埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5728|回复: 24

考考大家

[复制链接]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-2-3 19:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
站着说话不腰痛,事后诸葛亮,马后炮2 ~  n% }/ n5 A
英文如何翻译?4 O5 F1 v4 P6 B: |3 j( H$ [8 T& X7 [! v
9 q8 _+ E# c% \) O. o3 a# z
回答的,不论对错由版主送花,答对的,有管理员他奶奶的拥吻一个
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-3 19:41 | 显示全部楼层
站着说话不腰痛,和事后诸葛亮,马后炮,本身就不是一个意思。) w8 Y; {7 X3 }, S
& N" c3 R. d/ T3 U1 C+ F( _
管理员奶奶把拥吻传给了三大爷(法式),三大爷传给了如花(法式),请如花带吻(法式)。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-2-3 21:35 | 显示全部楼层
既然是考考大家,楼主显然是知道标准答案了?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-3 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
没有标准,只有最接近
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:31 | 显示全部楼层
Nothing is easier than fault-finding
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:32 | 显示全部楼层
It′s easy to be wise after the event
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Monday-morning quarterback
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 11:16 | 显示全部楼层
如画块发奖
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-2-5 11:32 | 显示全部楼层
考住了~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:33 | 显示全部楼层

奖品就免了。

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定是要自己传球 (pass),还是把球再交给其它球员跑阵 (rush),还是要自己偷袭 (quarterback sneak)。所以四分卫一定要头脑灵活而且在场上时要眼观四面耳听八方,但更重要的是他必须有很强壮的手臂,这样子传球才能传得远,但除此之外还要很准确,这样子才不会把球传到对方手 。像今年的足球赛,我就听老美批评别队的四分卫,"He has strong arms, but he is not very accurate under pressure." (他有很强壮的手臂,但是碰到压力他的传球就失了准头。)
7 A/ y# w- W; v3 _' d) p/ n. ]0 M; e% D$ @  s% Q
由於 quarterback 这个字很重要,所以很多美国俚语都是围绕着这个字,例如,Monday-morning quarterback 原指球迷在星期一的早晨评论上一个周末的球赛,通常都是,"If I were the quarterback, I would..." (如果四分卫换作是我的话, 我就会怎样作怎样作... ),好像自己多聪明似的,所以 Monday-morning quarterback 这个字就是指一些喜欢放马後炮,喜欢自以为是的人。例如下次你听到老美说,"If I were the president of the United States..." (如果我是美国总统的话...) 不待他说完,你就可以耻笑他,"You Monday-morning quarterback."
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:35 | 显示全部楼层
Easier said than done.
% `5 G1 O* P0 d7 _. ?' l- I说起来容易,做起来难。
* v& X/ _1 }4 }  {% \: n$ P# ~$ O: O8 i: u2 V9 }
Dreams are lies.
! p* Z1 k  a0 @/ }0 X梦不足信。% C% C4 g% k* w! Z: ]

/ u  |5 G' l1 P/ b# XDo not teach fish to swim.( T- g  A( m' r& \3 u
不要班门弄斧。1 e  I! l5 W7 u( u9 m0 u% f
8 P2 I: o% c( P% X
A light heart live long.1 l4 p% W) o. ~
心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。
, N( ]6 v4 N( b) t8 ], Y; h
) s- S/ M( y1 t; A# }- @An apple a day keeps the doctor away.! d0 V7 w/ T7 a, X4 i; U5 h
日吃苹果一只,身体健康不求医。
( ?1 }( Q  {* d. U- c* I6 s7 p; U! m% q; K+ C. O, `
Poverty is stranger to industry.
  R' ]( U6 {8 `. S& P  l: d勤劳之人不受穷。
1 J. H4 \, U0 p# N) ~2 z& a/ r, U! d/ f: ]* b" @: |5 ~! ?
Deliberate in counsel, prompt in action.
" q% H* T4 N) ?# @' W! c考虑要仔细,行动要迅速.
& D3 |$ v, A% Y$ j2 X6 G8 f! m5 m% `' h+ K- X9 d) y. F( C
One sin opens the door for another. ---German
- k: d; g3 V" a4 v3 ^% ]7 t犯了一次罪恶就会犯另一次罪。
) p, j, o7 g' I5 H( w
* I. ~& R: Q5 H% YOne man's meat is another man's poison.3 u- J( F. [8 l" u& a+ p5 n& w
萝卜青菜,各有所爱。 , b7 E; v6 e: f6 q% }

