埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3160|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,! t# x6 A. H% P) y
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.% A( H  L: G: Y' g
    - f. U: l. E/ ~4 X0 H
旁邊的朋友建議找醫護人員,
$ T/ N/ _3 ?; @People around suggested her go to the  hospital,
6 a" V# x1 L) R+ g    " g$ ~5 h4 f0 U$ q# P
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
6 {1 z, }( o" E2 b( L1 n! g3 \But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
2 ]: ?4 x1 m  s' I, f6 s      g! ^1 I, a) p# W1 C$ C+ |5 L
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,) [0 `  d& r- h3 B
While she was still shivering, not standing firm,7 E8 f6 W; ~2 k/ F
    7 X4 J" ?+ f( ^" n' n: {
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
8 s0 M: D1 ~5 h" S* UFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,; o  L1 `7 e8 i: Z& g% Z0 s5 P
    5 d/ z8 H  g1 C# f3 g+ r0 L* }2 i0 _
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。' E* v  J& `! [9 t
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
! A; l5 w% I! c2 m   
' O  ~3 g$ T" X$ k$ t+ O2 j她的先生後來打電話通知大家,- C2 P: @' ^# Y. T3 g. h6 ]; _
Later on, her husband called to tell these friends,6 K+ E# D; s# f2 d/ E2 w9 s* b
   
, x9 f1 {/ L2 u( i# _  N9 o她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
  F- H3 N4 _6 h3 m- R) y/ Z1 nShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
5 k( J+ z) \4 y    4 F6 O. k+ ^, y3 `7 W
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。+ z. ~( m8 \9 G9 G& ?. {! k
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.7 @6 J  Z# g4 h3 w& L: C. w. K* l
    ( f" S/ s! ~7 @7 ?1 T* @4 w( p: X
如果他們懂得辨識中風的癥兆,% f6 K& l1 D  H4 A6 O6 }
If they know how to identify the symptoms of a stroke,8 {/ O% }8 Y- l- D8 p+ t' \: {7 x6 X' E
   
* o+ C* I! }! F6 t  ]/ n& g她現在也許還跟我們在一起。
& \% S; a+ {4 KShe might still be staying with us ........
  z. W- P9 t2 f* {! J9 M* m1 F2 B% c    5 K7 w% b4 [! j7 P2 ^& e
有些人不會死,6 s1 L  v; f) x
Some people do not die,& j8 z$ p# o' g0 d6 W+ A
   
7 v; H) f. |% ]" [; j但結局處於無助無望的景況中。
$ U: ~. O0 T$ h2 m: D' K/ Z1 sHowever the result is in even helpless and disparate condition.., E/ s1 u' B) O: }- y& Q. E
    + ]6 h$ S* r2 r
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,/ t5 P; J6 v6 _" s6 v) p3 C5 B5 D
It only takes one minute to read this article.3 ]8 h  r# s1 d" s) x
   
3 M) Q, ^$ B6 H; }1 T腦神經外科醫師說,, G) x: n) L3 v8 Y8 ^
A neurosurgeon says :
) y$ h- \) J1 K) z; a7 S2 t   
. l. m/ U: `8 u) Y) {5 b$ [如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
1 Y! p: A" d  }/ B6 B1 V, wIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,3 Z4 J7 R2 P: ?# t6 X
   
$ [, T9 @; J7 ]5 A0 g* q9 L2 I  l他就可以將中風的後果完全扭轉過來。8 i% w: ]! c: n. J
He can alter the stroke consequences completely." @0 R  D( k7 p  t" t
   
8 J5 h2 X. c7 Y8 n( L訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
7 s" \* f5 r1 T7 O! EThe trick is how to diagnose a stroke,
+ ~4 V8 h5 m, H$ X    - Z* D9 J8 b4 A% D) O5 C# l
並讓病患在三小時之內接受醫療,+ r1 X3 c. q$ I; R% l0 k% T/ s2 p5 l
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.: z, `6 t9 J1 k. w4 l4 X
   
