鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
O* V, M1 S( }
6 ?5 B. \9 z3 |4 N4 p1* n( Y# N# i a* B; a
瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。- F; h/ W# w6 u: c* L
: h2 @# M, f" [) ]8 Q
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:0 H4 @" V! J% K$ [5 i2 \. ]
0 s% j5 N0 `6 A8 i1 h+ ^' X
2
+ l3 j; S- T" _: X/ q1 E在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:+ z$ Y' q) C6 q. }
. r4 t% f* M& W「難道我也要奶來養大!」就無可如何。' v' t" W8 ^, g+ f( F- x$ }
L- p: G' y, E# ~% o4 d38 Z1 n' n: N$ b/ [) ^
那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。* U- o/ E D- r. m3 m7 j
3 Y3 Y6 L7 K9 @( z啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。
% I% }( b" @) M+ z# n5 o. b) Y9 s" ~0 l/ g) N4 |
他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。+ z$ V& g% X9 l- D) I5 S% r! g
2 G5 H% h5 g y* K( e; V
因為神無需食,無需飲,無需睡眠。2 {- ]' o# `5 S4 y
% o- i& U7 D8 B* D
4
- O* L! Z/ `) r耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。
9 p; K1 R9 Z$ [: s: u# ^- E6 t! Y; a& e( ?
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。
7 ^1 e: E5 \; D( I8 Z! e& P; c- h" }1 y
5
& W9 ^1 l9 k! \: }; t5 Z當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。
* q6 X; V, o* K8 R
_9 t" i F8 r) w: l5 s那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。: \: @& n" j$ w
4 h- R; e- g& H# j1 u6
; h! d7 D1 q+ t& J那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」5 N- K& _4 \7 I$ E
& ~2 u T& W8 a0 P. }7 N; ^
上帝忍住笑,俯視耶穌說:6 y8 a5 K- z# I8 j$ U# K
+ ~0 Q. O3 l3 O$ I: B" X
「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|