 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
今天写支票,$xxx.xx6 e6 u7 c y$ `+ U; r) p* ^
突然犯傻不知道怎么写小数点后面的..找了些资料发上来希望帮到大家..4 A8 T. G/ l- k5 y
4 h. H x$ k: K1 d3 U7 Y* Y
" Z2 ?0 W7 @ y# U' l! N5 l各种各样关于钱的英语说法
4 {5 T0 F- P6 Y) M5 [! {+ m+ ?# H( ~1 z7 m. I; B
1. cash 现金,现款 9 J+ f( V# z- L0 u! X: E* G
; B+ n/ G# z* N0 ~) C; ^
Of the two events, the cash loss-at this moment-weighed more heavily on him.(在这两起事件中,此时使他心情更沉重的莫过于丢现金这一起了。) 4 ]0 X8 g7 v" \7 L: }
( t9 J7 A' d; ^; r) @" I
2. fund 资金,现款
: H$ Z& e: v' x4 E8 p+ f
3 E0 U9 x* O: r9 o1 L1 s8 jThe President also agreed to support congressional move to grant funds to help middle-and- lower income people pay their higher energy bills.(总统也同意国会的动议,资助收入一般和较低者,帮助他们支付日益增长的能源费。)
0 _2 }* f5 I" r7 R- r) M0 ~* y& W+ a) p
3. bill 钞票,纸币
# l2 O% Q. ?1 _
0 n% u& w. L1 k6 l' W* O0 tThe newest breed of inhabitants used the Cape Cod heritage not as a symbol of a proud and traditional past but as the symbol of a dollar bill.(新进来的这批居民并不把科得角的遗产看作过去骄傲和传统的象征,而是看作钱的象征。)
0 _4 @; j8 W: h6 M# j X% {& g
6 J1 u0 D0 f1 u% f4 Z* M4. note 纸币 8 Z/ i; x; w- M: ^
' N3 `( j4 O. ~# R" AHe motioned to the notes stacked on the table.(他用手指指堆在桌上的钞票。) # |% P; u" p( U& U" b
+ _% ?5 x; \3 o+ O8 ~* U
5. banknote 钞票
7 Z6 Z8 A) N% Y& y% A! z* i& q4 Z5 s" A
With an one-million-pound banknote ready in hand, Henry was able to get whatever he wanted without paying cash.(由于亨利手中有一张百万英镑的钞票,因此他不必付现钱,要什么有什么。) ( [( U D6 E4 h9 T. i
5 j; d `( [! c* x4 ]4 U& V/ n6. change 零钱
: {& e! j- O/ o3 w# E4 }1 T/ j
Just keep the change.(不用找钱了。)
+ V; y2 Q' Z P0 Q3 c. V# i
0 I% P" w! m* q; i) l! W7. coin 硬币
* `: z/ F1 s1 ~, b. g
( \1 ]0 N; v" @, H( \+ T1 ^. xHis ease was suddenly disturbed by a coin flying into his carriage and ringing on the floor.(一枚金币忽然飞了进来,当啷一声落在车厢的地上,把他的安闲给搅扰了。) 4 q: W/ L' q" ^. N# v. `
8 K: `) f4 |( R8 W! ]8. dough 钱,现钞
) F" _6 L1 @& n2 S( ^6 U7 t0 i5 \, U4 z& W) m
The items in the report on her visits to the shop had cost him some dough.(报告中有关她曾多次去商店这一项就花掉他不少钱。) / z' e' _' t5 F/ }" y( L' v
: |4 S% U: e7 Q* F- [
9. buck 钱 , a3 n4 {: @- s+ Z& f! J9 V
9 I( r4 J/ T+ T0 `/ {9 xHowever, in their haste to earn a quick buck, the land and overall environment was greatly suffering.(然而在他们争先恐后地挣这笔不花力气的钱时,这个地方及整个环境都受害非浅。)
+ k- [" X( D6 w; [
. P8 |9 k9 j; ?1 H0 f