" X" R9 F9 l, k& VWe never know the worth of water till the well is dry.
9 q. {( S- g+ O- a井干方知水珍贵& z: A' j% i  d$ v1 ^

& d' Q+ b, E7 m$ u, [1 SLess is more. $ b8 N* ~; I9 q1 p9 ?' w
简单就是美 
, h& V; e2 g6 r' p3 ?' p
$ q) m, w3 a* g; A! D% e+ u6 X% @) sA blessing in disguise.
; C: s8 I9 c& k因祸得福
. `- i- j) I% s; a. ?
+ o5 F5 B. ~) U: U8 aLove me, love my dog.8 v! i$ R% i3 C7 y9 y
爱屋及乌
6 C' F  i( ^  h: G
- G1 M% v& q. G' i9 HEvery dog has his day. 5 X' ~% @. S' P# V
凡人皆有得意日 
8 K5 h/ a; G( H# ]2 V; g- a) L: K1 ]& ?0 m: L
Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood.       `' O. ^/ m& S
磨刀不误砍柴功。      
: I8 l6 y& J+ @1 V4 v, e  n- D! K. H6 {: t$ D
Seeing is believing.5 {1 @2 E4 d( l  [
眼见为实   
" N; F  d- e, B7 I2 T" A8 J2 E3 ~
/ Q( ?" {" O/ t8 {. b1 zWell begun is half done." L+ m! W  Z- G  P$ ^+ g4 s
好的开端是成功的一半# ^! a6 y  p- y* u

$ C% X6 [) z. [6 Z- ZTime flies never to be recalled.; w0 ^: M/ |0 I4 g- `
光阴一去不复返   + P: C2 S; n: K  v8 Q# ], Y
" I" w  C9 h3 G8 z
The first step is the hardest. 6 f$ u2 v- Q" S  t2 x. N
万事开头难。
9 B7 k6 K) l  {( k( M3 j% y; W
2 p7 c- T- F# pWho knows most says least.
* t7 ~* f* r8 B' d懂的最多的人,说的最少。& ]. S/ K9 m- l) I

/ B! ~: R! h& l9 DTime and tide wait for no man.
9 M. L" G; Z0 }1 s岁月不待人。  H# y; e( v1 R  h& ]
5 C9 v% v: J! |- u, t4 K8 |  b6 `: p
Don't put off till tomorrow what should be done today.# r6 I; I/ [( ?: F) R# d
今日事今日毕。$ n0 m" e, r( g5 O* i3 }

( O, T6 J2 h2 mDiligence is the mother of success.
$ c/ J5 n0 e6 F5 e. @) w! z失败是成功之母。. B) C* b( s6 E: i5 ^( T% k

2 m) G/ n& u" |, N) yIt's never too late to learn. ; {5 e' z. \1 n8 T+ L; c3 Y
活到老,学到老。+ ?" W7 x0 i7 m5 E
9 r6 d3 M) Z  k6 |- K6 l0 X1 f
Walls have ears.
. C: _8 B4 Y# h0 h- G" M; C隔墙有耳
! _7 [, Q. a/ _7 f* Z' l  a( S; x2 w5 a
Wash your dirty linen at home.
# }0 C% s- Z( i. _, r0 i3 ]: u. ~家丑不可外扬  
0 k4 a* d2 ?) t. Q7 L2 r
  V( l8 i/ V1 X5 dWaste not, want not. % l! V" f( U  s" O- Q* i  w# Z
俭则不匮   ?; k7 w4 b; d1 K: u- z0 L3 C: l
$ a, o6 w# u" C( o) D
Weak things united become strong. 8 |2 Y  U" v/ U9 U- i: ]/ a% n$ S
一根筷子易折断,十根筷子硬如铁
! c9 u5 a/ J* v. |' K
; F: v* M# U. ^3 V3 i, L5 TWealth is best known by want.5 {$ h1 T, A- V# }
人穷方知钱可贵
" y( q8 Q/ x  F
  a) t, a. ^4 O2 ?9 mWe can't judge a person by what he says but by what he does.
- |. r6 L$ z* y! c/ W判断一个人,不听言语看行动
/ F& z! Q+ ?& C9 O4 q* J; W" T7 i( P6 ^4 _4 r- c
We only live once, but if we work it right, once is enough. ; y3 i) Q1 Y2 d5 v* [
年华没虚度,一生也足矣。
6 {' {0 |& c* D. }- U5 F# p' ~$ k* t. f1 w# |. S$ j; `
What is done by night appears by day. 4 Y; A+ ~& x/ [* N9 ?& R# L( r
若要人不知,除非已莫为
2 B% C8 w5 e4 V. N! E, j: u% X0 B  S' N: D% p* c  B8 v
When a man is going down-hill, everyone will give him a push. ' K2 ^9 W, o9 o6 F% W# s
墙倒众人推6 H0 E9 i7 B+ K6 R. j/ z) t2 m. ~
; o8 O# r! Y8 ?
When children stand quiet, they have done some harm.
6 Z% V, [: L* s  w) z孩子不吭声,一定闯了祸
' Z8 x( @7 S7 P9 F
- g7 F! f6 H0 x- aWhen one will not, two cannot quarrel. 8 s+ [$ y2 \; o2 J# J" u- Y- ~
一个巴掌拍不响  " T1 i! k$ o1 w6 l$ j

