 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
& w U7 j& n7 C0 S" U
" r8 v# F# E$ c, c. t: g8 r麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 A; x" _8 V, e* |" e% h: h3 `; D这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. : p* D5 z4 L2 ?+ S
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ; g- A/ l* i& C" m7 i
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ' {6 \0 P! P1 a' S |
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
2 O( C. R' [' N1 b4 @祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
/ D o! J D( k5 S4 l谢谢。 Thank you. 5 N8 I) t: a' t: d; Y- X- C: |
w( b9 k/ D9 d$ l8 n二 行李 5 K' S+ G4 s- K$ _$ _
; |% l/ ?) _) ?
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
/ O# r- C5 y D我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 7 o$ k0 F4 p8 ~0 j
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 4 q( _0 h2 v1 U) L' C. V- Q) z" O7 a
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? $ d) \. l9 m: q) o# q$ R2 I
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
! B* y% f; b7 y( d请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
5 r# G* i! N: f8 e它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
# r! K. B% c( y+ j它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. . M$ {2 M/ b c! K8 E6 o1 R. B
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
3 e0 h% g6 w6 c/ M# B' Q我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 ^* B: o* S% Q, e; n
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
2 L+ R& L$ s2 i, f |3 j: e( ~: A请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
7 D( S6 F3 l! V, C5 T一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
) O ^* i+ u3 M+ O若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? - I3 K9 h/ V- W- X6 p. Y3 _: M/ U+ p% c
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. . v! H( z$ j4 r5 W/ _" h
6 S1 Q7 u k% f; x三 海关申报 * U% t" A2 H. U3 [ e
" P' x, M' {( o/ w* O" G4 T请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
$ h+ w; [% H: k6 z- I是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 0 S( w' S* N6 y- E8 x
没有。 No, I don't.
% P0 l& K' V* V请打开这个袋子。 Please open this bag. 4 ?7 S, D1 o" c8 n5 u! ~. T& I& K
这些东西是做何用? What are these?
, X6 ^& |8 W+ X1 C1 z& J这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; v3 @- ?7 z6 V4 T+ K2 a7 u
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. % [+ x$ K: ?# I1 M% _7 m
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
! k4 V$ w. K9 u" W" p1 S7 C你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
$ o' e% P+ h4 ?+ j是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
1 N5 t6 V* A/ t) i! [' Q$ K+ }# W这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 1 m0 F& M. X. X2 \' s, C
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 D# L& Y8 \1 J/ i2 @# \! i你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
. t; [$ R0 N) N- ^请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 e1 U7 [1 z0 I6 A3 b5 G% E9 g' @( |8 D8 t% ]
四 机位预约、确认篇
4 \! C5 r# _; G8 ]$ z; W
; C9 ~7 c5 |* B8 p& ~) U' W联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 6 N1 W/ L) w4 ~# G7 Q. m
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
9 c' k8 a: z2 u, S. k* c3 B. f% y行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 0 Q) g- p; Q, X6 S( _
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 7 z/ @: K$ u* |
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 0 `1 j9 U+ e' j
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? - [. W) i( _0 D
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
+ \1 e- g; j! J% T7 S抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. , N! c5 F2 E' M8 o/ v& U
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? $ v4 R: L( ]- N& B0 o5 A
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
% c# m9 U6 |" ]$ G: ^6 L2 P我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
- l8 d3 }7 ^% X5 g |我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
9 t. ]7 x; H J/ e* l请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
1 B; I2 @4 \5 u+ u8 S别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & i H$ ~' ~0 e' _$ h
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. & ~0 s H C- ~2 h" n) o0 e( X) ?
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 3 Q; m* I, c8 c
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
* e. h0 q2 U" T2 Z" x后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|