 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上
0 p; _- z) J0 z: V7 G0 Y; H# @& `! y, N) t" |; O- w/ h. i
当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
$ z1 \- N! ~0 F. M+ |0 P1 X/ r* k9 V2 A; l) Z) n# h7 g
要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。& P9 ]( @6 D* Z( h
5 z: }3 ~* l7 y, h# m$ Z- j! t“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。6 j8 g3 \+ [ d$ E) Y+ h% n
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。
- n+ x' }+ g- B9 f6 W2 J- Q" K. I" O' `
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
7 L' f$ V3 x: H3 m$ X4 M( K: X& v- O! \( t" l
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。 F% ~& ?. }6 B. u0 Z* W: X
& b: T& I1 ]# N% V有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
6 ?" E/ N# u+ ~5 E
# ]$ V$ W6 X# f4 [5 U, n别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
1 e7 u" |3 H% Z" W0 L T# h" U+ e( T& z* j' G- w/ t% ~
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。. A) q# y2 j# u5 S
. h# |1 t, ]# y* \7 L8 J有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。) `* ?7 B8 t2 _6 W8 z d
) `# U8 _( V5 n; I
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。, ~ z5 j1 N& i
9 s. s# h5 ~. x& X/ Z e/ h/ r2 t# D
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。
4 l+ E: A+ l1 J# `6 h7 Y* `4 Z1 m" t. u* S
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
5 f Q$ B% y' l
" s+ S& O/ P. s* L# t+ U☆ a black sheep 败家子* l x6 Y4 ~+ T% l3 I1 a
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。+ \1 w4 v! Q% p' [0 v* \6 f
Eric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
1 }+ q. z; |. J8 g艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
; i$ n* Y4 N- N/ ?
/ H$ C8 B6 f+ Y& g( M4 }2 e6 M5 W4 o☆ A rough diamond 内秀外粗的人
! N5 Z* d l; p) m$ cRough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!. S3 W; t0 J( y1 O% a& U( S
{脱口说}
3 y% C0 \1 g1 t$ u( ] o6 z5 pThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .. p/ X% _$ W* |5 P( K
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。% m1 s2 {! ^; G# L- J U( {6 X) b
: P# x K/ m" v- K5 F: n8 p$ |# ^☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人5 p; J9 l @9 _/ T, v) r9 m q
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
! c3 f0 [; C; H, v$ |* [- n{脱口说}: S7 }, K% X S5 T# I! O( q) E
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known ." U* m7 t! L/ U" C+ u
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
) e, e( B) I% A) n2 `
# _) C* q! n; {9 |. U5 u☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”) m+ I% h& \& v. X( Z
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。3 g: E" M; u( u$ n
{脱口说}
, `1 y5 X3 f& ~Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .0 F* C0 p& g' C1 ^) W
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。( w0 m# u* _& L' t* o
/ L$ C) q5 [( |4 T6 L8 P
☆ Weigh on one’s mind 心事重重
: H8 r% \4 }, v6 ?! P7 `: d( A{脱口说}$ ]8 s0 M8 q y1 ~) X
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days' n, K7 H3 @0 r L0 d% f
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。
9 C" B, p; L6 n8 T, ]; z; e [( y+ z
3 _! U( T- U# t c$ [. W☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”* \0 ]" `8 @5 a/ J# R) }/ ^
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
7 c/ `7 u( T' l! }' q0 a, `中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。8 L9 w8 H" }7 B/ F9 f
When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
( ?7 h j& H$ e' H当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。' n9 @" H9 Y" T0 o! A+ a; b& q
☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?* w5 c! I/ z( d% l
(你的狗宝宝看上去真可爱!)( r) K! l& I2 j! d8 ^4 U( R# r
) w( d( s2 r, \( k
☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?' C9 T/ z$ W) V% D5 j+ d* K* C
(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
