 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上8 ~3 C9 m5 B3 E4 N- Y1 x4 l7 ^: W* o
- Z4 r/ A; H8 c9 |, Q& @4 M& `当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
6 `" y- h: u0 J- a7 Y
* j( J! Q& Z6 Z+ D, m! g要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
; u0 q/ w# g# f& f: ~% s; c
% W1 |9 ~1 r3 N“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。( F1 ~# m4 u# W3 G% n
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。
: z% ]6 k8 S+ I' z* B, Q* g1 x' |
: t | o+ H- C代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
; w! R* x; E( L! j) X- ?: s8 u3 k8 R$ q
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
$ B4 m. u& ~8 l, G; r7 d
. c& q& o% [- ^+ j有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。) K) [8 F/ r/ J Q9 U2 w
; N8 t7 y" [3 Q( X- Y别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。) d* O: C' v# r; S
9 D( L* J7 D6 d1 i
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。0 H0 g) j- R. Q* }/ J8 o( G
( G/ I2 d! \% p5 d有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。* T2 v( w9 t1 P0 c6 V) V
( y, D( Z9 v) n# a1 K交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
8 A) I( s$ J8 u, H: V
0 {' m0 P3 K8 Z* j: u/ v+ L2 N6 U遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。# Z; l- p# _4 p
" y1 {: @/ A, K4 h& z4 @4 d要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:1 {( K' f0 \8 ?& B# K. _+ ~4 m9 p
4 S, e9 E% t& b( F. Z
☆ a black sheep 败家子
: [. b7 z( W& g7 r+ F! S9 _7 [1 `绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
$ `, o* c' |5 _8 N9 yEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
/ D; o, J5 Z) S( l7 |8 {/ m艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。, z% h' B5 |1 }( F( V" I( _8 g) `
5 @( V0 Q4 A K" D0 {; H# l% e☆ A rough diamond 内秀外粗的人& o/ f) W3 W2 Y- x( A& D' B. U
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!" f1 D+ m0 }) f& M- j" z
{脱口说}
- y2 ^, L) J5 M7 k x* z# J& c" eThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .
! h( v& g% R, F+ \$ S这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。0 ^0 O3 D( r$ Q* N- t
1 _! {2 E; a, q; ?! G3 P☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人
& n8 E. K' H4 _ E( T5 o9 }; m% v+ R可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
, N/ g/ n9 Y9 q1 c# u{脱口说}
0 p/ k/ t9 t9 ^9 V9 c- [# F+ r* UMy boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .9 i9 |( f; R& H5 ~+ C
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
7 u; z; I; C& ~/ t0 Z0 S8 n9 ?% B; m: e
☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”# f* R/ w1 j, K7 L
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。0 @3 p6 D6 ~& ?; \. Q
{脱口说}( f U4 I p: ^7 ]! G ]5 @6 O
Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .5 ]% H; E# T% T+ E- e
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。
. G- r) n7 O. O( s1 \2 h7 N, \/ z* L6 o7 ^, @/ b
☆ Weigh on one’s mind 心事重重
5 C( a2 f* N, H7 i! r2 d ]{脱口说}3 X2 p( y/ `/ J6 h5 X1 c9 @" _3 H
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days
1 ?* {& g7 o$ e. E1 i% m% K你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。8 i' c, F6 P: a8 u% l; G
1 H* R% m" q$ b' y☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”2 D2 G' r7 V; _5 K/ T
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
% Q7 w9 Y* I1 r中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。& @& p- n+ ~% x' m- c
When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
( p. X; y B' I. d0 N当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。: ?) d6 |6 x& ^% L! q6 n
☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
8 `- Q" u2 r4 c(你的狗宝宝看上去真可爱!)
