埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2795|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
3 \, C0 y& U' D: QA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
( T5 O( z) P$ F3 f9 l0 d( o   
3 v5 k; g/ [" {4 y旁邊的朋友建議找醫護人員,
% J% }$ ^+ ~8 j( a! b% XPeople around suggested her go to the  hospital,
! S3 z6 A! G/ c6 R4 u! W+ Q# \    7 z5 c; a: U- W2 d) S" _2 y
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
. n! T( s7 g; _8 |$ EBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.3 i: u4 M8 \, B& p: W$ u! u
      l! s3 n6 \/ ~& j" p3 ?  m+ o" p9 S
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,1 ^# j( V% `5 j# V* T; J
While she was still shivering, not standing firm,$ u; z- [7 A( C
    2 U; T3 h* E2 I; ?0 V2 Q
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
! i& }# v' |0 j# y! q3 Q' dFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
) w  @% w+ ]! T9 f& d: [    / s& k, f- ]! \) c' S/ ]
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
* r7 L1 z; o# N4 wSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
9 m) Q2 i$ q1 y# i0 D& {4 I* ^" V! p    : O5 X9 v  _4 f! y; Q+ p
她的先生後來打電話通知大家,
5 e, t0 Z: b) K$ J8 P% GLater on, her husband called to tell these friends," g- Q9 H& P. I
   
9 {; w. Y% ], ~. h/ ~! A# \! Q$ ?她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
) J0 Y* H6 Y. P  R" mShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
2 l( m3 o1 [: M4 H/ `4 b6 `    . R9 J  {' O" {( i' b' O
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。7 l% d& \' r/ A8 u
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.2 P: ]. Z; g3 D, C, b, `9 V
    / ], e  T! J+ J  Q$ G. j
如果他們懂得辨識中風的癥兆,% V9 ]- P. m0 ^( e) m
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
/ m$ s% I& T/ J2 E  J3 V- H   
$ I" U8 f/ f& @  Z& u' A" H她現在也許還跟我們在一起。$ e5 R' e. I0 J5 k% z" i$ N
She might still be staying with us ........& |8 _" J' i5 k- Y  f+ t- A
    ; d* ~2 R! A% b* O9 @- O+ S4 H
有些人不會死,: ^* `0 i3 t0 `5 U! U) Z/ H+ t
Some people do not die,: [8 x; R) I- U% }% i$ O) v
    . I  u; k1 p6 d/ w" D, {
但結局處於無助無望的景況中。& x3 y* y9 }" ~3 A$ D
However the result is in even helpless and disparate condition..
% }; V/ ]5 b$ J, o+ w* _    # j  _' a9 }4 U3 ~+ W* u
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
- h  \- f  V+ U" r+ KIt only takes one minute to read this article.
( k2 r2 N' k8 a    , v& H4 x, H3 J) O, h) `( ~
腦神經外科醫師說,/ _( y( l, n; X$ E- C, s
A neurosurgeon says :
' Y5 x) Z2 ~' c$ W! \% U    3 b- w2 F# f# p+ n/ P1 q! V
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,+ Q3 o/ K# F+ S) C2 n0 ~5 {
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,1 z. t2 m" U8 Q: p& ?0 u* p8 r& ^
   
" M# Z0 t0 V0 e$ d; v1 b* d8 l他就可以將中風的後果完全扭轉過來。: _  m( Q$ p6 ~4 X1 C
He can alter the stroke consequences completely.
, X1 ?+ u8 R7 B  e/ t2 G   
; D2 Q0 d1 |/ y9 u. N- X! w訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
; A  Q; e0 l0 A1 \, k" a; ?The trick is how to diagnose a stroke,9 `, G4 T( @+ G9 H, Q+ b# o1 d
    , y% \1 I% m$ w6 c0 c$ i
並讓病患在三小時之內接受醫療,- o. S' K4 `* \7 o% a
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
/ c  ^' f. p2 C3 B: n6 D5 j    % R2 h9 ]# s4 T$ y3 E
而這是很難的。
' G# [% J7 _2 e$ H8 g" SBut this is very difficult.+ J/ E" [6 G1 I
    5 K8 o" B( H) Y) r: G) t+ y1 u; ?3 V  K! L
辨識中風: d9 q/ h0 y! y: ~( B. v
To diagnose a stroke
& P4 _) |+ X/ f! _" [7 U) ]& X   
* V/ V$ E9 r4 s& h+ U% K感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,2 v$ L8 T) k, ^/ J! ]6 p
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR7 {) i# |. O& F, b
   
