 鲜花( 87)  鸡蛋( 1)
|
实在担心有些(专业)人对加拿大保险法以及对法律的理解 i0 q% M* G2 v' u& Z) `1 q: j$ s0 N
1 P4 Q* g/ m: W A* }( p4 }根据 Canadian Life Underwriter 的说法,
' d* ]- G$ Q9 M! e- {; B0 O
( Q3 E! T0 b5 e* g$ M8 s6 `没有一种检验方式能够证明一个人一年内没有抽烟。 请务必明白, 保险合约是受制于加拿大合约法 Contract / Business Law
$ B: J: I7 n5 B' w* U! a
& i* w1 N; n' }5 t任何的合同 Contract Law, 必须符合以下5 项条款,否则就作废
- \9 t1 X+ T! G7 {1 There must be an Agreement& n5 q8 o3 j3 Z ^8 L! \, T- D
An offer made and unconditional acceptance of terms of the offer.
' Z4 l. L6 g$ z5 E3 i# G" k6 ~' S任何人不能单方面执行合约, 必须是双方同意下签署的! c: G! l! f5 \, D4 |& a
; \5 l0 ~5 |5 |) A ]8 x) y
2 A contract requires the present of Consideration if it is to be legally enforceable4 z* w$ H0 {1 Q' E9 {& F
An exchange of something of value
# {/ p4 \5 X* t4 ^& g必须是可以合法, 合理以可衡量金额计算执行的。3 y& S1 V1 f4 l
2 P9 ^5 i9 I# r. u0 G
3 Legality of object
0 ^" B! g9 _9 U* M4 o/ zContracts having no legal purpose cannot be enforce
8 s1 a* g' M* N# x0 f2 u必须是可以合法执行的 (如杀人合约是不能执行的)
/ f3 v: A4 {" r7 C. W) \+ v* ?5 B/ X3 G* I5 d: g' L
4 Legal Capacity of parties to contract' q0 I: [3 w: A5 @) F3 X
Contract Law will enforce only to those it recognized as competent or have legal capacity to contract* h' I4 i% [3 V- y& `( J# W
签署双方都必须符合资格 (如与小孩或神志不清者签署的文件无效 - 当然也有其他附加补充, 这里就不多说了)
2 f1 X" u B2 C$ U# s% V. l. B0 E1 U- \1 m& t: ^
5 Genuine Intention
; _9 L. I$ [: ?; W2 T, A. \7 NContract is enforceable only when it can be shown that both parties actually intended to enter into contract. To prove tt, it has to show that there is no
- o" U/ H) q0 Z% qFraud / Duress / Concealment / Mistake
" K8 Q7 {0 S1 P. r* m双方必须证明都有诚意签署合约。 任何意图欺诈对方, 压力, 隐瞒 或错误都可以推翻已经签署的合约。( s& i! _+ [% X- ]6 K
; r/ f. d9 E' ^在保险法下,还有其他额外的条例包括 Insurable Interest, Uberrima fides, Indemnity 这里就不多说了。
2 x2 s* u0 r E$ w5 d, @, p) Y5 [
请看清楚在合约法下,Concealment 恶意隐瞒 - Misrepresent facts, fail to disclose pertinent facts, 可以使得保险合约完全失效。
) v4 g a% X) R9 C* l! Y6 S7 e) |9 B$ e& m; C. ^
加拿大人寿保险条约为了保护消费者, 政府允许保险公司在一般2年的 Incontestability clause 里确保合约的合理性。在这两年内,假设投保人为了某些原因从Smoker 买non-smoker保险, 合约生效后再抽烟,就是在冒合约失效的风险,因为如果出事了, 保险公司有理由因为投保人Concealment 恶意隐瞒而令保险合约失效。 试问你如何能证实你在买保险前一年时不抽烟呢? 只要有医生报告,或随后被检验出或有人(如邻居,朋友等)在这期间看到投保人抽烟, 合约就立马 Void ! c- c, Y7 |* E, O# Z
( J" N3 s3 N9 C5 M' q同样的, 如果有人哪怕买保险过了3年后突然去世了,死因是因为抽烟引起的疾病, 如果写明是 non-smoker, 你猜猜保险公司会陪么? Think about it !" e& h$ D" ]/ B+ I8 ?
2 w! z k% y& B- B5 R5 B
* j" Q$ S1 R5 i, S- M: }保险业者的操守对消费者是非常重要的, 因为客户往往不理解有关法律对自己的影响而相信专业意见。 个人认为业者应该站在维护客户的权益角度设想 Fiduciary Duty 而不是为自己。
0 Z& F% \0 v8 I* e) X# c* A
: D e V7 P# ?% K# n' Y, c0 v l `慎之啊。 |
|