 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
* x7 Z0 y+ i, w4 I2 W2 X7 `8 \. x/ n& Y, p
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
9 ?; E; a" K2 t# N Z. u/ B. I这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 4 E$ w1 R6 }& y
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). : u( [: e# _ T6 j; w
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
$ `2 J, s0 d: K* Z0 L' H$ m8 P2 ?大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ; h* q4 v. x* {" r% p
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
& P1 N6 D( |! H1 @+ x, L% o, t谢谢。 Thank you.
+ A6 _1 [& ~0 V3 }+ v; w8 y7 q0 a+ ~, T; r) H g- F2 B, x
二 行李 3 [7 q4 Y1 X9 _( J/ x" o* H
" d) o9 Y+ n( u. z2 |- U! n+ \
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? . _& l1 Y" o' p5 m4 C6 X5 C
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. # ]' H) E! L' o }7 _
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 4 Z7 A2 N# t& k/ y
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 3 P9 d6 `: {1 t+ [1 ~
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
# _4 {' b: O3 ]6 ]0 }. A请描述你的行李。 Can you describe your baggage? + H V& k/ V q# {
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ) J( }* r) u3 m/ ~) ~
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
W. v/ z. O/ W1 R3 J/ t, O4 Y它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. , g" _; \, |3 m; M( M" l7 ~
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
/ `7 y$ y; U1 o& o# o6 c4 |我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ! S8 g6 G3 ` M) o8 N* y
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? . C2 D/ [: ?- H( i0 q% A$ J
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( v' N% p9 K5 m r, ~2 X8 t
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
* V) Z, H s0 P/ U4 Q1 @- K我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 8 _0 H$ @, C& F, o! G( t
1 a; E* y, Q& |7 F& c三 海关申报 1 ^5 r+ |! H, Y
5 j- [% \1 m0 L" z
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 0 X/ Z+ o' y: H" H/ u
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
6 l. X4 A0 [# }+ v, g i$ A没有。 No, I don't.
" ]' \, U0 t- M- f/ t: }, ]请打开这个袋子。 Please open this bag.
; \3 ^5 y( P: O3 ?0 p' R" \2 S这些东西是做何用? What are these?
( j' f: J+ S8 n这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; S: z. b* O: S1 T( W. h7 E7 m2 q h
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) h& H6 a+ m% v* Q/ i) Z; Y这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - @8 g ~6 [8 a
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? : g/ O9 y) ~* Y' u1 G4 v# D
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
# J t1 N/ H) q, B/ f& S这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
( h9 p) w3 S9 }0 h6 c. K2 g+ h* e# R你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ) Y3 P1 W. K6 V, R7 O" A X$ S
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 8 O$ J$ K" m" }. {) u7 h" z4 L6 D
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
: D/ z, f2 Z4 M4 ~8 L5 m* X( ~
, B# j+ X" k( }* h4 Z6 X四 机位预约、确认篇
6 y" t# W/ q/ x7 F6 o, q, D
3 _9 L& r; t A& j& }3 P) I! N) i联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 9 J0 w0 d6 ~7 M$ P
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? & U1 @2 Q/ F1 h$ g7 E
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. + P+ s b" [. B7 |& L0 R
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? / I! `) N4 l4 k& o/ j' U
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
% j5 c1 x/ x! _- j/ {6 d谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
" R/ C R% E. ?. n你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
9 H M' x O" i W% ?0 r ~抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
3 ~" u+ e! a- S5 p" I下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? - X/ t& N% n0 j2 x5 b
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
$ E, M4 T! C8 G我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. $ ]! O2 J) E) ~9 ?* d4 R% r
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
& F( l( P* @9 Z0 D请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
4 A6 O- _2 i0 T# Y- z别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
& D- y8 h d' o1 U- v% S* m没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 5 d" g# ]+ P; P( w2 o6 H$ J
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
2 [6 B" x4 x6 \若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ( \8 c% Z7 X' Z1 k# ~* i3 N
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|