 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
0 h# _& @, n% K) v, XA friend once fell down suddenly in a BBQ party.- U2 r" }" k7 a" l
- U9 `: v% J. R旁邊的朋友建議找醫護人員,
4 v9 D% @ V' p V- MPeople around suggested her go to the hospital,
+ p7 l" `5 N7 e) V z. T 5 P! Q" @* Z; y9 Y/ ]
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
1 P. l' d2 r8 L4 L9 tBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
; R5 A. M# ]0 E# W' }, s
+ a' X* z# a, Q- Y9 d, _她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
+ ~! y0 n6 r5 A" i3 u% A: wWhile she was still shivering, not standing firm,
! `6 Z; R2 A5 G2 a
% y" m/ [& [2 [1 M0 Y8 [朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
6 K: Y+ I) x5 F# _) m I, ^2 w7 [% z9 gFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,4 z Z( b& w* Q* z1 Z4 r# @% S
% }2 ^: E5 @* I" w' @. O她就跟著大家一起享受接下來的時光了。: d2 _2 p9 ]- C# N' x
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.( @. d! W6 i; C: H7 ^& o) M
# F& s' I2 \/ \( l, o3 E7 @
她的先生後來打電話通知大家,7 Y3 I( c$ N ]8 m; c, ?
Later on, her husband called to tell these friends,: v |8 B+ n% P
- e4 o6 f" u0 Q! ~% o0 P' u2 c& U她被送到醫院,傍晚六點,就過世了," o d2 `7 b% n& Z/ U5 T
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,5 m& ?, N. f3 N& ^1 O( b" D8 ?
2 ]7 p! R, h4 E! x; ]+ F7 H' E3 N
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。& `: H9 N( z% ?$ d5 p
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.$ |8 a+ Y) O' Y% W+ k! [
+ R3 o' f* m, M4 ]如果他們懂得辨識中風的癥兆,6 P3 t0 k- c: G$ o" k$ X& J3 ^
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
) m2 o# F/ h8 I# N ' P5 ~0 O& M r. r
她現在也許還跟我們在一起。, `# ^8 M% V+ v$ @- ?
She might still be staying with us ......../ ~3 p4 r# U5 \$ W! K6 h
( y4 @! ~) _* d) ]有些人不會死,) c' O% z3 i8 i4 W$ a7 W1 @8 ?/ P
Some people do not die,
: ]; E- P# G; K( K+ C p # J( X, F6 A- ]$ y2 L: E
但結局處於無助無望的景況中。6 y% ?! X* d8 [1 _, p
However the result is in even helpless and disparate condition..' a4 A/ J$ b4 z+ {2 }% @ b" s" f
# W0 x+ j! z. z3 g( y4 H
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
6 v0 d4 C/ ?# R( T2 N* u$ NIt only takes one minute to read this article.$ f7 L7 G+ l3 w
1 G: i% D( ?/ D$ ?2 G
腦神經外科醫師說,( a @: o: j0 x( @/ B3 k" o
A neurosurgeon says :
+ J! Q+ T3 Z6 M: {) ?) `% { * o% E6 K% p% [* y
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,& g( x4 L1 F" J9 E
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
7 Z. t% m4 [% _! P c ( d ?' L: |+ j; x$ d- Z; i/ r) {
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
* G: S8 b* s* l# ]He can alter the stroke consequences completely.
1 O, {' k6 K% n8 e3 P
0 Z) [, p6 R! h9 g8 C) {( J2 H訣竅就是辨識診斷出中風的問題,6 y, ?: t" n0 Z# d) o7 ]8 j
The trick is how to diagnose a stroke,: V' @ }: u/ p2 {0 ~
4 U) }; d: f( A7 | X
並讓病患在三小時之內接受醫療,$ i" x( s2 [: P' B5 I
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
( i% C8 G. x$ A0 Y, M " g7 k" U9 b; H2 k9 d
而這是很難的。6 \9 }: J! ] X$ Y
But this is very difficult./ h5 b$ r( @! o D
# W5 P' \0 L n: N2 [# L9 X辨識中風
, i" g! y0 M& B* cTo diagnose a stroke
8 {( j% x' |/ L6 {1 o
% {6 ~8 Y4 ]1 S3 k: s" c$ U感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,7 [; L7 D0 S v& V
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR& ], ~+ \% ~5 V9 }
8 }0 {6 @" Z$ s! M3 F5 i; \
請閱讀並學習 !
1 k z! K- U% G+ L9 p0 A3 Q; W9 fPlease read and learn!
. {5 H. P' @( H4 L & o9 P l% j9 _! c" k* Z3 v
有時候中風的癥兆很難辨認,. N/ D" n9 g3 O5 b- l
Sometimes it's not easy to identify a stroke,8 `. T: s& D5 M5 E" |
+ U, n9 f8 z( w' Y6 P4 t; p+ z( T不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。) Q8 {) i3 [. D
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.6 V! X0 b% b. G, D. \
" C4 A3 t5 ~( E
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
' |" P# Q' y. ^, P3 NIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
. g7 Y( [; Z! z @1 w: g
, i! {* k5 F# q" x( R中風患者就會嚴重腦傷。
6 x9 Z8 Z" r8 |The stroke patient will suffer from serious brain injury.
2 h* Y* {# D+ m( F6 Z0 g ! g6 u' R! l! g0 e' M1 K. n( e
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,/ t' p3 i* k9 O( F' [
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,. H9 i* {& c3 Q, v
- c. T8 n+ D3 |+ [5 l就可以辨識中風:4 b& B4 f. ^! S4 w) ?* V
It is possible to diagnose a stroke." J, }, ~5 j. D8 x- a
) X6 O, b* I" {1 ?6 c
S : (smile) 要求患者笑一下2 K* p- g( g% u/ W9 m* f
Ask the patient to smile
( ~$ y0 O2 Z4 t! r, L
+ o/ T% K5 o( {- mT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
" A& S1 i5 Q& K( B: YRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
3 A o2 N( j* E, F* G,e..g. The weather is sunny today.
0 _5 F" Z2 _ i v9 _
1 C& i+ y8 @0 Z0 P4 zR : (raise) 要求 患者舉起雙手 d7 P1 _! b) T8 |3 k7 E9 a
Ask the patient to raise both hands at the same time4 u! u: k; H/ L+ t2 `9 B I$ N
( w: B X; q. j) ~" K注意 Note:
; ]; G* z5 M) l2 `$ A9 m另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆# t: T% X' I$ ~1 A+ x: V# m6 `
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke." G, D5 E/ j* }8 t
% |7 b3 I2 ^8 w2 N* A# `
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
4 @4 @- b. o+ J) F$ s) Y4 E# OAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!. y& P& V O! \) [3 w# `$ a
. x* L7 H9 P5 b( n# Z8 z2 S心臟科醫師說,* @1 k7 l/ w) @. t
A cardiac surgeon says :
! Z$ O ^5 f( U( A ^ " R. J/ K9 m( `) X
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
' G: q! ~2 t5 J) S" Z$ GWhenever a person forwards this message to 10 other persons,, r+ D0 i' z$ J3 ~
# k/ C: \; n% Y0 t+ u: ]) N6 L$ V就至少可以救一條命。0 |+ s/ }6 L9 @# A2 W$ H4 [) ], @
It can safe save at least one life. |
|