埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2562|回复: 5

【作文赏析】友愛的故事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-1 17:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
双语学校到了初中或高中,严格意义上就不能算作双语了,因为中文只是一门选修课,每周大概也就三个小时,占全部上课时间的10%不到,比小学的50%要少许多,所以一般认为学生的中文水平就很难有大的进步了。4 {/ D. e1 L4 ~& d; u" G
这篇作文是描写姐弟之间的一次小矛盾的,多基于对话,颇有趣味。
+ `4 H+ V6 H) d! t1 l& G原文使用注音符号标示发音,转贴时都改成了拼音。 - [1 X) A1 b2 z0 B8 M

' |2 K& R( ^  p! c9 U+ ]
友愛的故事 ( d. _- T' K, k3 y5 N: h- k/ h
LONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL  伦德初中
; ~* {, ]; w9 P3 K( D1 g! Q$ B) X6 }# _% u+ ]; V6 g# U) T' K
"著"這個字, 有五種讀法, 其中最常見的是"zhe" 和 " zháo "。 就因為這個字所引起的一件事情,使我跟弟弟變得比以前更加信任對方。
/ g+ _: a3 x# A9 N* ?4 A! ?" \0 O! h3 c/ k0 P, E9 P
有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起來,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗讀。我和弟弟有一個習慣,就是喜歡一起朗讀一些中文小故事,並且把故事裏每個人物的對話都用不同的聲音讀出來,有時弟弟裝出來的聲音很好笑!
1 E5 Z( n6 E: G, D  l; X
' M' E1 G3 R1 ~( S就在弟弟自己朗讀的時候,他碰到"著火了!" 這三個字。他停也不停,就讀成:「 zhe火了!」
# d) X- l/ {1 Z  j0 y9 y. {7 G9 R, F' v: y+ q4 t& x( R
我一聽, 就知道是「zháo 火了!」所以就糾正他說:「是zháo 」。& d- e+ I3 F: `' G; e
6 ]9 G/ [0 T$ w
弟弟看看我,又看看那本書,然後有點生氣地說:「zhe。」
. T0 o# h0 p+ s, ~- t  @; r5 W) c* h! ?: ~0 s
我知道弟弟只學過「zhe」這個音, 難怪他不相信我。
3 [$ j5 @& u/ f+ B& k
- C, c. M& H* a2 Z" v- K「zháo ... 這個字有很多不同的讀法。」 我又解釋道。但是弟弟仍然爭辯說:「是zhe。」
3 k0 Z8 ~% A/ |1 ^
/ w3 w! X5 ^  |$ x「唉!」我嘆口氣繼續說:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我開始把說話的聲音提高了。
* r* Z6 ?, ^! Q; c: x! k5 i$ L% o& i- j
如果是以前, 我說一兩次,他就信了。但是那天他在生氣, 就是另一回事了。
1 G, D3 Y1 O! ~, C) g8 A8 p: M/ M/ P
# O0 U( `# i( P( y; O「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生氣地大叫起來。
9 l& V9 U/ e, @! ]2 s2 f  q" _8 W! p: x% E( p0 `( O
媽媽聽見了,就從廚房裡問:「什麼事?」我對弟弟說:「你不相信我, 可以去問問媽媽!」8 j# |2 R2 \% P' P* ]3 R5 o5 u% z
! b& [1 G7 {" l, x
弟弟就跑去問, 誰知連媽媽都說是「zhe」唉! 真煩啊! 弟弟氣沖沖地走回來, 生氣地看看我,一聲都不響,就苦著臉靜靜地繼續讀書。
' Z* A+ y" ?( `% r1 Q
+ [% ?9 f9 ]6 `7 |, t唉! 好心沒好報! 真氣死我了! 這下弟弟更加生氣了!
. X+ `# F: `4 p! H( `3 v2 R2 \5 @& v- d
我決定去說個明白。 我從字典裏查到「著」這個字, 拿去給媽媽看:「媽媽! 是著zháo 火, 不是著zhe火!這個字讀成zhe或zháo 都可以。」
1 k1 K; Z" ?  |$ @& p4 Y6 y" V2 l2 }/ }
媽媽一直也都很信任我的中文, 於是他就說:「是嗎?真的是zháo 火了。」; |% R- b0 d) j
" Z' f' Z$ D' Y: d% Q: @. E( p
弟弟應該是聽見了我和媽媽的對話, 因為第二天早上他來問我:「你還生我的氣嗎?」 / I& t+ P. i6 G! T
; A' S$ E! A$ y) r1 c3 s
「什麼氣?」0 F4 M( G% a6 v6 a  |
' G& O/ O% q: b
「昨天啊! 著火了?」 他終於肯說是zháo 火了。
0 d7 O4 V4 r- z5 h: v; X
4 _' j+ o; J2 m; v& b3 X1 T我說:「不知道。」 2 n+ D2 T, ?4 B- N/ i! N/ W7 J
2 D% [8 P& H* R. H* X
他請求地說:「哎!不要生我的氣了。」 6 D5 m- V* f$ Y% t# Y

9 E% s, G4 A' r2 ^我懷疑地問:「欸? 好像是你生我的氣呀!」 - I' o  C% |( I, }" t2 G" j
% I1 i/ S1 O" R1 Z8 F! C9 d& u
「那對不起啦,總之以後無論如何我都不生氣, 我都會盡量相信你!」 弟弟誠心誠意地說。2 w; \( c; L+ c- e7 R/ \