1 W; h9 K! H/ L7 x1 oWhen poverty comes in at the door, love flies out at the window. & h; w9 g; D" u2 p' p7 ?9 o
贫穷进门来,爱情越窗飞 - G! j: i! {. x

9 {& ~/ [  S8 y/ D/ UWhen the cat is away, the mice will play.
8 y" ?$ ?3 w' k* ~; Z% W猫儿不在,鼠儿成精
$ T2 u" b' w' t/ J1 _, ~, l) b0 O8 q: M. D% l
When wine sinks, words swim.
+ J3 M- a. u1 M. T美酒一下肚,话匣关不住
4 B! n9 n; K0 U, a; e' Y
8 {* w  h; z7 n9 \. z; MWhere there's life there's hope. . w' Z5 v+ c7 v; z$ @2 B, ~! k
留得青山在,不怕没柴烧   f2 Y. V1 ^) L' G/ B' p* c% p0 P
- k6 h: G+ r' k
Will is power.
, b3 z: U( D3 ~9 m' j% [" `意志就是力量 3 [2 U: z. r+ _- u& Z  s0 S

. E2 ?9 }8 \" ^1 `Wise men are silent; fools talk.
: J, ^% e3 W. v! z/ _9 A( W" d智者沉默寡言,愚者滔滔不绝
# l. U5 J: r# l2 `8 B2 V4 K8 ^' S: A
Wise men change their minds; fools never do. ) G- T# v2 h8 H5 ~9 x1 Z6 j, r
智者通权达变,愚者刚愎自用
) S% ?1 \8 E1 W; @, F
; g1 n: P1 K. v' R0 IWise men love truth, whereas fools shun it.
3 j4 y. O8 M$ K( U  h智者热爱真理,愚者回避真理 7 Q- T: D8 h. F/ C
' `/ o1 {8 V4 {! R
Words are but wind, but seeing is believing.
& j4 j# T  k5 o$ Q$ }$ j& b9 _* C耳听为虚,眼见为实 ' d6 b2 L! p1 q9 R4 Y
$ z* N6 C; f) n: x9 G. L# K
He sits no sure that sits too high. ' X% m2 \6 V6 l& {' X
高处不胜寒。
& G) Y/ X! I' x) k  t% G7 G
; l6 [, A6 b+ g0 w, F3 ?, Q+ `He that respects not is not respected. $ B  m' x0 A' |  s' S
欲受人敬,要先敬人。 / j6 w2 i- m: ]/ E- l, R

8 Z5 q# C' b; D. X  d. ESo said, so done. 0 [) f; p1 A( A6 i  P
说到做到。言出必行。
% D% u" s9 T/ M6 {; a) m5 F( m! z
Haste makes waste. 1 H  r3 j8 }' {# Q
忙乱易错。欲速则不达。 1 v* ~( x( ?! l7 B/ _# g- U
- E( L" Y0 N5 A* f
Better be envied than pitied.
6 p6 W1 L5 S; j- F$ U: L' c* I宁被人妒,不受人怜。 7 }) A2 O- P* j5 t1 N5 @+ _' Y
( X& _- ]8 q& [1 r
Although the sun shine, leave not your cloak at home. 2 h/ `& \8 |5 [, G/ h! a
未雨绸缪。 & I/ W$ v8 [% ?5 ^3 y) C
* e9 n- M* T  b  T- C" h
So the world wags.
3 U* o5 S. C$ _+ x/ ^$ X这就是人生。 / V  M, W/ l; V; z5 Q& u7 g7 R  l6 t

