 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
& P# B9 e7 |/ O7 V1 r; F$ G# k
4 o2 {5 {7 _3 W t3 B* z: u麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? & j$ w1 i7 X4 S( [/ T- `
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
8 r, a; F2 w- T4 h/ b旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
! D& h M [9 D; l9 ]随身携带多少现金? How much money do you have with you?
& N7 \9 o; T' n2 ~大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
: [8 f6 T. O: {/ y( S+ z祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
. L& s/ f/ R0 F. H/ o- \- ?谢谢。 Thank you.
3 r' \: Y/ Y4 {$ q6 r. ]2 i% \& v1 s1 X! m8 U; b1 U
二 行李
' G3 O4 k8 q6 b
. y# H5 {; [4 ~我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
2 ]0 t! M4 i% t; x+ r+ F我找不到我的行李。 I can'find my baggage. & p$ a4 r' _$ T/ _
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
$ d& B F) @9 i# ~2 M+ U5 W: L是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
$ S, `% n# u6 _2 j5 m你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ' g+ G3 c* ~) ?0 C
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? / O$ H! \! l) C7 g( N2 x
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ! l2 K/ x3 h3 s
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 5 i) s M$ j. r! G0 `
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 8 j7 E* D6 ?, U
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 5 c! t. I. h$ v9 N: W4 a
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
! Q; h1 X& L [7 G9 i1 e0 W请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
/ h7 r; \4 v1 R7 Y' Q一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
" G9 j5 c* ]- g4 X; D6 i% U$ r若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
8 v/ m, {) P0 {* d6 H2 ~3 ^我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 2 l" y- g O9 W" B7 [
( S Q4 A& U" \/ S3 _
三 海关申报
, o2 H7 P4 l$ | D, D. W
# }) w7 K) c2 i% j: Z# R1 Y请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. o! X6 j4 a/ S" ~1 `# M
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? W8 I$ C1 c3 ` q B
没有。 No, I don't.
2 K4 A+ l/ G# w. s+ i8 V S! Y, Y请打开这个袋子。 Please open this bag. 7 h8 j* A2 D' V
这些东西是做何用? What are these? / n/ @1 E6 P9 i; A: E$ D- a
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
, ^$ t$ w- E5 _$ x这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
. D& t# f' \* G7 o1 ?这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 1 T2 w' ~! @1 H
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? + g' `. b, J3 a! h. U k9 P' U- Y
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. % M9 a. A8 J5 f/ U
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
% p; M2 n: G! K; g/ R8 Y2 G. h你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
- h7 R2 l/ G' u+ H) o你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
0 y5 z$ r. m4 o; _/ K! ~! u请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. # A, U* {) D# L& C
6 R$ ` ~ \0 F1 z) v四 机位预约、确认篇 + Q: r5 U& a Y' {* r
! e9 g$ n% { Y# ]联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 1 z; S7 m7 a M d+ r
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
; y0 [, y0 [1 q- M* R行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. # L* g h! s x2 \( [7 k8 w4 c
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 2 @$ ~- l4 U! l4 H8 q. U. m
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
; a# P. W1 V$ r2 g5 H谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ) Z8 J% ]8 w8 z
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
5 ?1 O1 n0 q& A* B9 M抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
7 I o2 j% T" A1 b/ u下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
, v7 k0 [, R! K/ }太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. J. ^$ ^, ^0 H( _, R
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
5 J9 v7 W* k5 B d我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
3 \. @; L0 O+ a. O! ~请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
8 R3 O1 _& B6 O. v" J! \$ V. i& }; f别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
5 y2 |9 {) @5 m没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
( P! ?6 K* M4 E起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
, I2 a Q6 d* s* M0 d: q若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
+ ^) q' J1 x# F" }# _后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|