鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
如果将洛桑分为两个区域:湖边的奥奇及山腰上的旧城,很快就能分辨出两种截然不同的城市风味:前者是一种悠闲的、现代的、讲究生活品味的气质,后者是一种怀旧的、古老的、散发历史内涵的韵味。而且你将惊奇的发现,这个老调新韵弹得很和谐的城市,居然保留了中古教堂的守夜人报时声,夜半听来格外有味道!
1 Y" L; n8 K! c5 ~7 Z3 O; N! H( R% \% b: p2 V
洛桑是瑞士第五大的山丘城市,也是国际奥林匹克委员会长期驻守的所在,整个城市由罗马时代的旧城(Old Town)发展而成,与湖边的古渔村奥奇(Ouchy)连成一气。在中古世纪之前,隆河曾深入洛桑的腹地,后来建城时将隆河掩藏在地下,形成今日起伏多变的市容。如今,现代都会风采已卓然成形的洛桑,却仍旧保有中古风情与田园色彩,未加矫饰的气质总让人不由自主地放慢脚步,悠然沉浸在山城情调中。 2 K; J: L5 C1 u; i! h5 t1 g4 C
+ V) |: {6 v6 o7 x7 ~9 g& J洛桑的商业活动集中在旧城,许多历史古迹及商店街都环绕着大教堂而生。在中古世纪时,都市多以木造建筑为主,然而彼时点灯、煮饭等都须生火,万一发生火灾,整个城市往往毁于一旦。后来,各地主教堂就开始了守夜人由钟塔上向全城报时的习俗,主要是为了检查市内是否有火苗滋生。近代因水泥、石头建筑的取代,这种习俗早已式微,然而洛桑的大教堂却令人惊奇地保留了这项传统,成为旅客津津乐道的美事。1 J& i4 j0 v* E/ y8 T
0 I: r3 @+ x8 u5 [* u% ]' G
- z& [. r1 o2 }% X9 y: o" z8 y, p2 n
此外,国际奥林克委员会的驻在,也让洛桑在国际间大大出了名。例如"97年9月召开的委员会,即针对公元2004年奥运会举办地点进行投票,在举世瞩目中选出雅典,掀起国际间热烈的讨论。难怪洛桑人嘴边总不时挂着奥委会的最新动态,对于"奥林匹克之都"这个美称,洛桑人可是与有荣焉的。 4 Z" ^2 Y4 c$ E: d/ P3 Y
4 P; `# p- {$ R. i9 a d
由于对休闲生活的重视,洛桑人总能善用每年至少20天的年假,拜访世界各地。平日下班后,他们也会换上运动装,沿着奥奇的湖畔骑单车、溜旱冰、溜溜狗、散步等,充分享受健康自然的生活。运动完毕后,换上舒适的服装,与亲朋好友到湖畔的露天咖啡座一边用餐,一边闲谈生活上点点滴滴,这般写意生活,难怪伏尔泰、迪更斯、拜伦等文坛巨擘都曾在此流连忘返。 7 @3 D7 q# D$ R. A2 c% f/ \4 C
& F5 w- C+ m$ f- ?+ K1 @或许因为都市不大,洛桑保留了浓厚的人情味,无论何时何地,都可听到人们亲切地以法语"Bonjour"!问好之声,温暖的情谊让观光客备觉温馨。
3 r+ p- }. ]# y: Y6 f) |9 {
" W ?! |$ a) B' x 1 w1 r5 ~9 P6 @: l; c( w; T9 X
9 x; p1 C5 S' V1 J3 P延伸阅读:
3 h$ `% G, s+ k: L( Y& f8 L5 ^2 c- \/ d( o; C5 S
Packing Your Backpack for Europe
6 |: o+ \- t& m2 q
: Y. Q1 X8 M& u5 l9 V+ I' xAdvice For Backpackers Going To Europe; g N+ ~1 A/ C+ Q
2 G/ ~8 B' r) @# ^
Student Travel - Backpacking In Europe
5 }6 v1 o- ^7 f7 j! {
7 f3 j8 @4 Z( ?' E$ A" D& _See Life Bursting At The Seams |
|