埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2068|回复: 1

[聊天灌水] 给老外打工中的潜台词ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-4-3 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Unacceptable: 老外打小受的教育是人要以表扬鼓励为主,所以老外批评人比较含, i7 w& H  B; f' i
蓄.说你这件事办的unacceptable,已经算是说的很重了,中国老板在外企混久了,也便
  m) ]+ W2 U' Z. ]+ m: F跟着装*起来, 对你不满,写email给你,左一个unacceptable右一unacceptable* a9 G' f; U$ E" I9 }1 M, P
潜台词相当于:你这个傻逼,你奶奶个熊,给老子小心点,X你妈的,等等.! X- K0 J6 B; K+ ]/ F2 i- J
; K* O6 n( t3 Q0 B
CC: 就是Copy. 我看email,第一看标题,第二看CC给谁,第三才看内容.CC给谁基本上能" n; }( d9 m5 F0 o
够说明对方的态度,CC一大批老板的,肯定不是啥好事,对方要推卸责任.* c! t4 w3 O; Y: m5 a* ]& e; p
潜台词:我这件事告诉你了哦,和我没关系了,你自己看着办吧,反正老板都知道,都盯着
& [, f6 X. O2 n4 t5 c你呢.9 A; ?% P! G2 _; ^/ z* T
最开心的是看到自己的名字在CC那一栏里面,因为那意味着那就是这封信不用回,看看2 C: k6 E7 q5 x( U# y
就可以.有人会回的.
6 \* p" X8 c' @& M! b4 Q
- @2 c5 J+ O/ j8 [/ W; M9 N$ R: PConcern:中文翻译成"关注",其实根本不是关注的意思,老外要是说他很concern,
& R! x# I4 o* T8 ]2 W* }那就是事情不妙,所谓老外打喷嚏,中国人集体感冒
# j% U) ~& w0 u! y潜台词:老子很不爽,这事儿怎么这么乱七八糟,给我注意点!
5 ~; k- w) B7 N! U/ s: s  @
/ q# R* ^( l: PGreat:刚才说了,老外打小受教育要多夸人,少批评人,所以老外一天到晚把"It's' g/ C5 j& g7 J- j* F% W
great!", "you did a great job!"挂在嘴上,初听还飘飘然了几回,听久了,才知道
9 H9 k6 W# a- X3 ?& f1 i其实压根儿就是他们口头禅,心里未必觉得你有多great,同义词还有fantastic!3 ?8 j  L" b# _- V4 _& j1 U* t1 W
wonderful! Gorgeous! Fabulous!等等.! i" J6 [$ y4 V! N5 d' R2 o; l
潜台词: 还马马虎虎啦,一般般了,还过得去.0 Y( s+ w+ D1 ?$ G- G

) O& J' M! X: ?7 Y- a+ ]- ^F.Y.I: 以前一直以为是forward邮件的时候系统会自动加上这几个字,因为人家转8 k) y3 U% {2 w6 K0 I+ t: o
过来的信上都有这三个字母,过了好久才知道是人家自己加的,意思是:For Your
2 j5 w/ _7 f: q* o! `Information.看到这几个字母意味着下面内容和我有关,但是关系不大,看看就好.因为+ D% G( V/ e$ E$ l, o. ~
对方如果要你采取行动,一定会说清楚: Allen,please……而不会只是F.Y.I了事
  {6 @9 S1 K% B2 F潜台词:和你关系不大,给你随便看看.
! z; }. ]! D$ N# {- T' e$ N  M2 N+ n, _# c0 `
Issue:中文翻译成事情,其实是贬义词,准确意思是"不好的事情",老外说有一个
( J- l1 k( V1 s: M1 I' Cissue,就是有件鸟事要处理.要有很多issue,那就是一团糟8 D0 |* z9 }2 w6 C
潜台词:事情不妙,大家都赶快处理.
