 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.: x: ?! B9 T3 [& e$ _1 m" _; X7 z# p
: ?4 [: Q: e$ A5 _' ~7 h X, g【片解】
' S7 e( C. a S$ p7 S3 N3 O- ~9 lfullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
8 G9 N+ p( J: B+ Z. B; }+ _
6 a# a1 k' j: u/ _Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
3 Q+ A# g h6 w( o$ a( j7 k: v+ {3 B( O* q, l
" I8 u0 S) q2 Q9 |- u$ t9 X9 uKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18., e; K5 h; ?3 Q9 ] M+ q
8 W) C' Y& S; {2 s' E1 V
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.
# \) L0 U9 C; n, G4 Y1 G' j6 }# `) P5 v: \+ R: p
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
* C, \, r" ^ g# i$ J( Y1 I( X$ V
Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960. * O2 U7 L1 p. U+ R( V( O
8 t1 \) f' x; X" q3 G4 X" n【片解】" E- U- V) f; b4 B
Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。
1 i/ r/ c5 j5 h5 w1 E
% L3 w& U6 x: E" D0 {& \/ W' pCFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
0 H& ^/ _4 }1 C BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders
* g; [; }" A2 |& C' { Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers& J/ C8 p5 B5 ?0 g5 R- H
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
$ O2 x/ m+ k7 V1 e8 W Ottawa Renegades Montreal Alouettes3 X& r a: b& m, B1 C3 v# r
; O/ @3 Q2 G+ }2 u7 A# |' n
其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
8 v1 @0 N" J' L9 i, y/ \: S% Y" G1 k/ S h8 r
In 1998, he was named a member of the Order of Canada.
$ E* s# g$ r! o4 ]7 [9 x- x# w; Q- h4 J" `( w8 j8 e
【片解】
% D8 @ K4 C, O0 n2 n. ?/ i6 S. jThe Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。! F& n3 N$ K) P: u
The Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
; q( x$ _- ^: S' h0 \
! Z1 n+ r: b, T3 Q 
3 ?- \' B7 z5 G/ z5 \( D& i( W' s1 Q( x1 F8 s
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. - p# x+ r# R' Q$ a' |. U1 B
_' b' y. L9 U$ [6 ?3 T% F
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|