# C8 }7 |4 }9 e. N8 F7 ~
0 N# U$ |/ C; J6 D4 @在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
- L. w2 Q) j }6 h* ^2 w
4 x; ^5 h* ]' q; |% F0 h# b! ~☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”! Y- D0 ]5 R% X2 l: ]8 x
(本,你近来显得活力十足。)
6 D1 K9 H7 o! Z: V
+ m" e! E* `; o& O* @在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
! t, K) t* ^1 I, c; n* k
1 m; ] I K( D1 i. w) w) M! @☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
1 q. c) }! i5 F% x$ u! F n(嘿,我真喜欢你的新自行车。): B$ [+ h- A- |3 z7 W3 z( w( i7 x
% f- y) I9 K2 {0 B: t☆ “Your new dress has brilliant color!”: r5 H0 f% J1 h& d/ @
(你的新衣服颜色真鲜艳!)$ {" a: v7 _ p; Q9 M
& J( k5 B/ g: O( L$ H如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。- p& k8 Q& ~4 u! [ W
. e6 p6 X2 v# d
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
$ H+ p& g% L: |0 {# R0 m* j( q! w(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)4 p3 p. J" E! e1 @! J1 h6 S) n. y
6 C4 T! Y) b6 j9 j4 C. \
☆ “How nice your office looks “$ X6 ~2 B' S/ K# u
(你的办公室看上去不错。)
1 x# n3 ^2 w* g9 X. e" v! f2 }, Z7 y# J% ?$ S* I" b
要知道,没人不爱听这些。
2 `6 G& Q) H- c! x! `
, L7 U2 k9 Y& r# s: j9 Q( p! ?不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。) z% p: K# u, }6 O" R2 n
4 V `5 |' E# p2 _3 E$ Y表达赞美时需要注意以下情况:# t' U# q; {& J' ~5 ~
$ P! V8 O0 J: X- s; I. ~& ?1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
2 l% l# v0 Y* }3 n3 x" i( R z
2 ?" v( R' j* f, Y" X7 r2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。& ^, ^: Y/ w& q
2 _$ Z+ R2 P# x9 Q: L: J3 ?
3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。% B4 a6 w" n4 A/ H( U
9 H& V+ @5 J1 J: v: d
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,1 B* m+ E. `9 O) C
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)
8 F, B/ M j3 V5 Y7 ?, |* I w
" q% }! c0 `9 o3 `% }" |5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。+ E7 V# b, p. v
+ N& S6 q, w- w( l( H6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。
2 F* l$ X7 X: I/ _6 H' J! k( e3 ^/ D
* S1 q& T2 C7 {7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
# y, {* J2 O, K( P
0 u7 x0 i ^. C& s3 ]break one's heart9 l7 p$ m _7 \" V$ u8 f4 k- j- i9 B
2 F) t. Y* j+ y+ q. ^( w
由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。
% J/ C2 }3 H5 A$ L$ Z# u+ y, B! m! @; e4 F) }! ?
实战运用:
% k$ ~0 S2 |1 f/ Z: d1 l8 ^1 F# w7 z0 i, r3 R
A:You look so sad ! what happened3 s/ k' V& x! @4 d' T s# e
B: I broke up with my girl friend yesterday$ S7 ?% B: g1 s) [8 \
A: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
7 q9 T% N6 O: Z+ vB : But luckily you're all right now .
$ z2 d: j. O" A+ {) ?& |: {0 Z- z7 a
brush to one side
( g- K6 u3 e$ [7 _+ T0 W) i7 c2 ?
/ l4 O* H. C* @1 Q brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"4 R6 ?! u; r' m4 G# y% r/ F
$ p- A" _9 Y4 t# A6 S. A+ n7 j% U( |实战运用:1 N0 ?7 f, D! ?. F
- |6 L4 f$ }0 }6 k% Y( i, QA : Helen's become so proud since she married that rich man .9 f1 @! H. k4 D7 K7 M0 H5 Q
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
5 M* F+ R; |$ s8 w" z& bA : She'll ask for it .
" K* U, e1 e# q. f) b2 `% m! BB: Sure .5 s- ^' l0 M3 z% \) Q q
, K) y# ], k2 F
butt in: a2 w( v/ d7 X7 Z, G& z
* U' k/ S7 p# r5 r2 w+ o9 D% abutt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
' R# m7 r/ o" u2 t2 M* i6 B9 g. o3 j
实战运用:
% @! |6 g1 w8 n$ m& m3 r ^9 z2 p% t
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
6 o/ L5 l' @7 C& u! @0 RB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .7 m O$ U- k# ^3 D0 C
A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .* f" c2 {4 a; j+ |( L
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .7 _8 @7 C: n9 U6 e( R! I, @7 b) ^
% T4 P& g- ?1 s1 b
by the way9 s( Y% _8 o+ e1 _3 Z, z% h* c" v5 Q
' l- ~! A, w; K# H' \1 h这句话很简单,也很常用:顺便问一下
# r4 k4 q' [+ J: W8 O# a9 J4 f7 W$ p7 Z- P3 A7 A" E2 ^
实战运用:
; Q8 u X2 ]# l+ b+ ~8 hA:Do you often keep in touch with Jane ?