) O# k* k( ~( f4 sOne can not be in two places at once.
9 U7 U( W$ u* F一心不可二用。
9 e# ?" I2 W% ]+ F& n- Z8 R4 ^5 v7 Q* d; G+ z6 G
No weal without woe. + W- Q' o" C! R  g( c( G% o
福兮祸所伏, 祸兮福所倚。 ) V0 w7 |$ X  ^$ [* R  d1 L; a
$ n6 V9 v! N- i, ^$ O( M
----to be continued
" D) N  b2 B" \* t; O. E& {; s  {" d& t
I like this word and it's translation most:"No weal without woe. . M5 T9 V. k7 N3 L# N+ y
福兮祸所伏, 祸兮福所倚。 "
: v& }# R: w# J& O8 T: z: q1 _5 b3 R# ^  `
Little chips light great fires. , g5 X/ p. a: Y7 V) S2 G0 j# y0 \7 Y
星星之火,可以燎原。
7 M) L/ g8 ?/ J- `5 U5 f3 x* m1 k5 [( O
Like knows like.
7 V4 V! I! e% @  ]惺惺相惜。
! s- [( ^/ I0 K! b/ P! K4 |
4 v, N1 C% g, ?4 E3 K+ o. E4 vIt is a poor mouse that has only one hole. + h" J( u5 M, ?' R0 ^. p1 u
狡兔三窟。
5 I: A  |4 A9 G# V4 z- a: e: ^% ]* B: b* ~$ Z! a
When in Rome, do as Roman do.
) S: ~6 {2 B" B* v3 d# z  O入乡随俗
( T2 c- a% c* u  _" [9 ]" m* I& J( Y. W5 x
He laughs best who laughs last. 3 K: W  s& f8 T8 _8 p# l0 }3 M5 Z
谁笑到最后谁笑得最美
  X- k3 h8 [$ e. W  u) C1 d1 x: I! Y" C# _0 z& P
Deal with a man as he deals with you.
: e' T& s+ N7 _$ B& k, p+ i. |/ ^以其人之道还治其人之身
. C9 Z$ \- T% I, }: _8 y$ @
- b3 Q8 Z* T$ sLook before you leap. ) A; B; B. ?9 ^+ g4 V% G
三思而后行
( z' o8 u: I) r; z: v; E$ B- d; |- Q* m9 }! K1 q% z
Two heads are better than one.
' D4 }# N! V$ T& v, x三个臭皮匠顶一个诸葛亮。 8 A/ J, V" O8 _5 N; S/ t# T. \
9 x( B- J/ m+ E- A1 @; d1 W+ T
A good beginning makes a good ending. + n3 Q3 E0 T; X9 ?. b. `3 ]
善始善终  # G8 n  Z  I1 _: m6 ?' q6 V
" |& |( v4 b7 l  G  I9 D) W: \
A friend in need is a friend indeed. ! _1 N! a% s0 B* L" Q
患难中的朋友才是真正的朋友。 , j" j/ c) x) ]! o; a- x, T- b5 C
! X* ~+ @+ y# H" o$ f8 I
First come, first served.
% k& ~* l: q9 Z# a9 }先来先招待。
0 V% D. \/ B9 [) N7 Z) h' `. g# B$ ^7 }* z- s
Where there is s will,there is a way. 0 f' ^: T1 y4 O" Y* }0 Y
有志者事竟成。
& a' r/ `  v4 q1 l, j% H: W6 S. f& r
No pains,no gains. ! \: e4 L) q" \! t
不劳则无获 , l0 R5 z8 A) d; n& X6 m

) ^7 f) G9 r5 o' tTime and tide wait for no man. 4 A/ Z# n' A) S. x
时不待人
/ h5 |3 K2 A2 N0 V( j, ^" ~! l2 F- p6 s- p& l/ t, {0 K
Strike while the iron is hot. : ^0 \7 T: C3 K' K( x& D( w
趁热打铁
$ q# v* `+ w" f% s2 Y, h% V
1 m4 f9 f$ P: L, lIt's never too late to mend.
$ y& W. V" S9 p: r4 v7 u7 |亡羊补牢 8 F# e' H1 y; i$ v$ w

