埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3130|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。
, A/ g; Y0 H0 j4 {写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz
7 i' M2 O) P6 u+ v) Z8 A2 b
1 f7 ^# [7 n' B7 f* A/ F5 G2 g$ V: G! d; k( w, P- \
# ~: S0 ~) ~: @5 o0 s. V: k: Y. {
    The layers
5 B8 i5 t+ v: c. z# P: H/ T8 s% c
$ Q7 ~; `/ f2 R7 dI have walked through many websites,
. w1 h2 M, l6 K. s7 H/ lsome of them I like,
' U6 }8 Q" j  ?) ~2 W! oand some of them I do not like.' R9 |# v. K5 ^+ q$ S
Oh, Lao Yang have made a tribe+ O" p1 Z$ h5 e  e" V* p' c  I0 b
out of his true affections.6 j+ i6 i& U  H
I go, I go, r" m% p9 z' ?! J: q* G
exulting somewhat,
# R) k: I6 V: o# g$ C' p8 Owith my will intact to go; u9 r5 X7 {5 ~/ e+ O1 L" e
wherever I need to go,
) E) U4 e# M. t( j. V$ qand every post on the Edmontonchina Community 9 W- W1 p+ F/ i6 }( S
Precious to me.9 |4 l" O3 y$ g8 i* H- e
In my darkest night,
: g# w- T8 t8 W/ F  d  E" Uwhen the moon was covered
# _0 N+ j5 p0 G; [and I roamed through websites,9 F' y) S9 j$ {% o5 ]: s
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice & w, i( t) I' Z( h: \
directed me:! l0 [3 q4 @1 J3 e8 W- u8 ]: w8 _
Live in the layers6 S: g4 o& i9 p6 c4 [% s; F
not on the litter.
: q& _7 T: ?/ A& J# M$ oThough I lack the art
# `% |$ W) C% M( C6 S+ xto decipher it,8 C+ l! w! s$ [, e; w% a
no doubt the next chaper
8 {  [( w0 s1 O) sin my book of transformations* p6 d- y3 A; [" A& A0 i
is already written.
6 M. D+ R( I2 {2 X+ W# YI love to live with Edmontonchina Community.

9 R' R% A% V4 }$ z+ L9 k0 ^+ h' e! L
原文在此:8 p8 i  o0 Q3 D+ T  H. `3 ?4 K( N" C
, U0 I/ N/ t1 ?4 x
The Layers
/ C" |$ F6 d3 m/ N5 T
+ ^3 f6 z: V& C  @0 |# E/ jI have walked through many lives,
7 N  E8 @& b1 R  M8 X$ Z. Msome of them my own,
7 I9 J$ H, d, N- E; nand I am not who I was,
9 k5 N1 y0 S. X4 n8 @! ]4 i5 \+ Uthough some principle of being 4 b+ J2 l- X# H3 e6 A- L7 a
abides, from which I struggle - _6 b8 m* ]6 P
not to stray.
  Q9 I) P$ s& t3 Q9 @- P( sWhen I look behind, 1 X; P# A" _& ]& l" u
as I am compelled to look
$ I0 L5 z, n. o7 gbefore I can gather strength
7 Q' Z! o2 z* Y5 L/ K4 Uto proceed on my journey,
- T$ {0 u4 U% @* I, ~- c8 FI see the milestones dwindling
6 Y' ~7 ?; D3 F7 Q. r' C% U1 utoward the horizon
, ^9 ]5 f6 ~0 p9 }7 S  kand the slow fires trailing
  |+ q& p6 K, sfrom the abandoned camp-sites,
/ r- \9 Y& y/ g9 ]$ M) Qover which scavenger angels
5 z0 _4 j# s$ I  a. twheel on heavy wings. % Q1 S# o- s' z6 C; K
Oh, I have made myself a tribe
8 x9 E: o) c7 C3 @7 _5 M- ^out of my true affections,
  X4 W/ C; d1 i6 Hand my tribe is scattered! & d" D6 h0 p* }& J
How shall the heart be reconciled ! d8 [* L6 ]  y3 J1 q
to its feast of losses? $ ?9 a7 a5 P: ~, }( H6 J% m" j* T- x1 t
In a rising wind
* R, B+ F, T0 u- {+ @the manic dust of my friends, 2 c" W  @( [& x( F+ [9 K
those who fell along the way, * G7 w' U1 r! a0 f3 V# y5 W5 M6 C
bitterly stings my face. 2 u( ^. Z$ r" x3 s+ |) z3 [- [7 B
Yet I turn, I turn, * L9 K+ w: ?6 [2 c7 T4 @2 b
exulting somewhat, # t4 S# g+ e) e* ?* m& |% s" W
with my will intact to go 6 w8 q# G/ Z- n, z  q
whereever I need to go,
1 m7 a, G( O8 s0 Qand every stone on the road
! r4 m( T* U2 H' [; @) I( lprecious to me. : q; S% r, I) E$ k
In my darkest night,
5 ?$ S* d+ F. `- N1 ]when the moon was covered
/ N, u4 F( ]. S3 W# W1 U( \# ]  |and I roamed through wreckage, 3 F- p- B' R. y* k
a nimbus-clouded voice
. x7 \: u; S* O: }1 K5 M+ gdirected me: $ G4 x0 V& p( o# S* D
"Live in the layers,
  P8 |. {5 @* {0 `' Inot on the litter."
' |3 G' @5 Z  K: q. V: h" N/ SThough I lack the art
0 J. o! C6 x* j4 \5 d0 Zto decipher it,
/ l+ _# [! h. S, }. Z" rno doubt the next chapter
; A! s4 U- |  m9 b# uin my book of transformations
7 d0 W: U$ O3 g: G) v; ?8 Bis already written.
- o' ?' P# @9 D" z. vI am not done with my changes.% A8 g1 _- l  _0 ]% i
—Stanley Kunitz
5 p2 }3 c8 l6 M3 ]2 M, O2 X0 y. e" a( _/ w2 O' ]" ]
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
理袁律师事务所
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表 6 y4 A$ V: j+ y+ [# t
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵

6 d% f( t$ r% X6 P; l4 J# ]0 b
# H% }' c" [' e& ]老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表
4 I( h& f# X2 w- N3 B谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗

+ [5 y+ x( Q1 z没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 03:40 , Processed in 0.191699 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表