埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7986|回复: 11

<慢慢地想起你>的试译

[复制链接]
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2008-1-30 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有人发起了翻译竞赛,重在参与.想和大家磋商,所以先抛砖引玉,把一个不成熟的翻译先贴出来,过几天也许还改一改.翻译有意译和直译,由于不太懂英文的诗歌写作,又想保留原文意思,所以就直译了,8 [. {( i+ K3 _
,.清晨,急匆匆的走过安静的街道。Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.  # r4 B: e+ _3 l( `  m6 {  B2 c* ]
零星树叶的飘落,松鼠开始了忙碌。Partial leaves fall down everywhere, squirrels are busily running .
7 h' Y4 o4 j( N8 m% @现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.6 X: E" s4 P) I* S
梳相同的发型,背同样的背囊,不苟言笑。The same hairstyle, the same bag, reserved laughing and talking." |1 b& d. B0 w4 i
眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.9 [; t' a4 {( M+ S/ G  A; [
夏天过得那麽快,我几乎遗忘了那些个汗津津的夜晚。Summer went so fast, I almost forgot those sweating night.
: c2 y% d' \5 H  O/ H5 W猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.
2 }8 }7 G* X7 y就像多年以前的我们,似乎也是如此天真的肆无忌惮。Like us many years ago, mindless self indulgence.8 s' z$ S0 a$ L/ k. Z
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
. ]9 U3 j& c5 c那些在最烦躁时想起也会微笑的人们。
2 g4 F3 `9 }8 |* Z. _8 v世情缘无非是梦 The emotion and the carma only is a dream.5 G8 `# \& K, K& N
昨夜温存不该的相逢 That shouldn`t happen to meet each other last tenderly night.
) s9 V1 Q* o' k想要忘记又不忍放弃 I want to forget it but can`t bear to give it up.
9 Q+ z0 u/ T2 M. e7 N  q最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild. 1 T( u5 C' X( I
寂寞世界谁来靠近 In this lonely world whom I can step inside love?
7 V0 k7 n4 U2 J醉过之後身边冷清清intoxicated then feel cold.
$ S4 c; L- o5 K8 X2 @迷路的心没方向的云The labyrinthine heart is like the cloud with no direction.1 p. X* {% S+ j4 r8 T
最怕拥有这样似有若无的感情I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.
% k+ a2 E$ U5 y. ]6 Y5 x2 W% y多情人都把灵魂给了谁 The amorous men to whom you gave your soul?
4 K; `: W0 T+ y' z! |Why I am always hoodwinked!为何眼楮总是蒙了灰'     ….$ C2 a# f5 a& V; i# P; Y, B) u
多少次小心翼翼告诉自己I have told to myself many times cautiously
* K: {; O4 w/ F2 g$ G0 b: ]& [不要坠入痴情的轮回 Don`t fall into the spoony whirligig.
* K9 H# A- z# t  I多情人总让伤给灌醉The amorous women always get drunk by desolation, 5 ?( b  @6 Z6 z
为何潇洒一点都不会Why can`t I take it easy?* ]' E# J8 t- y2 @
多少爱恩恩怨怨换来今生How endless tears that got in return for kindness and enmity!
/ `0 r  q- D8 Z. ^' u. u& |永难平息的泪0 R! [$ G. j+ h" S6 W
每当夜深人静时,When the quiet night comes& N; F2 z, ~" b/ u6 j1 d6 b
~我的眼前常常会泛起你的身影。Your figure usually appears in front of my eyes.- r. ?0 K7 M# [, R- S$ T
当你看到我时的那一声问候The greeting when you met me mad my heart in touched unaccountably.; \, V! P% I# W" \$ v! V: h# X
让我的心里感到一种莫名的心动,
) o% U6 M# b; G6 D4 `你的yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul
: P4 v2 [& N; y" Z$ H一抹微笑;
, C3 S/ _4 U! o- c一个手势;, z, }" `. B' T' q
一片话语,
6 U8 j: R, }! ]6 t% K  V愉悦著此时我惆怅的心灵、
1 O  |8 ]7 E/ U5 U明亮著我漆黑的角落,The moon lights the dark corner: m8 M& D- d3 h9 [4 D4 m
心里总能感觉到点点温馨。I feel a bit of cozy.: }2 D/ N* |& h: t5 [
这一瞬的爱恋,The deeply attached to you in a twinkling- |% P$ p4 v/ V  r4 Y2 \$ F* b1 a( O
也许是一生一世的最亮点。maybe is the most light spot in my whole life.." K+ W# d' a7 _. ]8 h! R
起初,对你的出现,I didn`t cherish your appearance at first,6 ^. K- J7 X$ D" v6 e# W0 b" q" F
我并不以为然。
  a; E1 \) \, @  u% L5 t+ k) t% W6 S) F可随著时间的流失,but accompanying with the time passed 2 f  e; g4 s4 R- ]$ }3 _' g% k4 O
慢慢的不知不觉中,I am bounded slowly and unconsciously by the emotion .) ]  {& }  m" b; c) r& y! B- N
被一种情绪所左右,
" j$ ], N/ V$ q总感到一种难 以名状的朦胧的喜悦。 always feel joyful indistinctly and nondescriptly ." }6 }7 J8 |7 j, o% X9 m% D
即不问你是否喜欢我,Without asking you if you like me and if I like you9 a8 X3 d+ I- U  _
也不问我是否喜欢你,; [* v5 [! R8 D% ]1 r+ A, Q
对你的存在只感到亲切,only feel gracious for your existing.
