 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ; y3 C2 z0 f7 ?. g. r( x0 N+ P$ Z, x
) H3 v; f! s7 H! u& }' c3 `
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' S3 L0 d% b- ]- R2 W这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
3 t1 s1 Q! f) C旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
' n2 c) g+ w1 j3 H随身携带多少现金? How much money do you have with you? 1 j! L% e% a8 U" c6 f x! j O
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. / @) H# p$ D7 L' x4 _* o
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 0 a- l! h, m0 Y x
谢谢。 Thank you. & u7 p9 |0 n5 u
' _2 T' a8 B) o二 行李 / E/ y* C+ u: \* z4 R/ J$ M
4 W l+ `# S$ |" K- W1 ~. u4 E2 h我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
; m" r& x& g2 h我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
& G* g7 q- o" Y1 j& \这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& f% L; p$ `5 v9 q2 q' K3 J9 M1 E是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 3 \' c; @: Y! `: H
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
2 f) g6 L* ^( A请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ?5 \3 q8 u; M' b2 v- E
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
6 R, Z2 b% [4 J/ H/ l) w它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 2 C5 \$ h& m5 o/ ^( Z* \' }8 I; k
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. : S0 ~- v Z/ I- T1 {
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ' S, {1 U: d4 _7 {" F0 B
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
* k1 U2 A7 m' W7 s请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? , C6 g! ~' \" a' S$ D1 B
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 _, H5 M8 |3 M% z7 @
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
) l, ~- Y3 G) A0 y I7 T, J我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 3 Z9 a$ ?! i* X4 p+ p
x3 R$ z4 Y c" A2 |
三 海关申报 ) c9 D( W/ _9 u, @: i
3 M" J# f a$ C K
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
. j( @2 u2 _1 a3 v, x4 S是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 1 I7 L3 F, A, m2 G# y/ {
没有。 No, I don't.
; I; k; p: Q" b* u, w5 k请打开这个袋子。 Please open this bag. 3 L! X( r6 Z5 Z3 A V8 Q) R
这些东西是做何用? What are these? " z, G9 g. W9 H% v
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ( n; j9 G' L) G B# i+ @. @
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
5 U2 |3 @: k8 w' q0 c7 s: l这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 W, G' S1 f+ p5 N+ M/ `' }
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? # @6 s" X* _% R8 `& i4 i
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
3 u9 G1 }9 g3 a7 a这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
, I: O& b* p/ z; y你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ) R% L: f4 R' U. @4 R. [
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
6 X( c6 C3 g: A* h7 z* E请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
" w+ m3 _9 |2 d: X0 ^& d8 S$ D8 M. @. j# Z& x
四 机位预约、确认篇 0 Z3 ]% ^, D# [8 F/ G6 Q
9 ?! P j& p1 J' k9 m
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 2 A& @, ~2 c5 [) f2 P$ d8 q
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 8 C* }& L9 E" J% J: V8 W
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
9 o6 K# k3 j8 x( @2 r" N! @我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
& w2 ~- Z& B- P2 S' i我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? # x, Y! S! m" A+ Z4 A# |# }* I
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
2 |7 e. C2 ^& U6 X6 i* `; S: @你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ; C6 p7 z" E8 E/ X$ p# \' E
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 6 O& t! v) Z- v3 h" }5 V
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 3 ?8 j$ X# O, t' h& [
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
$ g2 j/ k/ ?8 W" P& R我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. - r- `) m: B0 W$ d' o& z% ?* d4 m1 A
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
& D! o) z P4 r1 [- b: m请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? $ t- D4 `( I, r R
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. - C6 w. q) x) c3 b
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
# ?2 l( B. o o/ n' \起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 2 ]3 h$ u o& C4 S4 e {- G
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? & Z: d; v( X0 P9 |& X X0 b
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|