# N8 C8 }: Q5 P1 u. I請閱讀並學習 !
: d2 t+ h0 a' o) Z8 [Please read and learn!+ H0 T4 }1 _) r1 i, X  _" k
    ) W6 }% N8 a; F
有時候中風的癥兆很難辨認,
7 a% M5 \7 w/ E7 HSometimes it's not easy to identify a stroke,1 z1 k4 i+ Q8 H  H9 d* L
    5 F9 D4 |& Q! P* n6 e- w' \
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
3 C& n8 B' C9 H5 o* SYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
, D7 D; K, r1 E5 d* ^   
4 ^$ ?. K  U6 Y5 v身邊的人辨認不出中風的徵兆,0 x( V, l8 s( p8 ^2 K9 ]
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
! f' r2 B5 E- f4 h; Q% z    4 q( y$ J" Z, j6 @& I
中風患者就會嚴重腦傷。  H8 T8 Q8 n  z3 C9 Y& l+ ~
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
$ F4 _3 }/ B3 \1 T% |8 q! U+ j    1 W) B3 a: B+ t! g7 k% b% [# c0 ^
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,* z* Z# @" e4 q* s: K$ d
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,3 F4 C/ n" w( ~' W6 ?+ E' |: W
   
2 t: o' t* O. l8 p! N0 o( s就可以辨識中風:
4 ^& }* ^( h- f1 s5 w" f3 r( HIt is possible to diagnose a stroke.
$ M' r8 H9 N1 y) \# W" k' H+ e    7 }, a2 R/ u9 X. ]* {7 g
S : (smile) 要求患者笑一下
" P2 P9 n! e9 f( v- F- p5 W, pAsk the patient to smile
% F5 L4 a# H7 ?! S    + {( l! t+ d/ W2 _0 h& z, R
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
" x$ L8 g6 }" `) [2 aRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
- v/ z2 P, p+ F5 G& A,e..g. The weather is sunny today.! V! r- O0 ?$ I
    ' E; w3 F7 _6 R+ J
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
1 Q0 |7 Y2 F; MAsk the patient to raise both hands at the same time
- S% x) J7 A0 H6 B    " ]3 W. Y5 C  K5 }9 T
注意 Note:
' |: u) K5 W6 R( e另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆3 Z, \. Z3 A! G. t9 p5 V& @# u
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
& l. v/ Z# z0 @# l1 G4 \2 ]    % `& f, _& L8 z8 m
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
: e9 e# U0 L. R1 tAbove are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!, A8 v7 P( S- ]- X
    ( ^  e2 m% ?: a7 e; [6 o
心臟科醫師說,# _. U4 ]3 h8 K# P% B$ g
A cardiac surgeon says :
, t5 K' R# s" d' D. ?/ V" |/ V5 o    $ V9 D5 C, y. D/ H8 Z
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,5 R. f! I* `6 s+ W
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
7 C+ z' h5 f8 D) j, c: `# e   
) f6 d4 A" Y) {2 I$ h7 E就至少可以救一條命。  w8 g3 J1 U4 r4 Z
It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!& ?) q. `! F* I8 E5 o; s& @
前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
1 C& v) I' }% @: d: Y" b/ Y. I我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/2 l1 C3 m* k. H1 P

1 [& g- m1 O  I( i* D3 eNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-21 04:30 , Processed in 0.087859 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表