 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
2 K& E% a; U8 E6 D+ f8 \9 g* d8 |( `$ {
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
6 X" ^" V, j9 I A+ E这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
/ }) x& ?! @% }旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
' X T% d7 c5 e9 q z" _随身携带多少现金? How much money do you have with you? % h7 n6 J$ ?3 p1 X7 c( T3 O. a
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 8 y4 ~4 a3 p. ~" d/ E# F& t
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
+ I& R* s& \6 k- O; n6 b! K3 ~; ?谢谢。 Thank you. 3 C8 p B7 [' o
# N- T$ L! a% F8 g7 a# P& I3 o二 行李 9 X3 V! m/ I9 K7 N- \- `, l
- q' z$ Q4 x9 t7 l4 ?, U4 m, ^
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
6 K$ v5 q* [9 d我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
! B: i1 L- K8 p3 f1 ?这是我的行李票。 Here is my claim tag. + w) W/ K' s" `) G" E7 |% y/ P4 J
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: Q9 y% J8 b0 d) j- e( N" W% n你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
+ j4 o6 C( n; z5 L4 Y. O请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
! \3 m! @& }0 l3 g! _) U它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. Y3 }' \, o$ ^9 x$ K" \# j* E
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
, S) ^; f( F* r" ]7 }" y1 M+ f* P$ K它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. : }4 @+ h5 \" Q! J$ M3 Y
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
1 J" @! h3 F. F9 D9 {, [# S0 f3 b D% G我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
: u/ o# L7 ~) I" B$ p$ g请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
4 J4 {" \8 o c& f2 |+ Z1 ]/ |3 m一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
7 T9 A# M: ?% S' c! J0 P- y若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
6 i u/ g1 z5 S0 V2 ?我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. & M- C; t1 A" j' y; h
( D# H' U f9 {7 |* l三 海关申报
2 q; a% L: G0 b4 A( ]% F/ s: K7 x! e$ u' e* L
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. # w; S' d0 { ~. ?8 P# m
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
/ C/ p! i( q+ {; J7 M5 X没有。 No, I don't.
' ~* F5 v' ~( m1 z* ^9 i6 {请打开这个袋子。 Please open this bag.
6 h. o& d7 _/ t这些东西是做何用? What are these? % ~7 H; }$ _* P' u, w' B
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
3 B3 n: B/ |! t1 E7 S' v: ?2 R( J7 D这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. % t4 | F1 F x
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. % s9 D0 {# \2 R; F6 l+ b
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
' f' W# d0 W5 d, l" i+ D是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
; f) T, ?. g1 C. v4 h! n) J$ ~这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 2 T5 U' v4 a5 N4 T4 `/ g% [6 Y! U
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 A& `* \% E- d你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
% w* x( G0 T) a7 r q请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
; P. x" I% l0 o7 B; ]
) n" B2 Z8 |' `$ h1 L1 Y" N四 机位预约、确认篇 : W& z% A; b1 `1 u
, D, T- V0 w" [# T( G- B$ g5 z
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) a! o3 B9 o4 ~: s请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
! l0 a0 Z6 f! e9 T( e- k# h% B行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. . k$ [& t! a* x+ A {
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
# L9 d/ U) i4 U/ s我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? # M$ k9 ?% ~* S7 U! e
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? & e F. ?* P5 ?1 c$ b/ c
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ; H2 U( E8 C, ]
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 3 z! o5 M3 q, u, Q |' H0 _
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
0 }0 W- @0 r6 L太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 7 v: X. Z6 g& B# ?8 f. _: [
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
( J. h3 i- D4 W5 p g& a; }; }. j1 @我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. + {3 Q. d( j5 I# h/ B1 O
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? : |" O6 V3 y3 N8 c$ H, F
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. j* I* V, H. n+ B Q# o% P
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. & U* o; L7 K! _% l9 I+ Z+ s% L
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 1 B7 ` e, ?# |+ B2 g, h+ q2 M3 j, p' o& c
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? " I5 g: L5 Z( z' O% f% v
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|