. ?( e- I5 i2 W# I  k: M) S3 k& F  N2 P
Aggressive:中文翻译成"进攻性的",在外企里面意思含糊,褒义的有"具有开拓
$ V4 X4 x3 }8 a/ Y, |3 O4 L6 [精神的","有事业心的",贬义的有"咄咄逼人的","喜欢没头脑乱闯的","容易得罪
. u% L: e* U- l) y3 i( G6 G( k别人的",反正意思可褒可贬,看你自己琢磨. 面试时候说自己"aggressive"的,潜台词( m. y) m, n$ I+ e2 l
是:我可不是那种混日子的人,我是能干事的,招我准没错.0 W: ^0 F. O6 i- O6 \
    但是一但说别人"very aggressive",基本上潜台词是说:这傻逼凶巴巴的,不. K, ?3 ^4 C2 w4 n( }1 s9 S
好相处,做事没头没脑,老闯祸…不是啥好鸟.
! D. P9 a( z" W- ?) h1 C
) ^/ u/ w$ z" X0 T5 P0 N: gInvolve:中文翻译成"介入",反正involve的老板越高层事情就越复杂,director, \. b: o/ j6 E, {& L
要是involve了,manager就开始紧张,VP要是involve了,中国区相关人员都别想有好日2 Y0 d5 q5 s" b" ~
子过,得加班加得四脚朝天.
; L3 Q1 U8 e5 `0 w6 e' A2 n潜台词:大佬很生气,后果很严重
) p, a3 F9 Z" l& }* u. k  ?$ N8 s' r% N  r+ M
RESEND!:重传。
0 F1 l( _2 g# m: o    潜台词:有没在上班的呀?还没有答复过来?是不是在混水摸鱼?我的时间
" @  o* G$ p. }0 P很宝贵的,不快点回复你就死定了。
. B: i$ o% f8 d0 N7 u$ ~! E, S3 H8 M+ Z/ t5 k2 D
highlight:强调,意思是说你搞不定一定要提前highlight出来,抗不住就早点讲,一般
! @1 D0 k$ z, ^要highlight的东西都是比较难搞定的。
' Y8 ?! l" t: \4 A
1 W" T# v$ x0 S7 Y% c1 Aurgent; V- s- ?9 L+ M5 i2 e
    紧急的,遇到这样的urgent的case你就有得麻烦了,电话基本不会停下7 T4 W' R3 ~; D) ]5 {/ ?
来,好一阵子的热线。
5 l3 @: b4 r% E
% j$ Z+ Q( Y; q% q. l  h# }appreciate
4 X2 |3 r6 a& j% J3 u  欣赏。当事情自己解决不了的时候,需要别人帮忙的时候,或者是自己做错事无
/ @; t$ _% n: W. X法挽回的时候,一句your kind help should be appreciated.就会发挥很大的作用
% h: I$ U0 G4 u6 X$ j了。
9 ?5 l( F7 P) }
" ^$ t6 ^! i8 W! u3 \guarantee
1 W  y9 J  I, H4 _1 j) h$ a  保证,之前promise的东西没有出现,于是再次向别人求助的时候,对方一句Are
5 ]  W$ z% c4 N" P7 P( Ayou guarantee of it? 让你很是尴尬,使对方陷入困境。对于sales来讲,此词使用( [2 @: m8 o2 _) n/ j0 o! J2 i! x
的几率很高。
- S5 G4 ]  W  [1 j, X7 `5 ~& i$ g% r+ D* T9 v' G9 B8 \
my understanding is ... 翻成中文是我的理解是。。。% ?) a5 y( ]) M4 J  ]% [, T
    潜台词是,应该是。。。你的理解有误,我在此再给你解释一下。虽然看上' l' H  S6 d8 I  a: S# E$ q
去是对方在说自己的理解,但基本上是认为你的看法是错的,他的是正确的。
& Q. S. h$ U) L, ^/ c3 F! j! G
( d# W' T8 Y& P& W) d. s: bI m very disappointed...中文是:我很失望。。。$ L6 x+ r# m% V9 H" M. g
    潜台词是:你怎么搞得,弄成这样。后果有点严重,基本上这个人对你有了8 S+ A1 A) Z8 J# a0 }( }* i7 `
一个很差的印象了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-4-4 14:48 | 显示全部楼层
谢谢LZ分享。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-5 04:12 , Processed in 0.160830 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表