埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4977|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.
) N9 _1 f; Y* z/ @
% k' P4 f5 d2 o0 b( |汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾
0 I8 e0 h* V+ s$ y5 `
& T; B  {8 |  p6 D5 f所以,不要太注意这些东西
: {9 _# E2 u. Z8 W0 Q$ K加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.
4 H3 F; r% l. T5 x就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?5 @# Z+ A+ H2 y5 p4 T: N
开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.
  U! e& V  m' R3 n# G% R
/ h; b  A  b5 V! b, y不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……6 W) w/ q0 s3 h. Y5 b* p( B3 ^7 Y- q
* s1 s% z$ o3 h2 |" }, U
[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表 1 j9 s1 `2 z8 N' o3 z
大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...

3 g9 m3 G, [9 m* }% }' |
3 @- Q! E' U' \; k但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表 ( B  P5 t+ {2 f
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
. B! k: `, B+ M3 {. _
% ]: E0 g3 Q3 n" c2 [9 A
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation.
: X: ~0 [8 M5 i; w) P你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表
# Q' W, d% M# _
" [9 E* D' H0 P* i2 o2 B' n
! Z. l6 U2 R, P  {9 `不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. ( }1 x: C! h% q7 ?
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.

( _0 V3 o/ f  ~: X: N5 G; h
+ H/ e4 D* u: f* I& o6 H) A* j) H% M7 y
可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,$ c8 L2 x; x& Q( }: ^" Y2 t
' z  n$ G+ I) L+ {9 d
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表
6 g& |2 l  J- P2 J: c& V$ m
  U2 N/ P. d( R5 l7 ~; Q) F$ H* y8 Z7 X: A* C% ^; W

9 i- f$ h- T; E) o; C: A: y- P7 P8 E美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,; B& e  y( g# e. z3 h: E; {- N
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。

, E# R0 V  o  ~& E- [0 v4 ^
4 k; V, P! `$ W. i不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?3 n; z* {* y  [. ]& V9 m

- c# h% g/ L" h. a$ S查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:& _! u& M3 y6 A, \5 @
1. One determined by the regional or social background of the speaker.: |- k1 @8 K1 \* y9 y0 x
2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language. 6 l4 v. u9 g: F/ v& [  a2 o- D
& P  n. ?2 A" g/ b* l+ U
对pronunciation的解释如下:
. d' P! {+ ?3 v# g. i6 v$ w+ |  gA way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.5 L6 r3 N! g3 s1 q- p0 e
' ]3 u. A' B! J3 o
口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-1 10:54 , Processed in 0.244821 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表