埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7548|回复: 11

<慢慢地想起你>的试译

[复制链接]
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2008-1-30 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有人发起了翻译竞赛,重在参与.想和大家磋商,所以先抛砖引玉,把一个不成熟的翻译先贴出来,过几天也许还改一改.翻译有意译和直译,由于不太懂英文的诗歌写作,又想保留原文意思,所以就直译了,
3 ?1 j' l; p% G. P# G,.清晨,急匆匆的走过安静的街道。Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.  / ~0 E# l" q0 ~0 I& H0 ]: i
零星树叶的飘落,松鼠开始了忙碌。Partial leaves fall down everywhere, squirrels are busily running . 2 ]5 H8 y0 }/ [5 w* u/ E9 R
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.4 V3 [+ k; D0 I' S, m6 i
梳相同的发型,背同样的背囊,不苟言笑。The same hairstyle, the same bag, reserved laughing and talking., i8 n$ q) E8 p4 V( n) P7 a
眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
+ p5 m( d+ i, \夏天过得那麽快,我几乎遗忘了那些个汗津津的夜晚。Summer went so fast, I almost forgot those sweating night.
3 l' G( X% \# s0 D2 {1 @猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool./ b$ ~- i2 B! M& i- t
就像多年以前的我们,似乎也是如此天真的肆无忌惮。Like us many years ago, mindless self indulgence.2 B7 A! T( \& g7 H
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及3 O. [5 Q. H1 @/ d# y' Z5 E
那些在最烦躁时想起也会微笑的人们。4 m0 i9 L. ]& h! L
世情缘无非是梦 The emotion and the carma only is a dream.5 H7 \1 u$ |& m/ Z+ f
昨夜温存不该的相逢 That shouldn`t happen to meet each other last tenderly night.
, z0 A# T" M: z- P8 g4 Q想要忘记又不忍放弃 I want to forget it but can`t bear to give it up., ~, T+ D  k+ s" R9 h* x: s' p
最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild. 0 S9 `1 F8 b: m5 t
寂寞世界谁来靠近 In this lonely world whom I can step inside love?
. f, p2 N% h& e# R+ W& b1 A醉过之後身边冷清清intoxicated then feel cold.
$ [( O# y5 f: v: c, ^5 u9 Y; y( u3 _1 k迷路的心没方向的云The labyrinthine heart is like the cloud with no direction.
" g" R6 R7 X2 {# s  k最怕拥有这样似有若无的感情I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.
$ w, _- o2 w0 C# V# e/ D% A多情人都把灵魂给了谁 The amorous men to whom you gave your soul?
! L0 M# ~. C$ F$ ]; OWhy I am always hoodwinked!为何眼楮总是蒙了灰'     ….5 G8 ~3 S2 U% X# c+ T
多少次小心翼翼告诉自己I have told to myself many times cautiously
( B6 G* S, t0 G+ o* D- N8 N$ [3 F不要坠入痴情的轮回 Don`t fall into the spoony whirligig.( q: G5 H9 Q( d" H8 ~% H
多情人总让伤给灌醉The amorous women always get drunk by desolation, 6 _" b3 m9 v) H" o$ w& h, B
为何潇洒一点都不会Why can`t I take it easy?
( Z# F  g$ B3 t7 _0 |' j多少爱恩恩怨怨换来今生How endless tears that got in return for kindness and enmity!
  |% y! k- }( ?+ B) i7 P永难平息的泪
" U# B. L4 O2 j9 \" o每当夜深人静时,When the quiet night comes
+ [+ f' ?" n% e' G' e~我的眼前常常会泛起你的身影。Your figure usually appears in front of my eyes.
' X9 G, @, y: N! r. i6 v7 j当你看到我时的那一声问候The greeting when you met me mad my heart in touched unaccountably.
* H, d; O  j$ G让我的心里感到一种莫名的心动,% M2 ]; ~; ]4 O. s- e4 J
你的yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul 3 V( i$ b% p& Z; q
一抹微笑;
* k" I% e% C$ p1 x  Z一个手势;: b# s4 h& P- [( a1 G" _& o
一片话语,
- ]" G0 r& ?' V4 l愉悦著此时我惆怅的心灵、
- R" n, B8 |  y& }7 Q明亮著我漆黑的角落,The moon lights the dark corner6 ?7 F3 e5 n1 o$ e
心里总能感觉到点点温馨。I feel a bit of cozy.
