埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表
1 Q; Q; G: v+ g
% d" O( F8 d/ D; Y: n2 R4 [8 m; Q还用问!喜欢你贝!
# [: k8 v4 S, d* q- c$ p
You misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.2 d: S4 x9 c- q2 V! F
i will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
. K$ ?6 W9 @8 }7 d1 {1 d4 s- w逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
# ?5 s' S+ _7 X$ D0 T: {& b& i
% N! m8 U1 u. B( {7 f+ ?( @% u
not qualified
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
% E0 k) ?7 j6 f. p- i2 o% m$ {9 z  f9 J$ ^; Z1 W8 ]

& k' d# t' v/ R; i9 N' N, b2 U  J8 e9 F5 Q* @: V" V" ?  g
haha, 我已经在满地找牙了.
& b: F% A1 |% }: }" b- `$ F* Z7 t! ~
) a* l: w% u/ n. M! T; h0 R2 LBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
  }1 ~/ G! r# J- \7 F  v' p/ B) }# @6 I
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
7 V7 d; I' R( G$ A' J1 T3 l+ U
% }, @, {1 e- Y1 b
Also0 d3 P8 g2 C  [
"laugh your head off" 7 K0 W0 W* D# ]( M1 j& h

! a! p* p4 Q' {"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!
4 P, C) k6 m7 o  J4 r  Z* p3 mhahhahah
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表
- L0 Z+ g" ~& J2 R, z1 `Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.

- [; C2 E3 O: r说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
$ x  ~. c% ?) {% E* L, E" v" K" F) @$ d' }( e6 n/ \5 D
我是西斯尔斯
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表 7 V+ A7 ]( j- j( N

( p/ e' N! s, N$ d7 k4 u1 N说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
+ s$ v' u( s) ?8 i4 {0 m- g5 d
) M: }" H. J5 I5 e! Q1 P% m我是西斯尔斯
5 q7 k1 R( I  M& Y
) u! A2 @# r: r; z
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表 / [, p9 }. p  q; _! K
( w4 [2 N& o3 w2 I7 b) o: w
1 [' ~& T4 r0 k  w$ U! z6 d
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.

; s$ r( l3 a2 d! n% lright on the nose!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
  k  _5 L# i. G, d& o5 SI have a question: : g5 \2 _6 g" z1 r9 X& s* g
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

; P, z7 u1 H8 g6 v4 M- rgood point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表
5 m4 C9 p+ Z% F9 E2 G笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)

+ ]; W& D: Y& H& VUsually said "laughing so hard that I'm crying".
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 04:54 , Processed in 0.438364 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表