 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 kristy 于 2008-9-28 22:25 发表 
3 Y' i, [0 n: J* t8 g十分谢谢你。
) r* ], I' V8 _. x3 D( V) B2 l8 N! q- ]/ f
貌似好像也不叫“钢绳”。。。。我又查了一下,好像英文叫GEAR,招工信息上是这样写的:7 V; e9 O P# _5 c, k4 [4 ~! T, H
8 I/ R3 n1 U9 Y, HOwn Tools/Equipment: Safety equipment/gear, Steel-toed safety boots, Hard hat
8 C1 d: a% w. G6 q0 o( e不太明白gear是什么。 ... $ Q. I9 |5 S( a0 C! Y4 y6 X
! b9 Q. S2 R% X1 j H! X
/ K& y1 K) k% Z ~7 T$ X/ U' |3 \Gear 不是什么“钢绳”。意思跟equipment相似,可以理解为stuff. 就是自己提供工具及安全设施: 比如 steel toed boots; hard hat; safety glasses; harness等等。HARNESS一般公司不会让你准备,公司应该提供。Good luck! |
|