& l J1 c: f7 ~( y6 l8 B' j' ?B: Yeah ,we call each other if we have time .% B. v! _. N0 B, S1 e: U0 D: B
A: I haven't seen her for a long time
; i5 z8 H( E9 O+ V* m/ F, JB :She changes a lot .
; p( c4 w. D0 Y! MA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ? m9 W% |, I1 {
B: Yea ,with Johnson .
, G0 k5 o. R& O2 ~A: It's a little bit surprising ,isn't it ?
0 S) d: N1 _; _" gB: Yes ,indeed .* v8 n* O' R6 { \" D
2 o" k% f% P" ~& X4 S2 Z
6 E5 J# S* Y ~; a( q, {. z* q4 f
5 P: `) ^4 S3 ^. M7 |; M
|, i1 X- M! @5 L% C
$ a; E3 Q! X4 x6 u! q. j, g最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语
1 }/ _6 N: S& h; Q% H, ^" ]" H0 J, _3 j4 `# d3 X' J
1、 Be on one's high horse 趾高气扬# M. j/ Y; Z5 n1 s0 b6 |
0 k- @) l9 x) L) w2、 Fight tooth and nail 猛烈作战
/ p _8 u' f* k# K
' b+ G8 `. p/ |( i3 X) ^3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦# e6 {8 O( F' v* y; |' Y
# R0 P$ N; [2 Y4 I3 X7 o0 c/ ~: q4、 Face the music 临危不惧- ]) x* L C! f; |$ u* U" b
4 M; b7 X" D+ K+ f8 N8 q7 b
5、 as busy as a bee 极忙碌 L" x( w1 }9 l5 W
/ K2 S$ x0 @/ o% w6、 No pains , no gains 不劳无获
7 o- o% I$ {1 W$ P5 Z
- f. K; a( h3 i& D8 g: ^7、Black and blue . 遍体鳞伤0 x3 ]) ]$ z, V
( g- D( @- @, E& {3 j; ^3 Z; @, Z8、Every dog has his day 人皆有得意时8 W8 H. V+ @1 O* n/ |
% O# Q3 f% Y+ {( L d7 Y9、A green hand 生手5 e% x/ W( G! G/ x1 B
. i/ }8 l2 t: [0 P. P+ i: \
10、Walls have ears 隔墙有耳1 f' D" \* P% Z# D$ M6 ]! M6 _- R0 p
i& l& R( a" l( E! g8 I7 l7 q11、Chewing gum 口香糖: k( E& S/ z; D% n3 C( {
) L- g# X: X' }4 }* Z2 ^2 ]$ h; `12、On top of the world 心满意足
+ L, a+ j; x# n+ j; M5 @ z! D$ `; X
13、A black sheep 害群之马
* y% s+ U ?( U$ I! _, E& ] b# J2 `6 X' [; I( u
14、A piece of cake 轻松的事
% L8 x9 {0 E2 v! ]0 e8 j) z5 ^; v C
15、Look before you leap 三思而后行
$ Q3 Q0 [3 O2 e3 v: i: I& j2 [. |6 c$ y4 p; @
16、Easier said than done 说起来容易做起来难( t3 S. j) \6 e4 D1 U, `
/ p E9 W1 ~# d0 s H! U
17、Better half 配偶: A- \& R3 x1 M4 {# ], k
" V. u, y7 F k$ O) n18、Be all ears 全神贯注地倾听4 ~8 [- ?8 V7 B; N. s+ w- a2 X
+ S6 [' N' }- S9 ]. F9 u5 s19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母
: c3 r; ^6 a: C4 b) |# K, @
& E& K" r" o `20、Serve one right 活该
: ^6 u' m1 @- w: k) `0 D" [: W1 o) V
6 k# W6 q0 g; k$ u
( T$ x+ d m+ y$ v7 S* \" h3 {* |
1、Is that so?真是那样吗?
/ e3 y6 j# l% S' `" W; A' B+ r$ w' B3 Q3 N3 `( F
2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
8 L( s% J3 B0 G* Y& `5 k. F& S
6 b7 c0 u2 l* g, Y+ v2 V1 e3、don't know for sure.我不确切知道。
8 Z: n4 U6 s3 h# l7 X$ w) |" w n1 V1 k. R! N
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
7 t V& j- y3 t9 q6 x( ^/ t7 O9 L8 `" d; J; Z! L7 b' e
5、That's something. 太好了,太棒了 。
1 g) ^8 A E5 \' y" X/ U `4 n8 m/ h# m4 b9 A+ C
6、Brilliant idea! 这主意真棒!
