 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
v% E1 R3 k9 y
8 ]( @. e. | |0 `: T& M麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? - u" a6 v! T: Z/ A7 o7 l
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
1 s% k9 _% W2 F# ]; M1 a2 f旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). / U. r. X6 |0 y0 D& p, L
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 0 t7 Z. c U4 Y
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 2 e1 h, k* N" f6 a/ d. Y
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
/ `/ Z- R+ u4 [. o7 _谢谢。 Thank you. 0 q, f! B1 @% h. n
# ^! q- c) [7 |9 j: s
二 行李 $ ]+ o, e0 S2 ~1 `6 M8 n* {9 b+ v* s
( F7 ?/ |( x( f# x7 Z: G
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
, a; W7 o/ H: w. Y2 v6 T9 O! _我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
2 j2 R0 y& w& Y0 {& I+ p% g/ F7 z, Q这是我的行李票。 Here is my claim tag.
1 O$ ^" w% @( H: K) c是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? , q% Y6 A7 ~0 W
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
1 V1 W1 `; B0 u/ u- X5 ^ ~请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
# p6 e( o, ~6 L$ w它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 5 e2 l0 M8 a# y8 l7 e& k' V- e
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
& V+ }3 z, H. l它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
1 u2 O; H4 c( U N- {我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
+ r- Z* k( [* O" o$ I; S我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
) C. V2 A6 O$ Y; q$ N* h7 Q2 F( l2 U请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
U2 m! @: g- U一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
: ?- s& U& a" |0 C( K, H若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 2 p3 P+ a6 L2 O* s
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 2 _; T, k# ]6 s8 g- ?
6 {5 B& v# `3 Q三 海关申报
, g# O) j) b) _" B* J+ w7 X& _! `# X( K
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
" @1 h7 X1 e1 G+ f是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? / v% C# R" c7 k( T' v5 i
没有。 No, I don't.
- `( b/ U2 j" n/ p# _# J请打开这个袋子。 Please open this bag.
' w1 \" v5 E) x9 h+ g+ v1 s这些东西是做何用? What are these? ! i3 |! H6 Q3 Y- c- {
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. + w. ~, V* }8 ?1 E7 {! [# h) f
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
& ^ Z8 C e" G! t. i+ a1 v这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - l1 K5 c2 ?, V% {
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
) P5 I1 a* e3 N) a. m是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
6 C4 ?6 P$ H4 M- F& V这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 8 |: e6 n9 d+ c1 \5 z* k+ X
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
, n' b f6 ?3 }! Y/ m3 S+ E1 s; l你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ' C/ d/ O4 W$ j$ U# N
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. $ e6 o) |9 n( U2 l! l
. P9 ?# I; j3 z
四 机位预约、确认篇
- Z( o% P, G# N, y# e" @$ u' K1 Q
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
8 ]1 J5 n4 F2 B6 k, f7 O$ r: }/ i# M请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
& w6 m2 n2 C2 r8 D' P) ]行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
! s% ]3 e( U2 Y/ u: v2 e我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
/ h$ C+ t( A; n; h我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? % P0 L7 ]0 _& v
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
f+ H) i) X7 R3 H& J; ?你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
( x9 e+ m4 k$ L' U抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
/ e9 K7 s: I: m) f0 P! ^( H下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 0 p9 K# }" `' k
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ) {' {2 k( g9 R% H. o
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
+ T$ w& P$ N+ j6 x6 @4 E# Q我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
) \* ?) P' B; r8 w& |请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ' Z* c: O* {. |& Q- x4 l% ]; W
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ; r) ?4 p- Z0 V
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
9 V, u ]. j( L# f, T# ~起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. # @6 {7 C: h, i, x5 P, z( T
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
( p0 G$ q( n2 Z! V' W9 F后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|