 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 / ^1 R8 }$ s* ]; k, U9 l
- z+ l8 M, @( f! E( A N- {
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
! t g. v6 A: O这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
! f0 T4 w! p% G) |/ g9 N旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 3 Y: `5 u, Y' h% J5 x7 |
随身携带多少现金? How much money do you have with you? , F, `1 B1 B* j6 t. {8 p
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
$ Y1 d& V0 ]2 I5 D" d( K祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. N! @5 g( H* R. z
谢谢。 Thank you. # w' z% _! t6 M- Y
* q6 B! W$ R: ]+ k" w
二 行李
2 N3 u% S. D7 `" S, D
/ M' c5 w* C- o$ v我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? / B$ X7 T: x- o; H* ]
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
& c- \7 E" O1 l3 k6 v这是我的行李票。 Here is my claim tag. : Z2 H- d* N+ N$ i
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: b# Q& y. A; ~% J3 G5 ~' v+ T3 D你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
% ^! H( _9 g6 S3 `请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 1 |- N- z, G3 i& V) t+ v
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
& u% q( P* I e# m D, S它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. % e- T' |) i( X5 U
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
9 ~3 X. Z4 [9 M+ ?, _ G2 }0 \, T: S% J我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 1 L; T% C* z* O H# X
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ; ?/ Y$ V+ X' X) Q
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? : H. M& x7 n2 x) ]
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( M5 L5 [4 I& }* B+ F: d* r( H
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
1 P9 J% ~# S, `% A( H我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. + z2 @* @; l W0 `1 o4 V
1 S! Y7 [( y3 c* d' P4 u; ?三 海关申报
, [5 C4 g6 V ~+ ~0 X& j6 ^! f7 ?2 G# K& [: Z" ~
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. + g; f5 n3 S" q
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
# v* l7 ~+ H4 P; t' S没有。 No, I don't. % L( l1 ~; w6 Y! o
请打开这个袋子。 Please open this bag.
, K) h4 C* T3 N E! j; M/ p" J这些东西是做何用? What are these?
. F7 P8 f8 r, f( X9 N这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. " A2 [: ]5 W& [+ L1 X+ B
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 0 C8 B3 E- s; w$ J
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% L# x6 N" r, |3 Z你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
$ b1 V6 E L- y+ E+ h是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
# b( J$ S9 N; k& R- U/ R8 u这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
2 s; `/ H! m: b# p! w. c你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. + a8 ~3 f v& e& t1 y# W# l
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
# F% u: w% e. o9 \3 v" \请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
6 B7 S3 W0 f9 j0 g2 F# x/ ^1 T2 n$ C( j; [2 t
四 机位预约、确认篇
6 E( {1 a3 N- q7 v' e+ e+ b! y8 Y4 K6 l0 r) T$ Q
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 4 T& u; n: U' j& }6 Y _' r/ l1 k
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 5 A; B- R, Z q$ ^+ L' ~
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
6 X: Z7 c; `; b( ?3 i, q- R我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? % H8 u5 O9 ?% I3 W( o
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? " p! s5 o' o/ P8 d' K
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 i' }2 E! A: O4 g% a1 ?
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. |# D/ {8 [6 V1 x
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 9 R2 i8 W8 U9 A
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 1 E3 [3 D+ W. l+ { O' h
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
' O5 Z$ v/ ~3 h. p我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. / `5 J" P+ |2 s
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
6 C8 b. o; E9 b) v! Z5 @: J请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
& ^4 a. x& f9 K8 z! B别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 9 e. g W5 d% _4 ?+ b
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
2 V% ]8 G5 S6 z$ }- E& l& t起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
- K7 Q6 n; l+ @- M若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 2 s e- W9 |" ?
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|