7 G" I1 T6 ]& ]$ L" W6 K2 u; R! R1 v例句:Give him more time as we know old habits die hard. " ?" G1 f/ l9 t# h2 Z# w. z* m 多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。 * t% V) h% ~& I1 Z6 ^: M+ X7 S. U& p ) t" J" C% L. i[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
43. on one's high horse趾高气扬 1 ]$ B- G$ A1 Y. J5 ]5 a" b& j# U3 `: `' q/ N# M5 a% [5 y
例句:When they started talking about music, David got on his high horse ' ]- U3 G) M- I, O
and said that classical music was only fit for museums and archives. + @$ D; |7 L D, Z' O$ G 他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案 I* J1 M" M5 C6 a* `3 M 馆。 ) [4 h. \* P4 Z/ v9 z % E6 D; c3 s9 C- w$ Z% h[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
44. on one's last legs 日暮穷途 ' C$ I: i) N- e7 f+ P& z! T2 ^ - Q! s0 h/ X( ~9 @+ G) E) G# b例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. - r1 L% t: n R4 v* H$ T
我们一整天都在打扫房子,我快不行了。 8 F* q% M9 y# t% A. e! B 6 C& @( ]! X" j; N9 I0 W: t! n[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身- g& F: E( h/ i8 [- p
% V" l) D' x3 R/ b
例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his 2 S z# p. s' X" ?- O& f department. 8 Z/ q/ z. \4 X- _1 _ 你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷 " I# h. i5 f7 W0 _8 Y) Z& m! `" a, h0 z- S
例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was 3 d @7 a8 e- r, S" U9 h putting all his eggs in one basket. ! t1 D2 J: ]/ m l6 _5 [' b
他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
49. rain cats and dogs 大雨倾盆. t8 x$ U3 y" E, |& h
: w" ^+ W3 n% I3 g) a
例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store.( t; V6 m K" i4 I4 t
外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
50. read someone like an open book一目了然 ; b m+ g; j/ ~, |' p* [1 G6 C- X% |# G
例句:You will like the simple girl from that small town when you find you 3 v8 v+ L! v: [1 E; o" b
can read her like an open book. " F; u! {$ s% H/ A7 }
当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她; X6 Y$ V+ \: i, s
的。
51. rub salt in sb's wound雪上加霜6 w9 c& Z) p& j+ V8 W0 J( T
: O6 e5 x7 @- f
例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely ! H3 u) W) @. i5 E% Y rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday.! R/ L) t+ B: |
公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右 ( ^, ^0 R8 U6 z9 c1 a/ m( V; T' c$ c- _. }* f. V# b
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. 7 S4 ?! O' m- k1 D 妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
53. sit tight 静观其变 + _+ k. c2 }5 X3 h* Z3 a: g5 j" Y 0 n5 I" n: D+ D3 C3 `$ |% U3 X例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you. 3 o+ h$ H( f/ K$ y
如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
54. start with a clean slate洗心革面( m6 k9 W$ c9 K* q, L& N3 P
9 f2 l7 b* ?% q+ r例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a ( }" d9 l% `4 @. l clean slate! + z- N/ a, u' ~( m( \ 出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
55. swallow one's pride忍辱负重 . |# e. Y e1 Q3 k$ S r! k7 r4 m; V0 H1 e% q. G4 x; g4 D4 d: F
例句: She decided to swallow her pride and go on to work there. 9 V: p. g# ?( } 她决定要忍辱负重,继续在那里工作下去。
/ F. d& m, K( o9 i例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more 3 r/ e$ r3 y0 @ the merrier. d5 V( V \. Y8 ~# n5 G. f7 G 约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
58. to one's heart's content心满意足, \4 c9 w' i" F2 v
+ q# d6 k9 S/ [% I
例句:That boy is eating strawberries to his heart's content.( I8 _* @( p- U: J5 e, W
那男孩正心满意足地吃着草莓。
! z6 T! z9 c. T( \# Q' S8 _例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave 5 D, y1 C' R6 z2 q himself in class. 5 a" D: l, L+ E4 Z 他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗 / Y6 {) i, U6 z 7 j" D6 Z4 @8 @- c) M& _例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor ; Q& ?4 B1 J: I: f3 B
wedding, so when in Rome—— we'll do the same. 6 ^, |5 X% v- j a' C
凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。