5 n+ _9 P( Q7 I$ j「真的?」 我問弟弟。
& d4 }; G( h0 _/ n% N6 S
/ b, _8 M0 d- @9 b+ F弟弟點點頭說:「真的。」
* n" s* v! D9 o/ n
% _' V0 S4 q* h" n# v' S8 M. P我們勾勾手指, 表示一言為定。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-4-2 00:43 | 显示全部楼层
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 20:34 | 显示全部楼层
看不懂繁体
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-4-4 21:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 紫色辣椒 at 2005-4-4 09:34 PM:
! T2 \. c$ Q9 D; x, S9 ^4 I0 K看不懂繁体
: S4 ^, b; u3 ^0 X0 i; `- a1 _3 r3 E
  e5 G: m1 X6 |, z) |5 Y, c

# N5 Z: |* N) t5 n友爱的故事
! k- P: H& v# D& n1 h3 FLONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL 伦德初中
6 ]0 Z3 m% p5 s: }4 m; [) s. ?* K+ J: v
"着"这个字, 有五种读法, 其中最常见的是"zhe" 和 " zháo "。 就因为这个字所引起的一件事情,使我跟弟弟变得比以前更加信任对方。 2 ?- a( n. c: Z$ X! E
6 h' E0 c# w+ _4 p& ?6 l
有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起来,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗读。我和弟弟有一个习惯,就是喜欢一起朗读一些中文小故事,并且把故事里每个人物的对话都用不同的声音读出来,有时弟弟装出来的声音很好笑!
) U/ U$ f$ Z$ e. M) R' Q. N, F
* u. Z7 ~. O6 h就在弟弟自己朗读的时候,他碰到"着火了!" 这三个字。他停也不停,就读成:「 zhe火了!」 , X$ [: |+ u  {# b; Q1 t

# Y: W! Q9 O2 G我一听, 就知道是「zháo 火了!」所以就纠正他说:「是zháo 」。 2 Z% k, f3 K2 U& |
% b* Y! K; ]* B" l% x7 \( _2 d& Z
弟弟看看我,又看看那本书,然后有点生气地说:「zhe。」
1 v. m3 J+ t$ U8 H
( ?. F& f0 e- @& r  D8 w我知道弟弟只学过「zhe」这个音, 难怪他不相信我。 # X# H( m. u0 Q0 a+ v) }  z
9 X- S- o3 y) z5 E4 B0 d. k
「zháo ... 这个字有很多不同的读法。」 我又解释道。但是弟弟仍然争辩说:「是zhe。」
+ A) d# W3 M5 Q7 I/ o& C) E7 W. M/ K& g5 H. Q8 w2 x5 }2 v- N7 b
「唉!」我叹口气继续说:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我开始把说话的声音提高了。 3 S* O$ n: Z- {* d( [: `
' F0 J$ N3 G* w
如果是以前, 我说一两次,他就信了。但是那天他在生气, 就是另一回事了。 ; w; N; L8 u2 g: B' h. w

+ ?4 }, `, X" M5 I! `5 X) ]「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生气地大叫起来。 ; _6 v8 l( r# Y. t! ]
. n* ]- C$ V) \! v" D
妈妈听见了,就从厨房里问:「什么事?」我对弟弟说:「你不相信我, 可以去问问妈妈!」
7 x- v& i/ t$ f
1 b& p9 u# J* x, Z1 _9 @弟弟就跑去问, 谁知连妈妈都说是「zhe」唉! 真烦啊! 弟弟气冲冲地走回来, 生气地看看我,一声都不响,就苦着脸静静地继续读书。 3 ~* U' o- Y' k; s0 K6 v9 ~$ C  I
3 y& C9 p7 Q5 g
唉! 好心没好报! 真气死我了! 这下弟弟更加生气了! + L7 g9 U- C& e3 k

- a$ H6 t, e4 g1 ?5 v我决定去说个明白。 我从字典里查到「着」这个字, 拿去给妈妈看:「妈妈! 是着zháo 火, 不是着zhe火!这个字读成zhe或zháo 都可以。」 ( T; m7 A0 d. ?0 Y2 M
, Q) r, A( o- X6 w
妈妈一直也都很信任我的中文, 于是他就说:「是吗?真的是zháo 火了。」
+ F, E" \0 F8 V9 v# i/ l" M* e7 s% ]* l. o
弟弟应该是听见了我和妈妈的对话, 因为第二天早上他来问我:「你还生我的气吗?」 - X( X; Q7 Q! y9 v
4 ]# v1 u- Z2 x$ Z
「什么气?」 7 s0 h* p6 [6 D# {+ d6 s
6 u, M; S3 ]3 W
「昨天啊! 著火了?」 他终于肯说是zháo 火了。
) f: i# K  d$ j/ `4 ~, {. ~/ w
- c0 [1 _/ ~9 z. ]$ o我说:「不知道。」 & A) t0 D  j4 s" {6 _

. p% u1 u5 U* x; x) b( }他请求地说:「哎!不要生我的气了。」
# {6 n; b, u2 |* _0 w5 z
* f: l: Q: u+ ~7 P  M( V, m6 U1 j8 z我怀疑地问:「欸? 好像是你生我的气呀!」 6 S) u) Q$ u3 b* {

  Z) I2 y- X6 R" t. P「那对不起啦,总之以后无论如何我都不生气, 我都会尽量相信你!」 弟弟诚心诚意地说。 . i& z0 n: w3 n: }! p# A) o
  t5 v& y: ]8 R9 {6 H$ u
「真的?」 我问弟弟。
: X; i, [4 F+ G+ N3 n( `( y! e4 ^" C
8 }1 ~' u6 S: H! l' {3 z7 J* n弟弟点点头说:「真的。」 ( i- M& m6 U' S0 `$ ~3 J: L7 _

5 l) H0 C; d' i4 G我们勾勾手指, 表示一言为定。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 21:15 | 显示全部楼层
哈哈~不错,educational.... 顶上去!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-5 14:57 | 显示全部楼层

顶!!!!!!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 10:22 , Processed in 0.129433 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表