 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2009-4-1 08:00
|
显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表 
$ G! y! a; I; t/ p* E+ H6 T( I, e, a8 Y5 t& N9 y
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧, V! r K& Q* M6 e4 A! R7 s/ `2 G
/ u3 V" {+ z4 b" g' [. r( {1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?
6 {$ t H$ r( t d8 w2)at the end, in the end, by the end,区别?
8 g$ v2 M) _7 j% w' W, u% {% O) I, ^ G5 h
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。% o% m/ [) M5 x8 k
7 H% u2 P3 K; _8 a+ ` N! d V2 Gat the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了
( r, z( o$ k/ ^! D. n/ ein the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品 @2 [# Y% {- [5 A5 g5 f9 h
by the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了 |
|