 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 : ^# Z* ?6 y9 E9 V% l+ c, s
. g5 e9 m$ A! W8 h
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? " G5 N* t0 l$ V. @
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
* u4 Q! y! H8 j9 D8 y, W旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
3 Z. c$ e& ~6 N* h5 A; g随身携带多少现金? How much money do you have with you?
& z1 v8 n1 E' L. N+ M) t3 }. s大约10,000元。 I have 10,000 dollars. * i9 ?/ |4 p9 [2 o) H, D0 C
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. $ x* l; z+ ^% L6 E; A
谢谢。 Thank you.
. h9 A# i' u0 i9 M( T4 V" d3 ?% f; O7 W8 A! a
二 行李
3 S; l2 ?/ d0 [" X V5 l i' ?# Q* [' a4 a5 ~% F* b1 @
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 6 `4 J1 l0 H- |& [& N( K
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
: I3 e; U0 F+ s1 s) U! d: [7 G% e2 a这是我的行李票。 Here is my claim tag.
2 i# U+ M6 E/ l: d1 y- V是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
* [+ `! ~/ ]' Z; r/ d你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
8 O( b! O/ P3 T5 q2 e, h5 @. P请描述你的行李。 Can you describe your baggage? " ^6 \7 x! g2 d, n
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. + Z* J4 Z" f6 D
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 5 W% D* G a; ]' o+ G" e9 }; n
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
8 V) z) R9 e+ m; Z- b我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 7 e4 u5 E1 V; x( V* s) m. C
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 7 A6 D# E" S& x; w: m( E1 E/ i
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
* K4 j! I- A4 s& {" K2 B; V一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
% X# L- ~! J K) [- R若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 1 ]: `3 K, x; e
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
7 B- f7 N- H# n# A' }- p% j& ~ `
6 C+ ]2 Z( G+ l& R# ]* V' J三 海关申报
- w1 K4 D6 _1 q/ H# |& f) c6 u# E! r7 l* l7 J* K
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. # E1 u9 w( w9 _; h
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ; {) T6 T# ~* f9 p9 v$ q
没有。 No, I don't.
9 c, _- y4 t. }- o2 P. Q4 w, A请打开这个袋子。 Please open this bag. 9 `8 t7 G7 f( q3 n. K
这些东西是做何用? What are these? ! B0 D" h% l4 p! m. a" ^
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 1 B1 h4 w# S, X# _8 e9 v4 f0 J
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
3 _. n1 D4 V( J0 @6 m这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 7 N3 Y) U; m9 ?/ `3 Q7 M4 }( v
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ; C" L( d$ F% \) N+ O! g
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
; L' I( p C- f3 V这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
/ z, z" [* h* {, b/ B4 U6 t你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. " a' {7 ^+ H3 O
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! , G; y3 k2 S$ I8 l# u) e2 A9 f0 B
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. $ B8 `, Z8 ~3 B- n4 v4 K% M, y
6 K2 L {- R2 [0 L' G, h四 机位预约、确认篇
& V5 \6 h+ D4 ]" b
5 ], w E. P2 i4 D联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
2 U7 q" |( S: T' m5 z. N9 D1 i5 O请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 2 E- _0 P# a, h* u7 I
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 p* B9 J& K8 Z# t I' X我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? % r+ v1 V" T8 Z% A3 b
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
: v8 g# N/ b: v! _% C- h谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
7 ?( B2 y2 T) Z3 H3 @# B你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 6 _, Q" D6 Y. |# u( K
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 5 S6 g* D! g2 u# z" h
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
! p/ Z6 {# t; Z* {" T; l2 }: V太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. # D" M/ H' Y: D& Z# I
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ' W# o1 k d% l
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
4 T4 ^: p5 o& V ]7 E# f, v请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
" X2 y9 P M/ F2 ?别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
+ W8 k: v5 R" Y, i+ R/ _4 ]5 {( U) b7 t没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
$ |6 |$ O+ C7 d- U$ g) H2 g/ ]起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; Q. x+ X! ]- g7 U若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
u1 Y. l O6 X5 q" O后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|