2 ]6 ]/ Y% e3 Q# Q只希望能为你做点什麽。 only want to do something for you
0 u- B: L4 c! {3每次有意无意的遇到你,every time when I meet you
/ L' N5 n! W! D* n& `) Y' P8 g心中都泛起丝丝柔柔的喜悦。The sweet joyous heart isn`t tranquil4 s1 P8 L, @4 m7 n; L9 G% M. A6 y
然而我真真切切地知道,but I really know your figure only become a kind of atmosphere
& u- Q8 Q& \- I  }1 b' _你的身影已化成一种氛围,
% }9 J# n( c( |- Z! p1 O: v" [6 w2 A% v记在我的心间。That lives in my heart." t9 t/ _) E3 _$ i
你知道吗?Do you know your name can suddenly come into my mind at anytime!
" V2 C" w4 `- r, o& \5 H随时随地我的脑海里会突然涌现你的名字
! C! O- i- I) S哪怕你某个转身时飞扬的衣角even only your flying clothes corner when you turn aroud,  r, r7 x( q& e" U
一种声音,and your voice4 L$ `2 J6 s# L, t
也让我柔柔的有了心痛make me gently distraught with happy feeling.$ U) `/ E2 l# T. T4 Z$ k; g
掺杂著幸福的感觉。& y" q: Y- M% u- A) ^
与你相识的那一幕幕,the scene that meet and know you prinkle in my heart like the snow on the land
) J! A+ A# {7 @6 ^象雪花般撒落在我的心田,% {# A) ?* M7 E& U5 ~
倾刻间,suddenly flurry that all are the love to you.
& f  t: N3 h9 A纷纷扬扬开来──全部都是对你的爱恋。5 _3 |# D/ b2 C# ~
你知道吗?Do you know that is happy there is a person who is worth to miss: R1 D, b6 P5 m' z1 o
有一个能够让思念的人,* ~9 z. ?* |3 b( C: Y: O
其实也是一种幸福。% C" {) e* {  S1 N) V) n5 p' Y
尤其是在这样的日子,especially on the day, the gentle sea wind and the sweet summer. $ L) c& Z/ y$ v. F
柔柔的海风,2 i7 @0 B7 a7 ^, \) X
甜甜的夏天。' `) A7 U; ^8 e6 f5 C/ f8 p- v: Q
一扫那一缕如烟如缈的忧郁,Sweeping out the smoke and indistinct gloomy
  }7 f% ]  Y7 H7 Y$ y* I. ^只是静静地等待你的身影,only waiting for you quietly.
9 |+ h1 r0 Q3 z2 Z, t仅仅让你知道有那麽一个人,Just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.3 _. V# k7 u+ q2 N0 q5 s. g
想和你有共同的情结,
6 m' a# b) Z( `$ h共同的心愿。
, ?* n3 h' l; b/ o7 X. a. g( }4 a' ]9 t
( p3 G: y+ [' Q- A, A
好想与你在细雨中漫步,I really want to ramble in the small rain with you4 k4 U" t; d2 K2 A
一同感受著春雨的洒脱,and to enjoy the rain washing together
6 y$ o2 `* g+ Z5 J9 L或是赶著看一场电影;or rush to a film
' E3 T1 @% E) L1 r或是静静地聆听一首曲子,or listen to a music quietly., n8 L' L& `' \" d2 a, ~
『多情人都把灵魂给了谁』whom did you the amorous person give your soul to ?7 {% ~1 B1 c1 j9 x# T' I: E0 O
我们相拥旋舞,然後双目相视。We embrace and dance and then gaze to each other,
+ k! M9 @  I6 D9 s- \6 _) G8 X' \浅浅一笑,smile or gently kiss then say “ I really love you”
$ u( ~8 j$ s* e0 |7 X或是轻轻的一吻,( V& J8 u( U9 G4 D7 z, N5 h
再对你说∶『我真的好喜欢你』
/ K4 ~( j- h" Q0 C# C3 n2 S; ^就足够了. That is enough.
