 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 9 h# v; U* U& Q! \2 r4 ~8 k2 H
2 D" X& `8 r4 Z" t
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 6 O6 {5 U/ P8 e, B8 W
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
% n/ v9 T% p" A0 }旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
" W! x1 X1 z4 P8 C8 h; W/ f. B随身携带多少现金? How much money do you have with you? ; [ A( v4 J7 G: k* c; ^
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
2 a8 h' n$ B \* r3 _祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
' w. G1 R& D3 B+ U' K谢谢。 Thank you. % V' j4 @0 t5 U6 X' [9 V
s0 O% ? V/ k( m4 s V8 a2 }" @二 行李 : W7 S& A) Z' B- T
6 w) t+ X! M2 c( i我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
1 K! ^! \2 A( L1 ~5 F( `我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 8 h% |/ P6 U6 N3 V
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
, O2 z/ \1 F4 f' _8 K& B" n是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
( m3 B" _3 X0 I, X+ z4 E& v$ \' L你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
( E/ c, ^2 a8 V请描述你的行李。 Can you describe your baggage? . ~# x- G# f$ K4 ^
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
, F+ N8 |' y @" t1 i- s% N8 _它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
g/ B) Q' d D& Y* q它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 5 a3 Z2 a0 b# k' y1 S3 d& A
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 f3 N6 j P3 b& f
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 7 w/ E: s: w& u' J" o
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? m- U3 D- e$ M% _+ x5 @
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 4 G! i+ ~9 f: @+ ?8 ~+ A$ L
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
# ^# q) ?( q2 A3 a t. u6 Z我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
3 X* z; ?2 t& O0 p3 u1 L9 M7 V' R7 }- K% t1 S p; V0 j% W6 F9 o p. V
三 海关申报 ! U. ]: X/ J2 h) B2 r2 b
" ~3 R/ v; y2 i9 f6 X% G6 X- l, ~
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. # }1 Z8 f$ Z4 a, {
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
1 f v/ ?# H8 d F# j M1 F没有。 No, I don't.
* A6 C- y* z+ ?/ H0 G1 ]请打开这个袋子。 Please open this bag.
/ d6 q" M* z7 ~6 a) W这些东西是做何用? What are these? - j+ l( D- p0 A+ ^
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
# d, W! k2 k6 G$ L0 F这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
/ m! ^9 u) [" Z* U这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. $ j/ s W5 Q! e# Y4 c' ^1 I6 o
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 1 p$ c2 A+ F( @2 U* w. G% U
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
- D' p, b' i* M7 M1 c4 M这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. + c" V8 G v5 G% `
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. + @% B: v# H+ B2 U0 X1 |1 q
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
# U* c& Q2 P( i# c, {! M& G& R6 x% V请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# Y% Y0 c: D6 c( T' [3 h" b. F1 N) M" C6 R
四 机位预约、确认篇
+ z0 g4 X; w/ F* {5 K' _4 b" p0 j" B! Q7 K9 L/ J9 Y9 E
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. / l' l2 ` w' o) e# I0 M0 \6 m
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
5 [! \+ @! C/ T5 E9 `行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 G/ T( `0 ^4 l! N3 `8 @
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 0 _7 R0 R3 p; W7 |" d& r$ n- k5 E
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? : j# y5 P0 A8 h/ s4 { Y: o
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? % u7 i2 B! U) N: W4 \ L$ u6 Q& v) q6 m- h
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ' T4 J4 D9 p+ F
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ' A, @7 }" P+ h0 Y. u; [% U' E8 r# }
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 4 N6 S; R5 i) T% n: L
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
% ~; [8 Z' F- ^. \我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 8 k. Q7 H- V* e7 l
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
: z) K' `1 a( V2 P! [8 J请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
8 G$ m1 { y' Z6 ^5 A1 u) K' b+ X别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ; A5 g% I, l0 z3 C+ F, w* g
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 1 H4 U+ M" K6 ?# `
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 0 ]- U3 T' k, h% G( b6 x
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
! [, k' p" E5 O6 p4 h! a, u后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|