines)?
* e9 g$ p' N' {$ M+ ?1 \8 r# O: w; \! `2 Z
我觉得有些不舒服,是否可给我一些药? I feel a little sick, Can I have some medicine?
' ]7 m" h; P) k' [" T9 C8 n v5 q4 m% i" n
还有多久到达檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu? ! V @: M+ A Q, U( o# u5 ~
$ [0 }. ]% W( c# X: y. @: r这班班机會准时到达吗? Will this flight get there on time? 8 Z; H3 N8 P1 U8 a. \ T" `2 b
( ?9 S- r# d8 H2 B5 T/ R
我担心能否赶上转机班机。 I'm anxious about my connecting flight.
$ u! o' Y. n r7 G
/ l8 ~7 ^) X& b2 M- F7 `! A请告诉我如何填写这张表格? Could you tell me how to fill in this form?
- [4 M# Q" q7 e3 |2 F乘飞机旅行英语常用语句
V( X4 z& q8 {: v1 H, o4 W1 r( S+ n
﹝请求对方﹞再说一次。2 u/ r* o# D8 Z9 J. i" O
Could you please repeat that? 6 [2 ?7 {! Q6 K7 j. M& \
6 i" v+ _- g2 B- J
我要订9月15号到纽约的班机。
! |) A+ W2 F" k- u. O, ]; }I'd like to make a reservation for a flight to New York on September 15th.
9 m8 k6 ]/ L4 [: Y
8 k$ a6 ^7 ~1 B" F408次班机何时抵达?4 j o, u2 e; J! J6 q+ P N
What time does Flight 408 arrive?
H2 l& G& y! s" ^% d9 |7 T9 \8 [5 K g5 @2 ~7 I: ?+ E+ I
机票多少钱?) r! }0 q. R: [# `
How much is airfare?
0 c4 _) y. S k- S& Y
' @9 d! K6 j/ d2 {- [- w我想要确认我预订的机位。
7 I7 {* D3 @. T1 HI'd like to reconfirm my plane reservation please.; v& ^5 g/ w+ |
% c4 J% [; a7 f$ u' D
盥洗室在哪里? ; [! I. k) W( h8 K+ v- ?4 T
Where is the lavatory?
. m# T( w T5 O7 e1 b ^! _4 \& k" F* K6 s* X9 K+ t
你有中文报纸吗? 2 { T# f. u: s- [2 ?9 Y
Do you have Chinese Newspaper?
m6 ?4 U3 J" a& F: X5 ]; m4 q9 _6 \2 Q, ~( W! @- @% C+ a, i2 o
我会冷,请给我一条毯子好吗? ' u& l6 E8 S6 j9 d+ ]
I feel cool, may I have a blanket? 5 I" v7 }/ ^5 C# w
7 m6 t* J# e) y9 B/ h: t
可不可以给我一副扑克牌? # a6 D0 t* q+ u) {( Q5 N1 g) U
May I have a deck of playing cards? # J/ f- ^2 O* G, m- m
! r2 m0 H6 v; T' l机内免税贩卖 In-Flight Sales
& Y: `" i" I. a7 P
2 v5 k+ @$ q. ?请出示您的护照。
# O$ w2 B% y5 J p1 DMay I see your passport, please?
4 t9 W+ o! v2 B3 ~5 K
1 j; N" Q0 y6 c. j: K, D您要在美国待多久? 8 ?& V% W4 N4 S
How long are you going to stay in America?
* G+ O& |# r2 r4 {! Y( F2 l0 P# t q% k! Z/ K
我会留在美国一个星期。
8 K1 t% f6 |3 F$ d: pI will stay for one week.
, L$ g" k6 z( G( v
8 B8 v5 @& E9 M2 I1 W4 U4 j您此行的目的为何?
* m2 U1 I5 ~' @1 F- `What is the purpose of your visit?
8 u( R. t8 l6 w7 F8 S
8 V' m$ p2 h* g# p" R; A/ R您有任何东西要申报吗?
3 L& ? t4 C' \3 t" w; RDo you have anything to declare?
+ x: l' {& s- S& g+ F ]
- h; u" T3 ?- s1 S/ N我没有东西申报。 / G5 F8 A5 z% K) X; `
I have nothing to declare. ; k/ n: `7 s: F0 h# r2 D, C
2 h! l' G: V6 N1 [, Y
对不起,哪里是行李提领区? ( q: s4 k5 \$ C
Excuse me, where is the baggage claim area? & D4 y$ M! B0 ^3 W3 P$ t
" P3 ^8 ^, R! L/ ~: D
行李遗失申报处在哪里?
2 m- l }8 J* S. M: l' ]! o; d0 gWhere is the lost luggage office? 1 ? t- ?5 M) f2 h. F' k1 H$ P
3 a" Y( M1 \0 A( v, x1 }7 Z
我可以在哪里找到行李推车? 4 Z$ x0 N! y f& [; _3 ^$ E
Where can I get a luggage cart? : Q/ U* }' W6 ~+ s5 g: h
对不起,哪里是行李提领区?
