 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 . i6 A" C" c. M, x
: |8 q: ~4 f5 D7 V* ?麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? : T" A K/ M0 R t9 D6 v' B' j! P
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 8 A5 m6 d T3 w2 \3 q9 `; a) X
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). , C9 r! w; g3 w, ^
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 8 K2 B! F$ P' N* F6 p5 _4 P* \
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
) C" V$ G' ~: g祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
5 p* h+ A5 k7 @6 e. r/ ]谢谢。 Thank you.
! F. J8 _8 M& c7 ^) [: x* N* I( G+ q$ l# @
二 行李
# {! e6 m: e3 z' D5 R C
/ w9 q7 h( a3 X我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? & Q8 ]6 C! z8 H6 p
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
( o/ s3 ?6 O8 }: P这是我的行李票。 Here is my claim tag.
) Z% O4 a' U7 f$ ?是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
) L1 H/ X0 N2 z. u你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 g7 A; a% t+ Q9 a4 S
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? : C+ z8 s+ ^% s3 k7 \) Q
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
{' p6 @, i5 F9 G5 j. u它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. A% q i7 W3 ?+ Y L `
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. & |* m* Y1 I4 \5 k. _
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
* S2 O% i' [% J( u% a7 \我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
! y8 a$ w$ d' |( T/ v7 d: `" U( ~请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? " J; {# s. ^& `' _5 Y
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
4 A! U" `. @. h& a9 D- N' s若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 6 E! p& b' {( H$ T( v! o
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
2 R, D+ N5 ~& a0 x5 q9 p3 L. }) V2 @. I" Y, @! n) |
三 海关申报
. |7 D$ U& T& R& b) M! Q0 ^8 ?$ o4 M, c3 ]1 {* d
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
. w. n/ c$ V" X% U4 l是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
4 \& g' ^: j! w$ Y z没有。 No, I don't. 1 T# [: ~3 H) [5 L. K# _# y& s- O
请打开这个袋子。 Please open this bag.
. _. z/ g: m8 l$ t! S6 g! |6 n这些东西是做何用? What are these?
V+ I0 }) L* s z- s- |这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
8 [3 z( J0 n3 s这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
/ F! l7 L, w, K" O! R4 ^这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
; w6 I4 S0 K5 b7 F6 m" ~: ?3 d( Y( s$ f你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
( \: K, v- q! l p/ b& `/ A是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ( z7 N; ^2 K) Y! l) D! b. r2 i9 ?* s7 m
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. % i5 @- @% d9 Y/ S9 _1 P
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. $ P3 b$ O4 s4 e1 H% ^. T. G
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! . X2 R, f- v- Q
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
* X* V7 q8 R1 p6 Y! `& z9 a4 t& w+ I M) d0 U1 ?
四 机位预约、确认篇 7 m, ?7 r& F; ?9 |: N
- b7 q2 \( D$ H4 ~3 d
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
6 q$ |" G, R+ m7 g* t! k请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
7 A" | y: P2 @行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. , [* D+ ]7 ?8 X' y% ]4 h
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
; |0 }# X* A1 _' Y3 I我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? : i5 F+ O5 r- u" c5 @ ~5 b0 g
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
' M' T5 O4 t+ i2 Q i你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
7 Y1 a% f3 _7 V( u# p; `抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. - q1 g/ f4 ~% ^# P
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
7 s) y9 D' t& ^6 e% G" E% d4 ?太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. % n0 G6 p3 r1 n: I: F% _5 \! e
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ) c/ T! h8 M6 x# S6 L
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
6 C( W0 D* s( r% u+ A6 l请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
2 j+ w! e: V K9 ^别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. : G/ r4 \% L. n! ~1 p% l
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
' o- j( C- Q4 x. ]+ m q# F起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ; H# I: V0 [/ l' f
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
: d, y. q+ p5 e8 Q$ K+ x后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|