J; W+ c! L1 s. W! |: S8 A, B% j% e
' J, b* K8 ~, a/ B☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
. x m x: m+ O; t# F(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
) Q, p8 j5 P4 N! u6 U9 k6 f6 i) B8 B: L: u4 }5 C& t
在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,5 V, S( K+ w$ X8 x
4 G" w6 p! U4 y6 E* y/ f
☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
* a$ K7 T" I- r8 u% j(本,你近来显得活力十足。)1 M8 A9 Y# V( ]1 ^
. O. `' d' I+ v7 g7 W
在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如0 F4 `. I% C% {" J+ o* Q3 ?- C
3 E7 @* D/ O6 }1 h% t; m
☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”6 q R f o4 u1 z3 g5 m! y
(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
& m# ~) U+ f/ X |# u# Q
. ~+ K& b9 F+ |' N4 [4 R% R☆ “Your new dress has brilliant color!”& X5 w( X, S! [
(你的新衣服颜色真鲜艳!)& c! S" T" Z* X9 M' Z
) d' ^& U% E* M1 E) I* V( U如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。
) X8 i9 o# H$ F) i
( D: Q5 U6 |9 B- H+ P0 H& F* j% l9 R, v☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”8 B# J6 f$ D, ?4 f! c
(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
* m: G: I5 i1 |. {' y
- l. z9 \/ b8 M) ~☆ “How nice your office looks “
; `7 E$ C* x0 \% _(你的办公室看上去不错。)
$ O* ^- Z s/ I8 S& S
! P) Q) ~5 u/ c1 J; U ~要知道,没人不爱听这些。5 y+ Y. J. a2 F& F6 o! O
8 G6 [; _% l, h+ y" r% L2 T
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。
8 g+ L2 R; \" c6 O% @/ a& s3 ~$ t' z0 u
表达赞美时需要注意以下情况:0 U; I* ~: S! Y l2 B3 k
$ b, J" k3 r0 S% a9 A
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。8 E3 j4 @ V5 ?6 ^( ^7 N
- t# t( c2 x4 A
2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。2 L" K* S4 J/ N
: G* I% J8 f9 `! }" W: e5 I$ a# {
3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。
B$ n& x. E: y q9 |
# K: ~. q U% w4 x3 ^4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,
. C7 v4 G2 r7 [# @4 g问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)& z+ ~8 N& U# y2 O+ S4 }& i3 `
9 }+ U- H8 }# M4 M8 S' M1 z+ z5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。
) l- p# \* a9 N$ {" _( M# A8 t% j' B
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。
+ @: d+ ~" N T# N) s" }3 L* a9 n: m9 L
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
+ \& J t5 n# _; _, }3 I% C" e" K! A/ ^6 q3 K- o- D9 m9 P6 m6 c
break one's heart/ @% g l* T9 X# D, V
3 p" [% y/ s! x' t! y8 y+ n5 X9 ^5 R 由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。
2 x) Z; d) ?7 w1 ~6 Q
8 ]% z. s. ]$ t6 M- T9 m2 m实战运用:
) n* J% m$ h- j, _- A' l2 }2 G6 C( D) M% i, C: S" o
A:You look so sad ! what happened
7 ~6 v* R( i: a& |4 N3 C+ RB: I broke up with my girl friend yesterday
9 K, c: B6 A' J5 `A: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
7 m. E3 y+ Z ]9 aB : But luckily you're all right now .
% `* L2 s% q: L9 R, q( k# |, l5 r# o" P7 Q) A
brush to one side
! C4 r2 `+ e! G9 |6 r+ V. }
' s0 Q% o: u$ \9 }& I1 M brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾": [3 Q- S& y4 \) g+ Q4 H8 h) k2 y' ^
) p4 m' J$ i5 p6 U
实战运用:$ P- K* {' F, h" m0 D5 X. v
& O# Q1 i( r, @$ o1 jA : Helen's become so proud since she married that rich man .
O4 }4 P& W$ G: t; [5 P% ^) dB : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
0 t; ?) k/ ~% E7 E0 GA : She'll ask for it .
9 C$ `" Y/ U" {B: Sure .: i6 L) L. {* ~; x# p* M: K
6 z9 o1 {, r4 Q4 f, s7 K0 X% }, pbutt in' S, d. s" ]& O# A1 D! K
! B0 K1 {6 Y3 X7 S! `, V: [8 \butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
7 N9 T; @5 Q" Y) o: j. s9 S5 H0 }6 F7 c& @6 q0 q2 {9 H; r
实战运用:
5 E$ X. K/ V+ @+ C: @6 @) |/ T! @& q2 U5 p! p0 {2 m# N5 C
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.( O9 o) V; Q; M: M1 Q5 H! f' b- e, ?
B: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
' b _* l$ O6 _. |2 oA : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .
K" X6 k" Q2 zB: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .
) j6 t* V- R- t7 L6 j3 {0 B t5 E$ D2 S6 }3 ]& g
by the way: [! H2 _8 R$ s6 c E
' Q8 |+ M: w- w这句话很简单,也很常用:顺便问一下5 F, x% J! Y) P" V* C
# {; ~0 g% V% C5 ^0 ^" ?
实战运用:) g: z4 _' O( X. o. m6 B- _/ p! l
A:Do you often keep in touch with Jane ?
