埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3071|回复: 10

why it's swine, why not pig?

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-4-29 11:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
With this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine. 面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
7 A9 n7 x6 Q  n0 t, v- d1 f2 u9 E9 K& _* N  `, x: K. b2 P
and from the above sentence, it even doesn't mean pig.
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-29 13:16 | 显示全部楼层
swine    n.  A! y4 r" S% F1 y' O
1 : any of various stout-bodied short-legged omnivorous artiodactyl mammals (family Suidae) with a thick bristly skin and a long flexible snout especially : a domesticated one descended from the wild boar 5 p* b+ Z4 Z3 G+ M# J5 _4 s
2 : a contemptible person
! H( k+ Y, E5 q9 \/ ~0 } swine fever  
8 R$ N$ c; y  A. Q% O, P3 E1 : HOG CHOLERA 9 F1 d; m$ f# F- U, j# M8 R
2 : an acute highly contagious usually fatal disease of swine that is caused by a double-stranded DNA virus (species African swine fever virus of the genus Asfivirus, family Asfarviridae), that resembles but is more severe than hog cholera, and that is indigenous to Africa
: _, @9 H/ D( D& |& r0 ~8 ]1 u© 2005 Merriam-Webster, Incorporated
+ ]! R2 X5 d3 N' l9 I) |3 v4 q6 I5 l* X% A- k! h
The reason to use swine may be that it is more formal a word than pig.
理袁律师事务所
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-4-29 15:23 | 显示全部楼层
got u, tks a lot.
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-29 17:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Swine Flu but not Pig Flu.
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-29 21:41 | 显示全部楼层
pig, hog, swine 都含“猪”的意思。2 C5 M' N# n  S0 c. B# }
pig 是常用词, 指“猪”、“小猪”、“猪肉”, 如: roast pig 烤猪肉。$ |# E3 _  z. b5 H3 d- I5 h
hog 指“阉过供食用的公猪”, 尤指“重量超过一百二十磅的阉过的供食用的公猪”, 如: raise hogs 养猪。# Z+ g0 ]* h) O( H( N  i# F
swine 是文学用语, 指“猪”, 有时借喻“讨厌的人”, 如: You swine! 你这个猪猡!
% Q0 K* U, u) {9 S" z) i( K9 X4 C- _4 ?  }7 z+ f- D
(转自金山词霸)
大型搬家
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 08:29 | 显示全部楼层
Great! Thank you !
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 09:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 兰颜知己 于 2009-4-29 12:56 发表
. l6 p9 U8 a- w7 GWith this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine. 面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。; c: z5 K/ w8 X

# Q. E6 L' W9 I: }! W) Qand from the above sentence, it even doesn't mean  ...

, H! j8 B) S! Y! a% X+ L# ]$ l  }% g+ A
顺带说一句啊,要想说对牛谈琴的意思不要用这个casting pearls before swine,至少我知在加拿大他们一般不这么说。有时候这些词典真是害人。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 10:41 | 显示全部楼层
估计casting pearls before swine是个比较书面话的成语吧,大家都认识,但说话一般不那么说,否则被人说使用 big words.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 10:48 | 显示全部楼层
对牛弹琴  
4 j/ f0 j+ l' d+ n0 ]+ `1 s+ d; c! j' ?5 J. B( M) l
to play the lute to a cow :  offering a treat to a unappreciative audience
$ w# Z0 A7 A. P
* b+ W$ U" H+ `" cto cast pearls before swine
: Z/ K& L- Z" a0 C, l
' J  ]: Q+ I; Scaviar to the general- n- W3 R1 A5 v6 ~" M$ c

2 C1 ^1 O# d& A6 S: U1 ]; Bto preach to deaf ears
* v' H( x: J, @
4 T  S8 `8 k: N- i& T( `! E$ j; Hto talk over sb's head 5 w0 ]# l/ {2 o4 t
     
1 j% @! a# I# u( m
  B: Y# ^% o0 J. `/ TThe whistle jigs to a milestone.  t2 Y# E0 i, j3 t" X. ^

# p9 T+ F3 h- F1 MWith this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine.1 g4 [! l! @! j2 N) s1 O) r* d
面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
) }* ?0 k' E0 V; O8 }0 Z  f) }
0 J/ U5 x( z- E7 PShe read them Shakespeare, but it was casting pearls before swine., f: |- p8 ]) t6 n1 [' S) r, I  C
她为他们朗诵莎士比亚著作,但那等于对牛弹琴。
. j6 @( f. Z" Q* w
9 g) _% K. J; H' ]An nod is as good as a wink to a Blind horse1 |3 j; }+ u1 j! _' [% \! N' a( E
对牛弹琴& O. l" i. N  m& J2 [4 c
5 ^& {4 r8 }+ p2 `

; r3 i# u3 o" l: r playing a harp before a Buffalo1 @8 U$ _) b) ~' D5 Y! J

& f$ j  o2 f9 K& v" F2 ]play the lute to a cow; preach to deaf ears
8 @- p; j7 k4 g' l, X0 F9 H0 i# Q% N- y
( @1 K* |. A7 V; V
talk to a Brick wall2 P) ~/ O/ `$ `( {/ h6 L3 T
对牛弹琴0 D, E9 X1 r+ T" \7 A0 o

/ x0 U, D8 f; I: d/ c' G' V3 [" u" k) W# s$ ^
Their hints about his behaviour were water off a duck's back.7 T6 z! T. V% r
他们示意他举止不当, 如同对牛弹琴.' [+ ^% i) m2 G2 H

% N7 i1 y8 T2 l& e* ^$ ]! i+ \  z[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-4-30 10:49 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-30 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 billzhao 于 2009-4-30 11:41 发表
" z1 v  |+ M$ a0 F估计casting pearls before swine是个比较书面话的成语吧,大家都认识,但说话一般不那么说,否则被人说使用 big words.

+ m" V8 I; q- B' M! f
2 t+ g: g, m. i7 A* S我找了个老外确认了一下,他们好像完全不知有这个说法。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-4-30 12:56 | 显示全部楼层
可能
6 r2 t) F9 D1 \' D+ {可能这种说法太书面语了,也可能out of date了。
# F2 w) B: r8 ]* e也有可能外国人不爱学习,学问高的不多。
0 X2 O  y3 L7 W. d) D" T2 z- k还有可能是人们的知识水平参差不齐,你问的那几个人在正态分布的尾端。: G6 X+ P+ d9 _
不管怎么说,既然字典上有了,就是有这种说法,而且是相当的人知道这种说法,否则就不会遍到字典上去了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 23:23 , Processed in 0.189432 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表