 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探
; w4 L5 S( g% R% p4 [# T9 |- V/ O8 r* i
17 Q h, \9 l2 E: ` ?3 s
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。! N* N% a' V6 @) Y* Q
* Q, V. e6 H( p* f" Y
上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」 d( H4 ?( j6 r; x
+ H* \6 }2 @9 P: P# A' ]9 Q
加百列說:「光榮歸於上帝。」
+ W2 X2 K( t: V, l- x E" c
8 e5 J$ ^" I. ^) y: m. K4 _米其爾說:「榮耀歸於我主。」
2 I: e" W# ?& h- l- W J7 h k9 j- _5 \6 x' X
上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。
( M0 f0 B2 L1 W6 U. B
) N/ _% t, H {「撒但,你有甚麼意見?」+ e C; n. d+ Y3 g, q m
3 _! W( i. F9 J4 [* B, X「絕對沒有。」, Y" M5 x& u- Q6 O
( ?1 ~( M1 q9 z5 a+ q3 C7 n. }「那為何不言?」
- h* D# o2 Y% \- T6 }
: w" v8 K6 r5 |, T「我只是在想點事情。」, u* o B2 L, e( J% i
. I' p( i% G( t' T; }( h% x) f「說出來。」" G( g3 i& S; D6 U- m: z8 o8 \
. Q$ r1 C+ m: h, j) K# Q. \+ s「怕我主不快。」
) K) S3 v( _; x6 N; M
+ D: C+ {( g, `( }) z「不快?不會,不會,說出來。」
8 ?# q" }5 X+ y6 C' a8 V- _7 }, H7 [
: R K- _( y, |「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」
4 I) n3 Y4 ^- @/ O( q S6 T( t% x. z/ V3 w6 `+ n7 h0 G: k2 y
「不是,是我用純淨的意志創造。」" b- ~% X5 D1 x6 n( b, m8 |
& \9 T2 D4 K( i. {3 O# j「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」
6 b/ [) k9 d% ~6 ]' V! p4 w6 \' F7 N' s/ Y
「絕對沒有。」
9 k8 i+ ^) N1 o( D6 H4 ~/ K% w# q& }2 z/ Z4 @& N
「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」# ~! h6 m* S' t& A$ P _1 f
8 y: B* n5 h2 m8 ~+ `+ V: k: C「嗯——不會,不會。」+ b# n- m0 I" @+ y" t- \
9 g9 q7 g/ `$ [3 J+ W8 j! d
「耶穌在世上多少年了?」
" }0 l: k0 @2 M/ E# z- S m8 x# J( q8 ]' q$ a- p- }9 F% R
「三十年。」( B9 F# l: @4 ~# d
1 s/ i( [) g( g" v7 q7 y) K3 |2 y
「令人擔心的日子。」( b+ h6 o6 G! T/ S+ q1 C" w
/ ]' t [: E# W; n) L「擔心甚麼?」: n$ ]) y! o: b: `
9 v4 j1 Y; E P「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」
& \) F. d- P K; p
1 A9 r. A Z! _「嗯,吸毒怎麼?」/ _; i5 e/ X4 i0 L* ]
6 s& a# j0 o2 K+ x
「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」
$ {; o& Y' P9 x2 \) S( ]: w( V, g* m$ A& T# ]* f
「嗯……無聊。」/ u. o% I$ S) e
+ a* w* Q2 M3 I% I+ [: L
「是,無聊。」
# q+ P1 p c O& D; z
. M5 h2 \7 E+ Y# X1 l; c& r「撒但……」
! A/ Q* D, J4 h
/ M _# p. g( W: v7 A「我在這裏。」& s0 Z* B; u/ W
' J* Q7 c. `& A5 B$ F「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」
5 S2 R/ H( k; d' @. a
0 \3 |/ b, L4 i: B( u$ L「不會。」
4 o- \2 Y4 c2 r: B* c$ C" b: u. J
「何以見得?」! i# T. y2 k! K, ]4 W2 c
) M3 K. r% r7 D( \6 Y% h2 I5 R
「想當然。」
. e) G) ^6 `* m! T9 K) k, C5 D1 _: k* C" k
「我要證明。」
b1 y" z; ~3 B3 B# W+ M: X' r+ k2 I4 t; @ K. l& p
「撒但。」( G; }4 J w# M$ I' q( Z5 M
/ y$ |, W" I4 G3 U# Z
「我主。」7 S8 J: h' S0 O# n
0 e! ^8 L) i6 Q「你給我下去,到世間取得證明。」9 o: I3 r* U$ t- K1 j* h
* T5 Y! E2 u4 W* E+ _0 v
「不敢造次,耶穌是你的兒子。」
$ z- r9 o! e) |6 N5 |
! N* k, B' t1 u# | A4 _' R「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」) U! m& n' m' k6 a6 g( }8 i" j
1 b% i2 C8 ^) T$ j# _: G
「是,我主。」# y1 @+ e8 h/ i" j; x8 `
k. |9 B: T% G' q- U那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:
& ]" ?! ~* h: B' g' _' ~+ t. \4 V9 j8 |( Q% ~8 g# J8 O
「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」; q2 _7 S6 C Q: y+ ^
6 _# q4 ]6 p% L1 _$ ?, W7 _
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:
$ T: `5 X5 J& l9 @ [
; C/ r" n. P8 j; u5 [5 h「何以我也猜疑耶穌呢?」
# v, a8 ~3 q5 x# X5 l! L: |) L7 k+ ~$ C: L ^
25 ?8 h3 q2 G# a9 e! |( O: p& k
耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。
2 X6 W! s; Y* n9 x6 f- t2 l- _5 T0 q; ^8 B6 c5 A# ^! v$ d
聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。1 ~. N; ]1 ?7 S
/ w3 K! }9 t* c, v) q' _- B o山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。; }# j1 ~9 @; q% h+ \8 q' f4 j
9 z! v( d1 ^+ |7 E/ j! P3
5 [7 H: o+ C3 _8 Y" v" z撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。$ }; V+ f; w" v$ M3 Z
+ h8 l7 X# S$ L那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」
! _7 M _4 d6 X) o1 @" `: m4 D3 J0 \* L- d5 ~8 x" M+ K7 @
