 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
' Z$ l0 u2 _2 f" M
}/ R& `* u/ v& p0 i麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
) ? G/ C7 d. D6 S7 c! X+ d7 T: M这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. / _5 j9 Y4 b4 i; [. `' I" n
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 N: J) T! l1 W" K& s/ q0 y0 l$ j
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
% q- F$ F4 ?( \: a8 \& g大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
/ M8 k$ G& M8 d1 n6 p3 W+ {" r祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
( L8 i" A/ ~1 B3 F% ?+ Z谢谢。 Thank you. 5 p+ q0 C0 w6 T& P4 N2 N6 G
" S7 J7 x0 N. l1 `8 f( E) ]二 行李 * d& v. v( z2 @3 o! [6 ?* D
1 U. l2 v3 A- o! x9 ?我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? % ~$ k# e6 [& |! t3 k2 @3 r& G
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. . W, ]/ e! f0 N6 P
这是我的行李票。 Here is my claim tag. , A+ i. `5 n$ t
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
3 l! ~, g0 [3 y7 W. w$ z你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ; c4 ^ S& a" R; a2 \" M1 y
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
8 {0 l' `( K9 k9 U它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
' [0 @; ~4 J* K3 @4 X7 j+ y% b它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. * o7 O$ ~7 P: b# N& r# B
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. $ \( l; `; n3 G) S! N7 s
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( `9 X2 f* Q4 I6 S5 `/ G% z我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
" T `- _: w! R7 p. i请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? " e! C$ }% b* y% v- }
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
- r; ? j' V& d' U ~1 B若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
( d2 w8 `* H+ H7 O) m8 n% ~; M6 V我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# Q# q; d0 x$ u% w7 ~$ o+ r
, T: i' a' E: E# i三 海关申报
: D5 u( U0 F' s7 E1 s. j! n0 K! k; s3 t
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. " v/ S* o0 d. C( c7 f
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 5 ?# p' C( J9 W' _; D$ X9 L
没有。 No, I don't.
7 D9 q& `6 z0 I3 [请打开这个袋子。 Please open this bag. 2 v* O) C1 x* h/ l. @
这些东西是做何用? What are these? 1 ~* A S, _. \/ ^, D! u6 ^
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
`9 M: Z+ W* |这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
! W" \8 e+ ~. [; Z8 N! j* U+ D/ x这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. : S9 [/ L' A7 Y* Q* }& ?6 e# I
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? " T G; o% x) t$ S% K( }6 k
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 0 \: I& {; m$ i7 s( c* o
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ( T: O w( }2 C$ }
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
?0 Y/ Q! S6 k你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! / ]# l8 i7 w# s+ S- F
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
6 z8 U$ e& c* u8 B; O
% R3 K2 a% _& Q# n ~四 机位预约、确认篇 ) C& o0 d4 P- e- |
4 j5 ~4 i2 z. r3 |
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 9 f% r$ |3 z& V0 {* \( T
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
+ R" [/ d5 B4 w* H! q/ C行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. & j; K& A6 g# D n( |$ H
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? W( X2 X" S7 \5 M; X
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ! A" R. M: e& r. h
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
# K0 k4 b; [0 C2 g你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 5 U5 k+ g6 C* h7 P
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
8 d" g$ Z p0 a" N, y& t( @9 g下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
( _8 v4 U X9 n! [% x太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 1 e3 T* ?) i3 v' Z. ^% ?: X
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
; C5 ^+ q$ m$ k' _" \% j我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. $ g! |6 T: o6 T5 B
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? % ~) a7 y) ~4 I
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. / u8 ? q( S) p; [
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
! A" M; n n1 ~; b" f起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 5 T, n4 Y2 ^& ]
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
6 z: ` l Q5 f% S6 p/ F后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|