 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
$ [- H& m. t$ h0 G4 g1 v" M7 M3 l( Z1 F
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 }# W0 G4 z' ?. i这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * F+ q2 o! y* s
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
% C# { M* Y9 u; T+ A随身携带多少现金? How much money do you have with you? 2 { q4 }( G% [9 y9 Z
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. . _5 O9 Q# t2 b/ t
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
3 ]$ m; y O7 J1 Q谢谢。 Thank you. $ j" v6 q- _, k X
8 O/ g1 k0 I# S
二 行李
! c$ E7 |7 M2 G# q% O9 _% F
$ ~1 P) C9 P8 u. ^我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
. [, H- J- T: |' l我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
2 x4 i" c6 y L7 F/ M5 N, ]) |9 T这是我的行李票。 Here is my claim tag. % m% J! u2 U8 N
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
U$ u. V6 m) e1 n你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ! R* b3 I/ Q# Z" i# Z
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
2 p7 ?0 t4 `0 c2 B它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 0 z6 j/ w* s7 ]' t- i i, L
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
- o* F- m; y$ J: Q( s' c它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
1 Q4 Y8 f1 c2 ^* H' \% \) @0 m0 `我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
3 Q e0 V/ m$ d- \0 m/ c我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. . N& E7 [8 x% q% v+ R7 `5 r
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? / v( `6 v+ q! H& W: U. q! D' ^. m
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
" W- {6 v. r- J- d% k# G% h若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
# K+ {! T( |3 H. j我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
+ M9 _0 v5 T+ p
8 Y0 l, p2 u# Z; n" f三 海关申报 2 U; B4 Y9 `7 d8 [+ V0 S' a8 h
5 {# S6 q3 p% s4 m o! u1 e8 ~请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. / H5 A& S, w" T# b) b
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
& {; r" _$ X* J+ ~3 L. ]3 y! p没有。 No, I don't. o; r; ]9 k T3 e
请打开这个袋子。 Please open this bag.
+ J4 Z/ U7 \- W+ A1 }这些东西是做何用? What are these?
! ^( e* g6 v5 V' k$ `5 j, Q这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
y- _$ c+ n; ?# J; h5 f这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. - E0 c( S2 B& y8 A! t
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 [ j, G0 x' d0 Z$ b. X- `9 u3 v
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? - g9 i; c0 s# c) k
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ' g1 D, P, V) V
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
( f" f4 |! a( o+ w1 i3 U# {你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 X! l2 V7 m+ _3 V你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 5 F5 w* s8 L: K* E# i; E' s( d
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
) x9 f1 V( H6 G9 y+ P! j9 F9 v/ z) }+ f! y
四 机位预约、确认篇 : i: |7 w7 y5 @' e9 j# x1 a$ e4 [
9 c! B! f% B$ K3 n# J+ c5 y联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. . ?# t% q$ ~" F7 L) C$ Z2 j l+ `1 u
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
5 Y" p2 h. I2 ?+ J. B* j. ^行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
: w$ w% ?' R) K我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? & J; ]2 K. ^ j7 U
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
6 j( K6 m2 B5 \$ A# `* ?谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
% a2 U- \" H0 v2 X" [你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 6 h0 k! X, W0 j" D5 E
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
* R( n: ]- a( n# B8 r: _+ C下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
! \) d3 B; {7 P, G7 U N太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 2 \4 R0 u9 Z8 q) |; ~) f5 I& ^( V
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
4 G8 T- x+ g+ I( y* B我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
4 w/ G9 V. d+ y N; T* q请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? ' x; I S! c) O5 h: \
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
7 |/ e# Q4 \* u/ @( f) ]没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ c9 q: W4 ^5 B! _- ~0 P! W+ w
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. # A5 Y" \ M/ ?6 X6 _' P
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? % s# i5 ]0 d, f- I+ H* {
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|