 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
& y5 n+ r( u. r) a& ]# I$ [6 b+ g. i4 m6 f
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? x) L, ^- B* s, G1 r4 V
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. % u5 ~+ V0 d7 P5 m* J
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
" H. [+ T: J3 p3 j+ w% K随身携带多少现金? How much money do you have with you? 5 b, \0 z3 x: R3 V9 d
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. " X" E5 K* j1 Y: e" L1 o2 N! {
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 8 i% [7 C9 V; S' x- X3 t# ^6 N
谢谢。 Thank you. ) {* |; z% J! X4 {: v( N' V
; C3 b% z6 ?! k! T. R6 Y6 O二 行李
' Z" Q [! v% l% |6 Y* p5 E& K- _3 T- [* B" F8 f9 G* Y! n
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
+ C0 Z! ?/ q: R# A我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
% ~& @ \) i8 j% e1 t o- k: c# Q: m这是我的行李票。 Here is my claim tag. 1 W4 |. L+ V% S, ^) D
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? - S3 m6 G9 Y" \2 O
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 9 W1 {) [) ^- Y+ u# f
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ; q1 _) C2 U- U% z/ r4 p0 Y Y
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. + c! }- M4 K* _& T7 U
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
1 a3 E6 U: o. m% K- I7 w它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 5 d" \/ ~% n/ u @
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( g: v( @! J# b) @# c* `我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 5 X+ y( _: D2 ~* n. G8 P
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? % B5 p+ s% l* B/ n
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. " ]2 Y6 c% Z% [- Q, S
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
3 {4 Y5 s5 q5 }* L4 }# q4 o我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
2 L" ^+ L. K' L5 c0 L0 @; @: U2 q$ y: w. f" }) X6 ~" M
三 海关申报 . l5 p) e; Y0 f0 S s( O
: P; C* w3 V5 }/ x, C5 ], e
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
z* f @* T' T是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ; ?% w: ~& d) q* Z
没有。 No, I don't.
' H7 f+ C" O4 \9 b3 B V# [% O请打开这个袋子。 Please open this bag.
0 x' t0 o7 Z, h3 `3 z# H) o这些东西是做何用? What are these?
}( }& D& I6 P) y5 p这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. : C2 c& r, }1 T. C. J6 e
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. / p& ^' y) u7 f2 L) S! s" r
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 M0 H) k8 y+ v3 u+ v j/ q
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 7 c7 y+ h/ G5 G- e* r
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
' r0 r( H" a" b" o2 Y$ k3 n这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
' W m8 `' B; F U' }3 v你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
( q9 x# w' n+ k! A你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
& n- W* F+ H4 z3 \) |请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 0 k$ x( ]4 w M6 D3 {6 Z5 `
Y- h% H: S' N. P, U' z四 机位预约、确认篇
3 Z9 j I1 b3 P& E ]0 J# P: x! |( b U
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
@4 ^4 z7 I+ @请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
# W/ o ?) r8 G% E8 m! l+ Q1 b, I行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. + v0 o$ C* w$ }2 S
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? - e# z9 s! H1 Z4 P' f+ b
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
2 G9 T; k. p8 a6 i) ?谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
0 c) g: ?6 R) w- `% ~; M你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 4 z% `9 Q2 P; z1 Z8 L' [
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. $ w2 G, Q; z/ x5 o
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 8 P- w3 l3 o" [
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 9 o6 ^9 C1 T4 u" A b
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
; t. L6 X7 x- [- \; r我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
8 k9 u+ v3 Y3 V2 s: N请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
! V( q3 k# R# t) k4 Q) U# P/ M( e别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. $ r+ \$ k5 b0 }! {! s
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 4 U5 ` O% W" a K
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. - C: l7 Z3 j2 q- p; y
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? , P, {+ h4 K6 D5 D4 T- R% r" l1 r8 M. G
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|