* ^$ Y- n. F+ n" e. z; W4 @8 @( |英语中的年份、日期、时间与数字的读法
' O; v% u" h9 d$ b8 F8 {/ g
& n8 B7 T( b% r: y: [1.年份 & P; d+ B! b% v& b' M/ ^) Q3 p
6 C5 k) u8 n2 W/ L8 j. o% L1 i
关于四位数年份的读法有下列几种情形:8 M/ U% U- K3 k
' k# K5 K$ m, _- W. D
1)一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。例如:; o/ h5 m) A' x* D; h# }
1865年读作 eighteen sixty-five& O+ K/ u' E( Q9 |# r
1998年读作 nineteen ninety-eight6 [0 a! U; q: v! m
- K$ z* {, \9 h* |- y) g2)如果前两个数字为非“零”数字,后两位数分别为“零”,则先读出前两位数,然后将后面的两个“零”读为 hundred。例如:
( O( V' |$ K" F$ q" h6 v! A1900年读作 nineteen hundred
- `: s+ S& f3 H; D1800年读作 eighteen hundred' }7 ]- D( l' u( c( _
F) a4 x$ |- ^% r u3)第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O[u]。例如:! O6 w* A8 q& y# u" a) }
1809年读作 eighteen O nine" P5 K, f$ G. b' _& E" ?5 ]8 u
3 x& y+ [" D2 V) r
4)关于千年的一些读法。
/ `; B$ h+ _( i# O2000年读作 two thousand
2 y0 O4 ^8 ~& u& ]2008年读作 two thousand and eight(或twenty O eight)
8 N5 f' ^. r6 N( t# ]- Y1008年读作 one thousand and eight(或ten O eight)" {7 n; ?5 z' m8 `. W' F
* ?( c% y* x4 e$ P' b! b' y
另外,还有一些非四位数的年份,它们有两种读法:一种是按照基数词的方法来读,另一种是一个一个数字来读。例如:! M! N# i& }1 c" s6 x: T
531BC读作 five three one BC(或five hundred and thirty-one BC)
$ [4 W8 x0 Y. X% X$ d $ D F! Q/ d; M9 B) o8 c2 g8 N
2.日期
2 ~1 X# ? U7 ?( u/ }
4 b# h! g) i/ v( G% X2 S英语日期的读法、写法和汉语不同,要注意区别。英语中年、月、日的表达方法是“月份+序数词,年”。2001年4月2日应该写成:April 2nd, 2001,读成:April the second, two thousand and one。一般情况下,序数词是在基数词后加-th,但有几种特殊情况,可按下面规律来记:1、2、3单独记(即first, second, third),8后少t,9少e(即:eighth, ninth),5、12变ve为fth(即fifth, twelfth),整十位数变y为ie再加th(如twentieth),二位以上只将个数变序数词(如thirty-second)。5 l1 C) r( H) @% D8 y9 l9 W6 \+ r
例如: ` ?- o& _$ ?+ i
October 31(October 31st)读作October(the)thirty-first2 J% X6 w# h- |$ @
August 26(August 26th)读作August(the)twenty-sixth4 c7 q/ C9 R: ^! z6 f8 a+ M3 q
1 H) R4 H ?8 @
3.时间
& Z2 l' l% E ^4 Y, o. V
. Q6 B; I4 j8 K: i时间的读法有以下一些特点:
+ m+ C( x5 S; n% y6 v 9 D3 [ f5 u4 `7 Q- V6 N+ A& [
1)可以直接按照表示时间的数字来读。例如:
& ~5 |8 z+ B- k, F1 r) [10:56读作 ten fifty six
9 z. L# o- H. B; m y8:30读作 eight thirty
) z. g$ [7 y# u# c; X: R
4 l5 @" w& c) U1 z8 p0 C2)正点后的前半小时,通常说几点“过”(past)几分。例如:' J- B5 I; I8 H! q7 d8 R
9:25读作 twenty-five past nine0 p k. r u% E" s
2:16读作 sixteen past two
6 a7 d1 l1 k( y/ Y" u) g) ^ 5 V: S$ P& M: @ S
3)正点后的后半小时,通常说几点“差”(to)几分。此时,所说的“几点”指的是“正点”后的下一个“正点”。例如:
$ j$ e5 N: R$ X1 N3 T* h. Y10:55读作 five to eleven# q2 _: t& @1 H7 e
8:40读作 twenty to nine
0 S' H& c% i7 t1 R
# h2 C, y3 r/ l: p6 H4)英语中的15分钟也可以说成“一刻钟”(a quarter)。例如:
# W; B( {1 H, L3 Q$ ^$ q4:15读作 a quarter past four* [) P1 e4 ~' r. G5 ^
7:45读作 a quarter to eight
+ Q' w+ Y: J; a* j3 \. V/ Q45分钟读作 three quarters0 ]. Z) ^. C1 d# C9 D" c
" ]# L+ e# B# `) q
4.数字
8 U, Z3 a4 B! X. o# H: {$ b * v! T O# E& w6 V. G# k+ ?
1). 整数和小数的读法0 {# @$ H z7 v3 }
6 P4 J# s6 H' Z5 P% T% h) x3 q" c 3.24可以读作three point twenty-four或three twenty-four。在美国买东西都要含税, 所以价钱多半都带有小数点, 通常小数点可以说 point, 也可以直接省略。 另外比较正式的说法为 three dollars and twenty-four cents, 但是在一般日常生活中几乎是听不到这种读法,而是直接读为 three twenty-four。在美国开支票的机会很多, 要注意的是,支票上小数的写和读与平时有所不同。在支票上,金额不仅要用阿拉伯数字写出,而且还要用英语在金额栏的最左边写出。其中整数部分的第一个字母要大写, 小数部分则用 xx/100 来表示, 并在最后加上 only。例如 12.87 写为Twelve dollar and 87/100 only。! l4 ?5 \3 W. l7 s! }3 X
/ ` s) g5 N8 R; @9 k5 x5 a
1,245 可读为 twelve forty-five,one thousand two hundred and forty-five 或 twelve hundred and forty-five。一般来说, 四位数的读法是两个数字两个数字一起读, 如12-45。但有时为了让对方听得更清楚(特别是跟钱有关的时候),会把 thousand 和 hundred 读出来, 像上面的第二种读法。 另外, 像第三种读法,美国人也很喜欢把 one thousand two hundred 直接说成 twelve hundred,例如1,200 可以读为twelve hundred,当然也可以说 one thousand and two hundred,这就是我们从教科书上学的读法了。# j: |1 y; ]& G& \, m) w
) I7 v1 K, u4 t 五位数的读法是前两个数一组, 后两个一组,中间的自己一组。例如 35,891 经常读为thirty-five thousand eight hundred and ninety-one。而六位数如100,000 则读为one hundred thousand。由于在英语中没有十万这个字, 所以十万要用 one hundred thousand, 一亿要用 one hundred million。这两个要多练习, 不然很难熟练运用。$ F8 N8 y& [8 R
& L& ?" P8 T: M$ D* p! w 整数中比较特殊的就是电话号码了,读电话号码的原则是在清楚的基础上,越简单越好。人们在读电话号码时,习惯一个数字一个数字地说, 以求清楚, 但有时为了方便起见, 也会以十位数为单位, 两个两个一起说。例如770-2145 可以读为seven seven zero, two one four five,也可以读为 seven seven o, twenty-one forty-five。总之,不管如何读,一定要清楚,不要引起歧义。; m8 ]( `6 V$ u/ J- _
. R, t; a9 j+ F i$ S) Y
2). 分数和科学记数的读法3 f+ q1 t3 r7 n1 X3 w
6 [" v( ~( x3 Y, G 1/2 可以读为one half 或 one over two。1/2 的说法跟 1/3、1/4 都不一样, 它不读为 one second,而要用 one half。而 one of two 常用在数学上, 强调 1 除以 2, 这种说法在日常生活中用得比较少。至于1/3 是one third,1/4 是 one fourth等,大家对这种说法都已经很熟悉了,在此不多说,但要注意两点:在日常生活中,用 one quarter 表示1/4比用 one fourth 更多一些;2/3 要说 two thirds, 也就是说分母那个 third 要加 s,不要忘记。
( s- K' B5 Q! j% T4 ?: O6 l
4 M+ K& @+ Q: `7 a: ~! r 科学记数如1.23×10-4 可读为 one point two three times ten to the minus four(negative four);one point two three times ten minus four 或 one point two three ten minus four。第一个是最正确的说法, 但有时为了简便会有不同程度的省略。像第二、三个省略适用在别人知道你在说科学符号的场合,例如老师上课时,或同学讨论功课时,不然别人有可能会误会你的意思。
6 \7 S) u) t7 h4 `7 S |
|