+ W# ]' V7 l9 H$ s0 Q" i/ {: p- j, V- ~ G" s
我要把一万元台币换成美金。 2 L5 d0 i! c+ J- Q! O9 Z' ^
I'd like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please. ! r, Q3 I0 Z6 E" E2 D4 S5 e. a
& z, o4 ]" t H2 a W4 N你能告诉我在哪里兑换外币吗?
5 S7 Y) e# ^: D. CCan you tell me where to change money? / v7 Y2 \! j5 Q9 ^0 @; ~' x
# h8 V+ f+ B. ] ]6 p- [* ?8 x( z你们接受旅行支票吗? 5 G7 b4 H' f: W; S5 C
Can you accept traveler's checks?
9 h: N: B$ q8 Z
* M* J v9 q) X* X' P汇率是多少?
$ L d5 R3 i! K7 {$ EWhat's the exchange rate?
8 l( m& G# {' L. _7 U7 X Z8 d# N, H* M+ {6 |3 D5 W
我要把一万元台币换成美金。
- F/ M; Y7 T+ w/ g4 O% AI'd like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please. . a7 F1 [+ A' \
h# C) `4 Z k" V
9 k; O$ F! D" q( B; |! H0 U( n5 {- l- U1 w( u
基础词汇 % f4 J! D$ [% _. S( I
: I( Z( ^) y7 i6 f( {" v
国际班机 International Flight 8 {8 c' ~: q# e9 t# [/ x; g M+ L
5 w x) a5 U, e班机号码 Flight Number . N8 s6 R9 p5 I$ T
. n |: w J( k$ j" q& Z: E5 y J来回机票 Round-Trip Ticket 4 L, _& i" S& I2 a- H- }
/ {0 j1 r" z' Q! l- d9 {商务客舱 Business Class
. D3 H, X# o- P6 V/ ?# F# w$ G5 ?( i
国内班机 Domestic Flight
1 l# R, S+ u4 u; q" j# K8 P
8 B9 t/ X& N4 q/ b9 ?* M单程机票 One-Way Ticket
7 F: i9 d. F: B& n: a* u6 p# c; z9 W: r P
头等舱 First Class
+ \1 @ ?: c; x- R$ M2 K! j7 z2 c# G7 j8 E H
经济舱 Economy Class* V! C% f4 K5 F1 q
" V4 O! R7 k8 @
盥洗室 Lavatory `' s9 o; M$ Y1 W0 E; c
! Y% l3 b& c' r7 h! A) x
使用中 Occupied G; R) @, C! X Y5 T; M8 K
# @1 ~- { r2 B- X3 F; x
无人 Vacant+ A `8 J( o& `$ a9 ^4 Y
7 B+ {# Y6 z) i
女空服员 Stewardess
* J) O' V, q* E
( [) ]# e' |2 @) a男空服员 Steward * q# h5 I) k; ?6 h1 ^
- N0 M/ R/ a4 Y1 C海关申报处 Customs Service Area $ ?9 G+ \* ]/ F5 f5 E. K& D9 e
e5 B: }& v6 M% s- B9 r
货币申报 Currency Declaration 2 B% y2 x* k9 |
3 P( s) |2 }2 q( B; W2 T" ~
免税商品 Duty-Free Items 4 T- z' b* ^) }/ \
$ e7 A- r6 L! R% e, {需课税商品 Dutiable Goods
9 Q! s% B% e) q0 a* Z3 }9 Z* x: L+ f) l j) e- n5 o
观光 Sightseeing $ E0 ? G- D2 M' F. ?
. L- J, O* Y! T' J% v( o行李 Baggage/Luggage
+ X; l2 V2 {2 c8 N0 M$ K. d. | _9 v6 N+ ]6 ~6 H! n( ?3 d
托运的行李 Checked baggage % o& B2 m5 p& U9 k. n! Q' ?+ |4 o3 A
9 h- B0 B1 _8 {$ z' l' A行李领取处 Baggage claim area
! V4 q n8 G, V" b
2 C- f( E: _1 D8 G随身行李 Carry-on baggage
& a; @# ^8 f' B# l/ D2 @1 X F
& ]+ g( B( Z `7 `4 ^1 H行李牌 Baggage Tag
. o3 P; S# u, f" D- Z/ g: n" ]* D* M
行李推车Luggage Cart
2 }5 h J$ Z$ q# }+ I, }9 e$ I' r/ i6 J
外币兑换店 Currency Exchange Shop
* B- V7 n$ a2 m
5 k8 D# [, S+ e0 x2 X汇率 Exchange rate
( V, c; y' p; C" M( r& K, T$ O
- w5 \) a6 z" C5 p, ]% e旅行支票 Traveler's check |
|