 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.& Y3 s0 _ z! A0 M H% K
我这里问她一个问题:
- I) y: Y/ `# E1 i/ R假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.) P- A, N2 l4 Q: k
& l$ s8 N0 p6 B) `4 i# H5 E问:我思故我在- W4 [- f+ k. S% }1 f- b$ _3 p1 {
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
( f" q4 @: h7 O- l- B' @2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?
2 {9 `& I `$ u6 q/ P3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?
# r/ J# s% p9 B7 o3 R8 Y# p4 T2 w. z" W0 x# r. T/ k' N F8 J+ |
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.& T+ ]5 G7 Y- S x/ Z2 ?
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|