 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor., k0 C+ d4 B( [0 u9 U0 Z8 }
8 M, z* l& F/ G8 c5 Z1 D【片解】
4 w3 F% j8 y2 O) w8 jfullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。 v3 M* c( P. X! v; {$ E7 `( A" e `; r
. h- i0 \4 P9 h/ A
Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
# P* |2 M: G% ^3 ~: X9 ], _( d
$ Q& t8 a$ l' N! s4 k
2 X H" k6 v3 I; w, m4 q1 Y( OKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.
8 S3 a h5 o& }# P% e: ]0 p0 t
, Z6 M; ~$ r. n1 {' o1 SKwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.: A9 \( o+ B% g C7 ^/ M' x
0 l* k" d: ~' j; z
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955. ; g. a5 r; S; Q3 ]& g
6 K# m. b) g" f8 h4 A9 b1 }, j
Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
& o0 I+ @6 }8 [- M" R+ W$ J% m+ G: S0 t2 C* W+ `
【片解】! Q% R8 O h) m) Z$ A' f
Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。
+ Z9 x& N u) ? D G
4 L- D# r; F% E1 c- C7 ACFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:- d2 Q8 s7 `/ J# Y7 a V/ W
BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders
; W0 {$ H* E, i' t! Q# B2 u$ X* N# F Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers) F1 |7 v- S+ I
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
7 u7 E2 ]2 y/ S" H# X Ottawa Renegades Montreal Alouettes
; G5 Q( o: T0 d
/ V$ p4 k5 V- x+ k/ v其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
/ P$ n- h3 p' |( ?# M; T' u. N! w# _2 j, y- N
In 1998, he was named a member of the Order of Canada.5 ?+ @) U- y4 p8 ^
5 @/ a. Q" i- [4 e* b* x
【片解】
7 x# A- u7 d3 [0 x2 V( D! y# iThe Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
4 A7 l0 b' y5 J' y- e8 b& U4 lThe Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。* K) b( q4 n) R" Y m3 L
8 l$ j, f# M; `0 X 
2 }- G* ?% f0 _! q2 D+ ^; X# K9 _
1 y5 i# T) T/ W' }7 N) G' IKwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. 4 G/ d* G+ Z' N
! ]: s7 ^8 P( k a! w5 A8 T# z2 @
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|