 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
1 t& v1 F$ }1 J: G; U$ p' r1 |" [: U0 n
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
, _$ u1 r; {4 M) r这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ' \3 P. G" U0 e$ F& P9 c. g9 o
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 0 } |. n$ l% ?+ X, u( \
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
4 _ k8 ~* w: x' U5 H6 f大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
1 k' `" w" h5 I, v1 m$ |祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. - R& N" f4 v5 B( J5 D' Q: D- H
谢谢。 Thank you.
M# C" o. a' `0 L$ ~; A* B2 n1 A4 l- v% _' y8 ~2 \
二 行李 . S4 ^) d/ C, X- Q
1 K' y) W0 I5 m/ i, g/ b8 t- }
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? / y) l) O" W/ K8 f: w# s' ~9 i
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
+ k3 V/ f- y8 U4 M这是我的行李票。 Here is my claim tag.
0 y' _& a4 \- ]. N2 f; j3 ~是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
, m% |0 O' w# C* a你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? $ |" X W7 c+ {
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? - _ H& J7 J3 F& N1 i
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
7 U9 [# d* i+ y1 X1 i' d4 F/ ]它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 5 I5 p$ K, F! b3 r F" n" J
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
9 u; z2 H9 @: P; {& E我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
% n7 F2 L" {) }0 T; G% G" Z我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
9 k6 ~/ A1 w5 I' b- ?) ^; g( {请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? . K2 r1 D: q4 Z/ u. ~: `8 ^ u
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
# k6 X" U! q; f) f6 ~2 E若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? . E7 Y: ~: ]$ C
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
T9 O9 w; f: L. `
7 z0 ]: o% l8 l( X! J6 J三 海关申报
& I- B7 N# I( |7 W% K `& A1 F0 J3 s: k- n# n5 l9 v4 r
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 9 `) E5 T, ]2 Z
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
2 L9 {1 j- z$ Z# D( x没有。 No, I don't. 1 }5 q n$ F( P8 x) \' `' _
请打开这个袋子。 Please open this bag.
- C6 N9 n3 t) N; v% H/ Q5 `这些东西是做何用? What are these? " D" o3 v8 \& v7 m' j& r- }
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
7 k3 y6 R6 e/ Z4 D! |$ v4 M这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ( X: N1 z3 ]$ V% w' N+ H+ e1 z
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. : f& W9 p7 R2 Z
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
) b# R6 ~; O2 f4 U5 s是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
# z+ z& P! R+ s" q) G这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
( M$ x( X3 ~0 C9 K( g% n你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
* e& y6 B# d6 K( _2 Q你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 3 t# n/ i% l8 | q0 a4 K0 u
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
' x" G7 l6 K5 [* F1 y, j" {3 i, @0 d6 M6 I. C# A* m
四 机位预约、确认篇
" {5 P. r8 z; z0 k3 W: o0 `, v" Q/ L3 q0 P
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. , [" L4 `( x2 |, U% u
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 7 |7 Q" ?/ k3 U, J! ~
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. & {+ S7 c( o* ?1 R) e% q1 ]
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? $ N- @2 a6 K0 m$ H A" q
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
. z' y' M- X7 |# C7 s- l# @; Y谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
8 i1 t& `/ D: q* `" m: H0 k& _你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
# ?- p, Z+ n, W8 Y( W* j抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
% j( R+ m) z ]0 ]8 g" `下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
# ^& J1 S4 ^: V- T7 U ]( U/ K太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
0 Q5 s( y5 O1 L3 d我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 7 A1 I4 B4 t/ m0 O, V: N7 z
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
- ^' A: U3 F- B8 W) n. l- e2 d请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ) B) O% k' F0 [* ~9 `! X
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
5 s6 F: T4 W6 g* H5 ~* A& P没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
E; K6 c& s* A* B起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 9 Q" t7 [) Q( W) a3 P
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? $ n( T" J' ~6 K
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|