 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
% S. I9 W6 ~7 b9 H3 }. Z9 x) L
" d! a! P8 J/ }' N* Y% l麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? " a1 Q% N/ E7 J1 W9 U# r3 A
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
+ ~" h) I7 L; t6 h# |旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
2 K( _( x. U7 B, R随身携带多少现金? How much money do you have with you?
( A; s- K, n; ~% @; L大约10,000元。 I have 10,000 dollars. # y# ]0 k3 S7 N! I* c0 G
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 8 j1 F) ]- d: ~ [
谢谢。 Thank you.
0 A. b3 U0 [5 s3 N# ]) S
9 W/ J8 x* i$ ]! M( N二 行李 # U Q6 Z: z4 j. ~+ {9 W5 o
2 r2 W& G4 ~* V* \" P! r6 r! O3 W我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? , ~3 }4 I- a5 h5 k& W
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 0 L. D( ~( O2 p0 @" u
这是我的行李票。 Here is my claim tag. # |5 g) ]7 g! n8 u' o, P3 u" v
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? & m$ Z, Q. r# q' ?
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? : g1 ~0 t# ~1 x/ Z# F* n
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 6 L; ^% N; ^8 z: L4 Q; l- V
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
; J# x$ r+ g4 y5 {: M它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 1 Q( T. S J9 F% D, }
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! |, n4 E1 W1 F3 F5 v
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
% c2 a( c2 K! ~+ V: O我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
# G1 u/ N' U4 K+ e* U2 Q- g请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? & t T* q7 x$ |* X6 R* g
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( B) {6 Z0 q( x) k' P& o
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 Q* _: Q6 {/ l' j+ e5 |5 h我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
5 S8 F# g( Y4 O! v* V/ v4 p1 B! h Z/ \0 m/ O* O2 s: H! [+ Y
三 海关申报 ]+ N' A" f5 B. f7 F: l& Z7 @: i) l
, [( U! a: H, ~6 S1 n8 K' i/ k; `" X* J
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
$ }; w% {' t3 |是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 2 q# g, ]* s g6 v! ]) l
没有。 No, I don't.
4 y# ]; w3 ~0 b0 o7 W. j! T请打开这个袋子。 Please open this bag. ' F- ?# h. `& z; U6 J
这些东西是做何用? What are these?
+ B+ o0 P t) F b% P2 F9 m这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
* P3 {) y2 y5 ~: a4 _! ?这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 0 G; c: ^, H: t4 t: f/ Q2 S( Q# w
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. / H+ g1 V7 d, {& W- n# Q+ K7 I* ^" n
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 7 `1 c/ u7 o+ N
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
! R4 c4 N( q5 A2 m9 w: D这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
- p7 f i3 E6 z你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 Z& c$ A/ W. G5 D. S; w8 t
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ; W3 }% } C( t2 k: H* s; N
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
+ T$ w+ z2 ]3 W$ t5 M& r
9 L2 p. `4 r* C Q四 机位预约、确认篇
% M- ^. f) r* m: M F6 A! N# Z; {) }, g+ s" D7 n6 j2 b
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. # B. m! q: m, Z7 W& h, I8 s% h
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? / k1 E+ N% B/ u8 k
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 6 b; l; M, i8 T: u' [
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 6 t$ U! K; a9 ^7 B! j8 g
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 0 ] K* o% p4 l- h4 Z E
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
8 f9 O8 E* w: ?6 f你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
7 z3 h7 y# s- L h# p抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 1 w( }7 H7 d9 Z
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? w2 m# f9 F$ d; O; X B& `) u
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
# [) C) k6 X. B. u我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
4 ]& ?: ^7 O8 s9 t/ e我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. & {+ G3 @+ `9 c' g5 _8 X2 v$ \4 F1 j
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
! h) L- C+ Z( o9 @别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
|( M/ @! z, `) a2 b D* U没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 3 w6 ^" s2 Q6 o5 e5 i; [" E
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 5 X( g* A# \; V2 N3 z5 [
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
; l) n, K( r" K) C; l后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|