埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7518|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
) v2 |; r2 m/ c2 u3 y4 Z2 m# S' s+ V$ i0 V, \
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。: t/ u: Z4 s- A) q3 Z- z

& o  e7 t: _& h9 D! y6 D$ Y; j大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 0 l( _1 h1 O  O# F$ m
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。' J, h- n; r+ E8 d9 T
( O6 H, Y  Z( W
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

5 s6 \3 X$ M$ r! `$ c5 _) d! n" p% F" |) d9 n& v: E0 \
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. ' N, _6 U" E* O
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 ' ]6 V8 ?7 N, t/ b
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
% T0 c! |; r: l" |% h5 V( O
( @* [" E- i' [" f当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
) k# X0 j( r3 p# G8 d
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
& @" Q5 L  o! F3 |我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
% [# V0 |8 |; ]) L( }8 D% u

9 p: y% o! l8 g  {% A4 A2 ?9 K就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 * v4 a) ~. O' |6 o5 W4 Z/ z
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
+ @+ O, E9 q( h  z
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
6 v+ }* s5 h+ D% W- ~8 G
; ?; I. e$ m% A0 m北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
' r& Q; u3 X2 X9 W( J( i# f
1 U6 Q5 u7 [, p* ^
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
4 N/ i& I* p- s0 g
) U5 A' G& Q4 t5 K$ Q  `* F! P[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, ! ?' v4 d- z! Z& U
3 \/ E, V4 y( w6 T2 a* }# _
I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是  C5 e& ~& w$ A' U: {) A

/ A" \$ |8 H* Q& C- II'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 0 @: w7 M/ Y* b4 I& b: w1 P( k
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 6 k6 f4 n8 K: B$ X$ o. s

9 t) A2 b0 G$ P7 e1 Z, KI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

6 K/ L' m/ `' D7 M4 `2 U. J9 e2 [9 s7 a6 q! R$ M) D
想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
) [3 [! a2 A" V后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
% V& h2 S8 T/ W8 K" E3 y7 R8 g去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
. K9 R1 d( M* A4 z: V% @没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么% x; x9 u$ g8 F" y; z% T( C' K
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
4 p# T7 A# q6 P& G3 u6 b最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················9 Q$ r; w+ Q8 U7 L
/ R  }/ W( T) \# p6 N- `2 Y9 D! i
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
+ J. F; E1 e9 Y3 kPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
1 M$ ?* ~! g( y6 X; s $7.99 / $9.49
9 i$ P5 i. H/ s- r1 g: e1 U0 l4 C  ) T8 {% M0 _3 {; M1 |" V6 E5 o
  
7 J1 w% c8 h5 R Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
; x' b7 o9 M& O0 a5 l Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. 0 K: P- k& u" v! c, [1 l
$7.49 / $8.99
# L  w, U/ ]: S7 u  
# O/ P- h1 E  }& c( Y+ T  5 D* o! h$ K, e3 I8 A2 r8 J2 h; v

/ g9 ^4 d& j! ?, `7 o7 HOriental Chicken Salad  
2 b0 o0 j7 m& A5 L1 Z' v4 |2 C- Y Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. 3 |4 y% R1 _# `! P0 {3 B7 }
$7.49 / $8.99 ; W+ {: t% f! r4 M/ N9 [3 m* h
  
6 P* s  I8 k' y( F1 s2 k' M- F2 C  " h& P' ]: q  @- l6 x6 Y: |0 r! H0 P
Santa Fe Chicken Salad  
( C5 K0 _9 \/ P( X. Y Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. ( d& B5 ?) `- U. x; j) c
$7.49 / $8.99
; v3 h* e$ }  B6 I  - t+ o) `4 y: w% o
  
( F" t0 {# L; N 7 c" f$ z( M' E" L+ N
Fried Chicken Salad  " P, M6 G' F. ~0 F$ p% L
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
: Q* q+ r# D' M" S6 d, p( D $7.49 / $8.99 - _+ _2 S: y0 v0 R+ x' P3 C& W
  ( z5 h8 ?& Q, ^6 Z1 G! V& h$ t
  
  c  Y- o. t% w) x( X: H Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  + Q* O' `% Q9 |# W% ]+ v! s$ f4 ?
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
/ k# r/ f, m0 q3 w- E $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
; o6 u3 r# I0 X# T# n* {$ Q
7 [5 ~! v. D0 d8 T1 g7 va. "flench flies"
3 @2 F9 [- a! S/ ~b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 . y9 m# \* Z* T: r8 k
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
; A9 x2 B" o; b6 M9 g+ C
% }: _0 h! i; U- d' x, [! I9 f6 PI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
' g5 }; [+ D' }2 _
& f2 _- D9 t! g4 e7 o
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 # }  X  y& f; {6 z  m" [! \
does anyone know what is
& j! r+ @% I3 [2 j7 W0 {  W5 Q3 W5 q. F
a. "flench flies", x7 {, q1 q$ M
b. "fly lice"

5 s& ~% L1 F8 W5 |3 p; i% V2 @5 P3 s1 H
french fries
9 V1 y2 J8 _& J% Dfry rice4 `1 G4 M$ _7 p: q

' \; @6 x2 N9 C' c/ T' Zmy co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 ) v& O- I0 L# J- ]# {3 l
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 7 P, B5 a2 H! P8 Z9 n
7 S, [/ f/ T, d; i) M8 R
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

7 r$ }, s6 z+ ], P+ oThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 * k* b+ ~1 |4 p' {1 V- C
does anyone know what is   M9 _* Q; ~* y- r
4 c# N+ _9 X- m, G) X( [; t
a. "flench flies"# }: l8 t. t" g+ B
b. "fly lice"
) j/ I$ }) I: l9 y3 }  t8 ~

$ H! D% j& c' i7 K4 Xfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 17:12 , Processed in 0.124461 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表