 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
# K7 p2 C- f0 ?, L% ?. k, q' r+ n( C$ D8 o- t# J! e
【片解】1 n/ E* M& a! Z) U: \& q6 B$ K& c+ c
fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
Y) i- R3 W! z$ v1 O" _( s; j- } 9 n4 B) C/ V* f" w
Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。9 N+ c; o5 \0 J' I
3 c2 x! {3 n& |2 p# R
0 N2 E6 x B' H' A6 RKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.
( }& _; a7 ~+ P! ?3 N' E( F& f
; H# [0 V2 g# yKwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.
0 X* E' T, t) M, E5 _. m5 h m6 s: y
5 J1 Y7 `& ]7 G f5 @ qThe Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
- m4 ?8 M& k: _! ?) E9 q
% G8 s' _' s- Y3 @; q' I( fKwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
& F8 k3 ?0 v: X
% Y$ }5 j' k4 i【片解】' c, C$ ?0 `+ D
Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。
3 ~0 @) J" y9 C) f" h8 G
8 v) [6 p. f9 q. U3 T. JCFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
* v" J: u4 ~% H* }4 k BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders
/ w: j+ v8 m, u/ R$ l Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers
; I% d7 V* r7 v1 b2 ~2 y( u Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts . M1 v+ K! P8 e) B3 L
Ottawa Renegades Montreal Alouettes
3 E: d& W K& f/ p; h( O6 S2 R" \; C9 m! E* O5 J4 E6 N
其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。' j6 a/ `9 X/ I1 B
0 F9 l7 T7 `7 Q+ [4 j
In 1998, he was named a member of the Order of Canada.
$ I1 ^& q4 ~5 k* f3 Z" j/ S. x% F& L# R1 w) X
【片解】/ h( y8 k9 m7 r0 U3 B' Y$ e
The Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。3 l& d1 i6 |) E: Y0 m1 }
The Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
2 V- q0 K5 n- W6 o) B8 r5 H: o% T/ A

% f6 {& c( y, J# W% q" ^# F+ \) R1 ]% U, @4 j; w2 f. R# J
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence.
! H3 b, g/ r# ~! g ) j5 n) i1 [0 A, y; X4 Y% p
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|