 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
" u! V( H/ q1 q t3 v* vA friend once fell down suddenly in a BBQ party.5 ~2 C1 A+ n- {! C% ]+ y0 T
" W5 @! J" [! ]* s1 e& e: {
旁邊的朋友建議找醫護人員,* s( C3 y0 w) n! |) B
People around suggested her go to the hospital,
& e8 j+ j$ n/ r j, O: { 1 t8 ^) j$ `) W/ T* Y
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。2 @2 j# D! A" a, D3 I3 R- A
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.( G7 U& F" H2 I& {5 Y& t; h
( _ N$ D4 V2 w6 e$ t7 |# Q她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
' P! L$ u+ h ]While she was still shivering, not standing firm,
. Z ~4 ?; N: n 6 R" H* n$ ^9 A0 w0 v! F
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,* y9 I' {5 p# x" Z# J" ~+ X
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,- k# v. A! }' F }* s
* `5 h& A# F+ K: z
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
# [/ n! A5 ?, Z+ U# A6 z9 P& M6 \So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
0 M# @: O9 z4 S: j. b * \# K6 B9 v; \3 _) |/ v' ?
她的先生後來打電話通知大家,6 S" {: k/ \0 x( g
Later on, her husband called to tell these friends,8 k; P- O6 u9 H" A! e& r
9 m, [- w4 g M
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,; C+ b C0 D: \) E$ }' s
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
0 c$ D( X" M# b5 b , q' ~" m: C! G+ X
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。$ R3 a$ Q/ z5 y$ [
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.' _6 k& W5 i6 @# b2 C6 [) M+ t N
: ]+ j0 S# U; [* v8 `如果他們懂得辨識中風的癥兆,
/ H% ~( Z- u% W- b& u, Q. D3 tIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
8 t; L# d0 O: j) l5 E/ e# L 1 E$ ^ y& Q n" i6 n$ q: v
她現在也許還跟我們在一起。
5 f( y. R7 G6 L+ d$ _3 T2 YShe might still be staying with us ........
0 M$ I7 n7 D* r3 A8 e! ?
8 V7 e7 o( @/ `. U有些人不會死,
; O0 u3 |0 _: s& OSome people do not die,* M( b/ E( G% L$ Z. v" ?
/ B0 K1 c6 H2 x4 n! y" m* h
但結局處於無助無望的景況中。
/ w& R) A- ?+ O7 m) X& |# b) RHowever the result is in even helpless and disparate condition..
+ `4 E3 c6 m# B( U& v1 h+ Q" O 2 A6 I3 l. C0 W' _8 T
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
+ W3 A4 F2 D3 Z- UIt only takes one minute to read this article.0 j) z0 U$ t! N4 O
( c" S0 f: x n' \& R腦神經外科醫師說,7 r; T, k9 H8 c2 k
A neurosurgeon says : K$ \9 E! b: ?& Q
2 v- L& s5 w: a6 g# H3 `
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
! N! ~1 e$ K) b. Y l1 t0 E' vIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
- Q; V. R: ]" k1 F. r
! ] i# H! \! p1 _: l& E) z$ q他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
! R6 [. [) }' X2 _; b. L: wHe can alter the stroke consequences completely.
" d. P/ C1 m% R6 C + D# g# l7 A; Y0 T8 I
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,0 ]0 F( l8 `4 c
The trick is how to diagnose a stroke, ?3 _7 [2 R U+ J- u) N [( _
5 }1 m+ X* Z3 z3 f [9 W# P- ]
並讓病患在三小時之內接受醫療,
8 n/ H9 A9 F8 P6 T4 |7 F6 q' mAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
4 w3 `% M3 O+ L. W; s+ ~( b " W+ [2 F- P, ~! r. ^4 G# r- v7 c1 a
而這是很難的。+ E0 \3 D9 p0 J: h% v1 r
But this is very difficult.2 G6 `( i3 z) _0 L0 p1 z
% E0 w7 ?& k' x" L辨識中風
% t) p1 E- E9 M% J& aTo diagnose a stroke: `' }8 k% d+ }1 K; W" z, C
: t* F, E( X+ E, y
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,8 x4 K8 T2 @' {3 j' b# o
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
8 H0 S a4 W% h$ ^
& I% q1 K" V2 f0 m ?2 @請閱讀並學習 !2 b$ x; D* E0 ^' v+ N
Please read and learn!
9 S6 T& ^3 I) c. o* o- T
4 {) T% p3 |9 `' K1 T有時候中風的癥兆很難辨認,2 n' Q4 z/ [% o/ c& ?$ q' {4 }
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
& V% y# X8 w0 R+ a/ L6 Y
6 j/ a! S1 J8 \5 e不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。4 |3 \) X" {+ z5 E* c- Y& ^4 t
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
& x9 l0 i7 v7 T6 {
" @! a. L& D$ b身邊的人辨認不出中風的徵兆,
9 N7 t y# d6 ]If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
) ]# B0 z' r" c- P1 w$ [) S1 V' e; { 7 n/ w0 v4 D; [$ ^0 S0 A
中風患者就會嚴重腦傷。5 r+ |( W0 }. I1 t3 S( ~- ~+ s
The stroke patient will suffer from serious brain injury., I; M- M! o/ N6 M$ M
, t- x5 s; y9 v& T$ ~7 _8 |
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
r+ L. ^! q# B; u0 k Q5 pA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
& V: o; q0 o# f - J0 ^( K& K/ h) Z0 I% D
就可以辨識中風:# H% y3 }1 V; \/ r. ^) ^/ b
It is possible to diagnose a stroke.
0 K5 K/ ~/ d( Q X) x U
$ X8 r. _1 g# HS : (smile) 要求患者笑一下
8 f J! ^, A2 R. B" D8 a7 U! mAsk the patient to smile% M8 ^& i4 y* R) e$ a
% a6 h3 ^7 i$ y9 rT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
" W% n1 M' U) B5 h0 x3 j0 hRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
# P1 [' a/ |# `. {! n1 K,e..g. The weather is sunny today.6 B6 b# ]- I' a
3 F4 G: G/ w5 @8 q7 v7 m# u
R : (raise) 要求 患者舉起雙手+ G. t0 M7 B# c z: {9 F9 @0 p
Ask the patient to raise both hands at the same time% a0 l! |( {+ Z2 p9 h: K" D
0 w9 k. i2 {& @+ Y5 C
注意 Note:
( l W% M4 z, j# i4 \另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆2 _1 K" V: C- j D( \
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.$ L9 w! Z5 W9 E# _ d T
# H& b1 U6 Y1 w3 q6 x
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
! y, w. r% q4 l4 c: F- o2 x/ VAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!, y4 O, [/ g {2 L, D" s
( U; H3 {( p/ N心臟科醫師說,
" g9 e ~ r& uA cardiac surgeon says :
" L" d: L8 q! {5 l: Q' Z . n8 ^8 n0 s: {) C
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,, r6 b. P. c, z v" H# x
Whenever a person forwards this message to 10 other persons, q5 s% G* q6 z0 E; v8 i5 A
! F5 e: j4 Z: C0 ]5 n9 t就至少可以救一條命。
8 `4 ?( ^4 L: `! ~" k0 N' tIt can safe save at least one life. |
|