 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.3 ~% N5 o/ v2 D3 O1 _
: D; ^! w5 p& Y- V" h' ?/ S; Q
【片解】* Y- I; Y& C3 }+ e
fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。, K. a! Y+ N, Q# o! s. V

3 q0 y% B* V; Q4 k8 M$ gClipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
' p4 D% O5 X/ ~( h. Z$ J* n" U; L @* O; D
& R7 v* p$ I, _2 K% pKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.
1 N; D/ m) w8 r* [+ Q7 J: r" A+ ]1 p
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.2 P( F8 K# T/ j& S: o& A. O
& B) S, o$ d3 S0 m; b9 n w5 f' rThe Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
9 l) ~, `7 s1 n: j
- M" H+ V- {- Q) w1 k+ VKwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
4 R1 F5 [1 m% E/ s6 w( f: N- n/ b/ o/ D# R" c& |% {# \
【片解】2 ]8 _- g8 c' w1 @
Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。
+ f, p; D6 i) u$ j0 X' ]' U% L! C9 f4 P
CFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
# Q9 D% p2 [% \- Z& ^ BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders
7 v% U8 {) f( `6 T7 |1 } Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers
. o8 [' |; L2 T* p" j0 i) `5 o2 | Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
8 O; R2 J$ Z" Z% A( Y3 g6 T4 I Ottawa Renegades Montreal Alouettes& x- j; L! b' |9 D# P
" t: ~# J- ]; C% Y! u: a其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
% x8 r+ I" \ |6 W% ^5 r/ H% V6 o) f0 \) F
In 1998, he was named a member of the Order of Canada.2 P4 _% R- G4 W P+ {( S V
; z- n3 {) F X- L/ H
【片解】
' K) \3 P1 G& J! j/ {; a6 ?The Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
2 i! d$ N) b" IThe Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
2 t8 v! `* q6 L7 g2 u. R- ]; C' @/ K

5 u+ K7 ]0 [; \* C, J
/ _6 h8 x# R; ?4 WKwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. ( B' A' T7 Q- T8 S& t/ t
$ ^; w* W+ T- \3 ~* e
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|