埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7746|回复: 11

<慢慢地想起你>的试译

[复制链接]
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2008-1-30 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有人发起了翻译竞赛,重在参与.想和大家磋商,所以先抛砖引玉,把一个不成熟的翻译先贴出来,过几天也许还改一改.翻译有意译和直译,由于不太懂英文的诗歌写作,又想保留原文意思,所以就直译了,9 ^8 f; I: I$ {* ^2 o* ?
,.清晨,急匆匆的走过安静的街道。Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.  
7 w( W6 N4 k, @: i- n" F3 f零星树叶的飘落,松鼠开始了忙碌。Partial leaves fall down everywhere, squirrels are busily running . ' E! a4 w, ]$ _- J4 D
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.
8 L- d; }: m- q' e% C* t& u4 F+ b梳相同的发型,背同样的背囊,不苟言笑。The same hairstyle, the same bag, reserved laughing and talking.
8 j: ?3 T: f* `+ j; p9 v眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
- y# Q, @% J" K% g夏天过得那麽快,我几乎遗忘了那些个汗津津的夜晚。Summer went so fast, I almost forgot those sweating night.
2 Q$ c& O: N: ~+ h: U2 s$ p猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.
7 T( a% W6 M: y; b3 F" A( P; E; F4 d就像多年以前的我们,似乎也是如此天真的肆无忌惮。Like us many years ago, mindless self indulgence.  H' r4 R  B$ p4 K1 H  I
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及3 B9 k- d! X8 u
那些在最烦躁时想起也会微笑的人们。& i  \' v" g" \/ T- a. }7 b
世情缘无非是梦 The emotion and the carma only is a dream.
" v0 R3 c2 K, z; W4 j昨夜温存不该的相逢 That shouldn`t happen to meet each other last tenderly night.( I9 u! c" B' l% P1 \: e' g* ?3 Q7 w
想要忘记又不忍放弃 I want to forget it but can`t bear to give it up./ a1 ^' h3 k# ]3 r* Q- ]" h
最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
5 q3 A( y+ _$ R寂寞世界谁来靠近 In this lonely world whom I can step inside love?; e  z3 r5 P; m8 N. M% p
醉过之後身边冷清清intoxicated then feel cold.
% p' w! ?0 Q4 c& @4 J4 q迷路的心没方向的云The labyrinthine heart is like the cloud with no direction.5 U2 a* D6 Q( G* B2 S( ]9 P
最怕拥有这样似有若无的感情I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.
% o/ L2 n5 G- }% S; i2 w) `多情人都把灵魂给了谁 The amorous men to whom you gave your soul?% N- p' L# l7 |0 r" b
Why I am always hoodwinked!为何眼楮总是蒙了灰'     ….
- ^4 `6 J* R1 I2 f" ?1 X多少次小心翼翼告诉自己I have told to myself many times cautiously
4 S% S+ y; {$ q8 q8 E) H不要坠入痴情的轮回 Don`t fall into the spoony whirligig.' n8 _* `1 b2 \& h' c
多情人总让伤给灌醉The amorous women always get drunk by desolation,
5 U" D5 k/ G% t1 [5 H6 t为何潇洒一点都不会Why can`t I take it easy?. p! i& U( z- J$ @9 P" \& P' s2 v
多少爱恩恩怨怨换来今生How endless tears that got in return for kindness and enmity!  c" o, u; s. c6 j; `
永难平息的泪2 x( ~3 m; I( Y% C
每当夜深人静时,When the quiet night comes7 Z# _4 ?1 S; N( [" q' n
~我的眼前常常会泛起你的身影。Your figure usually appears in front of my eyes.
  l0 m' U. l2 g. g当你看到我时的那一声问候The greeting when you met me mad my heart in touched unaccountably.
0 C1 G' g0 \( K- ?! H7 Q8 M让我的心里感到一种莫名的心动,
: U- r& Y, G- s4 G你的yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul - {. D2 C+ u# [5 i% [9 b" p9 H
一抹微笑;
$ e# `0 s! t/ R0 Z一个手势;
3 A' Y2 L& c: L$ j一片话语,+ Z2 d% }. P# ~0 _. \
愉悦著此时我惆怅的心灵、: ^% n5 s8 \/ v& }0 o* a# w
明亮著我漆黑的角落,The moon lights the dark corner- y; u$ L2 l. ]" z5 O, L) i7 [
心里总能感觉到点点温馨。I feel a bit of cozy.
