埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2923|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:$ U) C9 r5 N# U, B1 m. Q1 K
the portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文* R3 b, M: M, D% V! O. Q0 x+ D
http://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf
, j, O8 d* `! d) |3 @, W3 ^+ T7 ~
9 T" l6 v& k) m8 Z+ ?7 b9 }Should the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account
$ ?# D5 S+ F/ D% h7 }8 I# h/ L
5 A2 k5 L* j, j. E翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?" h  c/ j, x( k3 N! M3 V4 B9 D

8 V; ~& H% w0 Q[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。9 O( F' z. A# d
; P1 P4 r7 l) k' R7 }
For example:
, K9 }7 B& x: h9 B; L2 `I bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 01:53 , Processed in 0.240249 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表