! R, r4 I7 I: b9 h+ l$ s这也许是千年前就悄悄播下的种子,Maybe this is the seed that planted a thousand years ago!
: z/ N! ^& _- c  x2 `3 H终於在这漫长的季节里深深地植下了根,finely it deeply rooted into the earth in this season and sprout.2 i( S7 Y6 N/ q; Z+ g7 t
萌出了芽,& x4 R- m1 |+ f. R
一如对你的思念,the same as my missing/ @9 W* Z4 K, ]$ X
浅浅地泛著那一点点新绿。It comes a little bit of verdure./ `( z# e+ c0 @( {
如果,如果有一天,If , if some day I can touch of your hand
8 X9 v' J& h( s$ d$ [能够牵著你的手,- P, t6 Z! O) B! b3 B8 i+ j
那麽,我愿把全部的眷恋都放到你手心里,then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.& i2 `' M) C7 D* t- w
让你细细地触摸,Let you touch me slowly and read me carefully.
- E' O! z* A4 \" o慢慢地细读,
! K' `, o2 k* j: b我将用整个心去感觉你手里脉脉的温柔。I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul.
2 R/ F. m! y, y( X5 v2 P; `在你对我伸出手的那一瞬,At the moment you reach out your hands to me
7 o7 y5 |+ Q! q我就拥有了世界上所有的关怀与热忱,then I will have all care and ardor
& ], Q! J& [) Y9 f$ x% b就让我牵一次你的手,好吗?Let us walk arm in arm , OK?
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-1-31 23:18 | 显示全部楼层
有几个地方要纠正一下:0 e; c( ^- W% [% C, A: g2 c
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.改为:as one year ago7 T; J! g5 L0 ?
眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
1 ?6 Q7 I; @0 Schange to:lacked
/ Z+ x2 l! v3 R6 n: C2 a猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool." w* s/ i% s+ d. H; U( |
Cats often played at the whole hot night.
' p+ K+ V) R) f* c# ? 我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
! y# r; [) r) s改为:I often cherish the memory happened in summer.
& C% p: \9 d  i, V: S' f+ x( o" PI will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul. , z& i5 w7 a) ?6 w9 r
该为:throughyour hands.2 k9 w" R$ F) O/ Q  ~
还没检查完,下一次再改.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-31 23:51 | 显示全部楼层
挺好!就是我觉得斑竹选的这个题目不太好
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-1 00:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
太直。意境没有了。
. w! @+ s2 `* ]) C) g不过,LZ精神可嘉。也说是是试译。还是佩服。# U9 y  ~6 _) s- x0 T
至少比我强。1 b: }; @4 H+ f6 [. Z$ w  m3 w
偶是没有水平中译英嘀。指手划脚是最容易嘀.... ! X. V. F& l. L3 K

6 ?! @% T1 W& B3 y. u, T3 f这首中文的散文诗在原文的第一段我还喜欢。淡淡的,清新的。4 a2 y9 b5 R7 n& ?: G
后面每段也还好,就是拼在一起太牵强。感觉每段都眼熟。有点腻味了。
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-2 22:00 | 显示全部楼层
我也在考虑怎么能把意境给译出来,那就得意译了,而且还要按照英文诗歌要求.如果是这样,我又担心不是这首原诗了.& n! p' ~; ]  _
谢谢三思的鲜花.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:26 | 显示全部楼层
每当说一句汉语的时候,我总在心里想英语是怎么说的.尤其看到汉语诗歌的时候,我突然想,翻译成英语还能保留原来的意思吗?所以试着译一译.2 P# G/ a( N# O. f
前边发了译文以后才发现有些大小写和语法错误.一点一点地改,很乱.所以再重新发一便:1 D! O/ {" b4 L2 z
Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.
