I am living common law with my spouse now, paid some money when we bought a house but my name is not on the title. 4 I; J3 I* X/ _ Q) Y/ m5 G , C8 p8 e6 l3 }. w* f: h7 m( eWhat I like to know is, upon my graduation and having a job, I will pay the mortgage, is that mean I wont get the claim of ownership on the house?
Common Law 的定义在于与伴侣在没有举办婚宴或注册的情况下同居。双方同意共同生活, 实质上与婚姻生活没有差别。( S8 @4 L# m* ^2 P1 _
4 h1 z3 `% Z1 x$ W- E/ ^( B在法律上, 当同居关系结束时, 不需要申请离婚, 也因为如此,不能通过与离婚一般由法院安排的强制性财产分配给双方。 / w) y, } C+ f% H 0 m+ j& Z* f1 t0 ~虽说如此,也不一定说明不能从对方得到属于自己的东西。Cohabitation relationship in certain circumstances generate a right of partner to make claim to an interest in property by way of trust claim. , k4 D9 }4 @; E. Y& @ * _6 t: V% M* Q( m同时, 如果共同生活的时间越长(一般上超过一年), 伴侣也一样可以申请 Right to maintenance or support, 尤其在有小孩的情况下。6 e! Q, N( j) T: O: H5 g
; A1 i# i5 c4 S; ^* c! m( W
举例, 如果你交部分房屋贷款, 首付, 参与维修整理, 法律上的定义就是共同维护产业的价值,只要能出示证明如收据, 付款证明等, 因为你的参与使双方受惠, 你就可以向对方索取这方面的费用加共同享受其利益。 - l Q' ^0 W! y( w+ z 7 n% I3 t* ]1 X8 R8 n虽然不是根据 Family Law 来维护自己权益,但是Trust claim也可以在一方面上保护自己。