 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ) T4 E3 V2 K1 N q: e
6 G1 r, D3 P, f. j: R. Y/ ]7 u
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
% }& {- w2 r8 q$ @+ l. n这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
; ]) v* l! y0 Z8 g1 ?2 L旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). & M) r4 d* Z/ k: A, H. w
随身携带多少现金? How much money do you have with you? " O T# [# ^+ Q7 _) m
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
. Z/ S6 I, C0 }( O4 J3 O祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
0 ]& R2 C; a; c" T0 x谢谢。 Thank you. & N0 z9 H! n0 `% h
0 ^: t! ]/ o$ W) Q9 u8 j2 X( Y
二 行李 7 y: q1 d# s3 q3 r" e7 x( }1 D
% _% k4 h1 [2 x! i$ I
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
* |2 q6 o# z6 t! H% |) e. y我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ' m0 z- f& I7 t8 x
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 2 m2 x+ S8 m% i9 [
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? / i8 S: F8 R. E1 Y
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
! P$ N" V, q) B- ?. _3 w请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
/ C+ c \; ? G# l0 w& h它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 0 w8 w" I$ K! O
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
: R! s" T) E& _+ B4 k( `它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
4 F; R0 ]9 B s$ u. ?我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ) |! E7 E1 c S% o& K5 g7 I4 n9 l
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 6 r. B& r" r7 U# E; ^! Q8 q
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
# i$ m4 z' o$ C3 l k4 |/ ^& G一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 2 D# H% d# m7 ]
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ) D* o" H' N! w1 X1 k( }; k1 e% ]
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ) b3 Y9 C2 E; E: q5 K
, [1 r) C" M k+ p' q
三 海关申报
8 B) d$ `9 n1 v$ Y! U$ F! \5 L; {( u0 b- y! ]& ^; b; R
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. - n' P& T2 q8 F" s ^7 ]
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 8 P1 n5 P/ _7 ~* U
没有。 No, I don't. B' m' G! k$ t
请打开这个袋子。 Please open this bag. + w0 V0 X3 H% l8 w# b/ s
这些东西是做何用? What are these?
( B" @4 i% w* i h! x, d这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. : @3 F" y% d8 {
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) K, \' v; `0 p* [7 j/ G" I这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% Q7 d6 d; F, ^你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 6 |. J- D& L$ {; O. @1 k L
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
8 K4 S0 `! r% L. |! I' i这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. . F$ e8 | {* r* X
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 0 P" O( K3 k* s" H2 @
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
. n: ]4 B9 J- J, \- ^5 W; T请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 8 H$ `* d' @! \" q! B
# B& F5 S( h- Q6 u$ c0 ^. n四 机位预约、确认篇 ( C( K) U9 \7 i+ d' F0 h3 W
# v7 A3 {! }- S8 B6 p联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
6 w/ ?' c9 u8 S4 V6 ]请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 7 v1 T6 G/ q9 d; x
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. . V* }) ?* B. U) W' x
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? " Z* j) @8 l# d: P( M" i" A; Z
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
$ n. Z7 F! }5 t3 ?谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? . N$ \, c7 N }8 S
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ! T8 x! d( P4 p6 c
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
+ D: R& G3 r7 D* o5 c下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? # I9 J/ a8 p6 L# g
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
4 l/ U3 W$ ?) F* }: J+ K4 U& v我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 5 s& e8 K# Z$ Q% ^7 A9 ]
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
[/ q9 h1 ^1 S请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
; L2 J0 D% \" W别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. $ i1 A' w' E e. t2 x( I% O
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. - p, |) R( S/ O" {& M
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
( W; y" v) r* d4 H若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? , z6 A% ~% ~" k3 m% n* e; h& Z
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|