 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 + a% L) o X! u8 t9 x% i
5 z" L+ @9 G* Q \
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
8 w# a. F; e- n& q这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
" k6 z) c! g! d% J旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
* R0 J6 J4 e+ z! x随身携带多少现金? How much money do you have with you?
8 p/ L8 P$ x8 C1 i' ~, U( s大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
7 l* x/ b! I1 r. G6 g3 `祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 5 I8 N1 h) S$ O6 @3 N! E
谢谢。 Thank you.
- V) p5 U( Y1 T4 L9 m+ D8 E2 p4 W/ O3 t2 S6 T: i, F
二 行李
4 g5 g- W, T c. N
# a- N2 A5 [& B( q我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
% [2 O1 b8 O. `" d$ y% ^我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 2 e' f7 d6 |+ i5 ?8 G- u# r
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ) \0 ]0 x) t0 `. j6 @% h0 l
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
- L. |1 Q- H( d你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
/ E9 ~7 }$ j6 L/ [/ Q ~5 U0 r请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ; K6 ~* t; o& x# j2 c$ H
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
6 y* v, _4 N7 `& t! K它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ' T6 j2 f5 V/ x. q( z1 m2 c0 }
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
0 {9 L! K, [( j2 Z我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
3 }& \/ Z# q2 Z我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
* k5 z; q# P, _9 h请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
3 y0 V" Y. Y. L" d一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
* c, E/ s% k- [1 a% q! j! L Q若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 n& I+ p! }; z7 V1 a7 c我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
, I \" A8 {0 H/ I7 l$ O. r
/ H7 w& z; _* z- _三 海关申报
9 K% b C9 w. u( k
/ _% j. T2 a/ T/ Q3 J' }3 U请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 8 f D& J; A: b- {2 ?% F$ ^
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
6 q7 Z" W5 k6 W p1 t) ?没有。 No, I don't. % i1 P) S7 r: ^+ ~1 }! K. b$ T) C
请打开这个袋子。 Please open this bag. `9 _+ t& E- {, i. ]: [
这些东西是做何用? What are these? ( ?( ]7 J* I8 T. \
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. s( [ B x% C8 T
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 1 f; Q* k$ d; t. g
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
: Z1 l: U" \7 z/ E6 g+ y你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? * O& ?% X0 b( L
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. : J/ v" k o9 E
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
0 B, H: H. Q# q' J5 A' U0 u5 J你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
. W8 E! ^5 v9 I! l) P你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
: m: d# J J _% q6 Z0 @0 ?) c1 q9 t+ p请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 6 a5 A2 L9 x5 o: `: c3 T: N5 r
' t# J9 _( e+ L
四 机位预约、确认篇
6 C1 ~. ]* e3 `7 f9 `# p$ x/ a6 u$ P/ ]# ]& H6 H- e# C' ]6 @) v4 G
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
! ^) w' o2 y& A- U请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ( g, f# X0 c! T$ d
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. . w6 P* H2 n% k. T
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? / i6 n- U, I+ I' L( F4 d1 A% W
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 3 v1 D) I A0 y
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 i8 k, n& ^* P# k0 z, |
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
2 @" s: Z* n! {) B1 }抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
) c9 y" {6 d: N- A( i8 u4 v下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
6 g+ s: q- u [6 V太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. . z& b1 }3 b/ J6 Q! l# `5 ]7 Z) O
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. " Z& }) r: S& X, s. H
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
" b6 l6 }9 ] G4 w+ r请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
, M/ L- o& Y0 j0 x: {- {& v/ |+ [别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
% C% A5 d* Y T# k- a" }) W+ `, Y5 [没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
3 l5 m: R. K, U4 R; ]/ M2 e+ Z起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. o" g2 q9 Q7 k9 e$ S) r) I
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
" {' `/ A1 x) n3 f( N后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|