 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
1 ~( u: l7 G: K# {6 z$ E3 J% L, f. H2 @& f2 ]( w& V
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
( S4 o9 ]. R- r/ d6 n! c这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
$ a. I; B( @+ ^旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
' O; T* s! ?, p9 W2 O& S随身携带多少现金? How much money do you have with you?
7 b" d0 U+ E1 M; H大约10,000元。 I have 10,000 dollars. . p8 f0 o) h" \9 X1 l
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. : Y- I/ n! ~6 |9 d4 [' [
谢谢。 Thank you.
2 ~( v. t6 y( [: }5 `7 W( f2 ~4 _ L. N7 A5 |
二 行李 + Z3 I/ o. |3 z1 Z- ]
/ X! _5 e! B6 H' K, R
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
0 m# i: r% E2 i& I, d我找不到我的行李。 I can'find my baggage. + D% W, E( _3 D. ~% q
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
9 z+ }$ ` I/ p) v" m) F5 `是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 3 @% p* F1 n' X* C
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
x2 P" D7 e$ @请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 3 E$ D9 m: C3 Q$ \" m* @0 C" Q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
. j0 j" g% l3 @* M% W它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. * Q. j% l ~: F
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + F1 E" P/ ]! {$ J" E1 e- }
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + Q" y' f' }& F7 C; A# q! U
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. + A( r* d1 W4 f2 T/ {. }" M1 O
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
/ q) o% d. W) N2 t3 D& w! E一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
t0 N2 Z7 |& _: y+ J* H若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? , o/ ~% l' m* [8 `, s
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. $ e7 l% F6 S4 @
: w0 P0 U8 x: a三 海关申报 ' ~2 P# c( n8 z2 U2 W- g d
" F w" S2 m& Z& P# S请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
$ H- v1 ^: D$ L3 v( e4 ?7 f是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ' D L/ b* |" i% C: ^0 i! e0 z
没有。 No, I don't.
& _8 B9 H1 q/ S* @; w0 i: }请打开这个袋子。 Please open this bag.
, K* S; j+ K$ n; w6 h这些东西是做何用? What are these? 4 L0 e) b: m) V3 a) P
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
, @( U& g9 A, p- |' I) ?, i这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) o) y$ P+ |( V3 b- X1 D. S1 s这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
1 g- [8 S9 L. v你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 4 q! k: u6 G, U. q) J) P) K
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
, w0 f0 s) O# c5 D y这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 3 B5 b5 g* e9 B% b- V. Z) q0 n4 @
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. : w( |5 }' m2 \/ e, o
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! * |) O% n8 g+ g$ v* O
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ' y9 v+ J) @& {' E5 v; ?5 Z
9 o/ a0 @$ v$ x四 机位预约、确认篇
& L. O1 F. A5 i: S/ b7 l* v! d" J3 Z# ?: |; q3 _4 l' i
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
/ I; ?- M, F2 M+ Y1 s请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? / X+ Z1 U4 O" T) I. `3 I& F1 b
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. / |& S3 ]) _ }
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
2 e6 Q4 u" V3 \7 Q& P# S我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
: p+ [# Y* T' X3 T; E谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? . M/ f1 G+ L0 N" {( |5 k3 _6 ?
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
4 C9 G0 |1 Y0 A抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
N: \0 Z' k: L) `3 G' g; V下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? # @* c9 n! d3 R4 z/ m, [
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ( D! i- x0 H2 v' W
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
1 i" Q7 S. G; H% A1 J2 P我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; P- p" V3 s- I+ k# I/ B请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 z' C' P$ @& _- t" ~4 F+ `# L) u E
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. + R4 f9 F) }8 d6 e" W& F0 F* Z
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 4 L8 J1 H5 d, ]! C
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. @8 i& B9 p) L$ P( H" V
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
" S* J S7 M0 x) M/ V, p+ L后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|