使用道具 举报
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-10 16:57 发表 1 E3 U( H8 N3 o8 o7 o, D/ R今天是Good Friday。为什么叫Good Friday呢? 有人说应该叫God Friday。God is good。所以两者没有什么区别,区别在于我们能够得到神要给我们的好处。
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-10 04:57 PM 发表 1 `. |5 k( s# t( y' q \今天是Good Friday。为什么叫Good Friday呢? 有人说应该叫God Friday。God is good。所以两者没有什么区别,区别在于我们能够得到神要给我们的好处。
原帖由 不信徒 于 2009-4-10 11:30 发表 2 f: M7 d- s, ^- k5 V+ [! `今天是耶稣受难日,基督徒应该如何表示?应该下面的一种: + Y6 n8 V+ N S' p( i3 z1。悲痛欲绝 -- 因为他们的主死了 1 f. z5 W! W" q/ G# C9 U2。欣喜若狂 -- 因为耶稣的血洗了他们的罪,他们得救了 3 _' w) v6 {% D. o* t3 v; v1 _3。表面上伤心,暗地里高兴 -- 原因见1 和 27 p. P/ X/ H# P$ w 4。无所谓 ...
原帖由 polyhedron 于 2009-4-13 03:14 发表 ) C7 a& _7 e& [ / v( c. [$ s5 E6 A ' A' r$ _) x7 |* O6 c4 X 啥叫应该? 装样子. 如果是基督徒, 能理解基督之死的意义, 自然有正常的表现. & j2 E# i! ^+ F, ^' C2 j, Z6 p& ? 我想请教各位, 如果父母去世, 各位会有什么反应, 还是应该怎么表示?
原帖由 polyhedron 于 2009-4-13 03:14 AM 发表 $ t7 g$ J2 [2 P0 _ z: y+ e: R7 P. _: ?, T+ E, H 9 s- H9 h7 v3 q8 X& ?啥叫应该? 装样子. 如果是基督徒, 能理解基督之死的意义, 自然有正常的表现. * f' G1 V7 U' X7 ]! }7 l 我想请教各位, 如果父母去世, 各位会有什么反应, 还是应该怎么表示?
原帖由 木野 于 2009-4-11 18:22 发表 % @' z' Q7 X5 G' q6 r; C5 t7 b ^' i . q# r( X. e# Z+ S/ |$ N, D 即使是当初我还很信徒的时候,也很不能理解这个"Good Friday"...; t& D H- s( A) r y9 K, y- F 好吧,就算耶稣救了我们,就算是他自愿受死的,就算他三天后活了回来...8 U: l9 O8 v Q2 n 人家受那么多苦,我们给这天按个"Good"...是不是太忘恩负义了...& d& y4 w$ w, S7 t ? 难道大家 ...
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-14 17:12 发表 ; \: u- P6 r2 r% X* q# u % Q0 D t% F( m- }6 L* e: B8 k, O# h8 N 哥林多后书 5:15 并且他替众人死,是叫那些活著的人不再为自己活,乃为替他们死而复活的主活。
原帖由 不信徒 于 2009-4-10 10:30 发表 ) }" ^) @$ o& i+ q5 }0 T悲痛欲絕。欣喜若狂。表麵上傷心,暗地裏高興。無所謂。...
原帖由 micher 于 2009-4-10 13:37 发表 9 n. i3 c* h9 l$ Q% w为感谢主耶稣为我死,今天特别为你祷告,求神祝福你和你的家人!
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-10-30 07:07 , Processed in 0.141603 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.