  z) ~2 @$ _6 o8 r" l2 Z这一瞬的爱恋,The deeply attached to you in a twinkling
7 W" ?1 i  {: h也许是一生一世的最亮点。maybe is the most light spot in my whole life..& r1 J+ [$ n+ b) }4 c; @
起初,对你的出现,I didn`t cherish your appearance at first,8 Y% u- a+ F) j1 O; n1 J( i2 x& N) T! G
我并不以为然。4 a# Z3 a4 y6 ], g
可随著时间的流失,but accompanying with the time passed
1 M, t3 l$ m7 u慢慢的不知不觉中,I am bounded slowly and unconsciously by the emotion .
2 c6 Q- P/ U, k$ _# ]0 E6 B被一种情绪所左右,$ e( c0 {: X) z; r, ]' [
总感到一种难 以名状的朦胧的喜悦。 always feel joyful indistinctly and nondescriptly .
; k- d3 S# q. g7 y即不问你是否喜欢我,Without asking you if you like me and if I like you4 R, P7 @- r, D
也不问我是否喜欢你,* H/ c! @4 ], `& }: ^
对你的存在只感到亲切,only feel gracious for your existing.
3 k  n( h9 ^' n4 d只希望能为你做点什麽。 only want to do something for you6 e1 |. h7 {, b3 D$ K! t. A
3每次有意无意的遇到你,every time when I meet you6 e. S0 _0 ]& p; E0 b4 p# R7 @# J' E
心中都泛起丝丝柔柔的喜悦。The sweet joyous heart isn`t tranquil
" n9 @: J  d- M# x) M7 s: i- K然而我真真切切地知道,but I really know your figure only become a kind of atmosphere
) v2 G$ f. [! ^! ?5 b你的身影已化成一种氛围,+ W) y% B, ^  R) D; d
记在我的心间。That lives in my heart.
; e( T- |) K- D9 g  L& `你知道吗?Do you know your name can suddenly come into my mind at anytime!
" Z( D" ~, t7 y" \1 C随时随地我的脑海里会突然涌现你的名字- Z9 w( x5 _5 k/ L7 O" [4 d" u0 v
哪怕你某个转身时飞扬的衣角even only your flying clothes corner when you turn aroud,% Q% y: v5 w. ?- F( d. N; ]% A8 ?. c
一种声音,and your voice( \* S6 r' d: M
也让我柔柔的有了心痛make me gently distraught with happy feeling.
' H3 z7 k9 b8 ]3 ?5 J0 U% Q/ h掺杂著幸福的感觉。
& v  X/ D7 Q# D* j  V与你相识的那一幕幕,the scene that meet and know you prinkle in my heart like the snow on the land
1 D4 t& J& j3 H: N象雪花般撒落在我的心田,3 y/ H- {. z0 k, R- M
倾刻间,suddenly flurry that all are the love to you.
1 @. b( T0 ^3 K2 \4 _  }$ B纷纷扬扬开来──全部都是对你的爱恋。. y; e4 P  ^2 h3 \' F6 k
你知道吗?Do you know that is happy there is a person who is worth to miss
- {3 K* Q! w, _% R8 w有一个能够让思念的人,
" I5 M& j* l2 Q其实也是一种幸福。
1 ]( ?, Y/ D9 N尤其是在这样的日子,especially on the day, the gentle sea wind and the sweet summer. 1 K7 ^8 W+ W3 w6 h$ v7 I, X/ N6 U
柔柔的海风,
: T+ Q# X1 f! }( o" e甜甜的夏天。, d7 G4 w# `  h" p9 S, S
一扫那一缕如烟如缈的忧郁,Sweeping out the smoke and indistinct gloomy
  z7 E5 f1 l2 a. \* q' a3 _; M* l只是静静地等待你的身影,only waiting for you quietly.
4 n6 w; F! B% ^  z仅仅让你知道有那麽一个人,Just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.3 N8 V' d$ y/ \% H
想和你有共同的情结,
- `7 F+ M/ @* L2 S0 u共同的心愿。
+ k$ `& A& ^, A* y/ {2 g9 z% Z8 X# i' i4 u: p, y
' R! K( k) U" l, k- d5 g
好想与你在细雨中漫步,I really want to ramble in the small rain with you
, b$ L' S9 e* p一同感受著春雨的洒脱,and to enjoy the rain washing together
( x; D  E; C; ~+ Q- a! [$ H或是赶著看一场电影;or rush to a film
! ?( v5 z% j0 S+ B5 e8 E% U- ]或是静静地聆听一首曲子,or listen to a music quietly.# ]7 T  L& R, w3 ]
『多情人都把灵魂给了谁』whom did you the amorous person give your soul to ?