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。
) x( q; `8 D# L7 c
+ E7 i4 y& l/ p* S7 w# w$ d4. _! y1 x% G2 d' c
當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。- s. I) n9 [" H: r4 }/ q+ m; z; `! U& H
5 y$ w) j0 g5 ~那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。
; z# Y- ?! a4 E- ]0 c* _
: T7 B1 ^, t6 U) W4 e5
+ ^2 y+ { B% o% E+ b$ ?4 k5 K( ^5 Z! |撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。
! n5 |- A8 ^! t" u2 L' J- A/ t9 R) A4 `& K. Q
但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。' {8 f5 j% M# P; E8 T( g5 j
" P: L* u; p2 J; Z5 y
耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。
3 T# j* e: q6 d" S% a+ G' {2 j) J
那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。
3 G3 K! z! p3 X: b8 P( V) E% b6 Z& _- v* A
6$ O- V2 L1 O! U8 |) h z
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。1 O/ c; w) ~: i( {+ N+ t
3 t+ V1 `7 w9 H4 R5 U4 Q3 b但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。
! h' F) G9 o$ ]
c: R/ J: J7 {7 e- W撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」
# u2 f& g9 ?6 h1 P2 B( z9 l
' M: Z6 `2 l' P但加百列站在耶穌身邊說:
4 ?1 Y/ ^, S+ }8 C0 M; }) t% k7 `6 l( t8 [% K. i2 W. Y
「這一切上帝早已交給你。」
) H: g# o' H7 G9 \
4 a# a1 ]( h8 _$ O那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」
5 A- r/ z4 s$ W9 w5 G
+ q: O8 V, v; X; Z% X8; _2 x! S. o2 q- r! H
魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:2 G8 O; E7 Q a% F7 o3 I
# U, O9 F( `* n) c「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」( V2 h/ W6 N* t
7 `# J( Y6 z) N; ]耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」
9 ? _. {* t4 H; X8 g9 h8 f8 ?0 k. I" |" B/ I6 P
就聳身躍下。, X: {; \! o* ?# X) ]7 h0 d$ ?
2 X* \) U: B, N6 q
加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:
; v6 N* X8 z% v" f+ q7 X `+ _: N9 X$ k M
「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。4 K, P S0 @2 `- y. j- o# I: F
- y3 `& [; u; H/ K5 y9
8 q1 X4 w9 i. v* D耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。$ s z( V0 @) j8 G
, f6 | p# o U8 r# e9 e2 C
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」
3 Q0 C' a2 c: R& h
6 J+ z* D+ w' x& i. K; l$ ~6 N撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。
% h4 ?0 x1 V& k- `, a& ?) @" t0 f3 |3 x0 @1 B8 q7 X
10' t7 L' C1 k4 N( l: k; a
然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
% Z& \2 @ \" h# a! z
# n' ?. M' \9 Y, e「經上記著說:不可試探你的主。」9 {+ j; t0 t M
% G7 Y8 r. w( R% }8 h但撒但說:「主卻試探你。」
! \1 B4 C7 g2 g+ o( D2 z* U3 o0 {6 p& B( z5 t/ e2 a
耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。5 z& `/ S9 }; u
4 r/ v' X% b" w( n6 V
11
4 x* k/ b7 q$ D% c撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。
/ r& D* l# M! @/ }0 w" S6 Y4 y2 G8 o7 M, a0 m& R
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:8 f& @' L7 r/ R. ?2 S$ d2 z
$ S4 `9 x& d8 |+ U0 z* a- D
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」4 m2 z0 g1 y3 T. j0 f4 r4 {
: K x# w7 ?" F7 o( E/ J% \* V$ B
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」( y4 f% i0 n5 }6 {, h
6 h# n* L. h; l撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」9 a( [2 d) W! m8 J
9 ?9 X& N( @6 q& w8 W& i12! r' v% W% T5 Y/ O0 l3 M- K" d
上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。
2 B( Y: V3 J8 p& }! ]7 j- S7 q5 e# X4 M6 s
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。
& A7 Z1 X8 B* d: t% o! h2 |2 V! A7 F7 k' E* t; V- t6 D
131 C+ J/ D9 P+ _$ ~' n4 C1 k
那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。$ W( N1 b& \' s. V
6 _/ p: }0 n$ Y" u& G
然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。
5 [6 c0 ^) g3 H. o2 F- L& R+ A8 r' q! c* e4 o; e
他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?2 y- F6 M( o/ \- Z
2 K% |. d/ y+ i% B% {, i5 o
耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。
: V* o, i+ A S. X1 Q. a2 z1 U T3 K1 D; _ D1 {9 w& V/ G/ Z4 n
生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|