 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
# T. Z$ f1 K! Q3 i3 A: l, ]: w0 m" D# y& b1 C/ Y3 P
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? $ k" N, a- d A1 f1 P5 e- j2 ~
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. % a' K* S. O: t8 ?( Q2 l. s' H9 F8 L
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 0 \1 `6 Y- c! H; e
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
; T2 S$ Y! p! Z, T' D% M大约10,000元。 I have 10,000 dollars. + ?2 P* _* H4 L( y- N( }6 K2 V
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. $ q- j- G4 \- S/ b8 f9 k
谢谢。 Thank you. 8 j6 }* I b) i3 X3 f! X6 U
8 M) k3 y& I/ c& G, I) h/ L/ P* E
二 行李 + x) [1 p" R. @
" s9 o- y4 m7 ]9 \, V% O) O! `# `
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 1 D5 i9 j! {, o& {
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 5 G _* l+ \* b$ F8 ~4 `) g) l. m
这是我的行李票。 Here is my claim tag. - T4 f2 r+ r" w
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 9 i( |, u: r3 }
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
/ {$ S' J, o' I7 ?请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
) n4 A7 s5 f( y. b6 R7 ?0 A- Y它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
/ ^5 d, _/ x+ M8 Q) n它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
1 n/ D4 o- I/ x; _它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + X6 N. M- U+ l( `* j4 t
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 G- h5 W$ q2 l! r8 N, `# i1 U6 r
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
% ]6 w4 i6 G! O/ }: W7 o7 {. p请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
: m2 ]$ `8 P8 ?5 q, E% b0 X U; T4 b一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
. l$ T. f4 D0 B/ [) F若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ; y; Z* @: x$ R& A' e- z
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
- u+ v$ n0 l7 m, i8 m2 h1 H7 L9 ~* l% e% e' S }' P! k
三 海关申报
2 O" h4 X6 V( z4 c4 b; n' m% L4 ^3 {" i
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 1 c/ n6 `: K% `) O, ^
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ) f+ D2 \8 M: ^. W4 `: { E
没有。 No, I don't.
( `6 p" n; B, i! O: {请打开这个袋子。 Please open this bag.
/ X0 U6 ?" y" x这些东西是做何用? What are these?
% i) [1 ?( E" X+ P c! z" ~这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
' t$ B3 i6 D, [! f这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. " @( ]0 n8 i4 A7 H- B
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
2 w" S" k- E' P1 o0 W3 p( s你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
- l! W) K0 P+ ^0 I5 U7 E是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 1 j- _/ d' i {" }. b
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
6 j! M/ F% @$ ?9 ~" x你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
- |7 H q5 s; o1 r- [0 H$ A你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
/ w( b4 L+ Q7 J4 T请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 1 ]+ G1 q1 ]7 b7 @- L3 Y' ~' O) U% C; L
8 f& A0 W( ?. t+ x$ C四 机位预约、确认篇
, F3 x" S7 S% o* d& s4 r, B d' N. Z7 u
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 7 r4 p) R- t: n9 W
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 2 `" }: j! L. G8 O4 F, D0 ?& Q( \
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
0 @. m1 e- u! h我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
. m8 w f, E8 d3 N我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
% X# K1 R- s# b) C4 l谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 5 w% T5 `' A4 i3 L1 q
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
' D1 r; T) y, |9 o2 M+ i" O抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. . B# ^) \7 \; j5 [
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? - R- e$ ~3 Z! Y
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
+ \# a7 I$ K- x. _) s6 n我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
! r7 j% b) O5 @- W n5 E我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
2 ]( e O$ H2 S4 I& ~! W. Z请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? / t$ W0 J2 b. u! N; O& ?2 S
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 8 A" \9 o& l# R; N
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
/ y0 v7 L# _; D6 N* C e起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ) f4 C2 c+ g* r! f, X5 j& _
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
: w M0 l4 _6 m后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|