转自《出轨的中年女人》http://web.wenxuecity.com/BBSVie ... e&MsgID=3285188 3 T3 E0 @3 r' S, ?% c+ [" X9 Q( v
0 K l. o$ N4 n$ F* M# ]0 v
一剪梅 ; Q4 H2 }# [- V+ r李清照 ) S V6 g' t& r% H. h7 o ) s: ^ ^& G8 K' z; S# X, l' i$ `4 U* A0 c
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。* F. i. u. ^+ ~/ W% H h) ]
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 9 ^2 C" H E l5 @4 @5 d" i ' Z0 K8 r) K g6 bThe sweet scent of the red lotus fades 4 H# ]( y! t- S" Y1 Z6 @* ZThe jade grass wilts with arrival of Autumn 4 t% `- a/ G# n% H/ Z2 p9 f# II gather up my skirts; K9 _; T. m" F& M3 |
And alone alight a small orchid boat ( _7 [7 c; d% Q7 sWho will emerge from the clouds with news from my lover. 4 r7 c: x. H, M# [: wWill your words be carried by the wild geese.9 O" e4 E2 `! k
& t/ ?3 o! a) e. H
The moon fills my room with its light/ m1 U3 e( g, [: s/ h/ c) P
Flowers fall to the flowing stream never return$ V7 n7 {2 V( X' _
We are in two different places9 }! s( b) Y# \2 }4 u
But we share the same feelings - _) l: c5 V1 H2 ?$ r# tSadness and longing that never goes away* |9 a* u* x0 e1 E- F
Dwells from brow on our heads to deep within our hearts.“