埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 10172|回复: 23

说笑话学英文(原创1)

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
昨天我忽然想起来了一个发生在爱城的真实笑话,又说给劳工听,笑了好一回儿,今天给大家也讲讲听,
2 E/ N. w  v% }9 J' e0 H. g. ]2 y& M1 ^; `! j- k' u, T+ m
话说有人抢银行,他心里想好的“开幕词”是:put up your hands you mother f u c ker! This is a stick-up! 不想因为紧张说成了:put up your hands you mother sticker! This is a f u c k-up! 结果全银行的人惊吓全无,全都忍不住笑得前仰后合,劫匪一看大势已去,不得失意而逃。据说银行经理之后巴劫匪的名言装裱起来,挂在自己的办公室墙上1 v0 f9 ^1 L. N" x5 @2 U$ p
! G+ _% m2 T4 G0 k+ {! J, @$ [6 G% X
下面学英文:4 L1 V+ V6 Y5 Y# ?
mother f u c ker:骂人的话,等同于我们中文的狗娘养的,你妈B之类的。字面上理解是“干自己老妈的人”
* ~6 }7 M- C+ O6 G+ x/ a' f! y5 |: Vstick-up: 抢劫" q( g: q: G; {8 r# a: N# t
mother sticker: 没有意义,是劫匪的错口2 |3 [: Z+ p5 z& @9 k0 I$ F- X- K
f u c k -up: 是“搞砸了“的意思,当然是粗口成分。
$ b$ ^- Z, }! }0 H6 g. n$ r
9 N/ q# v0 Y: s$ ~解释笑话:劫匪把 mother f u c ker和stick up 说混了,结果等于一上来自己就说:这回他妈的全搞砸了!所以引来大家哄堂大笑。
$ w1 w. k( m0 S* \6 H; ^  M" u5 y& e$ `  k
好听吗?好听还想听请送花!6 x6 t# e3 r# i( A$ z5 N$ s
' n  o7 Z9 I+ `6 p, Z. o1 J- n
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-10 14:00 编辑 ]
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:03 | 显示全部楼层
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-10 18:14 | 显示全部楼层
都够抠门的,后面的笑话不讲了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-11 14:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是大家吝啬,估计和我一样开始没看懂,等把内容全看明白了,就觉得没什么好笑啊?!
7 L5 ^1 D' _3 J% X4 X% W* a2 G! q% B& K2 G
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-26 19:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:31 | 显示全部楼层
有钱人可以送花了!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-25 11:29 | 显示全部楼层
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-26 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-26 19:33 | 显示全部楼层
原帖由 Lazycat 于 2008-1-11 14:03 发表
8 {0 j4 }' K$ ^; f不是大家吝啬,估计和我一样开始没看懂,等把内容全看明白了,就觉得没什么好笑啊?!

9 X; ~; i; B# r* B& \. l7 Y! j上个星期五,我都把这个笑话转发我同事了。笑话都是在你明白的那一瞬间觉得好笑就好笑了。什么如果还要仔细去想一想,然后慢慢明白就不觉得好笑了。还有场景想象,想象一个毛贼傻乎乎地说那些话,然后银行同事大笑,然后毛贼灰溜溜地跑了。。。 mother sticker, 可以理解为 mom's boy, 腻沽妈妈的人,离不开妈妈的人,长不大的人。
* s* {1 K8 h1 B$ ]/ q! p  r/ @# [* ]3 B
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-26 19:35 编辑 ]
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-26 20:27 | 显示全部楼层
原帖由 lington 于 2008-1-26 19:33 发表 ! Y! \% B9 G' x0 @' t: ]
3 [! k+ C  D  ?5 ^3 z6 n' r
上个星期五,我都把这个笑话转发我同事了。笑话都是在你明白的那一瞬间觉得好笑就好笑了。什么如果还要仔细去想一想,然后慢慢明白就不觉得好笑了。还有场景想象,想象一个毛贼傻乎乎地说那些话,然后银行同事大笑 ...
. y/ l5 Y; h5 |# o; S: K
我第一次听的时候,也不明白啊,人家给我讲清楚后,我回味的,也觉得暴笑啊!而且想想看,这是真实的故事啊!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-26 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
继续讲啊,确实有意思
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2008-1-26 21:24 发表 ( \6 Q( q$ ~! X% O1 q) M! M
继续讲啊,确实有意思

* ?4 w3 w8 D& f+ ]( V& U那你们都不笑
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 00:08 | 显示全部楼层
hehe hehe, then LOL, Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha Ha
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-28 10:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 billzhao 于 2008-1-28 00:08 发表 % k, ^# Z' o+ Y5 }6 W/ w6 r! E
hehe hehe, then LOL, Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha Ha

  Q- _$ s7 Y4 E+ d- `2 N  |3 A  A$ N
feels like you were tickling yourself
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听啊,咋没下文啦??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 14:33 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-28 10:58 发表
# p2 S5 D2 p5 l# L
! b9 N/ {) a8 t  H! e4 G4 Z& P4 d; @
feels like you were tickling yourself

$ B2 a7 Z( E8 @; x* l
- O$ A9 e7 r1 P4 R9 mIn fact it is somebody else tickling me. ha ha ha
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 14:50 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2008-1-28 14:33 发表
* C6 L3 N- y' Z% S9 Y/ c+ C  A: {; X* M7 z4 O
1 I4 T( j% q0 ]- e) R$ ^
In fact it is somebody else tickling me. ha ha ha

+ ~  S  y, Q( Z$ n
( q, B8 c  r; a0 oWe don't trust you. who is somebody? can you name it?
' b7 M0 l0 v1 u9 C' x% I( |! S: _: P3 [  q. x4 c6 k6 \; M/ y: R
[ 本帖最后由 billzhao 于 2008-1-28 20:39 编辑 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 15:11 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

同言同羽 置业良晨
感谢分享,忍不住大笑,因为想到窃贼尴尬退出。不过,抱歉,我没有鲜花奉上,却希望听到更多的真实故事。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 20:39 | 显示全部楼层
原帖由 流浪的心 于 2008-1-28 14:50 发表
  J0 a0 E4 B1 s7 k( ]( l" F/ v2 T, F7 ?" `! L6 ?/ j- x3 U
& E' b$ ^; Z: C' g. G2 u' o1 Y
We don't trust you. who is somebody? can you name it?
. c* E0 @- f7 U- V
8 s) J5 w: }6 U9 P! I+ S; E; W
certainly it is the storyteller who is tickling me. It is so ticklish that I really cannot help laughing again and again. LOL
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-2 09:24 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-27 12:42 发表
: I$ c2 p/ h* e
8 m* j$ ?/ u9 M, d  C% I那你们都不笑
  l  o0 j& y# e4 ^2 C

  q5 ?, G: R1 o* M我光顾者笑了, 当时没登陆所以就没给回,sorry!!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
那下次听听大家都怎么嘎嘎乐哈
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 14:35 | 显示全部楼层

5 m5 h# X1 X2 W! y: E1 ]' [) F
! N$ T4 Q9 d( i7 x' U还真得看解释,要不不懂。
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 15:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看了解释才笑的, 下次讲个不看解释就笑的再送花
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2011-4-27 03:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
非常想笑。哈哈。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-27 20:43 | 显示全部楼层
我觉得三思的英文写 作水平很高
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 05:22 , Processed in 0.204139 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表