 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
1 Z5 _8 H1 X7 w5 Q3 F) A3 e3 U: I/ C6 D1 \$ b+ Z
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 6 u* I/ @3 S: o6 ]: d" O+ ?
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
0 d) \& w r% ]# H$ b- u" ?+ J$ _旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
5 c. P9 U9 D- a5 j1 k& I# n随身携带多少现金? How much money do you have with you? & c( q: ~+ t3 z, [$ l' T
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. , \; \& C) b& p3 E
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
* J/ P% C. ^1 U% P z谢谢。 Thank you. 0 j% E5 A8 q+ R5 d5 M! d$ S
, b' X4 \% V6 n+ t' d" b
二 行李
3 f$ }& t* P% G q5 ~
- k9 E& z6 h5 T) Y我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ( p7 R h0 [# K! E. q8 C
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 G6 J$ ~' d. P5 {3 } ?这是我的行李票。 Here is my claim tag. 5 x1 o4 N9 U i' E0 }8 `
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? " A9 i; @+ L9 H
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
. Y/ M& `3 I/ H# e3 r$ U- {请描述你的行李。 Can you describe your baggage? - S C, ~. `& h! w4 Q! x0 I
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ; Y. _% `4 I& N: n1 x
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
# y: H4 u" B5 V2 S9 B) E它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. / T. A2 y) J: M7 k- r0 b
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
% ~* f* H( l" s我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
6 ?- v, o4 \' v0 @. y7 m3 h# y% D请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ; p' ?) F* W/ A! B
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
}( x Y1 e5 k0 D! j4 M若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
: \3 y' S3 O3 r9 C: N7 r我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
. V5 L. g/ H9 {8 y+ x% [
8 P& Q5 y/ g1 |: E. C三 海关申报
0 {9 e0 ~% ^/ M
\" P" L5 {" L5 p, `# K) o请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 5 ~; L- h7 i: v7 ^
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
, M, [0 z& I) s没有。 No, I don't.
. t- f1 f8 O! K8 L1 F7 I请打开这个袋子。 Please open this bag. 1 s0 k& U2 P& @: |6 t
这些东西是做何用? What are these?
6 r/ w! `% E5 I4 H这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 0 M2 n+ O3 T$ I1 r) ~/ r4 i% r
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 0 t- k6 O8 P3 o+ E. d+ |8 C/ |
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
$ }) W2 S' F% d5 v2 b你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
, Q0 [- e& } J: N是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 0 M8 @% ^( s8 J; ?0 G( A! O) E
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
3 j4 G7 A" G5 M3 u; ^你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. $ R7 l# P. p% F, D- J1 t
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
3 S E2 o) t# Q3 ?1 J( v" ~' W请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ! c: \! d9 t. I7 |8 }1 M8 h7 j8 f
% T) C6 u! y6 N; V3 h0 T# B Z
四 机位预约、确认篇
+ K; R+ X8 A+ v k5 X3 b& {: w7 ?# f% A+ R. A( G* k
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
; } z9 y/ C9 ~! @请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 3 q; }& `( [8 A/ m W
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. - W' s1 {- C0 C; u4 l
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? , ~5 w2 T3 G5 u& z7 y+ r2 A" @
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 9 F g( ?& p8 V1 C! }& ^
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
* h$ l X5 E- b L8 n7 c f你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ( f( A0 M# e/ z8 j5 f, f; }) B
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
9 a7 H0 U* h+ E! V下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? $ K, N$ j, X$ g" M
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. + G& n( S. S Y. V2 L
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
. L4 _" p, ~' R+ r; O. T4 \7 E! K! @我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. : K- D$ b) |+ V" ]5 w
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 9 e& {9 i6 B% H
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. . m7 S9 j8 D( O9 V3 ?' I
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
9 w4 X' b$ ~. v% j起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
+ z3 \& R, q. D4 O# J# {若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 4 v1 H% k+ R8 [6 L! C2 t1 K% R5 R
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|