I am living common law with my spouse now, paid some money when we bought a house but my name is not on the title.' I7 w3 ^- n- X z! H4 J
% ~2 i' c$ S# c& c. F$ DWhat I like to know is, upon my graduation and having a job, I will pay the mortgage, is that mean I wont get the claim of ownership on the house?
Common Law 的定义在于与伴侣在没有举办婚宴或注册的情况下同居。双方同意共同生活, 实质上与婚姻生活没有差别。 ' J) {$ ]. {8 o( `' {0 f 4 B, X. |+ M9 j+ z: Q! e$ }. `在法律上, 当同居关系结束时, 不需要申请离婚, 也因为如此,不能通过与离婚一般由法院安排的强制性财产分配给双方。 ) Q% W* Z/ i4 J w1 E' R" I1 P' o1 Z" ~
虽说如此,也不一定说明不能从对方得到属于自己的东西。Cohabitation relationship in certain circumstances generate a right of partner to make claim to an interest in property by way of trust claim. 1 `) h1 E+ H0 ]3 [! E; c3 p; |' d. N1 ?6 C; f. ?6 @
同时, 如果共同生活的时间越长(一般上超过一年), 伴侣也一样可以申请 Right to maintenance or support, 尤其在有小孩的情况下。 0 B3 p; L- y, E7 } 2 B+ M! q9 `; T0 L. [; J& p8 i9 N( i! l举例, 如果你交部分房屋贷款, 首付, 参与维修整理, 法律上的定义就是共同维护产业的价值,只要能出示证明如收据, 付款证明等, 因为你的参与使双方受惠, 你就可以向对方索取这方面的费用加共同享受其利益。 & P# o' q+ u) ]# Z3 ^, q! ^* X! R - M+ l9 Z$ L/ r. E O' E虽然不是根据 Family Law 来维护自己权益,但是Trust claim也可以在一方面上保护自己。