 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.$ i# [4 _7 T2 J9 R/ s3 e$ Y, ~
, z* i' p3 W! \( p; Y0 y2 _2 X【片解】( B: B$ b7 H; G+ Z6 m
fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。6 }0 i& A* d+ m, m: [# G. p
/ z) y' r6 b( l8 y/ o. C
Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。+ H1 C1 u3 D2 {) K/ N }
0 M0 F( y& Q: i
4 v) }9 A: ~% }. ~: D
Kwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.$ s9 j6 |9 |9 I, a
' g2 u+ ? r( \3 |( f# fKwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row." Y. U2 G. b+ ~0 p/ T
# H( Q# L0 e9 \
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955. . g) W, W y% r1 h
- A. a6 `# K. x# V# EKwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
) X; P: S& ]2 E
4 E% E* o R6 F2 O+ j# C/ e【片解】; j# s1 k# a* ~9 x2 x J
Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。7 g8 E/ C# K4 V
) l$ w0 U& D/ K# v$ oCFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:" f8 _( B) Z$ i/ g+ Q& _- m: w8 |5 }
BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders
4 D, r( U; d) ?2 y6 F Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers9 j5 ]5 a! N4 b
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts ; V2 x3 R- c% Z
Ottawa Renegades Montreal Alouettes, K5 E' K- j) f6 c5 |
3 w- G) B. d7 Z6 C R2 J
其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。. o9 O4 I+ ^) b
7 C' q, h: B( g! x$ c% p8 WIn 1998, he was named a member of the Order of Canada.
$ `$ L; `5 x$ C O) l
; W, n' k8 c8 f' ?- Z$ T a【片解】
; L/ D+ b2 w% kThe Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
' v' C4 q, G8 {1 EThe Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
) I/ N- t$ ]0 J J- D( L, B
2 p9 o4 Z% p5 Z! Z6 |. H, g9 H4 f$ y T ) G$ K6 \- M; s, \9 L
; ]: L( }* o6 u1 ~0 jKwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. 5 v) F/ L# S$ |

, \: M! y* X' W( c"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|