 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 + n D& E5 t* ~' ?! i3 f0 ~
5 D6 R; Y% G7 q8 ^! F- a
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
W0 [' e+ M# p+ f7 V+ {- J$ m这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. " g0 d$ b# C; }
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). " ? {8 I' d1 k7 |5 I
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 6 V" `+ I2 O0 |
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
: Z$ i# E' `; T, L/ O" d祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
( @# O% Q3 B# `3 L; u/ |谢谢。 Thank you.
& Y- i1 {9 k$ b1 s1 V2 e% ^5 q7 p% e/ h8 W3 K3 p. [7 ^6 C
二 行李 ! a$ {7 Y# U8 H$ @
7 U1 V1 f7 a# U6 |. C, l
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
$ l6 u- t; B. J* X7 w! V' r我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
2 D/ U1 k- W2 ^6 j3 C" L这是我的行李票。 Here is my claim tag.
. U& N- E" R, t2 U( O2 c4 h是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 5 N0 W& \' }; h v+ S& ]+ c
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? % r( y6 W6 G& @& z2 X4 I
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? # @0 _2 G- q4 n; O
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
7 Z C& m8 {0 z2 b它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. + N1 H- r) t/ M9 V
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 7 [" b+ t8 O. E7 w' A
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
, j2 l, n0 b- g8 `9 W5 r我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. - N9 Z: A2 k N y' ?6 |; ]7 M
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 7 n1 U0 n% y( W, L' ?+ C. B# j: i
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. : f& D, t9 h, W$ ^, Z. p) P/ C
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? / |" ^3 `' f# |/ f+ p
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
& C# e; }" f/ k3 ^( B& y0 {% A# `
" G- e% Z1 O0 G& n三 海关申报
; D: l8 @) S& P0 ^7 A, z6 ^4 ~+ [+ i
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
/ z7 r4 s2 U) j1 B G& c. T( O: S是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
, h) N( b* Z$ N% j$ R$ ?4 M& D没有。 No, I don't. 6 [. }! t2 @/ J- T5 W9 j/ V
请打开这个袋子。 Please open this bag. * _# R j3 V" e4 ]
这些东西是做何用? What are these?
9 x7 @# y% v2 C3 S8 S5 j这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ) z9 j7 S6 L: c
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ( Y2 @; v! Q7 F6 O
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
7 t* l! d, |" ~. b( r( V你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 4 w3 c0 b. G3 o8 q
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ) |4 Q, F' e9 D' o4 ~
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ' U5 `6 v: E% q) f
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
: O4 r- \2 G8 P6 J0 f! B7 }你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 6 i8 G7 L& }( s* ?; h1 {
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
9 M( _; u) Y$ n3 T; h/ v& v/ y
) P, s9 T2 t+ [四 机位预约、确认篇
& |' K( o) J4 O4 \5 U2 |9 s4 {; G- w( U- L4 C
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. , s& i6 f! S4 j9 G$ w6 b, |) I
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 5 ?0 k$ E8 z: z
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. + K: p$ P+ h0 X$ ^2 [4 t. T, z+ O0 ~
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
6 F1 w; n& @# \$ ]1 {我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
) A+ @- p6 ?/ z9 }" [谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 k: _/ L- K/ @' q: I# `' v( ^
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
9 N, b; N, c- O" b& { z- o抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
$ i5 b0 Q$ g* N2 Z1 O/ Y, ~# T$ T下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
" e$ |& z8 m; ?9 k8 f" G太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. & D; c5 c) ?8 x, U
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
! M! [" A. g$ N K我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
/ D( [; R" S( w" x7 n4 R8 q请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? $ b+ X" L4 c. z0 Y
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 3 w- U; K% t0 P% W$ J- v8 u2 I5 P- ~
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. - j, ?7 @! R" D. m, x4 a& b
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
$ x# ^! ]" p/ l- g+ c% s若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 5 ^$ h/ Y$ a- ~! J
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|