, ^8 S9 r* ]5 ?这一瞬的爱恋,The deeply attached to you in a twinkling4 m% K% p7 z  ~# l: `* M# l$ r
也许是一生一世的最亮点。maybe is the most light spot in my whole life..; |9 A* A% [8 B; n$ Y
起初,对你的出现,I didn`t cherish your appearance at first,! f3 c( A9 q# R
我并不以为然。
2 S7 u) r# h  z3 N7 A! K/ Q( M可随著时间的流失,but accompanying with the time passed 4 K) K: D8 y7 Z; b+ D5 c' m
慢慢的不知不觉中,I am bounded slowly and unconsciously by the emotion .9 R) P2 r1 J  p1 g, Q
被一种情绪所左右,
9 q2 X! d6 e7 {! C总感到一种难 以名状的朦胧的喜悦。 always feel joyful indistinctly and nondescriptly .
2 s( s6 N0 J. m. w5 o3 A& W5 _即不问你是否喜欢我,Without asking you if you like me and if I like you5 F5 o1 k/ `  y$ {, H) A
也不问我是否喜欢你,1 s% I& s7 W" ]4 o0 ?
对你的存在只感到亲切,only feel gracious for your existing.
! @& _" V. m0 u只希望能为你做点什麽。 only want to do something for you- Y# U( f; b6 U2 ^1 @/ J
3每次有意无意的遇到你,every time when I meet you# D0 E8 S* ~! X- L0 H  @
心中都泛起丝丝柔柔的喜悦。The sweet joyous heart isn`t tranquil! b5 @6 N: \+ |5 q( h
然而我真真切切地知道,but I really know your figure only become a kind of atmosphere
* i8 `$ b! S, j5 v) s1 h你的身影已化成一种氛围,
! O$ _  C7 q0 {' }% X记在我的心间。That lives in my heart.6 d5 a) P0 X) g
你知道吗?Do you know your name can suddenly come into my mind at anytime! 7 `% L. u6 i% g2 j, {. F# M( v
随时随地我的脑海里会突然涌现你的名字' X$ M/ x% D% b
哪怕你某个转身时飞扬的衣角even only your flying clothes corner when you turn aroud,# P  O4 m6 J4 k1 G- j* X0 z' _
一种声音,and your voice
! y. V% }" o9 V& e- {5 ?也让我柔柔的有了心痛make me gently distraught with happy feeling.
0 S( y/ v0 {) Q* P掺杂著幸福的感觉。
1 A! y+ X: c$ }( ?( m# o) Z与你相识的那一幕幕,the scene that meet and know you prinkle in my heart like the snow on the land
3 u) `$ a* S* e  L' q! x象雪花般撒落在我的心田,0 j1 B/ w- G! c$ i! E
倾刻间,suddenly flurry that all are the love to you.
9 s; Y$ D7 L4 U2 b- ]纷纷扬扬开来──全部都是对你的爱恋。
  ^: C9 K4 @- f& L. {9 ~  J8 }, ~你知道吗?Do you know that is happy there is a person who is worth to miss5 V2 @  k# I8 y, D0 j9 ^" ?
有一个能够让思念的人,3 s, s( R# i7 A5 `# b6 b
其实也是一种幸福。' x+ `* s4 |' @' r; @3 @0 }, V
尤其是在这样的日子,especially on the day, the gentle sea wind and the sweet summer.
) F8 K5 D4 `/ t柔柔的海风,
- ~: x% c/ w. `) r' Z& @% y/ X% H甜甜的夏天。/ t' Q* ^. I" ]) n
一扫那一缕如烟如缈的忧郁,Sweeping out the smoke and indistinct gloomy
" R! y* E$ f" ]) H0 j只是静静地等待你的身影,only waiting for you quietly.5 i: u$ B" q, W' X# |
仅仅让你知道有那麽一个人,Just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.
4 `) E7 X  }- ?% k/ n) ?想和你有共同的情结,: o) ^4 k3 C" W& u
共同的心愿。
! E( R# K: d5 e2 u; X9 }) H# \0 B' L  }

% d0 |$ y% ?& [9 G# n" v好想与你在细雨中漫步,I really want to ramble in the small rain with you& ~% {; N: V; Z, p2 q
一同感受著春雨的洒脱,and to enjoy the rain washing together
, c; p( g0 |2 ]2 {* k; [5 T或是赶著看一场电影;or rush to a film
1 ^: @6 u) b+ C3 d2 v' Z或是静静地聆听一首曲子,or listen to a music quietly.
