 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 - j$ ^+ k+ j% O5 L5 H
6 B' @ m! y o* i6 g( D5 Z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? " u2 O+ P! Z/ t z, r
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
% H' h) o# E& L) L旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
% f' z1 p, d7 V5 e随身携带多少现金? How much money do you have with you? $ ]/ m0 ?7 x% l! Y" C& l
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 1 M y3 v8 q! V! n6 M. w% \
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 0 [- v- S% G6 V
谢谢。 Thank you.
( E2 G+ G2 d' O* X' z) x* [; i: ]- y! K3 ^4 l! b4 b
二 行李 3 Y% k8 S% o8 f) f+ F3 W% y
t- o$ }; S- z- b# e. A
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
3 H$ p1 L9 @3 t+ u* Q我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
: k" I' a% l$ V5 x3 @. J+ R这是我的行李票。 Here is my claim tag. " _0 `1 b2 t' S- E
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? : W3 Z' {3 q# G" k0 k7 Y
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
. S% X' m! H7 f请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
2 ~1 e* U7 i% v它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. + h4 o; o5 O; v/ J( `
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
+ `" V# V; H8 W+ Q$ O+ b( @它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 4 e; r0 q' i; P. O# r
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ; m; x+ t4 _3 v8 [& C3 ?2 g
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. & t$ P* [1 V2 S8 m# Y
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? # f+ z# v5 V) u
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 4 ]2 J4 s# b7 T' Y
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
6 w$ n4 u" i$ J& F我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 7 C9 B) v5 p7 r' q! t+ d' P( A5 D1 Q
- @) Y7 S8 w$ N3 c# @) m& Q7 Y! Z
三 海关申报 8 i. [: q8 x3 c7 Y
; i0 v' R! I; ~6 x, F7 \请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 9 C, \8 g8 {/ m& T1 w7 f! T
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
8 N" ^4 f7 z1 _0 r9 U没有。 No, I don't. 4 Z0 U8 @2 g, W/ g- F: r
请打开这个袋子。 Please open this bag.
& N6 y2 a/ i \" F5 ?7 Y这些东西是做何用? What are these? " q& o* `3 D U1 C* u, K: ?
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
( Q! t- d* t3 C0 z+ p$ q# M; }6 Y这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 0 @( t3 [7 A1 F: H H/ I9 B( |
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. , F* d# I: a4 ]0 h
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
& J7 ~7 l& W |' a; K是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. & h- y' a0 Y. m4 i t, r2 K
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 1 u& z8 Q) F( u6 S; f
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 3 x* Q3 L+ L3 O7 r7 b
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
3 z, f1 A2 j3 ^7 X请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
2 O* [0 }" f. D4 _6 ]
" ?2 O; _: ]4 w5 }5 Q- @四 机位预约、确认篇
( E8 p, W( C. n' @* D6 A6 {: e+ u2 Y2 f. n" f" l
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) g6 n2 a. e2 v1 O. M请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? $ a$ d5 w/ x. Y" V9 ]/ U; m' O
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
5 }+ k1 I$ o4 w* G0 X我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? : |% s6 J- ]: Z* o: i/ V4 N6 I
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
w1 G- Y9 R" [0 n. i6 }谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
/ r5 U! I$ q' m4 ]* N, b- f& f' K* |4 D9 o你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 6 a4 [# D1 z% S$ z* `
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ( r6 ^5 j, m/ i9 z# e/ ~' O
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 9 B6 n0 k) E9 L9 S8 A5 k `0 g) {4 ?# B
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. * U2 c# t' c" C$ V) M& L
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
3 _9 k3 @# x- ?5 |3 x0 B我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. $ S9 C& K; L8 P- z, ?7 O
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ) N- S, w: @, }1 N1 a ` y
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
' A" D) Y+ j' F5 Z$ M没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 5 S& V, o' t$ J+ C, v9 D, t5 C
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. / O& C2 h) p0 i4 @ V
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
4 Z3 u% m+ r" p% Q* n/ p后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|