埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4926|回复: 19

哪位高手给讲讲这几个词的区别?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
myself5 h6 @  u. k1 w
by myself2 P: L$ W. _1 c+ X& `
on my own
. I% t8 P6 m# \# u7 s8 I: m/ X* M4 s1 g1 I
我有时会看到诸如“I went there myself.”
: ?4 I% G% o: M8 U  Z8 v* l* Y1 E7 l! }- n! X
按说myself是个代词,可这里貌似一个副词
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 09:16 | 显示全部楼层
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深
4 y! R8 B7 p/ c* ~6 _比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
+ [/ {' h) r6 g& E4 `1 _3 r/ Vby myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以myself, by myself之间的区别很小9 B. x! h1 t( I2 M+ s, {0 E
on my own,就着重了依靠自己的成分,暗示这件事通常可能是合作的,或者暗示事情过程的孤独性,具体要看语境
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-30 17:40 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 . r* y9 g0 A  W( v% R
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深
- u& l* ~( [: s1 |比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
# ]. j( X/ H" Y7 x7 Fby myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以 ...

, q( g8 i; A6 E( G& T+ d! i9 ~# m
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-30 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 9 _* @# D" J! w; y8 ]1 V5 s! I
比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去 ...

' a' t3 n6 O3 F& ?: `" i6 z
) |+ ^6 L: C% A2 ~! \你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:27 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-30 18:40 发表 ( }; ]( K; h* V" Y! z9 {2 u% P

- G+ d9 @. w3 h( p
  p( H' _4 |  B8 Z
看,都想一块去了
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:34 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-30 19:22 发表
3 }) ~! a$ Z6 I0 |# ?# ^$ R3 S1 V4 @
$ ~. x# n3 W+ @. p- G5 d1 Y" b8 F% P* N; C/ r1 R  B2 m
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
  M3 }  I, {' B& j' b$ i
其实是我老公去过,我没去过,赫赫" [! O9 i" ^1 |1 ^  }9 T. U" r0 g

( S0 }1 v& }. \5 z' q, V你这么有慧根,我就多说几句,其实你提问之前,我没有想过这几个词的区别,你问了,我才动脑子想了想,这说明什么呢?这说明我不是靠死记硬背得来的答案,那么靠什么呢?靠逻辑。其实语言(无论什么语言)都是讲逻辑的,所谓语感是建立在逻辑上的。就说你的题目吧。by是由什么的意思,这里是说由你自己完成的。而on呢,是在什么之上,你想,你在什么上面,就要由这个东西托着你,你就靠着这个东西,指望这个东西,所以on ones's own就有靠自己的意思,自己托着自己,别人谁都指望不上
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 21:50 | 显示全部楼层

不对

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不应该考逻辑,应该考感觉.
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 07:19 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表 ! `& \. U0 J6 x6 H, J, n
不应该考逻辑,应该考感觉.

" O0 {& \: I$ ~! n2 L2 Z( ~0 Z& H# x
5 @! `( o& Q3 h# R# B* P我在楼上说了,感觉其实就是由逻辑而来的。你不同意你说说看为什么
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-31 07:56 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
- Q4 S5 @% Q0 B9 k* o不应该考逻辑,应该考感觉.

* A9 U. j- l7 {/ [$ l
- M0 Z$ x& x+ \* O4 r开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
4 |7 X3 k1 ^% z5 c+ f2 j+ ^  Z' p& n, S; u' E
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果去问一个国内的大学英语老师,他反倒是能给你说得很清楚。
! y" ^2 G* E* ]1 Z1 x( x1 @) t1 Y" D  P# \* q% r  E  H
古人说:学而不思则罔,思而不学则die
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 09:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表
* Y9 K( z5 x) c. `, y; k1 e8 E
% b  \! b/ f* \7 h; z6 g9 @
# Y( Q" }6 A; Z% r6 K5 G% T开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
. e- ?3 P: H6 b! `. n/ q- N# y- _
% u; w3 W% o" X+ D2 O大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...
+ Q0 `1 W6 i  J; ?" F
这个对,我去问同事,她说都一样,就是上下文不同,可能说法不同而已。本来想把3思的IDEA跟她分享了,后来瞅瞅她孺子不可教的样子,就算了。其实她LANGUAGE ART很厉害的。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 20:16 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表 $ I( A% q; i4 {4 F; I
$ B0 w$ b: v0 k0 [, y. I