- U5 {* P+ Y/ {Partial leaves fall down everywhere,squirrels are busily running.! g5 k" E( W3 y5 d" E
Current I, the same as one tear ago, the same given name, and the same family name.& B0 M  \) m2 q) S* K9 E$ F
The same hairstyle,the same bag,reserved laughing and talking.
2 ^9 `: R6 u3 ESeemly added something in my eyes,or lacked something.7 [% s1 n( e$ m) `$ X+ \
Summer went so fast that I almost forgot those sweating night:6 Y1 p: ~3 p9 V. d/ S% B
Cats often played at the whole hot night outside windows to get cool 6 M0 U; V! j4 J* X6 V; j4 Q; A
like us many years ago,mindless self indulgence.- E& q( O0 Y4 s. t; V! T
I often cherish the memory happened in summer and those people that make me  raint even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming.  A- N7 |$ I+ k5 j: p; E, n( p
The emotion and the carma only is a dream.! B; U* U3 f6 W) ^, ], l
That shoudn`t happen to meet each other last tenderlt night.
) q1 p0 F* O9 H" LI want to forget it but can`t bear to give it up.
9 ^8 E+ ?/ k! B$ k  H9 V2 Q1 `I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.4 j7 z/ l0 G' r+ e+ A0 _+ f  b
In this lonely world whom I can step inside love to?
6 t/ u+ L! e. TIntoxicated then feel cold,# \% H" [; I* Q, e$ u8 A. n
the labyrinthine heart is like the cloud with no direction.9 X6 ~" x; @2 x% S
I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.
# |1 j( ?- a$ ~2 {9 N6 `2 g; zThe amorous man to whom you gave your soul?9 F( r( N1 p8 i. f7 S
Why I am always hoodwinked!
( R, F7 J5 D& T4 n! II have told myself many times cautiously
5 C7 }* p3 D! ]don`t fall into the spoony whirligig.& [- E3 _& {, O& C
The amorous women always get drunk by desolation.' M. [& Q0 T8 W3 Y2 g0 s$ B
Why can`t I take it easy?
0 E8 t' |2 {7 A0 @5 BHow endless tears that got in return for kindness and enmity!
& }4 L  F- U% D+ W8 n7 ^When the quiet night comes
! `; U) O$ E2 ?( y: F% ~' V5 [/ iyour figure usually appears in front of my eyes.
. t* k* E7 e3 v" p, Y0 n/ mThe greeting when you met me made my heart in touched unaccountably.# n! J4 Z. M. @2 g
Yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul,$ e' l# i7 p9 e  Y
light the dark corner in my mind.
9 |! b# B( W# P& {5 ~6 z" T' ~4 FI feel a bit of cozy.
& ~6 m$ g! G3 _% K  M8 f3 O  I" l" h. IThe deep attached to you in a twinkling
2 l& s! r7 `6 X, L: p2 L$ _* }" Q( Amaybe is the most light spot in my whole life.
  Z$ U  ^. U7 }- [I didn`t cherish your appearance at first,6 L, ^4 Z( s9 j+ B$ u" A
but accompanying with the time passed) V& O( }# f7 q* }, J$ N$ M% p' a# F
I am bounded slowly and unconsciously by the emotion,7 i7 u( s4 V9 h( s4 C  K- U) y0 |2 m
always feel joyful indistinctly and nondescriptly.$ q) r- y) G7 l% J
Without asking if you like me or if I like you1 R2 i+ _! V; c& y  h! w; Y9 Z: g
only feel gracious for your existing,
2 c, c. }  Y4 v8 [, W( u0 Donlt want to do something for you.1 Y* f/ K( L+ q% ?( U" A6 ?
Every time when you meet me
! i. a6 A  o8 ?! F3 Zthe sweet joyous heart isn`t tranquil,
* s% B- k. t; K2 i9 d+ T% Dbut I really know your figure only become a kind of atmosphere
; S% |( R: e/ a' s: }# tThat live in my heart." |! W7 L8 g; R4 V4 v
Do you know your name can suddenly come into mu mind at anytime?
6 ]' M9 |# `- [, m. iEven only your flying clothes` corner when you turn around, and your voice+ G- [8 d; _6 Y) Q! P# X. y
make me gently distraught with happy feeling.
