埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2965|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
  p7 n; O8 g% a( J* {7 M3 z$ W; t
1 r! G/ x' a5 T7 C0 A, V曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。* M  ^" k: p% E5 `# }8 D
; r2 h! r' z1 y4 g, k6 S9 I# S9 @5 j
查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。
; f( C" c3 q- G& S! ~6 c7 B, P, d6 U6 W+ Y" ?1 c6 {
姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
! T" b9 Q2 {6 [# X
3 l  g/ Q' n& l! Y, \在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。5 _2 L* ?9 M8 p8 L8 z& h
" n  N, ^$ f* U. v* l/ I: H
非常中肯的建议:! d6 L$ _5 P# H  u" i8 C$ F
在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。: O  h3 W$ l/ F

- X' J: M9 B9 l+ m见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.( ~2 g8 E- h+ D0 X9 v- O

! X) }* \- Z) g$ s& q  o' ~  Q  S: H[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧4 Z& U" W2 S/ T% g
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”7 j( h3 ]& @; g" o/ K9 a  h
有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”
0 ]/ n3 ]; b1 G) B6 E# T顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.5 F6 X! @) d- b# T) D# j
编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!
0 M* E  t( g% K8 {. I/ M连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.
# H" r% p- ~" `6 G6 Z% w6 Y0 m这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!. * H3 {8 R) P8 W
想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.
0 d) k' o$ d( `“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用
; U" a9 s7 R% i% t8 d6 E7 L% ^9 i“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.2 g$ h) o; a% r- D3 w# p
看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!8 s7 n$ q, r3 [6 J6 w
更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!
7 c, l4 U8 U! ]:o:o:o0 c: \9 x" R0 ?  _" ^  r; @
% J( c$ _5 S" Y7 W' d5 v& Z" f! f2 H, r
[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:4 D2 \& B2 M# w+ a" L
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.

; V5 B$ Y3 E1 w0 \/ A3 `3 ^' n: L4 o, r7 X3 Y/ @- ?
3 _3 I& c9 N' N# j6 [7 J
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
* M3 Z  a, a. |; u* A* x1 V8 A6 c; U
# H% l7 d  P$ M" T* _老者,离死不远也;公者,大家分享也。
/ b4 L/ F* R- G! [! o) D: p  Y2 f2 }3 t& {
像我这么老的,既离死不远,又没人分享。! W; `* a+ L5 z8 G9 G0 X) R

0 M% ^$ a% [. U- h1 b. b0 @# b谢谢跟帖。% E4 Y& @: C7 z3 R3 n7 F5 u8 r9 U
3 d3 @  P# I$ N9 X% U' {
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 06:13 , Processed in 0.237499 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表