 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
+ L! u5 E, t3 H' L: y1 c6 T
# Q& i+ Y3 Y! O麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' X* B0 h' `1 `: Y6 R& q这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , S+ ^/ k, \ P: \
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ' @6 X( G% Q) {5 e
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
! o' W/ n& y: a F; S. X大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 6 D4 |4 K/ d: P s
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 2 ]" S; O) J* u2 D3 L r2 V& @
谢谢。 Thank you. ! _ K) K) S2 o8 J& L' x
- M. b* S7 ^- y4 F% V' y
二 行李 3 q4 e0 |4 r, v) E; s
8 {& G" p8 _. K! m4 o& G3 R/ E8 d
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
! R# w" B% i Y b4 z# R我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ( ]; _, p* i) i" ^6 S
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
- c* o' [' l0 o* y! G是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ! Y9 g0 A, b- v5 g+ v- o* D/ Y
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? - S. Q& T4 ], l$ a: q2 b5 J& c4 @
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
6 Q( ]+ o0 |4 y7 T它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 4 }5 M4 A$ b6 r8 K9 r1 ~: b
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
( X+ f/ Q8 H- m/ {- M8 K) b1 _/ O它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
$ H. Z2 z( k& m+ O U) m3 E1 K, V我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ' S, E4 x j* V. d- u
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
9 e% E/ j: D4 z: G& y请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
; M5 U. e" u9 u7 W# T2 g+ o一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( E- u2 |9 }: `0 c0 R" J
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
, X9 y5 a8 N O# j# }我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
' N7 c9 @' ?; i1 T* U2 }5 F3 I7 \8 U; O
三 海关申报 . i" V4 o% ?' Y* w
9 p x- d" d% X8 ] k2 n
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
0 h! r7 A( r; [7 z是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ( Y) r9 C( G) s) y! P
没有。 No, I don't.
, T _2 E$ o0 k, E, H5 I# Q请打开这个袋子。 Please open this bag. 4 {5 b; Q4 Y( A1 }7 [1 G; C
这些东西是做何用? What are these?
; i) B4 O; e1 C5 n, B0 d7 z9 d5 W这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 2 F& ]1 }* O! f9 e
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. . T# h& q2 f/ s8 k [/ v+ `
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
: {2 @1 A, U( e! o3 s( l你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
2 B9 Z% Z/ b. v& _是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
. V( y& n; }( M5 I* o这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
2 R$ `$ U9 l8 Z k: G2 Y B4 e$ w你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 N6 q! m9 ~9 Z9 i' ]9 i& i你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
1 j& W- i1 D f4 \2 H' h请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
8 v3 O P" G+ `
; {" J7 t3 Q2 \# J: m _1 ~+ @四 机位预约、确认篇 " N( {4 H0 R r! H* e
, ^; o j5 S& u l联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
! J2 q9 U( n: n$ n$ ?" b( `请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
7 n* ~, D9 c7 F5 z$ Y" X行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
) r6 Y' L- d. l3 O( Z1 M我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? / g8 q; P( v6 z
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
& F9 e" c- j% Z5 Y谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
8 d" n8 l1 ~) |2 D6 V6 p你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
0 c" u3 _9 j2 S/ C4 l抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
- L; h$ s" d0 P( ^% ~9 f8 y下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ; g3 W* _: c# ?5 X
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
" [( J/ D# T1 K" ?' X% s0 f我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
0 f4 c' b1 k8 j我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 0 ~8 h$ D% [2 J$ ], U9 V
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ) g9 Q0 u* \) e
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
/ ~" w4 p0 V( l5 B没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ) i$ F1 E/ X: x9 o: y- A
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
) s% P( j+ O/ f: X7 Z* [若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 6 s& @* {- w: `8 c* n% D
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|