 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor., w* x4 [/ K4 u' \& O2 N
8 [- N3 e. C) x% l0 n6 `4 a7 `【片解】
[; }6 s" l* s3 Y* xfullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。4 r- m# E# `2 J' a! D/ ?

0 O# _, J, [8 \% zClipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。4 s1 c. | F& i8 s
5 o# @7 k) k- H0 x5 q- X4 g" D F# s* k
Kwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.
5 V7 U+ {, D5 q2 O4 j1 i0 ^+ }2 S6 g! B" f
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.
: Z1 Q% \; f' Y/ M- _/ ]: j* G0 c5 W& e8 Z9 r7 U
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
5 t6 {" f, q8 j- r0 W) v' n5 U, Q( S" Z/ Q6 E- b1 `. K( y7 L
Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960. 0 v4 J. w4 R# i9 P3 P2 c
6 }# Y' M9 I, f9 x( D7 a0 q【片解】' B# n' h! Y# l% g" j/ h J- v
Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。" h6 M# y- }) [" H& }
9 ^4 ]6 h6 Y; i2 g& s
CFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
M o5 a! q* H. ~9 T8 \: [ BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders " j$ H9 T4 P" X$ d9 i! E) T
Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers# K: ?+ k% ?& W$ i- C! s z/ O5 ^
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts 6 y4 I* N. d* q
Ottawa Renegades Montreal Alouettes
0 b- D) H4 q/ H- g" @/ H$ ~
7 I) J: x" @9 D7 K( p- z" d其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
" f N7 i* R; _
# U' [" b* b% C* p5 F; q) LIn 1998, he was named a member of the Order of Canada.* Q# L. |+ n" Y" B
; I. J2 b, F+ m# @) }" h9 Y【片解】* R+ j6 d1 g; x* ?+ z" N
The Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
8 y* p* J9 \! H' e) JThe Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。7 v: }4 w$ F/ L) D$ Y# A8 E5 ~
7 U: ^0 N) j0 V 
% W. y' v7 Q; A( W" K8 g1 m8 ?9 f( g7 A7 \
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. ; r# ^' Y5 e/ F
9 Q4 n/ J7 Y' Z. A/ e
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|