 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
奥华一位大陆家长的话
一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日) ; f( ^! m+ z& L6 ~2 F7 Q3 q' ^5 u
' u( {2 Z6 b5 Q3 \+ _! u7 s
6 G/ {" E1 j2 j0 a, ^2 [ 2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。, O! s* l8 v/ V2 {4 D
2 |6 T8 i& W/ n/ U5 a$ U 刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。9 t: Y& N0 b [% V, [& {- o+ x& J
; x T) V c4 i1 k' C 可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。: s& c9 k0 d0 k" z5 Q: i+ ]" V
今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。
) z1 J- _* k& \% E y& D2 J& g2 ` |: y( _: l8 Y4 T6 b/ Y
刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。
/ V- n) O( B. i7 H2 K5 w8 ^& R5 v
我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”
! Q" J. F) [3 h* O0 G/ c0 D
: E" ?# Z2 [2 w3 z8 w8 S4 z1 s7 E% Q 有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。1 h- h7 E6 F% m1 }, [) x) g3 q
# t. v+ ^% j: x: \
作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。, h+ c" B4 b5 U' j. r" A
% o; ?4 \/ n6 F: ~- F+ D
中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!
5 }, v, P( g1 y a" n$ ~4 {* y+ V
让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。3 q5 e+ ~& P) c1 z3 v
9 P# B9 ^6 j) }7 P7 s# T[ Last edited by 细雨 on 2005-3-13 at 07:15 PM ] |
|