埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5704|回复: 1

机场报关常用英文

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-26 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一 入关 ! @3 v8 [" E& P

$ _7 U# e; E9 p. t4 z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 8 b; v, f: o1 \: u
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 5 B! ]+ s8 F, x2 A  g
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
/ A* j3 o8 K6 |7 A, R& M随身携带多少现金? How much money do you have with you? 3 G, h1 V1 O/ R) a
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 2 Q% }* x6 D% l
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 1 I- o. v8 j: y" X: _" k0 x( |( t7 N8 T
谢谢。 Thank you.
5 I) x' l- q. ?; f: C& h9 k
" X0 U. f; {8 V二 行李 ' v  [, e' E0 p9 h. F8 M  e1 u) \; y
& K# v# H+ F. P6 T7 c
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 j  x7 T% ]3 P% X3 M
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 3 V% l. ?) K# |7 X9 T  r  {% ^
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ) f4 _5 d' c2 _2 M' j: h
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
$ i3 L- a; j" f# U你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? + X! Z1 ]8 k1 Y
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
" p7 |0 P$ L/ _5 r' ]9 {它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 2 _& f4 q7 f4 t
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
8 X$ i  Y1 ^, ^* L它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
. ]- |% x( z- e& e' ]% Q4 a6 @我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
9 r; a8 g# b' x我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
6 x! J: k' X+ v/ e: e0 D请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? # w0 i' a  c2 |5 u6 p/ K1 R! _+ i  K
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
% _0 {1 G) Z7 y& w$ z若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
  q. L; ]% {/ G# d$ b% a我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. , ]& |1 z# W: Y( T
6 Z8 m" Z3 X" m8 ?# J% H. `
三 海关申报 & S# T6 r! K/ d  q7 ~2 G, {

: f8 R9 x1 B) t4 |% {请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
  `. k& m8 T! k& f. I7 I* Z/ h是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? : E% \& [3 j: }2 P
没有。 No, I don't.
. {3 ^/ w! o. C- h, M请打开这个袋子。 Please open this bag. 1 L1 `7 t4 Y  A* N+ f
这些东西是做何用? What are these? ! k# k& q$ H' N& \( G
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 2 j( v. S, f, g0 R6 a* q
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
- u4 E5 e9 Y4 n* q  x; G6 `1 |这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 3 [# @% a' ~* q1 J5 [
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? $ v' U; p) ?2 }+ D
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
* T8 z$ q: i3 r9 J这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 4 R' ]  K: x0 [- W% e) J2 p) ]
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. " q' j, A( _7 m
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
: a3 n) T+ v. n) |* i请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
* C7 Z" o; @8 Z0 f; y4 B6 V1 w- d
四 机位预约、确认篇
$ m; n) F! I! Q: ?, t9 }
: S7 `4 f8 U: R/ f$ @9 M. ?联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ! D+ j$ ?, J/ ?: @
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
0 C. ^' `. o0 ~4 l6 d( @行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
" Q- o( T- @4 x3 Q2 Q$ O! D我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? . Z- i. z% A. {- ?. M
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
9 V" m- b% ]  B% t* N谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? % F. {) R7 {' y( s
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 8 z: W9 d0 d1 f  F; j
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
6 Y6 H% X3 J* M+ l% i下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 7 K% P1 e) d2 a2 R7 R- r
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
- l& h- j1 r4 p4 c( o6 E) A1 n我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. , [  s$ a) C4 F7 v2 [! Z
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
2 M+ M0 f( j% F, W请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? + Y, b* d, r: }# D( N. ?; E! {
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 6 M* j& \1 K& U
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 1 z  r7 b7 M- f" Q0 i9 p
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
* e# z% {; K' v: `5 Y若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
% o; L  D0 f& `4 X5 ^6 m8 i# `后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-26 19:10 | 显示全部楼层
Thank you for sharing your valued resource of banausic oral English.
0 S! p, \2 Z6 C6 A* o
8 S! {8 f  _  A2 ]- g[ 本帖最后由 Justing 于 2008-3-26 20:13 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-14 05:22 , Processed in 0.111976 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表