0 ~) v' S$ _) F W! A+ M# ~
& c+ B1 X6 Z& W& F7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。) y% [1 v! T! a, W/ k; n8 |
0 g, p& c5 W/ z$ |* b& `) F8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。' J+ g, X5 W+ V: _5 G
2 P; {1 C5 F5 ?$ Y% E, T9、It's a deal.一言为定。( d* x5 d" D0 p- @9 y4 b2 @
# [% t! }; w8 C; R5 `! `. w
10、Mind you!请注意!听着!
( ]9 v) M$ L' |) X* Z( e F0 `" A O/ L G+ r
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。& N' F/ F8 ~; l" z) ]4 C) i: b
: Q; s. T6 `9 X' c, D8 [: ^
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
1 ]3 n# ^" l* ]5 g f1 p Z* A- k& z2 s8 z
13、That depends.看情况再说。3 w1 Y7 X( I# S5 V9 j
9 D% \6 R3 L: ^$ d& T4 H7 P& M: c
14、Do you really mean it? 此话当真?
' G) l& _% Z) ^, ]. C2 ~
; T8 b- {. Y' a. c# e15、You are a great help.你帮了大忙 。; \6 Z9 {; t5 ?' g$ Y( @1 z' ?
: y7 i+ f" B, K% f; A* ?5 R16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。4 q S, T" z, e: k8 A$ ~$ w: u
n! L9 m! g1 }( X0 n# }+ }/ B/ t17、I am behind you.我支持你。
# i# Y$ F1 Q: n
+ x; n: v" Y+ T5 L6 ]+ e, c18、I'm broke.我身无分文。, v! W1 n2 |; E3 d
; m+ P2 m5 o7 M" N0 _19、After you.你先请。
2 G$ K$ k( X1 h+ @# R2 A K- ]- v* n% W3 O; Z8 g' J$ w% K3 [
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。' ]" B! C. G4 a, x
' ~# K" x/ a0 O
; J- M' Q6 Q) p4 g, y- [9 `/ Z3 q' K
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,
9 w! J' {" K8 B0 h% y
* L, [3 B1 q$ i! o. V/ D9 ~2、We'd better be off.我们该走了8 P0 p1 d' \( C8 l: ^5 T
0 H" h% \+ S* A! e5 o
3、Let's face it. 面对现实吧 }& H; s! t* [ F% j6 n
8 s7 V- D+ y% i
4、Let's get started.咱们开始干吧 ?) q C# ?8 T$ x7 g. Y$ Z
& S" d1 L" G: r) { \9 v- k5、I'm really dead. 我真要累死了 E. E. Y5 J- e8 D+ m$ p6 y/ i8 g
6 `6 N: j8 d9 A+ s- Z3 S6 @6、I've done my best. 我已尽力了
' f+ M" s( H' w% N- Z* U p2 ]( F
- [7 L* d0 |9 P- g( f, S7、I couldn't care less.我不在乎% Y- B1 f: ]" ^5 ?$ \) o4 C+ _
* u+ V1 D1 K2 _: I f2 ^/ w8、I couldn't agree more我完全同意
7 v1 m. P0 P- G1 E6 Z, d
8 D7 q" _. j$ C# c9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴$ U# J$ _$ ^ S0 g3 N& o6 ^
' C9 B: @& ?7 L( P* H10、No bones about it. 真实的,诚恳的, s' a5 T9 m. C7 Q2 v" ^0 {
* U: n% R& ^' t* T* k, u8 S11、take it on me!这是我的,请用吧7 T9 ]$ ~+ t, O6 I, e* X* p
+ n' @3 n& a Q) |) V
12、 You never know. 天晓得
! W0 c( t# U' ^6 P# P% ]% p- Z e% s& @; A; L6 @
13、 You may say that again.我同意 x' D, [, I2 w1 [/ R0 @# l) w( u
. C' Q9 A1 ?3 a! I. [1 f
14、If you insist.恭敬不如从命. e. V( p, y; B( \$ F5 u
2 u+ M, ^4 F7 }! O
15、You can count on me.