+ G  J* k5 p. F, y4 L0 l! l9 y我们相拥旋舞,然後双目相视。We embrace and dance and then gaze to each other, 7 X6 i7 W' D# Z4 N( d
浅浅一笑,smile or gently kiss then say “ I really love you”9 m& `7 A4 M0 [& P* I7 ]
或是轻轻的一吻,3 X5 {6 W+ Y, U+ j9 d, Y" o0 \
再对你说∶『我真的好喜欢你』
( E; A2 p% Q- j- S5 t# Q6 ]就足够了. That is enough.5 v: F8 t& q* [+ s" O7 G1 i
这也许是千年前就悄悄播下的种子,Maybe this is the seed that planted a thousand years ago!
( b: e: Q/ H7 L1 y) @8 z' O终於在这漫长的季节里深深地植下了根,finely it deeply rooted into the earth in this season and sprout.# l2 Q& a9 A8 X
萌出了芽,
4 z" ]! ^% D5 Z! k: M5 E9 G& Z一如对你的思念,the same as my missing4 d6 x( f( K* p- u( i: T- R
浅浅地泛著那一点点新绿。It comes a little bit of verdure.
' b8 |$ J4 |8 \2 ]5 Q" \如果,如果有一天,If , if some day I can touch of your hand
1 G0 G0 c; h8 v) H% `1 a能够牵著你的手,
5 k& ~, F' @' `3 K那麽,我愿把全部的眷恋都放到你手心里,then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.0 ?9 D6 @4 p( R/ O, b2 L2 w8 y2 T( F4 E3 Q1 e
让你细细地触摸,Let you touch me slowly and read me carefully.
' F; w- D  ]! N慢慢地细读,
! S/ o8 B6 D, b5 {% v我将用整个心去感觉你手里脉脉的温柔。I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul.
. r" [, r1 T- k  R在你对我伸出手的那一瞬,At the moment you reach out your hands to me 8 T9 o( w  y. }$ j6 w. c- @
我就拥有了世界上所有的关怀与热忱,then I will have all care and ardor 0 E! P' w4 O- l! r4 K/ ]/ ^3 j
就让我牵一次你的手,好吗?Let us walk arm in arm , OK?
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-1-31 23:18 | 显示全部楼层
有几个地方要纠正一下:/ q" E2 o  _% a$ e* g8 c
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.改为:as one year ago
3 C9 N8 ?5 d: P5 r' `眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.- l3 v& G8 O2 K0 m& v" o
change to:lacked* m9 P  J5 _# r) p# V( I# Z
猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.. C- E0 z6 c$ R& _
Cats often played at the whole hot night.: g" @% f: g4 ^9 I
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
" Y" E  }8 h& V- s1 d0 j/ t3 `改为:I often cherish the memory happened in summer.' p# Q+ G; \: f- L9 f! Y* B
I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul. % ^5 U" F: V& }1 V+ J) z6 _
该为:throughyour hands.# c- o* R0 a' q/ q- g
还没检查完,下一次再改.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-31 23:51 | 显示全部楼层
挺好!就是我觉得斑竹选的这个题目不太好
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-1 00:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
太直。意境没有了。
7 z8 ^0 J4 m# I0 {, G( I/ ~+ j不过,LZ精神可嘉。也说是是试译。还是佩服。
2 t$ S! M& S7 I# u* d+ @. Y至少比我强。. Z+ ^- w3 m8 e& H# S4 e0 G
偶是没有水平中译英嘀。指手划脚是最容易嘀....
( M) s' e4 P9 C+ G+ ~
3 [! A( a) z2 q& s这首中文的散文诗在原文的第一段我还喜欢。淡淡的,清新的。
! ], d3 }) c$ F' b- Y后面每段也还好,就是拼在一起太牵强。感觉每段都眼熟。有点腻味了。
大型搬家
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-2 22:00 | 显示全部楼层
我也在考虑怎么能把意境给译出来,那就得意译了,而且还要按照英文诗歌要求.如果是这样,我又担心不是这首原诗了.
. W( ]$ W5 u( x( p谢谢三思的鲜花.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:26 | 显示全部楼层
每当说一句汉语的时候,我总在心里想英语是怎么说的.尤其看到汉语诗歌的时候,我突然想,翻译成英语还能保留原来的意思吗?所以试着译一译.
