 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
+ x* {7 y. H. ~( @
! N, r' Y2 v# W) K4 G+ }4 U& m【片解】0 y7 [$ @' n- S1 r1 Q
fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
' F) k: j3 y, h8 w+ I' E5 g
- D8 E% S! }( Y, Y* c9 J& O! kClipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
: W8 r# p: T, h! g
( P/ }( O! O; i
) O- q6 U# }4 y# u1 |# D) tKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18./ G# I/ d, y C W: X
1 h0 e4 S8 ?9 a3 X" K( H9 m: C: h
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.
$ A: p9 ^5 w, q# `" H8 @/ z
! C/ B# r& r, qThe Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955. 2 O& q" ^, O/ V9 g) I; i4 [" _
. m7 Z# q( N) ~5 n; z2 m. N$ BKwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960. " k" w9 `; x( g5 R) x6 Q& `
$ u8 b) n% R# z
【片解】
: Y3 K, _% p$ f# l; }Grey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。0 W& P' R6 B3 A# ^5 o( L/ {3 [! E
0 I" }$ b0 r4 V U% t8 I) C
CFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:; j1 z% a. [5 x: }
BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders 9 X X1 Z1 c. B3 f
Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers
3 b$ A4 ~2 C( L4 K% @: ]/ O% O Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts + Z* h6 }& d( e* E
Ottawa Renegades Montreal Alouettes
( U$ i7 L; W `0 a; d! q' |
, \' R! j |6 a3 i7 L8 ?其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。" j7 c0 j& o4 t8 J
! U3 r- y4 o6 r. y7 u) d* rIn 1998, he was named a member of the Order of Canada. \. Z8 y( `3 V4 T9 B
) s. [! f9 W$ S& K9 v* o【片解】
) l' d9 G- }4 m7 @. lThe Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。( Q) y& e- [( ]3 a! P% `
The Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
' H' r# ]+ p6 H' v5 c5 _3 k1 L7 Y+ R4 j k M+ \/ l

* @/ U0 k# b/ h) t% d2 b$ }, P# A& J& g0 d( Q0 C5 a8 b* Y
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence.
5 j( S- t( j: T' j) Z% n" g2 a
/ h* T/ v% J5 R$ A"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|