& \* R; k$ P# R; h
" b5 ? a7 Q l, e7 [4 b( f/ Q16、I wish I could.我不行
: h* l7 ?2 s6 c# U+ Q6 T" L( O+ b+ U _6 B: \: |
17、I mean it.我是认真的8 z* S& ]- m" b6 M2 N$ \
% r$ i+ P2 y: d$ A( g18、I am not kidding.
7 N) X. N; a+ H+ h' |
; g$ U+ l% F% Q% M; _19、That's really sth. 真了不起4 \6 D" n; [1 Z2 `2 [
; j6 s3 U [* e3 H G
20、I'll be back.我会回来的! t% p8 j4 d! `/ r8 F' F4 c( u
4 e+ ~, @; B& k1 B" P* @% w9 i' T/ ~) w" D
钻石句型1 G0 Z3 F+ O' _) w3 m
5 w! [4 e* g7 Z5 Z* V/ ~8 U8 Z# i6 B) w' H9 n1 O, F3 @+ T+ J
1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.3 p q0 [& R8 z1 ~( J
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。& B2 {( M! I2 f! }" ?* D* i9 ^& g
2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.) M: V1 i/ W! E O
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
6 O9 Q9 c) I W: r5 V! q想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。5 P6 C1 q* r; }3 q6 q4 z2 ]& r0 T
( m' D; P# x& F& x0 w
4、It must have been in the possession of a private collector.
( B, j7 o/ l6 u! U' \3 Q3 Q它一定是属于一位私人收藏家的。6 [! Z2 G! w z
4 }" m9 D0 N( q& C% @: N
5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.' k$ z7 C3 w0 J$ m7 {% a
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。
- h; [$ H% K6 o2 q1 P: i* o( E+ |/ S# q, `3 x
6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.8 ^/ B, x0 g' B8 Z' H3 ?
不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
+ _2 w! e. A6 v$ z2 y
; b4 r* i4 }4 e9 K' v+ T$ r: i 7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.1 C( g! b. H5 | V( I0 X
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
O5 p9 c/ g+ [) H
+ S6 ~' V$ e0 Q6 g2 k 8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.% E5 w9 o9 d5 N( |" z3 p
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
. A% L3 e+ U- K d5 u' l' s) k3 _& d+ ^$ ]3 h; t7 P9 I
9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
( \% f& N/ \/ F她身高3英尺,双手叉腰。7 M; ^* D; J+ M) j7 @6 t' G
' a- D" @8 L9 u- Y! S" t 10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.4 l2 ~+ j; J' I9 X
她穿着一件拖地长裙。! i7 C* V1 j2 D+ [
( m) o% ~5 E6 W7 U0 _ 11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.. K9 I+ Y% Q& Z% h
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
3 k+ v9 l L' m$ _9 z9 M5 v: Z# C3 v) ]" v6 @' [/ q. F& W! f
12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.* N7 w" T5 G2 L1 {: ]. ~& R1 e
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
{% c' I2 T; t% x; u( ^3 R/ a1 A7 w$ y2 N' q" X
13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
1 ?+ O, `" i) h2 H/ I& N坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。6 |- O7 a* b; S! y" e9 O
! w" b, z! M H) v" _* i' c+ [ 14、This can give rise to curious situations.
# ]+ g" K3 C3 I这能增加好奇心。& I. {6 q; ~3 j+ L5 T0 Z
2 ]- o$ |. Z. e4 S7 l
15、He left home dressed in a smart black suit.
% O+ `- X e& t* Y! b他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。* Y- Q8 M' K9 E5 p& Q1 c
$ t5 ?! a7 ^: z6 k
16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
5 o) S. p* Q9 w8 c1 c4 o7 X' K- E# D他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。! \! A/ ~9 {8 X' b9 s; E, @) E
& C( A x0 T, n5 h(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
& G. ] i4 i7 z% D" m i( @9 l& D& d; a8 e% f3 a
17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.; W- P5 w9 l2 t; ]# g; U
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。0 Q2 J3 F# ]* t7 |) ]3 k" g
. h1 u4 s, ~: I* {- }
18、Such is human nature, that man like money women like beauty.3 f$ K' u/ ]( O6 H, Z# {% E
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。9 B: F( a( T# p6 u+ D T( p
9 H' z, O+ F! F: T' A 19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.# b8 V: `# V, p+ v7 Y6 u
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。8 @' H* W6 l$ R0 Z
H# A* H5 a% k( V; K2 u20、Boyfriend leave , tears stream down my face .
& o7 j- ^ c0 y男友离开了,我泪如雨下。 |
|