. u( M& S$ x# a0 a7 ~2 A( }前边发了译文以后才发现有些大小写和语法错误.一点一点地改,很乱.所以再重新发一便:
! V( p3 i+ n, J2 N0 vEarly morning I am walking by the quiet street in a hurry.) R2 h2 N; }) E& Y3 I* \! r
Partial leaves fall down everywhere,squirrels are busily running.( u- |5 \; H# ^: X5 k
Current I, the same as one tear ago, the same given name, and the same family name.
: f+ D6 @7 t" Y8 @1 ~5 P7 H" lThe same hairstyle,the same bag,reserved laughing and talking.
& e& }7 X, S# x0 T% j: @: J# nSeemly added something in my eyes,or lacked something.& R, v( ^% K5 Y) J' a# w; N* b8 _
Summer went so fast that I almost forgot those sweating night:
7 C, J* x; N# k$ ?8 ~" V2 a7 nCats often played at the whole hot night outside windows to get cool
8 J; _( M1 `; c' [5 L! r1 w' ilike us many years ago,mindless self indulgence.& i' y) j3 b; o5 f( b1 {
I often cherish the memory happened in summer and those people that make me  raint even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming.
7 f$ Y; z1 @! `/ tThe emotion and the carma only is a dream.
* o8 J3 ^2 \9 EThat shoudn`t happen to meet each other last tenderlt night.) v) c8 @: }) [# r9 z+ q. `8 x6 }
I want to forget it but can`t bear to give it up.
) A. Y  e, x% x) z- f+ g9 V) G7 yI am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
9 R+ `( k2 j! C$ J+ W3 W) I6 WIn this lonely world whom I can step inside love to?. h* _. H$ B6 ?% o: c8 B, B
Intoxicated then feel cold,
9 {9 j# `# k  b& ]: y; ?  a# sthe labyrinthine heart is like the cloud with no direction.
: m; e& l- Y, Q3 y$ HI am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.8 n- o) k' F4 i4 ~, {0 u# T
The amorous man to whom you gave your soul?
' a) z  v/ _. X. P+ }Why I am always hoodwinked!
( f! ^- B/ M* n9 RI have told myself many times cautiously 4 R+ x! D- l2 q6 X; @! j
don`t fall into the spoony whirligig.
( l  `' t7 X9 C; G, xThe amorous women always get drunk by desolation.
  c8 N: t* V4 G& W% X/ C% ^Why can`t I take it easy?
) y* s, l3 T( x8 ]How endless tears that got in return for kindness and enmity!
6 @1 @/ h" T' K1 ~  k( H; ^When the quiet night comes
6 d; N8 C- [# J- a$ _your figure usually appears in front of my eyes.# ?( w, ~5 G3 D* p% e
The greeting when you met me made my heart in touched unaccountably./ ~6 b6 g# t6 _2 d0 K+ T
Yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul,
) y* r3 n0 i' a: T6 V& Flight the dark corner in my mind.: l! X( H& P. W  ]
I feel a bit of cozy.: D( X/ J3 t6 i" q
The deep attached to you in a twinkling
2 i, h& {1 }) u; ~. h! ^+ Fmaybe is the most light spot in my whole life.
' T  X/ ]3 i8 }) w1 Q: l# R& {+ LI didn`t cherish your appearance at first,
$ Q* r9 `6 v' K' Q7 t" ]but accompanying with the time passed/ H5 H/ Q7 C# G3 ~- b1 w
I am bounded slowly and unconsciously by the emotion,
6 D  u/ v! y. ~. y1 Valways feel joyful indistinctly and nondescriptly.# K8 [# ?4 r: C2 {+ N& J- k0 T
Without asking if you like me or if I like you% d& e8 r  k  c8 C, g- P
only feel gracious for your existing,
4 q. S, \. J( V  @onlt want to do something for you.
$ N# Y! `6 c0 w/ \$ _: FEvery time when you meet me4 }% G9 I, E9 v% N
the sweet joyous heart isn`t tranquil,/ I& r! B% `4 {* I" t2 Z5 @
but I really know your figure only become a kind of atmosphere
9 q1 y/ L& Z3 g+ i' pThat live in my heart.
: }$ x( ^5 G% v5 a3 O% zDo you know your name can suddenly come into mu mind at anytime?
1 e9 P- f6 y! [7 S2 W  [. R6 l+ |' |Even only your flying clothes` corner when you turn around, and your voice
/ x7 n1 }+ S" b; ?  P$ Umake me gently distraught with happy feeling.