# ^0 b" A3 h# r9 c& W% eThere is no smoke without fire.
  _! J- v; v" E无风不起浪 $ a: x3 f6 ?( d; J( Q$ V
( t% J! [; d3 f4 g+ m7 H
Kill two birds with one stone.
7 E& U8 g+ d% Q$ ?3 t一箭双雕 ( H( E/ T" Y+ X/ h- F
East or west,home is best.
  U& S- M0 w' k$ h6 d走东串西,还是家里好 . p; G0 P3 R/ E
' L! z& Q* X" d5 h; y: x
Equal pay for equal work. ) c, E" L! N% h9 T3 d- E: \6 g
同工同酬 " j) m9 B% T( y& a

* U- |1 S- i9 V! U% GPut the cart before the horse.
' L7 e& ?: [+ |; M本末倒置
0 a4 P$ j5 `. Q- b2 F8 l7 p+ b. A. M* S) K  X
Pride goes before a fall.
! r/ E: Q) T) I' _! [( Y骄兵必败 % @8 D* h6 E8 w) d
' `/ {6 D5 H+ X- @1 k0 |
Reading makes a full man. ! a* b9 z& N3 B2 W  @
读书使人完善 ! N; m" ]0 s8 w' V: f) }
1 d  W9 _# D4 ^2 g
Knowledge is power.
0 Y& R0 z( @6 L$ X0 N: w$ Z知识就是力量 7 [! `* U9 R0 `5 E( ~! X

5 S0 W! f% ~" z6 e3 w: Q+ w, VFailure is the mother of success. . T7 O9 H  U0 g
失败是成攻之母 - A7 a5 L5 u# F: y
+ z& Z6 @# c9 n5 f$ q( n) O
Practice makes perfect. * b0 j( Q8 E. n
熟能生巧 6 B# ?. q# G/ N* i* ]# l# V
6 r& R! s" D# p9 Q$ f1 \
All roads lead to Roma. ) P2 u9 H, w' B" F  G% P4 ?
条条大道通罗马
+ T/ v& {2 m) i7 d" H! N
5 Q/ ^* u0 Z" X7 Q% c! ~' u: ^Don′t judge a person by the clothes he wears.
( ?0 t5 E8 I4 ?( P/ m8 n$ q; y不能以貌取人
5 b, ]) F4 L7 f7 ]' n4 Y' c, L2 o# f' y) S- P7 n$ ?# i* _& A, k
Don′t count your chickens before they are hatched.
8 s; ^; ^9 D7 \1 P5 b切莫过于乐观 * y; `" G4 S9 Q$ b

/ Z% m( l: F: b" iLearn to walk before you run.
( \- s% f1 e5 o' p$ Z- F% w循序渐进 , e5 I; H  v$ R5 g% O) r' n

  W- @- x% m: U2 Q# c" u6 V8 s1 y( J& _It′s easy to be wise after the event.
' l' v) E% P% G5 l# F事后诸葛亮
: y$ b8 [: g2 \
. A! ]$ m8 [# f+ OAs you make your bed,so you must lie in it. 3 [! L, M" w" j: ^7 q2 h
自食其果
, C. b4 n' |. y/ s" Q( \, t8 l  b! u; M; g; |% n& O6 x( ?
All that glitters is not gold.
/ V/ q" j* p/ A5 O' G9 x 闪光的东西并非都是金子
/ E6 @. `9 l9 d( s8 ]4 r5 G  N0 {& _( N9 P! ~! E4 J% U( \% H
Many hands make light work. : ]& \/ E/ c, k' @, W# g6 K
人多力量大 ( s& }. q% c( r# H
. V# ^% s* X/ r% T" i9 i
Nothing is too difficult if you put your heart into it. , y9 t7 U; P2 O0 x0 J0 Q7 I
世上无难事只要肯登攀   d" x3 `" D8 v2 p. @$ k* Z) [
$ c1 K8 B4 z. u) |* C2 J
Time is money. 0 e* g7 l) P3 }7 c( m
时间就是金钱。Like father, like son. 2 Z! c" V; O# ~  d% c
有其父必有其子。 + ~1 h# o7 K4 {7 k9 J- c
3 g8 p5 N, b/ V7 o3 i
Many hands make light work. ' O, c" N  o  _4 \# M
人多力量大。
! w1 M5 K, k/ f" f& R% o  p
6 H6 d& X, C" h- EGrasp all, lose all. . S+ K# s5 V$ `  t
样样都要,全都失掉。 + n) Y( n, {& d  _: q% C
5 F  U0 E8 m; y' t3 U# s3 b* }3 v
Better master one than engage with ten.
! e. F4 T4 b7 l6 ^会十事不如精一事。
; M- F6 W+ u, D6 \! c2 n
8 k- E  W  a) @* I: mSilly child is soon taught.
& P2 H( g+ I3 J! |% f/ g$ n要想孩子好,教育要趁早。
5 f) r# M/ T# M, V
" _: f1 _. Y: z" ?% r  _7 KMore haste, less speed.
; w' `; e8 [" i. m欲速则不达。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 12:16 | 显示全部楼层
正如我所说的,没有标准答案
' n. h4 e& A: |! M  Y大家看看这样说如何:3 H, J$ E  y' o9 G& S$ V

