Originally posted by 三思 at 2005-1-4 13:05: ( V1 o4 G6 v' F% F3 R7 Ewife and husband是对的,6 o2 {1 m& q& g0 G6 M& S
但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。
# G5 i, i8 M/ u6 P+ R* f# [7 T( Z/ @
在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 05:07 PM: 1 y, }! S! f( f( G在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
$ f' d) \3 ?) Q% O
哦,没看过4 p J+ f4 D) e7 p' Z; g9 g
# i. k R$ _& }0 q* Z# a我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子 . k" a9 A2 L0 `; Z6 ?6 u. I$ q! W0 W2 m& S : R |) o) g6 h4 T当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请橄榄油查查枕头字典。
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 17:37:$ F) S9 R7 p4 ?6 j& @
哦,没看过5 A0 {0 } U' t/ p% S9 w' x
7 t+ H9 J3 c9 f- j) o我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子 0 f* D; D, J& f/ `8 _% l# @" X2 F& @0 o
当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请 ...
4 m4 i0 i$ @/ x 9 [" ?& m) g# C6 p* H! m以上观点我同意。( v( Y. K$ l8 @6 L a
# m- N# g) e/ R* R F! H" U
“man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。