& S1 R" @/ }3 UB: Yeah ,we call each other if we have time .+ U# M/ M3 o* e+ T5 {
A: I haven't seen her for a long time) _. ^( J. T+ h ]9 l' Z4 f) u7 C# E
B :She changes a lot ." S8 z: X0 k% m5 G
A: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?2 v' v8 @" g9 g1 _7 Z
B: Yea ,with Johnson .1 o8 q% e/ R) ?3 K2 w4 r. ?
A: It's a little bit surprising ,isn't it ?6 `0 u3 R; ]- S6 ^# a, m' }- K
B: Yes ,indeed .
, G) X; w7 A# H+ ` N5 ?
# R6 h0 B6 C! v8 M/ J) E 8 l C+ ?/ d* i6 X. Y" R5 P
4 G0 c; P5 J- N8 P. l2 q8 [
& B; H. t0 x7 F _6 {1 H8 N
e+ K$ S1 C9 K. {. H最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语4 }* a) l7 w5 G# R0 x" i2 N k' j
. s. v: j) K/ y& m3 C" R! Z( c5 D
1、 Be on one's high horse 趾高气扬* F1 a8 k; S% h3 s) E+ k
2 O* B+ y) }5 O# N! x8 a: [
2、 Fight tooth and nail 猛烈作战
" y+ Z) p/ \4 t8 l; K
* i7 {1 @, S2 Q0 A4 h$ s+ o3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
& V1 E0 m* l1 D
2 L( c9 A/ ^8 ]5 S4、 Face the music 临危不惧/ [: P+ [% U0 ?; S9 @ B/ S
/ | \$ ?, L3 r7 n" t( M
5、 as busy as a bee 极忙碌4 d3 l+ ?' M5 o$ B- E' h
1 C2 R3 t7 c% Y# t5 i
6、 No pains , no gains 不劳无获7 Y$ x( ^8 h6 e+ _4 D s
! A# j' d* i" ]" X" D
7、Black and blue . 遍体鳞伤0 c" I( T n$ l3 }: V- G+ V- ?; h/ q% L
7 ]+ |' P9 G. W, A; P T8、Every dog has his day 人皆有得意时" B) p- G$ p* W K4 v9 @
& U! ^5 O: S9 x7 Z# ^$ \9、A green hand 生手( N( p4 M+ {2 n2 n- ?
5 {; q8 r$ w# u* z10、Walls have ears 隔墙有耳7 I r8 i" a9 k' n$ \
- }9 u6 p' N8 Q11、Chewing gum 口香糖* r( H( ]/ l( Z- Y& X1 ^- {+ ~ Q- h
0 Y' K2 p7 J# A( D8 E( A5 D$ w
12、On top of the world 心满意足
* }) d- t/ s# E8 P! c9 w. b3 W: Q0 [9 }$ K, h4 p
13、A black sheep 害群之马4 a# v+ `1 u4 j% \/ x4 I) U
T" y4 Z7 o+ S" z3 S1 y x
14、A piece of cake 轻松的事' h; b: `7 v0 C# o D, o
7 d0 j; g; A( S d, p3 I5 y0 v
15、Look before you leap 三思而后行
2 x: ^- G }& A" `
6 u) m2 X$ r- E, O; O# {16、Easier said than done 说起来容易做起来难
( w0 |& m Y# E% ]0 L7 V6 e8 ^1 B! M2 y3 A
17、Better half 配偶
1 e' @1 x0 ? Z4 e ]
) |9 ]% p J/ K. e; Q3 A& x' z18、Be all ears 全神贯注地倾听; z% g) p% @- \* Q) L; U3 z1 T8 k5 }. T
; h" q3 y8 W0 h+ S3 J19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母
0 u7 R& H$ D! v! l4 i' |3 s4 o! d, J. ^) d
20、Serve one right 活该
6 s% k" ]$ w. l/ n5 w
: w0 s/ X( O) D5 I( a$ _, o ) X' W# g7 X8 v5 w! m. [! s
- T( A; z3 Q& b4 ~1、Is that so?真是那样吗?; s k0 d$ w) M
. T, O% R! x: ~2 ^2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
5 g4 z( Y9 @) A' P% G9 S( o7 Y: t$ ^/ O# [
3、don't know for sure.我不确切知道。
" U( \3 Q/ |$ \1 M+ {1 p8 x) |" Z0 I7 Q" A
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。' `0 d$ o% A: ]
& S4 V2 C. a, n
5、That's something. 太好了,太棒了 。# O( N3 r- T& [9 y
4 e, p: O, J w" g6、Brilliant idea! 这主意真棒!4 v2 f: J3 _# ]( u/ H
/ |" V& p% S" R" a7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。
$ `0 E8 A( h' v) w" e5 h
( M6 X) _0 y% B4 n1 h9 y8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
& l: s+ [/ r& a; j. C8 `2 ]
) o3 ?# q) v4 H- n" S8 p; Q* j9、It's a deal.一言为定。1 W$ Y( m) _+ ] g' R9 ^# s1 _+ e
+ O( B7 C* L3 Q+ W: c
10、Mind you!请注意!听着!
