 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》0 r4 {: I- p. b. Z
& _9 w4 M7 h _- p. w1 R, {5 ]
/ r, K/ {. Q& O& k0 M& r; z剧情简介 3 L1 q7 B( |9 C1 ~
! x& Q, C; i* i* ]8 M) L
1 L4 |: L& i8 D$ U" l+ `
' K/ E. r+ E* Q1 `; k; g
喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!% C* e1 K& i6 l3 y9 ^4 ~: R8 _
7 @& K1 @) W2 Y. t- e. x7 M* L- p$ L( J; Z% b5 N) X8 w. o; J
! X3 @! w& O; s# D# J! c& k; {! a1. You can count on it.
' o7 }+ G [; s c: m: O( pcount on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」
3 L/ i3 O) y7 \6 ^
& } C7 {9 B3 V: M2 |9 L1 r* i) b( c7 g3 A# [
4 ?& A' o: c/ R6 m
2. Where is there to go?
- Y6 B4 o; ~8 j V( n1 vWhere is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。 2 A. B" [% Y3 M
) d8 X3 V" @) C4 D1 T U6 g
! V- h. d" t+ f) |7 p$ `7 L( n# c" z* z J- Z1 l
3. pick one's moment.4 a _6 B! D2 T7 G. v( g
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」
0 q7 z/ h$ {* I2 x& e7 D5 y' M: n0 I
; {# m4 D. I3 q: l# k% ^1 X9 S4 h
* M& _0 U5 _" L4 }0 d5 H K ?
4. I'm way behind.; d. a- i/ L1 f, ?7 ]/ C
这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 7 E$ r2 N, \9 x- h( k! D2 y
+ Y3 z$ C3 ?$ }# Z+ E, Z# b# q1 }$ a9 W0 I( u
6 q( e# f$ X- V( O7 y5. on cue) n6 U+ H- P3 }8 c
cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
4 J2 J/ a3 h8 B( I( T0 T7 U% X
% m' N0 @. D1 v C' s1 L
2 ~( Y5 X; e" [8 b' x% k' U# E- n3 l* F
6. ...is around the corner
& G8 w+ P/ U2 H4 v7 l5 q...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
0 R: Z6 ]% L S8 i* v |
+ c* W# r1 v, F% U
) h" ^' a6 B& j, m8 |) C3 p! q% D. d" d
7. I'm onto something.3 y( d# ^2 K5 o& E% U: [
不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。
# d% g. H) T4 i1 \
. [& g" ]2 I5 L5 P1 o6 z9 Z+ `2 d' ?6 g4 ?$ d l$ ` F0 D' E
* W; I0 g9 g! W
8. do you good
7 i$ y k- s' P' L# `; Ndo you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」
: v: ]# i4 y" R3 h
1 R8 C# g( R* _) V& M( N$ b* v8 Q! i, Q; @. h# H. s
+ O# k7 v7 Z* r- J! `, }
9. You can't just up and go.5 l1 R x: [ A& c
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。 : b- r% u% Y5 C- q( u) Y% N' f/ R2 Y7 `
6 ~% v' c$ ?/ q+ H. j3 ~- N s, ~& y6 n) Y3 x
# l" o. \" r2 i: M f- q& ? @ S10. on the rebound
$ Z1 d1 \! D3 ]. X7 X- L& Drebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
, f+ u7 b. H ?% {5 x% w, V5 a% f! r, _' @, @. D
% H8 E7 J% O) o' R/ z* E
' G6 ]& S3 B; K* [. l: g8 l11. The last thing I would do is...
: c# O7 y( X" c8 X( x: J" u* C& f( _/ ]一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」
6 U9 K( F2 u0 D( Q$ c0 j+ E& f* J3 d7 y+ ?/ a
+ s" c/ H+ m3 V# C# G2 r9 {/ |
& g3 G% }/ N- I- V12. It's just a matter of time.
+ Q$ v, ?) c. r" x% ka matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
2 j+ p- Z Q1 u1 v. L1 p0 f4 k' k9 X; n0 m' o3 w! n3 j9 X. C2 `7 @" ?
% f" X8 b: `. O. B4 y# ^; D
3 _' A! G q* O, d- o! Z M13. You're just saying that.) i; T! r5 g6 `: W0 ?! Y
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|