 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
3 T, k* W- A, W- [- p
% n' y' d0 B" [: S2 W0 o/ D) L麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
) T1 V# @, ^! i0 L9 B4 E这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
x+ t: E$ U" C' B旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
$ G6 s1 ]* ? V随身携带多少现金? How much money do you have with you?
. e- a7 i+ }7 o大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
3 _! ^2 B8 R1 A n0 k祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 7 g9 n" Z9 q, H
谢谢。 Thank you.
6 h2 }/ {# y; O( W$ F1 n# `& z g; I( C; Y
二 行李 & R/ \+ O6 {$ c6 q* u9 G
) d( S# l0 }3 R0 B9 U5 ?5 K3 L
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
% Z- y" Q7 p, P3 C: Y6 D我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
y+ H; l+ |; L# ^: ?这是我的行李票。 Here is my claim tag. . m2 N8 ^) y/ _- l6 O1 `, y; h
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
* K; x; U0 Y+ q {8 C& c你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ' n7 O/ v2 C, l. ]
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
+ j2 \4 A+ ~ Q( a它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
. e- @9 r- `2 s. V8 k* {0 |它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
# F- D7 g6 \" c* O它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
& Z+ k+ |- {- s% u4 Z0 |% G, P. R我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ! y$ a* L# [! P0 {+ ^. |$ H7 A
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 8 c% e- X) ^: E- F1 }& y+ f% K
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
r8 d, S2 }, v& b0 u& ]7 Q一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
2 [1 Y% [* c% B6 c) @7 x! h若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ! E. ^4 E1 N0 j! o/ `: ]
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. & J4 ?9 P- B$ P) S
' j7 J. Q7 u' j8 r
三 海关申报 ' b+ ]# v+ n3 K
5 G2 [6 a* ?8 L$ K# L
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 7 {2 r& l, Y: r' G. R
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
3 b0 T2 ~* e/ @0 t+ B- n- E3 l* ?没有。 No, I don't. ( v# B: \5 P1 a# o$ E
请打开这个袋子。 Please open this bag. 5 A4 a6 U7 S& I; z
这些东西是做何用? What are these? K8 w, [- j. v& v. U) U0 T# L
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. - k. K: C1 }, R6 k' r3 V
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
' n. n9 O/ K. ~# s$ Z这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
2 z0 v+ N9 b4 y( l ?- l你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? * L7 \* q& C- M2 N: u& H
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
: g: v8 s" U$ E这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. . J/ X/ p1 M; {
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
6 i, c# L. W C. ]你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 9 a# m. w" t! {$ X k5 f
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. & a* T5 O7 h+ t0 L- c, u
: m* ^0 F- w; c, ~/ O
四 机位预约、确认篇 3 P/ X1 N9 h! ^8 U& ]
* t4 Z* U- M* y# ~" @. p* I4 z联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) d* U( U. q2 |! I请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? " ~# M" R! ]/ A
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
- i! A+ ]; x" B2 ]我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ( ~9 K% N" ]& c7 p) H+ G0 S
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
6 Y9 [5 x, S9 U谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
) j) c5 Y9 Z8 Q/ k' m; K6 \你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) s9 h. c" F8 l1 `& ?
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
: a* C6 c+ m1 _8 u下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 8 h, v+ [2 E% ^4 E
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
: o$ K( x" ^8 k* @' [ l我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 3 u: z8 d5 O. I1 b- f
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
/ u+ q3 @; }% x! N请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
1 Y- v) k' O1 k0 k6 q; g v, j# N别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. % u$ O, f/ k: ^0 N' U$ s
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
6 @! _: w2 ~' h2 H7 h起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
r5 m) ]6 o8 m+ M若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? * J7 J3 C, O U3 d# K1 o
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|