2 X9 _4 U4 I0 W& ?4 L- e『多情人都把灵魂给了谁』whom did you the amorous person give your soul to ?
. j( t( V: q7 Y& H# M; Z( N我们相拥旋舞,然後双目相视。We embrace and dance and then gaze to each other,
. b0 B; U1 x* Q浅浅一笑,smile or gently kiss then say “ I really love you”' l0 Z: x7 M6 X5 U( E+ w  l
或是轻轻的一吻,
) r& z9 V% G3 V& C, D% ~8 o8 p再对你说∶『我真的好喜欢你』
* L3 ~' P  Z# a就足够了. That is enough.
& h: M3 G9 L9 U5 [$ p这也许是千年前就悄悄播下的种子,Maybe this is the seed that planted a thousand years ago!
2 p: ]9 R/ K7 n# s- I( _" o终於在这漫长的季节里深深地植下了根,finely it deeply rooted into the earth in this season and sprout.
4 N) i6 L- g8 \9 A$ g萌出了芽,
! t+ R  J% s4 _8 i; }! ]一如对你的思念,the same as my missing
2 u5 j" M7 H6 e  d& Y$ C浅浅地泛著那一点点新绿。It comes a little bit of verdure.; E% T& Z1 I( v' G
如果,如果有一天,If , if some day I can touch of your hand
4 y$ x) x! ?. ~- L能够牵著你的手,
! i9 d# o1 Y5 [0 [8 Q" ]那麽,我愿把全部的眷恋都放到你手心里,then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.
( M5 T4 R1 ?8 b& O5 P5 _让你细细地触摸,Let you touch me slowly and read me carefully.
: T. b6 r4 w7 M+ g2 J慢慢地细读,
& `4 T+ [/ B6 U) s+ ]1 {" u我将用整个心去感觉你手里脉脉的温柔。I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul.
) a0 j7 G: A' {在你对我伸出手的那一瞬,At the moment you reach out your hands to me : k* g+ _( S( Z6 k4 R
我就拥有了世界上所有的关怀与热忱,then I will have all care and ardor
2 w/ I4 T/ o* U; L, w3 c* x就让我牵一次你的手,好吗?Let us walk arm in arm , OK?
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-1-31 23:18 | 显示全部楼层
有几个地方要纠正一下:
8 c8 a: C( N8 Q$ M* R现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.改为:as one year ago- l# M1 e. d& o+ l7 B5 k
眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.! B" Q% F7 W# _+ i) O  n; K. k
change to:lacked
. _' @; u$ z: C6 x  q+ U* e猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool." {* D' q( @, j( @: C' X
Cats often played at the whole hot night.7 F, t6 k1 w' j
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及; g% [  M# f- v3 q
改为:I often cherish the memory happened in summer.
7 Z6 V$ N/ h* t6 K% OI will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul.
* H8 O7 S; g/ ?3 [3 n/ T该为:throughyour hands.
$ l8 h6 }1 f! [6 I1 [8 q还没检查完,下一次再改.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-31 23:51 | 显示全部楼层
挺好!就是我觉得斑竹选的这个题目不太好
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-1 00:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
太直。意境没有了。
& I' G2 _' P0 O( d4 X" |  G不过,LZ精神可嘉。也说是是试译。还是佩服。
1 F$ N& T0 x/ r$ V至少比我强。- r+ K1 Y; d: G! ]& m1 W
偶是没有水平中译英嘀。指手划脚是最容易嘀....
' c3 O. L0 ]$ T; H$ z/ p- {* o: b: B
这首中文的散文诗在原文的第一段我还喜欢。淡淡的,清新的。, `) P6 C$ m& }& s1 A3 z8 |8 e6 o: |; Z
后面每段也还好,就是拼在一起太牵强。感觉每段都眼熟。有点腻味了。
理袁律师事务所
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-2 22:00 | 显示全部楼层
我也在考虑怎么能把意境给译出来,那就得意译了,而且还要按照英文诗歌要求.如果是这样,我又担心不是这首原诗了.9 Q  H0 b; F4 Y
谢谢三思的鲜花.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:26 | 显示全部楼层
每当说一句汉语的时候,我总在心里想英语是怎么说的.尤其看到汉语诗歌的时候,我突然想,翻译成英语还能保留原来的意思吗?所以试着译一译.
