 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
3 A$ y+ w; [- y' E' U) A3 n. Z9 W$ ~; D, B- y9 U
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ( l; z: f0 J# t! N, ^
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 5 T6 b$ I+ Y2 s/ I0 e$ G
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 w8 h" _7 `; }
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
! Y7 T9 ?1 Y) Z. ]大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 W# i1 i! I$ J2 |/ K
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. . U5 r5 R7 D! {8 Z, z
谢谢。 Thank you. 2 v5 y8 o3 f. {. c
$ t1 X% C8 d- x; m8 c
二 行李
2 g/ J8 D- W" p1 @
& @3 C$ l9 P8 s7 N8 \. ^; ]( [我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 1 [$ q5 A d6 X$ J, I" S; G- R- B
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
9 c$ v% @8 h5 T# c这是我的行李票。 Here is my claim tag.
' c8 {! a# D$ G+ k8 n是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ( E) X* q. k# X
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
- N) D7 T: [! B9 ~, t' Y" @请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
# L4 X+ T3 y* T u2 U7 [它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 8 A8 l$ ]' M0 E" u; B
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ! o4 o4 N: q' A9 h* M8 T
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. Y1 K9 X. ~- X) M1 \) G& u
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
, f/ U6 q+ I- x- D3 o! j我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
8 U2 o }* R' v# y请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? & {6 u1 B% K# k2 _$ l& t
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
5 g) p" l: E$ j7 ^' B& Y# v* O* t若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
$ {# z7 o; [% V$ F* H& _我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. " L* X4 X' K" W9 R: S
u) v1 M( x) E; i; K/ j& h& D三 海关申报 5 G% B8 d# m4 |- |! @+ O) a5 ?
. c) k+ F% l& O5 L, W请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 2 n2 X2 f1 @3 r; j$ ?
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
% c5 h$ @( c# z& ^; N6 `没有。 No, I don't. 3 G5 m0 N: D4 y u H& T
请打开这个袋子。 Please open this bag.
8 k* m _# \ @! T B8 Z- v这些东西是做何用? What are these? * u9 h* K7 ^9 r' I/ @4 S; j3 e; x, _
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
2 `5 \. ?8 e' r# K* Y- l这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
' a0 ]* p; b/ f! P3 Q0 A这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. / U1 P" \6 {/ A/ L0 h) g) B- y
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
. S! a0 T- [4 ~' n6 l* v是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 4 u! Q Z8 A5 A# l8 s3 s7 N- w
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
3 H3 `: D* \8 ` K你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 @( o6 y+ u7 }4 H2 E. U
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
; X& g7 ~& M* e" ^; b( B请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ) Y- y; J; F$ x8 Z
7 h L. J/ w# |; @% D
四 机位预约、确认篇 $ H# i0 L0 i- q! j" a- E
' r( c& V2 q% I( _0 e; M! F6 Y1 j联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
2 H3 J) y7 ^) x, _7 h+ D9 R请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
; c( u9 a/ K M( D- c5 o# |行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. + i& A/ @4 _7 _( l* A
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? * D% H- z) g, E+ E* c; m; g3 j
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ ]& j, i2 Q h5 H
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
* |: }- b% U1 S! m你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. % h* D0 L$ o9 S% V0 D2 Q
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. / e: ~- c; R3 I4 g g4 j& L/ n
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 7 i6 t. E+ p2 p: g
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ! `8 H0 J( I4 {/ v$ P7 |& z
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
; y I" O5 `- I M P& U7 A我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
" f4 L* V" z9 ]" {" N请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
) D3 f* g* c, {别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
& L B( R' w% C f没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
- ^2 G. L: m) y$ u% ]) w; W起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. # H Q" V& a8 C% M9 N0 f
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? : C8 C% S5 Q8 Q3 A
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|