' L( L8 a  X* Zdon't second-guess an operation from armchair
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 12:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:16 发表
4 }' ]) w# R: O2 e6 d如画块发奖
' M1 o5 }2 t" p) L7 x

- ^& D. h4 E8 j& ~8 ]6 m/ l我怎么知道你已经把法式吻交给3大爷了,你上传一张你们正在法式吻的照片给我看看。注意一定要证实是法式的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 13:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Monster 于 2008-2-5 11:33 发表 ( H" i- }" a8 m
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定 ...

6 \5 l1 T5 ?! B6 T$ k8 j( `$ r哦。。。。。。谢谢详细讲解!明白了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 13:30 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-2-5 12:16 发表 . L/ v4 _; R8 V, I0 W0 O+ o
正如我所说的,没有标准答案! Q$ _6 i1 H4 U  B
大家看看这样说如何:
0 b6 N- c* C: F$ h/ p
  R- p1 Z2 S% M4 }8 z- J5 m/ h- Idon't second-guess an operation from armchair

. F2 T4 v# R  g+ w7 f觉得你特像蓝精灵里面的聪聪
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 14:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 13:30 发表 1 Y. g" L! R' X0 C( P5 Q

& Y# c" X6 A( r觉得你特像蓝精灵里面的聪聪
2 g3 B$ T) x$ h; k( F; ]7 O! o
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 14:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 如花 于 2008-2-5 12:16 发表
' J& a+ ~  }! N' S- D6 F" F- `0 _正如我所说的,没有标准答案+ J3 P7 ~9 L7 ?
大家看看这样说如何:
; l2 ]: E2 Y) P/ K: l
3 h; v1 z$ u0 Ddon't second-guess an operation from armchair
4 B) U! J5 F: x6 V
you monday morning quarterback
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 14:44 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-2-5 14:10 发表 / e9 a7 @( Z8 ^

, A9 Z* A$ A# z! B* _* H" R- V4 Q

/ N7 K5 s! u% Y" ]/ k% {8 Y查字典去
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 14:53 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 14:44 发表
8 l- u* p- e" q1 B& y( b1 l& P) e) Q. [  \  _: s8 K8 ^. _# \( }+ }7 V
查字典去

9 R: `' _) G; k  ^
- @$ w2 F; p7 e- ?请问哪本字典?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:16 发表
$ Q/ ?" s3 L) n" q8 U# I* o$ O如画块发奖
/ a% @# {# H& [* C
这个法式的就不要了吧,湿了吧叽的,有啥好地1 W# e, P' F& _! C  _5 y9 `
罚如画回股市呆三天吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:23 | 显示全部楼层
字面上的意思就是
4 I7 _1 W+ C& G6 o! f. b不要听从空想家的劝告
! b3 Q% a( l+ w3 t) [对吗??
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你竟然不知道聪聪~~~~~~( Y8 g" \4 U& E" `5 X- H
真够老外的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Monster 于 2008-2-5 11:33 发表 $ h% A5 y) C( h  G
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定 ...

9 z3 E7 R% t) U- q( D: d% C
  @% A; T; M8 T: i9 G学习了,解释的太清楚了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-6 16:57 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2008-2-5 23:24 发表 " Q( T5 g+ w7 o# ^9 R
你竟然不知道聪聪~~~~~~
7 s: E$ X. Y  Q0 N真够老外的

* U  v6 |; ~% R5 O0 V  P4 f: X/ K7 C94!
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-7 14:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-2-5 13:30 发表
: W3 `& I* K/ j! b% }* L6 ]
7 o% K+ {9 @1 Y) D, c. Q1 J# `觉得你特像蓝精灵里面的聪聪

0 T+ g' q" U* I/ n2 t9 ?/ x) T* u
2 I' T( w" L2 A4 n谢谢你关注我
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-29 00:47 , Processed in 0.245267 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表