8 Z! j: Z; X8 B. T' R/ y前边发了译文以后才发现有些大小写和语法错误.一点一点地改,很乱.所以再重新发一便:$ e9 a( I4 j* C+ [, g  h7 z: w
Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.! ~& N! q/ }3 S9 x* y0 g. o
Partial leaves fall down everywhere,squirrels are busily running.+ Q0 u0 D9 P+ d- ~+ c9 U7 E- N
Current I, the same as one tear ago, the same given name, and the same family name.
* c$ F# m7 f/ p; wThe same hairstyle,the same bag,reserved laughing and talking.
* U  I3 U9 h( ^! X6 S& E# t5 FSeemly added something in my eyes,or lacked something.. ^  a. L) I, m0 m. c4 N. j1 ^9 O8 _
Summer went so fast that I almost forgot those sweating night:, Z4 k/ B- H2 D2 {$ M* f
Cats often played at the whole hot night outside windows to get cool
: A- L  x6 t+ J) ~& H9 m+ plike us many years ago,mindless self indulgence.
) I: Z" t; K; _0 p* A+ II often cherish the memory happened in summer and those people that make me  raint even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming.
9 u5 ~- t2 V* W8 X+ N: H& ?$ m+ UThe emotion and the carma only is a dream.7 D# W1 Q: D# a6 y/ }
That shoudn`t happen to meet each other last tenderlt night.% U1 S+ X( I8 G+ ~! J! G$ q& V3 x
I want to forget it but can`t bear to give it up.
+ T% C6 a' \. u) `5 iI am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
$ ^$ ?' ?& n" X  B) tIn this lonely world whom I can step inside love to?
9 N+ c( ?) u3 dIntoxicated then feel cold,
; H, ^7 s0 ~  N/ s$ p7 I5 bthe labyrinthine heart is like the cloud with no direction.) X; z6 [- H+ `  A
I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.
: Q: g5 i: f2 R9 H6 m' I" DThe amorous man to whom you gave your soul?2 U) B3 h' J+ ]
Why I am always hoodwinked!
; k; J5 g5 _0 L0 ^  MI have told myself many times cautiously
% F: X% K, }8 d0 ?* Z' pdon`t fall into the spoony whirligig.
$ a( P% h" d1 F; [The amorous women always get drunk by desolation.
. G! k# V- ~* S0 L4 jWhy can`t I take it easy?4 @* R2 N$ f# @: B$ @( E
How endless tears that got in return for kindness and enmity!+ ~  C* q8 [9 w6 L$ W
When the quiet night comes$ O8 n& z0 X/ J- A. s) c
your figure usually appears in front of my eyes.
5 K2 k( Z  I7 eThe greeting when you met me made my heart in touched unaccountably.$ _7 A7 J& e( i9 w4 y
Yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul,  p) f- q0 w+ D( @% _+ |" h
light the dark corner in my mind.! |1 p% X$ _0 u$ B
I feel a bit of cozy.
+ a3 s4 m5 L! o; f! S  yThe deep attached to you in a twinkling
% V# @9 t/ l# x; H+ e! b, |maybe is the most light spot in my whole life.: ?+ }  E0 g0 k( \3 z" u
I didn`t cherish your appearance at first,, j' o4 W/ x  A: D" J1 A
but accompanying with the time passed" k& O2 X4 d# Y3 e$ l, K( u3 [
I am bounded slowly and unconsciously by the emotion,7 V$ ~9 E2 L8 @3 d6 @
always feel joyful indistinctly and nondescriptly.
* v5 n1 X' Z3 c0 c; q( N8 G* `2 ~" |Without asking if you like me or if I like you
4 s* y, P) d: a5 K/ V9 konly feel gracious for your existing,
# d9 ~% K( {! j5 }4 yonlt want to do something for you.$ l+ ]/ V; P# g2 }& }3 i
Every time when you meet me
( q" D) ~: g; S1 Xthe sweet joyous heart isn`t tranquil,1 H, G' }: L" G! s
but I really know your figure only become a kind of atmosphere
& C3 r* Z$ S% s7 qThat live in my heart.& ]0 S4 @$ I4 r* k9 w
Do you know your name can suddenly come into mu mind at anytime?
$ p$ t/ e. c' ]& `! K/ p( }4 R$ S3 zEven only your flying clothes` corner when you turn around, and your voice! V$ R. ?' n4 Y: q( t* u- U6 w: ~
make me gently distraught with happy feeling.