, X/ a2 T& N  W开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑9 W& k* V# @; w6 C0 c
! ?) K5 g$ V' F
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...
) i# I: t7 \$ W, b6 z* a
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧# W8 Y2 t- r4 c. V  @1 J1 [
1 @! x& P5 M: s
1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?
/ h2 v' M; P- b& {0 O2)at the end, in the end, by the end,区别?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-31 22:45 | 显示全部楼层

火车从桥上走,火车在桥上走。

要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同. & p9 N7 H3 x7 m
- v0 f5 ~  s/ U9 D/ {2 _; l) b2 s
三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 08:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表
/ J* ?$ [1 J1 e, x9 x2 W6 N( \
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧
# s+ s4 N7 N; ^# m% W
  \! U3 ^, \  y% X- L8 V5 H) b; `1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?1 J& R, a# u6 g; u  K
2)at the end, in the end, by the end,区别?

" F  A8 k2 x) V% \1 ]* ?% ?5 ^& I. ?- {( @
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。& x5 b2 y6 l2 Y& g, s

8 |3 ]& B/ Q$ {" @at the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了
, Y7 Y, M: p8 Lin the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品, n% T* A5 X6 g' x
by the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 suvescape 于 2009-3-31 23:45 发表 ) v. p1 Z- ]* x+ p( `3 y! u, l
要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同.
) s5 `3 a: U9 y  Q" U4 S2 [$ N" H6 C' ^
三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
8 w/ d' g' K4 S: l1 F* d. Q6 t
我问的就是中文。我是从(各种)语言角度出发的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:29 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 09:00 发表
% m$ \& o9 T/ \; a; a
2 u  L; r3 p1 X* q8 x* U* t
9 _2 ?- {. W' q; M( P, v火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。- Y3 `9 q: I; q! {& p
3 ?, k1 C; p" n9 {/ c, [/ P
at the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了, E- k9 @1 k5 s8 z, K
in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵 ...

1 X1 V" A! m* O9 }5 q4 a$ u1 c云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的
6 @+ B( [0 Q$ R( ]
8 c. H( p0 h( l# j/ i4 E再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 10:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-4-1 10:29 发表 $ A% E0 J1 c! n, k
- b; c+ Z3 [9 {8 ~. T0 a( w
云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的
* F9 ]; z! Y, ?3 h( M
5 ^. T; x- L: B' d' J; d9 l# m再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
5 _4 ^: U5 g6 t2 @2 K4 u) ]7 C

, L  h* Y% z* z试着说说。; n& }" Q7 S7 h( E& l# }7 j

- Y! |4 z, U* Q# @8 O6 ncomplementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了
5 h6 J/ u# ~1 f& b& F6 {3 D
; J# E; n) e( Tsupplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头来
鲜花(657) 鸡蛋(3)
发表于 2009-4-1 15:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表 ( L' ]: K& [7 N) s) g' U  [9 e
8 K. }' d9 p1 l& J

; r# r& g# i2 z- N+ M试着说说。
7 v* O8 t. N: @5 O) c) I0 U& {3 W( C: e! u, S
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了
- H% }8 _+ O3 \" C  N3 T7 {  T
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...
/ d/ ^8 v4 d/ k+ I$ h
( J9 l! u* L3 z
哥们,你老有才了!! 尤其是这句---已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头3 O& z. \9 m0 S' G1 w
我佩服的不行不行的!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 15:22 | 显示全部楼层
收藏,很高兴能用从这里学到的东西去难为老师~~
( U( i3 _8 O4 e我,做到了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 16:33 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表 0 Y  q* q% `4 p& d$ y
1 L/ `: a; m4 f+ O) B. r4 h6 }

' T0 Q4 |8 L! p' R5 r/ t试着说说。; ~: E) O% P% V- r& C9 f5 }8 O
2 ?+ @5 G5 A7 t$ ^; v
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了: ?+ B* H/ ]1 j" [% D

: f: w# {$ i$ y$ d- Q0 Ysupplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...
  B& s0 M; ]3 I" I9 O9 G* n
' _4 D! n) O; g" Z% _2 l8 h

( H2 w0 O1 J9 B# A# e& O5 x; b太准确了!云吞你太有才了!我预计你3年内赛过莎士比亚!
. o- Y- F" ?" ?$ C( a+ ]# W! ]0 c! A* c! _* }8 c% `
btw,当年我问你三大爷的时候,他是这么举例的:妻子是complementary, 情人是supplementary.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 19:22 , Processed in 0.113597 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表