; `! M+ @% d1 V0 i4 q0 z! p+ LThe scene that met you prinkle in my heart like snow on the land6 \8 H& i% [* q, z+ v2 {
suddenly flurry that all are the love to you.. l) e  a6 C* ]8 e9 y
Do you know that is happy there is a person who is worth to miss,
) s! N  ?% L7 P8 Aespecially on the day, the gentle sea breeze and the sweet summer.
; `/ _: q* u# Z1 o/ V9 OSweeping out the smoke and indistinct gloomy & d- {/ l, @( d
only waiting for you quietly
% e$ D1 h' P9 ~6 Qjust let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.
$ n& m, I8 d/ D; v& y& |, y9 BI really want to ramble in the small rain with you
6 @, y7 M, p" u  H7 ~, H" tand enjoy the rain washing together
( e6 x; E  U6 a; K; @1 Oor rush to a film+ Z1 f7 W1 d% `# E
or listen to a music quietly.
$ ]9 m2 h* r$ \, q9 v( P* UWhom did you the amorous person give your soul to ?9 z8 v5 D3 {0 S4 Y
If we embrace ,dance,and gaze to each other,
: v# c! X. m3 N" J: m/ c; _2 Ysmile or gently kiss then say: I really love you".
( N5 S. S: G- AThat is enough.
& U6 Y& U) h. t* \$ l3 CMaybe this is the seed that planted a thousand years ago,8 Z7 r4 d3 C: D/ J! j6 k
finely it deeply rooted into the earth in the season and sprout,* o0 w5 Y) |: B9 @, `. l1 h
the same as my missing.5 C: W7 D+ Q9 ~/ n: a
It comes a little bit of verdure.5 w0 I! f+ y" @; T
If, If some day I can touch your hand,
" i; I; ?$ D. ^# Gthen I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.* Q5 ]* Y0 [7 b2 f9 d
Let you touch me gently and read me carefully.& X0 E' p3 i; k& j
I will enjoy your mild emotion through your hands with my heart and soul.
' ?, w3 R. h5 S6 M- |! B! jAt the moment you reach out your hands to me ,3 e% F0 T0 k8 v# B# t
then I will have all care and ardor.
9 X; a- ~7 B6 `* V  V; ?0 LShall we walk arm in arm?, b7 [4 M; p) l2 `( c
呵,太晚了,连检查都不想检查一下,有没有打字错误了.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
费了这么多时间,希望能被加精.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:46 | 显示全部楼层
很想看一看其他朋友的翻译,学习学习,提高自己的英文水平.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-4 22:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢加精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 15:28 | 显示全部楼层

I like your poem, here comes mine.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Glittering over the quite avenue when it appears first light.
# L: Q8 X# D/ Q; ]  a3 C0 W6 _Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around., t9 G) G  L$ R0 v! }' j, o/ U! B
I am still the same person of yesterday.
! z3 o5 j# P" oUnchanged name, unchanged I.3 b6 T9 a5 H+ L9 N) k* ]$ k) d4 O
Same messy hair, same shaggy bag.
0 _) v" Q# H$ i( }% qLaugh in the same laugh, talk in the same talk.4 `6 z" I& D0 t6 y( V2 ?
More or less,
  ~5 N  j8 r- e7 C9 P! W" X2 K a different glimpse sparkled in my eyes.
: J% _' n4 `3 O/ d8 x# \  L# s# b. O( h( B9 `" P! c' B
Summer easily slips away: a0 j1 I) a* a6 N( w1 l
Those long lost hot nights
# p0 L- E$ q6 e3 \1 f& R% s can only be found in the old days. 8 n  M: @  x3 j1 w- Y
( O3 C* w# o6 R5 b, H  k+ L- V
Cats jumping over the window sills, " _- H3 n, l2 |
chasing around in the breeziness.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 16:15 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表 " r# h& b8 v' h9 M9 C) }' G* ?+ v
Glittering over the quite avenue when it appears first light.% u+ p+ H7 d( J( o
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.9 a. w+ |) k3 x# e
I am still the same person of yesterday.4 I6 w( }5 p  E$ y& ~
Unchanged name, unchange ...
* T7 h8 d! V4 u& p
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:12 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
' e/ H# d6 C2 e& a$ k6 d# K+ W/ q" gGlittering over the quite avenue when it appears first light.
1 B$ X5 {3 ?2 A; nLeaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
' b! e" C! J2 f' k4 x) N' q, LI am still the same person of yesterday.
% s$ q+ c9 P; j1 M2 \Unchanged name, unchange ...
' ^0 Q! Z& i" Z' t2 p
i like it.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 01:20 , Processed in 0.122709 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表