 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 " H# D6 ^& ~6 @0 B2 O* w
3 r( }5 z% ]! V
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? , w: ]1 i0 o: \* i
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , p7 Y6 e: P- Y$ j& V
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). " ]1 e; h) l' ` _
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
% o' y: K [7 F. K大约10,000元。 I have 10,000 dollars. " u/ G9 q3 } V( M- k
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
5 B* ~; M m7 [7 r8 K+ `+ X. X6 [谢谢。 Thank you. ; T3 i( D4 t* x" s4 d$ c# L
/ M$ a- ^9 `% q8 C8 ^6 O
二 行李
/ x/ P0 d" d' Z2 ?& E( c; w: y
9 x! f4 V3 T- [* l% K我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 3 Y1 h1 Q( g+ [+ t9 ~
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. + p( g5 T" j2 P+ j
这是我的行李票。 Here is my claim tag. . F+ o. v- l G5 U4 r. D* ]% m
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ' a( L2 ~* O9 k2 X6 W( o" H9 O: ?
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? + B- h r1 @3 p& ?* K
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
9 m# n2 b. ^& \* Q. X1 m& I它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. / [7 f5 `, ~7 v4 S
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ) S# ]( L! Y' @) D9 U
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
/ }# `6 `8 }+ u1 z我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
/ |' V0 y K6 k! ?0 I0 V我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
* h2 j4 G& T T3 D# J请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
- ^) J# q A \* |, e- \一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
( j3 [7 k% E- e; ?1 y3 h/ M, u若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
+ P }8 J. S7 V我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. & C% q% e n) e U( J2 M. V
' I0 p) a$ h' F; m9 I0 C, P6 X4 K
三 海关申报
; g" M& ~9 U3 C7 z# Q# ^+ E# V( z0 l6 Z" P
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
+ @% R$ G' D* `6 \% `4 s$ d是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ' \* `: {& X: A% h: y6 b, y; g
没有。 No, I don't.
) K( i' Y# T p( f1 d' ?% P请打开这个袋子。 Please open this bag.
( s* k3 k7 K* O( [, v5 Z) P. B这些东西是做何用? What are these? ( p. _) H6 U# L' E& d& i6 A7 [
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
; q: l$ V' s0 k1 _# N这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. + ]0 c' k( Z6 A
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
, K6 t! m' w" ]/ _你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
+ A& F& `" U* u/ ~% ^+ `是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
1 d! A4 ], {: {6 l) L) v这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
' ^" `( Q+ c2 @/ p& j你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
! e' {/ L: C% ~你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
/ `" \- C. v- e请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 2 W4 j0 o4 D, ?7 U2 j
7 P0 M4 r2 l( H" V) l
四 机位预约、确认篇 $ S( J' N0 {8 k
1 a J' ^& L" W) e" M6 {8 f( ]
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
/ Y: Z$ D8 {3 `" e s请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 7 U0 g0 M/ X3 B* q& ]0 d% b, k
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 3 x$ P: n: |) y) Z& }' l% v
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? C$ Q5 J" Y9 _7 X
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 8 }1 e# R8 y5 _5 w- O# b- @6 q
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
3 C* j7 J+ \' |- X, y你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
* P/ n# U5 U- y3 M4 J" _: Q抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
4 f4 b! ?1 k' @1 V) j2 D下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
- n! r& D# p: p$ n9 v& f/ Y8 c太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. / J8 M* d, ^/ W( ~; u$ F
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
2 K6 s( s. y; @6 l5 z5 M2 @% A我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. + X; `$ E7 b0 z C( B/ {9 B3 g& g
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
" J' |% v* E$ q$ e" @9 q2 d; `别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ! w. K, y2 T( @2 o
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
, a4 t- B9 S! k1 z' o起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 7 k; z9 j8 w) @8 V3 `9 y( K
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ' }/ S" c4 h6 K- g; `' b
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|