 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
) d6 X: \, K; F6 j; \' [1 \
- J1 V% V6 n( c! u麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
8 d+ v+ p9 G5 }; d! T5 V" @这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
' U; Q% K9 D: F( m$ O$ T, z- |旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ' B1 h" _. x! f9 i' a$ Q2 H3 J
随身携带多少现金? How much money do you have with you? s. \: P$ u: a* O
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 9 m1 S2 H8 L; U0 H2 j$ H
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. - T$ H7 a9 \$ O1 E. N, w. B
谢谢。 Thank you. 8 B0 a% G2 ?! o9 N
( L1 _ [+ _8 `
二 行李
2 y! i/ p2 B& I# c. K# k3 x6 Z( B# e6 G- N# a r0 K4 n
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? , ^. `) k" [0 s6 B
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
2 K! _. |7 \% D W+ `( F) I: G# H这是我的行李票。 Here is my claim tag.
7 e$ o" d+ g; g2 H, c* v; u# M9 G是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 1 y5 t) ?& g4 ]2 b7 R5 t$ h
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 X! W. Y! o& ?请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 4 ^* c* `; t( Q- z7 w' Q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 6 t: h% {" D1 u# ^% x
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
+ Q( B: i& Y W它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
( c/ k/ h) E% W, n. l我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. / J: X r h0 H$ z1 r3 t& P0 \
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
) m* z8 m2 ^, f1 L. v3 |; t请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
- Y( I# w, \ N$ H一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
0 V3 r+ g& n' H7 u5 Q/ b: k. i若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 9 v* J1 @. ^% _3 w& ^3 W
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
2 D& ~0 j" x8 R/ d/ n
0 [% ~: K/ u; F; s/ g- G三 海关申报
) k9 r5 w) i" e q3 t1 O
7 \9 V2 ^3 u, \: ?( V请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
( r G$ e0 z. o+ i! o% [是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * A( y6 ?$ N' G6 [0 T( E
没有。 No, I don't.
1 M; `' v6 l" w" I请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 b h* N* w0 Z! O+ f$ a
这些东西是做何用? What are these?
5 Y; C9 T y" n+ J% u- ?4 ?: ?4 x这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
; \- i. s' Q4 H1 n, O这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ! B& V5 z! b. N+ u
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. $ ~ k- E! R- f# Q) C. b
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 7 R) o5 h j9 S5 u% O
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ! x; F8 _, h) a! d/ [0 b( @
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. $ Y8 v+ j" x- Z8 D3 \, r; w. u5 G' N6 \
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. % n( x1 \. U- V( @) K" D
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! % h, ~' O5 X; U
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
2 x( n3 A& @7 ]! z- X0 J
2 H: v# v. s. I' d! c# G四 机位预约、确认篇
! R! s- | ]& j7 Q' r: L2 o5 j4 [4 c( n4 |* l
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
& o* n) X V/ z请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
J8 F* q. [" J _9 X; r9 B行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
. c5 ?* v' a- [' |我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
/ b8 N/ Q# e" O: W! G0 j我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? - y5 q# L" C' \3 k$ [5 V% m
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
- J5 D7 K; D( p3 U" c% l: L6 I" D; ^你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
$ i v7 R7 v9 a抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 9 T0 L! w5 o8 T8 \8 v7 q
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
g. K `( l/ V- l+ X' b5 @1 R8 r太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. % P9 p9 c6 C1 i/ V# W8 [6 Y
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ! i( W3 N |, t, R' H
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
4 T! Z7 N9 M( w( r& g- L% j# h请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? % k9 _- j4 v# [: `
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
1 j+ k' G$ u7 W) q- h没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 7 S; t( Q$ t8 D
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
9 T8 s! c) G& I. u+ V若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? : I# D* y4 x" g* `
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|