 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 $ m- Q4 C& P. t! x `) ~- _' m
/ N' k; z/ z+ z( n3 {
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ) M2 a$ G0 o5 t( x/ r: Y) a
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. D' V6 b* i7 C
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
- n$ g( _3 D: n1 h+ B- b9 i随身携带多少现金? How much money do you have with you? 1 X+ s" L1 ?9 @# A3 H W6 r
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. # w% s- b) L E5 ~
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. " k: |( C$ t$ ^$ r
谢谢。 Thank you.
( N2 ]. E4 G+ a0 m: F8 m. r; Y- y5 l, \! b7 ]# S
二 行李 - ~ j5 Y% u, ^% H
: s) p# T9 _( u, S我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 7 z2 s3 F9 H' {' s; A
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. # ?/ g {, {3 M* R' V
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ( z, y: u: h9 j$ F' z+ K
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? : X6 ?0 |* \* F F
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
# w% ?: w/ t4 V8 ~请描述你的行李。 Can you describe your baggage? % Z1 ~+ V, o% Z( x
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
3 O# e* a7 h; V( r+ q, L2 V它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. * | m: K$ U1 f; I
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ( M1 m1 W$ Y) B( G" W
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ; @! b- ~+ ~+ o0 e& d
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
a b- }( t- O0 d& `! E( o" N请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 7 J0 Q% G# a5 q6 _3 @6 D
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 2 Z; x" H' r8 t+ X
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ) V( M4 ]' z+ j5 G- o
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. * Y: g2 p2 ?0 a
7 R n5 c1 Z( D6 A三 海关申报
2 i: ~- z5 i1 f$ i2 M1 R2 V- M9 F7 \% A" y3 ?$ Q/ w2 D2 U1 y
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 3 q4 G3 {2 z2 M
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? . U( \' B! F3 T- C& a# T; U. Q
没有。 No, I don't.
* b# B4 ~: p2 e4 x2 g请打开这个袋子。 Please open this bag. ( B. Z W# P5 v' A' @
这些东西是做何用? What are these?
$ q/ s1 i' C$ q- L这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
, R1 Q* B5 C8 |* P+ A ]9 N0 }这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
! m6 Q! w% ^" ~, g这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. # l. P) W5 |% h+ _/ g- W
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 2 z# a5 I8 J8 g5 ^( w/ q0 N- c
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
6 T) F; r2 f! Q: v! U: [3 d; K这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 1 F( L$ M0 d3 t! f! o* P
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. " g# ]1 D2 e) i
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ( @4 e. ^0 D( `5 C7 C9 ~/ ?
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
* B' u. w% j, L) l) X6 d
# c; z2 ]& f) X+ C/ M6 W/ z& D四 机位预约、确认篇
/ `% o s7 o8 _* H2 w$ C7 D, Y) g) h3 V0 c/ _- r
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
9 G G# R" K# W# p请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? * N0 E4 ^4 H. n* T5 @6 E1 I
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
$ ]3 _6 `/ f+ H* a2 B% _$ C$ i0 p我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 8 g% ^6 c6 b% V) O
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? % b- w1 A+ H0 d, |* |! c
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? % X0 h& H+ Y! [: @! U* _
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ' |5 @) H: ~' ]: H
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. - s$ t$ s2 K3 j! \; ?3 ?( [0 m
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
" b" h0 `" f2 y$ a& U太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
$ {. T& I; n, p我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ) n" W) g5 j+ j t' F# |
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 8 L& z$ L5 k0 _& u3 t5 H' A' g* u' e
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ) p' ~! d6 p+ C
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. : U: r6 r8 n( y. J& b G, W
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
& K' }) o; x& \起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. " X' U6 L! a- z ]0 e' W' B
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ) }+ G1 ^* F' v
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|