 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 * S0 {, k3 X9 E- b! g0 s
. L% R6 v$ ^ v7 H2 X/ v; f) p+ v+ O麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' R! d9 ~, s4 U- ^# s) N这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. $ u) M- m. I+ o' G) ~
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). / e8 s5 ~7 K" a, J( S/ Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
E4 A7 x' e4 S5 d1 v大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 4 W K% o! }1 w3 Y
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
5 |5 R3 i, G$ Y. T4 ]: Y. {$ _谢谢。 Thank you. , O" [ ?& C; V
/ h. \+ W! B! b( I9 ]
二 行李
3 W/ k. e# L9 w! k8 _
9 E# v1 n3 I' P+ ]我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
3 ^3 a" o- I9 x我找不到我的行李。 I can'find my baggage. : O% v* ]# O) O, ?& e& P: t
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
1 a- A* S6 e" ]" s2 `" A是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? / h) v' y( C9 W' J' T, t
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
$ V5 I+ k7 X7 k: g" a请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
6 d3 E* U: B. e9 I L5 e( Q它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. : r# W6 L% r7 U' A
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
" p* M" S2 h3 }# [9 @# b% Z5 h它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. * A: K) m; Y5 c" o
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. / n+ O0 r; _% {, S1 T, t7 a
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
7 S: {/ Q7 `2 z: U' g' g请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
+ B5 N$ [ n3 Q' t" l一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
: u; g/ ~( V$ K5 E# c- @1 }若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
. \6 y# s# W0 |! X我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
( O# d% A7 z1 w$ r1 Q/ d, ~/ E2 \1 b/ Z* \6 T( G) g, z
三 海关申报 8 i; C; Y7 @8 s- @1 y
7 z5 H" P3 B7 j4 J6 e! }0 b
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
- Z; p. [. u$ |$ ~+ |3 U& F是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ; @- o' G$ Y+ M% s; d
没有。 No, I don't. 5 H6 K! Z- B* ~$ u# f
请打开这个袋子。 Please open this bag.
# B- W1 \5 ?' z) [: w# q这些东西是做何用? What are these?
4 m) f# e E5 i% b& T8 j这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. * s& s; Q8 M% ?& [4 J
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
, P* F, v& A% ?$ |* {( w. U这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ' Z' K4 G l& N
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
/ G y+ t& B# b8 S8 Z是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
9 |" ?; x0 _/ i f这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ) E$ n2 b1 X7 h1 V ?
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
9 ]. w- |3 ]" _$ J3 m1 o! [( _你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
3 v S+ ^+ O- l! K: w请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 1 M6 @- z6 ~+ c: d% c4 `8 z, @' w
6 Y0 A0 I h9 B* u* t
四 机位预约、确认篇 1 j L# ^6 q" q1 G( F0 D
+ x, I4 }* h3 T. V8 Q, x) l
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
& X$ V8 E3 l" L& o6 y7 I请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
4 u! E4 |9 U' p" S( [行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
p1 h$ N7 x+ W) D g+ n% ]1 {我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
! j7 M% F2 \. S' {/ z! I) b5 C我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
4 c8 @8 P9 E/ h谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 0 m7 G. Y& N7 F9 m
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
$ P! S+ Z( a: f抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. $ L5 V; C/ }4 K9 ]$ r' B& C9 S
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 8 V5 V: m- \, b% A( Y
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
: @( u9 q6 {2 |' S. k我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ( P9 w f) C% K
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. R: S2 S, I7 l/ j8 ?
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? , Z# x' u1 d1 p& x7 J
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. " D" E/ S0 [# `' ?/ l
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
/ H2 f5 J2 s9 }. e+ f( V: g起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. , H) A( t4 r% i8 K8 c
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 3 J+ D0 w, Q) N) Q/ m! k C4 U9 Y
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|