 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
# m N4 E5 [) [
- E! a/ y: W7 w8 T# x! u麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 6 S; G+ p0 _! Q) o" ]
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 0 F% \# C8 I5 Y! t3 k
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
: N7 R1 Z( P3 g* R7 [% F随身携带多少现金? How much money do you have with you? ' U& s2 j! w( Y S! _
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 3 t6 m9 T& J4 m. u" N" l
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. & Y2 @9 j# N% A: k @1 J
谢谢。 Thank you. 7 ~. n" Q3 O% r
0 p* ^6 L# \8 B+ P0 z* D
二 行李 ) P- M; N# M' ]" N
4 a6 y& R" k: B! B. s
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
9 i3 C) c( K# I我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ' Z, C( [' P4 f9 c: O3 E! p
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 0 i0 r6 l3 o/ @" O. C
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ; _: P5 `% x1 I
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
' R% Z3 Z7 m2 L2 N! z0 S请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- E1 k# G5 V. \* j" T它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
2 c7 L' F% w: h+ t- V& x' a" g它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
1 k, e4 s3 `6 c3 P) X它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
+ e- [2 Z& ~; l0 T9 h我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
: j, E2 c, M& s6 Y! i我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ( }- m3 i" W p( k
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? & H) F. R7 {2 Z8 X
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 3 Z! R0 K/ P2 w; L% Y7 x! m
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? . E+ A: ^; n d8 E# B3 [9 }
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
! o2 D" Q) s5 y+ O) s$ _* T$ H1 a6 B" Z- W) t( A9 H
三 海关申报 ) A% O3 K4 o8 n/ O7 e
9 y8 l3 c% q' ?请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
. R3 u5 g2 @+ G* D. x3 o- {是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
* K6 ?- k+ \8 d没有。 No, I don't. 1 z5 O0 d4 ^8 u9 m4 n( B* P7 E
请打开这个袋子。 Please open this bag.
* R# \6 K' y9 G% D; G% M' R6 o这些东西是做何用? What are these? + W6 B: N6 T0 n+ ]( |( \+ ^ r
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 6 U& u! t1 a0 \, ^( R E
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. + D9 ?( e7 D" M2 [0 x3 W& l
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. & J* `0 i' x: E5 \
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 6 T1 U; [1 H. [- c% k
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
3 D( R( z' k6 i! g5 `4 O# Z* M" i这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 7 ^- }2 m$ p0 m% e$ \6 o8 w1 F% O
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
& B5 O D. ]2 S9 q5 b/ _你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! / g$ I' [4 T& z- i) E
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. , u/ ]3 H* Q! P
" x$ n. O: }7 F
四 机位预约、确认篇
. ]1 M5 p f9 D: c
( ], X# G0 O2 D; x联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
, _6 W0 E$ k) u; T# n' E& u请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 6 h! `2 q9 E6 a' {
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
+ M, x5 Q) t! _4 R% K! t1 |, S我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? . C1 D7 | R9 {/ b5 o* G+ y7 h
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? # Y& q3 s: u! L. w5 g
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
- d1 Q" u. l( w你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
5 h# x( P Z8 R- \抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
. w& h( e- f T) m5 u下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? : V; w! }& E+ w( E# d; D2 \
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ) b; U7 T% i- a/ J+ }
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ! |& [6 K- h2 c I! q3 Y" q% {
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
+ o" f! [; T2 \' H: ?& t请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? * R0 H, U9 |: r! L1 P, I6 Z
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ! N1 y! S( _5 \3 \& x
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 8 x! c' B9 i7 _+ t+ K
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. . f' b# h2 O3 g$ A j* m
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
, k$ b- [' Z8 ]3 o后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|