! ?# S/ V% @4 M" _- U+ u7 m! k' [. E/ W
# L+ J; [+ U% A, U11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。, i5 B e" F$ Q
" h* D. F, e3 e0 R8 K
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。 3 W% {' c* k- v8 D; n
; P- l# ^ z" ^" \0 m" |; w7 D {
13、That depends.看情况再说。
2 Q) F+ D* C7 z
( @/ t4 ?( @6 s14、Do you really mean it? 此话当真?- n7 ~ g3 W' ]
, d+ }7 e; q% }2 m4 t( g7 p5 M( q
15、You are a great help.你帮了大忙 。% z/ R% ^9 K7 n# V8 V
, U# _9 n" x" F, _: g* p: K% [; d16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。9 e/ s; j, u7 a% E3 I. H0 u( B4 Q
* M- \0 Y( [2 J* [* v+ Y2 Q, Z17、I am behind you.我支持你。3 f3 ~0 N2 ~9 i4 H2 ~; Z/ W+ U- N% P, s
/ Z/ {5 |( z& l+ B
18、I'm broke.我身无分文。
2 ^4 H2 [/ U$ n5 j- V% c( P
7 I) Y" O! u% A" n19、After you.你先请。
/ A& s" G' F+ Y: t9 N% j# t: r
* r2 W8 Y0 L; l9 s, y20、I just couldn't help it.我就是忍不住。9 ?/ x q& a# e% Z
+ l! L9 ?$ P Q0 e7 v4 d
6 t/ l' E5 y2 z' R" V+ S3 y* |+ l4 N) h
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,6 p# p& ]; `- K4 B0 p
5 B3 O4 \: d0 P2、We'd better be off.我们该走了
" p6 w4 V4 A/ z' S
5 h6 r3 r3 g0 V; M7 g% k' _9 H0 I3、Let's face it. 面对现实吧; w- W5 j& v- {
9 S" X. t) I' g- E
4、Let's get started.咱们开始干吧3 l/ b6 H6 P9 v5 j5 C9 W1 z6 @2 B8 K
; C9 \+ X5 c( W- a5、I'm really dead. 我真要累死了- x x x" u9 {7 K/ W% ?1 U8 O
( a* u' _, c% G# g6、I've done my best. 我已尽力了
, e) [" y5 V5 c, E& {! B8 N5 F/ O8 b, ?" ~/ @
7、I couldn't care less.我不在乎
0 U. P8 P7 g8 m% M1 Q( x# {; G* O/ }0 m, c
8、I couldn't agree more我完全同意* `; S' k/ m" h8 `0 G
, v# Q# X! j, ^3 o/ v
9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
6 Q+ ?: ?1 E5 Y3 g& `# s) O: n; f! o
10、No bones about it. 真实的,诚恳的5 e1 u* ]- G! z' D- w* y, g
; \0 F: ]' k- g! x
11、take it on me!这是我的,请用吧) y: c# j1 U2 B5 p% }% q/ J+ F( p8 F
, m! G- i# v1 Q5 M+ f( b
12、 You never know. 天晓得
4 m' d/ @7 N4 Q7 [# z
# G, Q9 \" o! \6 C, g* i2 s13、 You may say that again.我同意1 R5 x; }& z$ h) A4 R. N' t
; }% P# h$ i+ N- Y7 O
14、If you insist.恭敬不如从命
. X2 \# V, D, U# ?6 M
9 U# s5 {; ~0 G( r/ E# O. B' q15、You can count on me.' A9 [0 g9 P6 l0 I5 \9 K, @+ Z
5 r2 v) n" \! Z
16、I wish I could.我不行
& }6 Y; e: M$ a1 [9 [$ Q' n, l4 q
8 \5 M7 m; g3 l% x17、I mean it.我是认真的
' D& z5 P& T4 j$ n) V
[: A. P6 p' A% r: W8 r18、I am not kidding.# t; m& H3 z. i
$ \- ~/ v \( X' i19、That's really sth. 真了不起/ i- Y+ O0 h2 ^' P
* B# t7 a' V9 q- h
20、I'll be back.我会回来的
. b' j: Q! Z9 q ( L' {# k/ ?; ^0 Z* t( t1 a
( _( J# n& |2 L D& Q! Q: X) E钻石句型
! {$ y7 F0 k; S# T% y, J7 {* X) O4 j
7 ? o+ _% m& t) Y. L" S* C 1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.2 [7 Z" u. a0 Q7 ]: E: X
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。5 f9 x( ^7 c7 L% k5 D& f& K
2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
) f/ }1 _' N9 ^$ \1 V' {当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.3 W5 e# E3 Y" y/ @. f
想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。6 C' P. n. y& \
