 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ! N8 ]) R- L/ k5 X* k# A q
3 A7 |1 w7 n8 v* T. R' s- k麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
+ q$ a X+ \# Y5 i# B9 O5 j这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ( |& e* z; h8 j2 i5 S
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). & A! _: s+ c8 \0 A7 P2 Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
/ Q7 {) l# x! a: S& z" V: z大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 2 y, }$ \$ L. {7 W, L- `! g
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. - D3 ^; p# u8 T. U+ P) u
谢谢。 Thank you.
( P& d' H* b" W! @) i8 J; f7 N3 n
4 q- ~3 W' }% ^, M+ o9 ?: J$ n二 行李
: u( j2 N+ J& ?, Z5 s `4 Q7 z; \; ?5 V7 t- J6 \# O
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? * E% h- B3 N: u4 W% z# W2 @
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. - u! V [6 K: ~2 h( n0 a" F
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
* a7 y+ b7 C% U+ I/ H是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
8 ]/ \; X. J+ w# n你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ! Y y' z1 X# S' s
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
8 Q- {8 Z2 j& r+ q6 l+ U它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 2 d) I# |/ m( V) f7 }; f
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. . P; I, ]9 z+ e8 R
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. , R! \" C! V( u! F2 Y: @
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
3 b% W' L4 G; X* j9 i. o我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
- V* w: I1 l: l3 a' w请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? " g% z k- w6 H$ \
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. / L- `- q' D. k. W% P
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
1 {1 R6 Y p2 O: J- @% c我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 2 t$ Z5 w' ]6 q1 Z
4 [2 @ Q5 O3 ^/ z三 海关申报 5 d6 N* q$ u# r- F
7 i3 h- i+ K [/ T9 X请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. " b8 G. a5 i- {& Q8 O) s/ D) e
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 3 G* a9 q6 A+ E* T
没有。 No, I don't.
5 g7 {9 D% ` d1 N$ X5 Z" M7 S请打开这个袋子。 Please open this bag.
5 W9 ^& Q: B$ h Z" i这些东西是做何用? What are these? . A; K6 G' W6 X8 [) i
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 b" S1 g& `8 J3 z z( H" V9 V/ [
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. , t# d! Y( j4 s* Z! |3 M$ F# w
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. . w1 a7 d% f+ r! q9 M5 j
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
9 ?+ [ a& G& h+ P5 M0 D n7 i& c是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
( ~! p0 s q) z5 P; B这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
+ w. K9 T7 H# X0 J/ b你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
" {, u9 T4 R+ q1 S/ S你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
# @6 b) U$ @4 Y" x, \请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ( E6 v! ?$ ^1 s
4 c* |% Q* Q- z* s0 T7 ^
四 机位预约、确认篇
2 w7 ]+ [4 Y" b/ M- |2 F. G/ g
4 O$ t3 i* k/ S% u联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
5 J7 M: m4 ?9 X# w( ?* \ a请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? : E1 N' r6 {7 L) ^
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. % N" P! \" n) }8 N2 X) L
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 7 ?5 I: w* J) d/ {7 o# p
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? , p' q$ C- q( T/ T* a& b {
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
3 p" \- e' J6 t; A你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. " G% G$ |# \, A# B. {+ V0 }$ J: ?
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 6 m( L) ]$ Q7 e+ E' _/ v5 G
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
3 b8 q' e( ]2 ?' }& S0 E/ g太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
7 W4 Z# R9 R1 h- B# Y! J' p我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
+ q4 \, |1 E7 f2 c* n# F7 s我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
7 O3 J) c8 ^, q; t请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
. G0 l. W+ N0 ]7 d+ X# @. t0 o别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
5 O, j' q6 @! u% [! k$ i没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. % I+ I: U6 A# H7 p" A2 v. {" d* o" i
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
u% D$ K0 B3 F6 C若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
# o" l+ R: X7 L3 @& j { F9 v后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|