 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
# V" a& V. F/ o) _% F; |' i3 W
9 ^2 J4 t& F# m0 a9 j6 A麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ( f8 p0 @( y6 {9 c- T+ I! H
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. + t2 V, j$ {' j8 { j) i
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 4 G3 _9 n6 Q! e$ h& z9 `5 K
随身携带多少现金? How much money do you have with you? + q6 F, r# h6 T/ M( g
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
. L% I, j+ u. S: v z* t% s/ C" V祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
3 z( Y0 |8 a; R/ x4 |谢谢。 Thank you.
2 F$ V- M1 {" o5 J, K# t! I; p8 q( N8 Q8 A
二 行李
( ~( W% I/ Q! W0 T6 J- j4 _2 a- m W7 \1 A; a! c* |4 ]4 g
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
' t2 y( Q1 A: H: }我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ! A( {: W( w: L5 q8 e
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 8 F* `8 x# C3 q1 k% \7 `$ e y5 K# j
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? & j( C5 G% j0 r8 s( L R
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? # R) ^, P% l. k$ n* Q$ U
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
1 k7 i* ?- x/ P' ?) U/ n( F5 w% K它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. % |" _3 ]; C. m4 f
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
' N# K3 ], C! V$ z5 Q! g" Y1 F4 u它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 0 Z T$ a0 {4 D( p+ M+ }# o
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
8 K3 H, ^2 |! n/ p我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
6 r# j7 h8 V/ Z# G7 p% G请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ! R: B( O% R# [/ T3 V* ~+ v
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
0 }% r4 v5 v3 D6 k若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
0 I, g) k+ ~6 x- J( Z" h我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ' u3 O8 W3 ?$ q' q! K* Q& Q
3 b4 m: d& c8 S! F+ y0 j/ {/ f2 ?三 海关申报 , U* O# c- t8 j
$ k! B' R4 Q: h& {+ d请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
, n) T7 b3 D2 g是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * k# w' k/ X& c$ b
没有。 No, I don't. 5 ^' S9 c t. o; V7 j5 _
请打开这个袋子。 Please open this bag. 0 Q3 S1 V. {" d3 _5 T+ @
这些东西是做何用? What are these? - V! |9 l2 n: Q8 A; j. c! o/ p
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. % j# D0 b2 z2 C4 ?( ?, ~
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
5 u: \& [. d* h0 W1 P* _这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 4 i2 f( k& n' P) E& |
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
2 S |1 b) j: ~是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
3 n7 P3 z& M I; U$ `" ^4 R; E这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
) X) p: }, q3 _! \4 K你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. + c( r* r! C5 R7 ^7 F2 k
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! # s2 h; g- j' O
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. b7 e& |! g' G
% Q2 j+ S% s% A e. E* O
四 机位预约、确认篇 / v, m; j! O4 n" U- X1 s% m
: w) m, B9 C$ O联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ' O/ ]5 s/ C3 e& F: E; E
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 0 D! W( Z: [5 k: Z- y* h( T8 f
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 N, O; i$ r. e+ E u+ _3 g8 [
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 0 b8 n- D. o& r J
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ' g% ~$ p$ ~4 w
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
- S! k6 }( `% F4 G/ y8 L5 o你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
& U1 a4 ?; S8 ^6 n4 l抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 7 t1 L/ Q" ~2 y' `* o, R3 X% v
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? * E( Q6 Z% j A! `1 ]# f" ~" b1 j
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
: n* O/ o& Q1 G我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
8 P( K4 r% O4 i2 s- A我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
9 ?1 b% ~2 \. w# k% c7 M9 Q" [请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ) E7 A; f% T) K% x9 X
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. - e; k- s# y A# f9 b; u4 ^
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
8 F, D# v$ n$ m s% F9 x+ x: R/ `起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. : t6 E/ z2 s0 f2 P K3 L! E! r
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 5 O8 @0 b6 T# E
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|