. A2 K: L4 A- B% W* ^  q3 ?The scene that met you prinkle in my heart like snow on the land# i5 a7 l9 I) U; B) @
suddenly flurry that all are the love to you.$ o/ G; N/ Z+ K; a6 _
Do you know that is happy there is a person who is worth to miss,
! p; }% M4 p+ v) X) ~! Gespecially on the day, the gentle sea breeze and the sweet summer.
* B# J. p- X7 lSweeping out the smoke and indistinct gloomy 3 P# J% }% \/ F* w/ i
only waiting for you quietly  \0 a% _. U* P
just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.
0 y# z. R: T1 x6 l7 C) OI really want to ramble in the small rain with you
4 B0 M9 A0 K* Z1 Kand enjoy the rain washing together
7 Z4 V$ n4 l3 ?; C( Yor rush to a film& \/ x/ U+ k7 B0 T4 N
or listen to a music quietly.7 t  e, O5 J  j6 F
Whom did you the amorous person give your soul to ?" ]7 s3 K- ^) e* j2 k( t6 e
If we embrace ,dance,and gaze to each other,
) m0 v: j5 a, d/ T6 e, Vsmile or gently kiss then say: I really love you".
' @& W/ P+ `7 J# R( jThat is enough.  n7 ^) o  f; o% E% S, ^" D" }* E
Maybe this is the seed that planted a thousand years ago,- N7 M& r% N8 J. s3 D, X8 M' Q
finely it deeply rooted into the earth in the season and sprout,# c1 N3 t8 O$ n* W1 l% {
the same as my missing.: r  t% d3 b. L) o
It comes a little bit of verdure.
3 I1 s' y; F4 g, p7 T" s* ~If, If some day I can touch your hand,
# T- x8 t+ f2 v( i7 |then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.
8 @& {4 ?( F; l1 ELet you touch me gently and read me carefully.
) j" M3 F5 b6 }9 OI will enjoy your mild emotion through your hands with my heart and soul.
8 e  [, o/ @) C: J" bAt the moment you reach out your hands to me ,: ^+ w* G: f5 F5 s- J' P9 r
then I will have all care and ardor.
! n/ N$ A% w2 KShall we walk arm in arm?& _5 c' N, {3 N0 V
呵,太晚了,连检查都不想检查一下,有没有打字错误了.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
费了这么多时间,希望能被加精.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:46 | 显示全部楼层
很想看一看其他朋友的翻译,学习学习,提高自己的英文水平.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-4 22:43 | 显示全部楼层
谢谢加精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 15:28 | 显示全部楼层

I like your poem, here comes mine.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Glittering over the quite avenue when it appears first light.
% S$ K. f9 A! a" b) I6 w/ lLeaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
& s! f& j* ?$ L1 j1 k$ l! u& c" G6 y5 d' _I am still the same person of yesterday.2 I+ Z+ W7 E8 q6 w; J
Unchanged name, unchanged I.: P; J: L) D* ^+ @+ h) k$ E
Same messy hair, same shaggy bag. 9 N, K) L$ L" P. L( }
Laugh in the same laugh, talk in the same talk.
( Y* B3 t' z3 f4 Q+ uMore or less,
3 U( G1 @9 o7 s3 |- j0 G a different glimpse sparkled in my eyes.. b% O6 ?, t/ A( E' w
/ g; q8 |: }1 `$ B4 J
Summer easily slips away$ r: _" j  i. Q+ ]  O2 }5 v+ n4 m8 W
Those long lost hot nights
1 I! b+ |: f3 K' h7 [7 a9 | can only be found in the old days.
5 Y5 t+ j; c9 E9 v8 ~3 n3 |
& i% b! |) p# z! U1 l) mCats jumping over the window sills, 4 d1 C% V5 J7 i& W- [; S
chasing around in the breeziness.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 16:15 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
% `' D# h! L8 `/ n+ g0 RGlittering over the quite avenue when it appears first light.
+ \- F, X* I5 m; fLeaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.: u3 D, e5 }* |
I am still the same person of yesterday.9 k. p1 S5 S( M2 ?/ [- e- b
Unchanged name, unchange ...
8 _7 T# R: r) W8 c
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:12 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
- B  n; Z+ K. [( C8 t+ ^+ e4 cGlittering over the quite avenue when it appears first light.0 W( e/ _6 C) W) j5 w
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
! R( s: K5 D& `) \3 d  yI am still the same person of yesterday.$ S, _% R$ {" M; @5 S0 h' e; I: A5 r
Unchanged name, unchange ...
7 a1 |8 [' I! U% B$ q
i like it.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 02:13 , Processed in 0.179910 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表