 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
' N+ X( M$ X% V: Z
& {/ o8 H! N# R. |7 N2 c h; E/ c# h' r【片解】) r5 ~- o1 w9 l
fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
J+ M+ Y2 E, V/ m 0 j* `) q* q3 J3 g
Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。2 X; @1 T; C/ m7 i; g& N9 t" G
" x9 q% |9 z3 t; y2 y7 u$ e
. h1 ~) t% t6 J# tKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.: J9 A ?9 ], t0 |* b
7 ~, T% b( k9 t& T& E+ j# X$ q
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.8 H5 H3 D& L% b; ^. s7 R
1 v6 i- ^& G ^$ h1 u
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
0 A# B5 [# |. [0 Y4 ]2 n. m& q M
+ U& u: C, _4 b5 s1 EKwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
+ q7 W: |9 {* [4 u4 Q$ L. @! R$ x; K; O7 j4 }9 g8 Q; x+ `3 S) o% B# C4 ?
【片解】
( O7 g; g( V( `6 D9 _' g8 \Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。; d) W% y0 a' I$ f4 f
" @& ?9 \- t4 F7 RCFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
3 X+ E0 S1 v3 U/ \" s8 j BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders # n: ~. A; y, s
Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers
1 y+ O" P8 y) x! U Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts & a8 {& A8 @4 v* F+ |& ]
Ottawa Renegades Montreal Alouettes; M. D% ~; g- N/ g7 A# S, P: _3 p& |
) ]% `0 L0 b9 z% D
其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
1 t' S5 s/ w' e# ]% j1 @
+ S+ e: o' H {$ p/ q, {, GIn 1998, he was named a member of the Order of Canada.2 _) u" R9 u7 a% m8 z" U7 h5 D
" h1 D: I, G' \0 }' V4 {! i【片解】" P9 ~8 }2 [6 j" Q2 S
The Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。 @/ S# @# {2 m# m% w8 n
The Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。* P' i4 | C& f: e1 V! F E9 I
3 k* L! e4 J0 N1 `# g

c( ~# ~* {/ ~5 g& u4 A, h9 V+ o$ c' C
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. 2 v* o2 w# t6 C/ v6 M9 S! r" F

: X3 T, _7 f6 U. q5 n Z8 ["I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|