( [$ N" v* }* [+ V# L" t" n 4、It must have been in the possession of a private collector. l) x& D: d3 |8 `# a
它一定是属于一位私人收藏家的。1 V2 b( j$ {! c9 r/ B: v( ~
1 X% x! ^1 H' a* m6 {2 U" \% h: y 5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.' M7 v" y1 @ K, s4 G4 u
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。
5 M' |) i" z# M; r6 L0 I+ b _0 n. z
6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
5 s2 b* X' L$ Y! R4 r8 C; P不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
( b( n5 f. D, o$ X, ^3 v0 D1 ~9 |5 ~4 N
7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
# A+ k; c/ x1 V& }1 c l J这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
y- Y$ X N6 N4 R2 \$ C0 f% [" @9 u3 J. S6 i9 g' K, V( Y
8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls." u3 H' y! ^; B3 V
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
8 x' l1 e7 u" I5 U
& c0 ^- ]& I# _* O 9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.0 A2 x7 J! b7 H8 a) ~0 v
她身高3英尺,双手叉腰。
* ]1 b0 C9 I+ B4 D; y! S
3 d6 t9 s7 F, _, U% E4 a7 a 10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground. l2 Y( A0 h7 X' @
她穿着一件拖地长裙。9 n% a# |+ [5 l! e9 c. P- x
+ \$ {3 k: ^. L1 p1 x. ? 11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.
+ T. v% u3 d* u) H# R: G尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。6 [0 o' w) x2 F5 R: \8 G
+ _9 v V4 D& N G 12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.# |' \: @2 t' ]
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
% h$ f# ^. w. q$ a5 P! J5 Z1 Z" U& e5 A! s" R
13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.' x0 F; X$ z3 M8 ~2 V- H/ @% E9 m. K
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
, L( w% F8 {1 ?! ]2 I
$ ^' t9 g( r. ]. X" F7 \ 14、This can give rise to curious situations.3 O; H$ _+ M7 V+ N& {. r
这能增加好奇心。: R. R. p- E: F9 B
5 `7 k7 s9 u( _ 15、He left home dressed in a smart black suit.
9 x( F" y! [- P他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。( ?, Z1 ]. \' O: E( |. B7 }/ z+ b# p
* j7 x6 ]3 j, p5 \# o5 M' J3 x 16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.2 Z t7 t; p7 }( }, K
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。
$ U+ d, d7 v" ~- X% O; z' O6 b
8 N9 [8 e. j9 D$ e# {% X(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )/ A9 a, j4 r) U1 F$ `( \& J& T, R
' l2 w9 v |8 x h! m* T
17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.
' q6 h: {1 _8 l; Q2 M; P他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
1 a% B9 @2 j/ F6 z. |$ p9 f3 g2 r V4 |9 L7 T; h
18、Such is human nature, that man like money women like beauty.
* `9 I' c* y8 C3 O6 T' q+ U8 X; n1 z这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。! ?8 S; s+ c5 I7 h/ j
& {8 Z. E1 s" ] 19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.% ?/ S8 @7 `2 B& h8 k
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。* v- v' l# `9 R; N0 g d
- r" M; H `4 _1 j20、Boyfriend leave , tears stream down my face .6 H$ }/ O) o7 A0 m/ T: @
男友离开了,我泪如雨下。 |
|