' }5 d2 `& Q' F- T5 G- Q而這是很難的。: z$ _' R: v1 ]% M: t8 w
But this is very difficult./ m) |- U" ?, w
    1 `) ~+ S* b/ s6 P7 H
辨識中風1 V4 G: w2 L4 G, b+ {
To diagnose a stroke
$ h, D) W: ^" h6 a# E    ! U9 X( S; c4 }, P$ v
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,4 s+ A) C- |3 U4 B
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
1 ~6 {1 J. ^! J0 \) b# [    ! t6 f4 N$ H! z8 l0 i, r
請閱讀並學習 !; {5 ^  Q: V  a$ f
Please read and learn!
9 o+ {1 M4 b9 O! b8 R" y; j    8 m( [% @8 c3 a$ s" x- m( z+ X6 O
有時候中風的癥兆很難辨認,
8 G  h5 O+ ?. z2 ~& p9 L6 VSometimes it's not easy to identify a stroke,
$ _* \( |" ?" Q3 n" K    % ~5 a9 u  `% T
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
0 C  @" G4 E7 }9 A4 m  Z% aYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
% o6 H" N9 b9 I: x  w1 }" ~   
0 W$ X  M9 N! M身邊的人辨認不出中風的徵兆,. `7 v& b4 Y& o7 D+ w+ n7 x
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
& _# g7 _3 S2 h    $ H# f, n- R# B/ H
中風患者就會嚴重腦傷。, \% S7 a0 K$ k' @2 `9 a+ ]
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
; D' z( M0 N- i! _: i  U    7 H6 t+ Q0 @, k7 C5 ]. _
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,- {+ \* A" n! b" w: C  |
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,- L: t2 U! P! D* j  G8 J
    . R4 ]2 N: [8 k0 E
就可以辨識中風:/ \  p: K3 z& Q$ j1 U, F  t9 y) u/ I
It is possible to diagnose a stroke.
. V+ F, A" ~0 Z: b, j   
& D/ r3 G; X' D; N$ I$ e6 sS : (smile) 要求患者笑一下
/ G# P7 W5 u" B) |( y; QAsk the patient to smile
% l$ q; k% [% g0 e' z# W, c' C    1 `& g# ^1 B) M$ R
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
) n% K; A8 e- h" W  IRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)/ ]8 K  `6 K7 N$ k
,e..g. The weather is sunny today.- W" [" n: k- c  d9 j& g1 Q, M
    ) p5 s' ]9 K) v/ x. a) v
R : (raise) 要求 患者舉起雙手4 s& n5 V/ D. m$ S6 V. H+ a
Ask the patient to raise both hands at the same time. ]# S8 b7 k" Q+ g- Z8 M5 e
    . ^" d8 E5 z: h) p" G# ?2 b/ B( _" f
注意 Note:
* Q9 Y5 e5 P* V8 h$ V! j另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆' e) I. v, o6 Y$ a  Y9 a; w) [: m
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.6 K8 n* j5 e& [
   
  ?* u7 P! S- x2 S" ~& |; C上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
3 c# U, s8 n; o# M0 EAbove are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
( y3 P- I$ b) _: C% w    + A; Y% T% O$ q3 Z* x( h% m
心臟科醫師說,* I( m: T( _' Q6 M) G! G1 [
A cardiac surgeon says :: _2 ^/ |% @7 G; d5 ~& j' d
    . P3 }8 D" L0 q9 V4 q  ~/ f
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,8 z' Q# Z8 e' U" H5 r1 o
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,' W3 c2 n3 a. s9 |( g, p
    ( I0 X7 Z! n& [8 D; |% w$ j- Q
就至少可以救一條命。
- C; Y8 \' @$ uIt can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
( M; f" n# T) s; H前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。! L: z1 V7 k8 y8 a
我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/
) m  ?- d" V( q7 D
9 u4 T4 v9 d: O& O& e* O! v9 NNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-7 12:58 , Processed in 0.158512 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表