 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.2 _/ K H# W' A A( G
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。$ W9 f+ c- N/ U. R# r
! l9 ?' H1 M3 x5 }2 J% ~
2. You'll be sorry.- R1 o7 i5 ?4 e* y8 G4 J
你會後悔的。
9 f% Z& ^0 W5 ]# H0 U! {1 N5 b; A* w4 t1 V
3. You're gonna get what's coming to you.
' ]' m$ H1 o/ J7 S8 L 你會得到報應的。
, w# h% c, q, v- q X2 L! t f- i
) m! E6 t; c x C* f0 B) \ 4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
% f0 ~5 o1 @& o* F* R# u8 I% h 如果你想找人打架的話,不用找太遠。) I+ V, y6 U! x1 ]$ Y; Q: F" b
8 C0 ?. b0 h" j" E 5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?' ]# Q: w; G# _6 x! |# N3 E5 E
說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
6 [+ H: u! y5 A3 T; V' G* R# H5 B7 y* g) ?1 k2 y
6. I'll get even with you sooner or later.
( M/ _/ [( v: p 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
+ Q. B7 a0 X& J1 q
- Q3 F" v7 M1 i' E, r 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.
3 V: C/ p' L; N, P% H9 J3 i. e 聽著,你找錯吵架的對象了。$ T* e9 J- a! E4 s9 Z: s
6 k2 O& c3 i3 @/ W8 y" s/ l 8. You'd better take that back.
, ~! G4 S+ W% C) s 你最好收回那句話。
* _$ N) e$ V8 \* Y# [' z* @- w7 N J3 I# S# F: J9 B7 |
9. You want to take it outside? Anytime!5 z) O* D5 P: V
你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
/ I! N3 X- n" P- C7 c% M' s9 o3 n9 R$ {3 _
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
3 T, _) w9 `' z8 I8 j! U& ^ 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|