 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.) d7 e- y2 }% I0 H* r- f9 B
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
, s9 W% Y% n/ S0 d: O* V2 a( s& K- D5 Z6 Z
2. You'll be sorry.
2 y, K- u/ ]$ W8 ~9 L! d 你會後悔的。
' K5 P: b& E& r5 T' _: w2 t0 {- @1 ]: n& r
3. You're gonna get what's coming to you." v" ]& Q1 ]0 T2 f
你會得到報應的。
l4 B% e6 H( N }8 ^+ w- U- e9 r) ~) N+ Z$ L1 `
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
3 F; E' r3 i5 R% q+ [ 如果你想找人打架的話,不用找太遠。) H+ R6 |' m9 Y; ^
+ a( a/ O( p0 P* M# O 5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
8 I3 w: j, v+ S2 H+ r 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
- o0 t6 |- z) X8 i. ]2 m( h' t9 r& Q" R- @, ^- C% M$ l
6. I'll get even with you sooner or later.
5 @( d" M+ p; ]4 s$ G( [' g8 Y 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
/ ^# a( \/ R. p5 ^1 `( n2 j9 l4 O! o2 K/ Y% q
7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.
* S5 \3 g: X2 M6 {( L$ ]+ u 聽著,你找錯吵架的對象了。7 f$ G) _2 Q" `& E3 q! W% {6 w
! P7 @4 s" g& `0 H
8. You'd better take that back." ^+ A3 j6 g" C+ j7 o
你最好收回那句話。/ ^' A% \' l5 C7 N
+ j& V* X+ s% |$ x* W( X! k 9. You want to take it outside? Anytime!( [/ p" z- M* y5 Q" r+ h# g
你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!* Q" r0 n) ]+ b2 @
/ { R5 W5 u$ I4 Q8 s
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
% u$ Y6 J0 Q: E$ Z& N2 W 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|