9 }3 ?  ?0 O9 M+ s2 e9 Y% oThe scene that met you prinkle in my heart like snow on the land
3 _3 c# u  {3 rsuddenly flurry that all are the love to you.5 S8 g& `8 b, g7 v0 ~& X* L
Do you know that is happy there is a person who is worth to miss,- O) |  D+ \$ G$ Q7 D; H
especially on the day, the gentle sea breeze and the sweet summer.
2 {: f8 C- j2 X; U0 c* KSweeping out the smoke and indistinct gloomy
/ H( J7 d- N9 V" Honly waiting for you quietly9 ?" _8 `  Y$ A3 }
just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.+ ]5 U! V( m+ s; e* ~0 H
I really want to ramble in the small rain with you
' R& d) f* O: v' l  n+ Uand enjoy the rain washing together3 x# r7 r. V5 K" O: p9 M9 k5 G
or rush to a film2 h, ^, C- F# ~8 [- w
or listen to a music quietly.# B) j. r) R0 z9 v  h6 f! y$ S
Whom did you the amorous person give your soul to ?7 j- v4 p+ g; q5 s6 q
If we embrace ,dance,and gaze to each other,
/ M4 x4 o+ H4 h+ fsmile or gently kiss then say: I really love you".3 j! |0 p" e  G" T9 Y
That is enough./ |1 Y! f. q# {- j
Maybe this is the seed that planted a thousand years ago,
2 r8 T5 c2 m7 c% j2 D, A9 V- Yfinely it deeply rooted into the earth in the season and sprout,
# a, K, S) D" _7 G7 T- C6 a4 `the same as my missing.1 p& O0 p- m; S0 ]: x
It comes a little bit of verdure.- v+ P3 G( x/ t& Q! S$ w
If, If some day I can touch your hand, & ~$ E1 s5 w3 l  E( q
then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.; B. j+ _& D. a! N. s4 U
Let you touch me gently and read me carefully.
* |. c1 z/ \8 A  b2 v  S8 BI will enjoy your mild emotion through your hands with my heart and soul.1 Y! n6 Z# z9 B, C8 Y# B7 B: P2 w) O1 f
At the moment you reach out your hands to me ,
4 @, D: h$ u7 ~then I will have all care and ardor.
& I: w. t. \) oShall we walk arm in arm?
! y5 [- S# `( O) b呵,太晚了,连检查都不想检查一下,有没有打字错误了.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
费了这么多时间,希望能被加精.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:46 | 显示全部楼层
很想看一看其他朋友的翻译,学习学习,提高自己的英文水平.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-4 22:43 | 显示全部楼层
谢谢加精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 15:28 | 显示全部楼层

I like your poem, here comes mine.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Glittering over the quite avenue when it appears first light.3 [# @) P- d! s4 H
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
( G8 k( E2 a6 A7 lI am still the same person of yesterday.1 T& {- h; W9 {& ~2 ~" a
Unchanged name, unchanged I.
7 H1 l' ?5 P. F. L7 c/ Y# pSame messy hair, same shaggy bag.
9 }2 W0 E' l  j4 p2 @* V4 o3 D. VLaugh in the same laugh, talk in the same talk.
' H/ V. t0 R) q  c* RMore or less,
" p3 j* \  _& g% r( V a different glimpse sparkled in my eyes.
, M$ q3 y8 b. Y) v, H! P2 P1 k$ g8 N: j  H( r8 \, J, h, U
Summer easily slips away! O2 d: F6 [5 ~
Those long lost hot nights8 o5 R3 h1 r  ]6 P+ o- h
can only be found in the old days. . Y$ {3 b' r$ |% a
+ p# b- g0 x- R. j
Cats jumping over the window sills, % \: s* J/ O  B
chasing around in the breeziness.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 16:15 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
% M7 |) E% _5 g) G5 b5 iGlittering over the quite avenue when it appears first light.! |) e5 Q( T8 A) f! i; x- ~6 J
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.0 M1 x* M- F$ x. K" h" c; Y
I am still the same person of yesterday.- c+ d" I- r1 j/ x
Unchanged name, unchange ...

" F  S" p) w2 ?3 Z
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:12 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
% _+ s0 ~7 T- L0 M4 dGlittering over the quite avenue when it appears first light.
: i2 E" G# g$ s9 ]Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
$ t% O) t  O( QI am still the same person of yesterday.
/ R# v8 O( i1 x! H5 ZUnchanged name, unchange ...

( p4 U- f+ }2 {7 y2 Bi like it.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-9 12:53 , Processed in 0.205417 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表