埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3296|回复: 10

why it's swine, why not pig?

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-4-29 11:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
With this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine. 面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。/ O/ S6 w2 P4 ?* G4 S" U  {
: p$ S- Y6 T) w( T% }6 Z: C
and from the above sentence, it even doesn't mean pig.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-29 13:16 | 显示全部楼层
swine    n.
3 p9 {% f' Q6 S. T% Q1 : any of various stout-bodied short-legged omnivorous artiodactyl mammals (family Suidae) with a thick bristly skin and a long flexible snout especially : a domesticated one descended from the wild boar
1 h9 E+ Q4 o2 i/ G2 ?9 }4 {2 : a contemptible person
; Y) j; T6 @$ I( L swine fever  
1 v* S* }% |  F( p1 : HOG CHOLERA + _3 |0 m0 B! E. J) D+ D% ^% X; L
2 : an acute highly contagious usually fatal disease of swine that is caused by a double-stranded DNA virus (species African swine fever virus of the genus Asfivirus, family Asfarviridae), that resembles but is more severe than hog cholera, and that is indigenous to Africa- l* j" v5 r+ C/ T& B9 p0 i9 w
© 2005 Merriam-Webster, Incorporated7 h% ^% o0 S7 }' `

+ D2 w3 q7 h# z# n- DThe reason to use swine may be that it is more formal a word than pig.
大型搬家
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-4-29 15:23 | 显示全部楼层
got u, tks a lot.
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-29 17:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Swine Flu but not Pig Flu.
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-29 21:41 | 显示全部楼层
pig, hog, swine 都含“猪”的意思。
2 C8 D9 G" j  G; r/ npig 是常用词, 指“猪”、“小猪”、“猪肉”, 如: roast pig 烤猪肉。- U6 r7 N' v2 \$ V: w9 \3 L7 T
hog 指“阉过供食用的公猪”, 尤指“重量超过一百二十磅的阉过的供食用的公猪”, 如: raise hogs 养猪。
, _: ]; T0 o2 Fswine 是文学用语, 指“猪”, 有时借喻“讨厌的人”, 如: You swine! 你这个猪猡!
* \; i& J( _$ u* e1 l% I3 u6 f# g4 b7 e+ p5 I
(转自金山词霸)
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 08:29 | 显示全部楼层
Great! Thank you !
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 09:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 兰颜知己 于 2009-4-29 12:56 发表 $ c; U8 P" W3 n6 q6 y
With this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine. 面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
- Q: F2 m2 z2 ]9 \* N" H
/ ]6 t/ ]& S& J/ P% kand from the above sentence, it even doesn't mean  ...
' z2 q& C2 W) O' e* D+ X2 j) ^

' ]+ P9 \! s/ Y7 e3 \! P1 R) s  `顺带说一句啊,要想说对牛谈琴的意思不要用这个casting pearls before swine,至少我知在加拿大他们一般不这么说。有时候这些词典真是害人。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 10:41 | 显示全部楼层
估计casting pearls before swine是个比较书面话的成语吧,大家都认识,但说话一般不那么说,否则被人说使用 big words.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 10:48 | 显示全部楼层
对牛弹琴  
5 Z* i  H, s0 Q% C
  L* {+ U( |: ]$ S7 B& _to play the lute to a cow :  offering a treat to a unappreciative audience
: K* m# \  o0 v( L8 ~  B5 J, b
. d1 V# Y- Q! N! K; uto cast pearls before swine
, |: H$ y7 Q7 l8 H9 F8 B! x3 K4 h+ k
caviar to the general
: }9 h- ^& Y$ u% ~
# \9 `' }  s& Ato preach to deaf ears
1 N3 g/ ^. Z2 T6 |- F
/ b* y  Q6 n- Z% y" rto talk over sb's head
0 X( \- `9 U" d" {% n" u- G     2 t; G3 V* j" \4 S, O

2 d5 O+ G; r7 V$ q% ~3 B( EThe whistle jigs to a milestone.
2 y. c% L- d8 p4 H: ]9 @# M) J9 b4 x4 t( I* ]' I8 L
With this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine.' g% Q" `& E7 U  E
面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
$ l- m& z& ~) c9 S
  p- J0 X# I; h, jShe read them Shakespeare, but it was casting pearls before swine.0 q: H5 V, t' H/ M3 _+ e
她为他们朗诵莎士比亚著作,但那等于对牛弹琴。
4 T! _. Q/ @+ f. W% R7 i
' k2 z! v7 r4 R' L" {- `An nod is as good as a wink to a Blind horse1 r6 D3 N9 D+ y5 R, ]) T
对牛弹琴
' _- w. W% G- A: |- F: i! C  W8 X
$ X2 Z7 P/ U. C: G) C
/ f8 |' r( h9 z$ q5 {; O. J. o playing a harp before a Buffalo" S8 {4 t6 _* p' L

0 w2 z- c1 H" Lplay the lute to a cow; preach to deaf ears# `5 n) g; p2 p  j

+ a3 C4 S9 Y9 t$ P6 `4 p& _8 f/ z& S4 y, J( z3 g; t
talk to a Brick wall
$ F6 e5 @9 z! ^2 {1 l& J2 e对牛弹琴9 N" M1 C% H" Q) o

& B, S# M3 `7 t+ Q! X9 G- b& e! q& Y4 }, U5 c
Their hints about his behaviour were water off a duck's back.5 ~* Q. c2 w$ n* q! I
他们示意他举止不当, 如同对牛弹琴.. w) x; W2 a! N% p0 n

0 s  L! v) v. z[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-4-30 10:49 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 billzhao 于 2009-4-30 11:41 发表
! o0 `, W4 T: i$ C9 }. Z) s估计casting pearls before swine是个比较书面话的成语吧,大家都认识,但说话一般不那么说,否则被人说使用 big words.

# [: f* D: Y0 P/ O
' w0 Q" ]1 ~5 ?! V: T我找了个老外确认了一下,他们好像完全不知有这个说法。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 12:56 | 显示全部楼层
可能
. n) I) ]& ^( m! s$ G8 u可能这种说法太书面语了,也可能out of date了。
! p; n0 d  F5 ?3 q" z& Q也有可能外国人不爱学习,学问高的不多。5 Q1 N: J+ z# v
还有可能是人们的知识水平参差不齐,你问的那几个人在正态分布的尾端。$ w. I5 ]+ G+ I2 h
不管怎么说,既然字典上有了,就是有这种说法,而且是相当的人知道这种说法,否则就不会遍到字典上去了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-23 19:09 , Processed in 0.150865 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表