埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表 ! V' z+ @) z9 N2 {6 v$ c+ R& g

$ d- [9 C* K" y6 Z0 ^- P还用问!喜欢你贝!
/ O- ]9 B7 k: P, m9 |4 s# C3 }5 n
You misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.
( [2 `: A0 [- R3 z1 Zi will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
/ W; V; j6 x5 L. v, L逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
6 E) t' G& w- U/ z, |6 k, b
7 F7 S/ g  v/ d& Y+ M. t
not qualified
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
: ?6 _8 y& [# U
9 e$ P% \; Z* f5 W# E" |+ [6 N) s7 P  |3 ~/ j" ?! K0 x

& a. {% W8 A9 `. J& m4 Y& Y0 e# thaha, 我已经在满地找牙了.
1 h+ R! j, Q, a/ g$ f) j7 |& U. A8 W, G7 }$ [6 ~
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out": b4 Q; J" s7 H1 K- J3 o
7 v- B3 `1 ]3 a
意思是说,乐的PP都要掉下来了.

0 a" |6 f6 U0 s8 H+ A  K% ?6 B( F8 ]" D: m. \) T# @
Also8 w; f$ a$ f4 q7 S3 H* {, N9 z
"laugh your head off"
2 R1 z2 y- @8 P( [) a+ X
$ n3 v! n$ y- `0 w9 J, K( {"laugh your ass off"(not polite though)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!" O# Z3 R+ Y1 r: u' W1 r+ c
hahhahah
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表 7 C4 I5 }" s) C6 c: b
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
. N1 m9 E/ l' F/ R: F! o
说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
( ?4 c; ^- R7 _% o
8 z7 O4 b& Q! v+ e) ^0 q我是西斯尔斯
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表 ( W' P$ s: G. n1 {" S
. F6 T9 ~% Z8 }$ C8 m+ n. N3 o2 F
说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
& a. D! W4 J" c* V) I+ F# L- G( G, |+ c
' v- g7 f+ t3 W( B我是西斯尔斯

4 [* f7 W) j* d
0 j* U1 p6 [9 l( Y  x是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表
$ M& |3 L/ i- R; I' [2 }" e
9 n( w/ L9 `  U: J$ j& ^, L6 R6 Y4 t2 O( c1 B
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
# Q! g, o  s- n! h3 u: F6 z
right on the nose!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
' y4 u2 g* p( mI have a question:
4 Z* W. p* L; {, ~2 CIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

5 _# R7 m% s9 w$ X4 ggood point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表 4 S# K/ {8 j8 ]9 `1 j' `
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
! X, H0 S% i0 ?; a! Y* |
Usually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 04:51 , Processed in 0.194993 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表