 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,' q( S0 T* C" b# m6 v
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.+ O' R+ C& c* b$ W
* p8 A' F6 d- W, X8 w; J
旁邊的朋友建議找醫護人員,- i# z6 O" o" _6 t: O4 @9 G
People around suggested her go to the hospital,( y/ M7 M; R% G4 L. ?" R
, x2 \7 b0 r6 ^# k5 q! x/ C8 q但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
: A' s1 j6 K- M$ j! R- ABut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.- h3 V) [6 Q2 R: |: a8 p; _* d2 `9 k4 y
7 V0 N& J! r: C8 [+ M' k5 S她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
* T6 ?, z( ^1 k1 V7 B( CWhile she was still shivering, not standing firm,* f5 g7 s N% _1 R: B2 [, A3 M+ E
8 }' U5 ]% C/ P, f朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,2 l2 S9 }% J8 f+ w% O
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,$ h7 O3 n# Y; C& B; G% E. q
6 D- J" X7 v1 g5 r9 Y8 R
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。: M D$ [- ]- L- C
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company. Q% k6 h3 O! u" I" X& R
5 L) |% ]' g; a' u1 V( b% {- b她的先生後來打電話通知大家,+ O V- k% Y; p8 @, h
Later on, her husband called to tell these friends,0 W! A: U! {* H/ ^
( H9 X; |6 }. d$ b
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,+ U* B5 ]% ?0 m# p/ X
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,7 _, t8 {: w& e6 F
0 L9 J3 v% R0 T r, { w! x
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
* h3 u7 z8 q% R* u5 J# iWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.8 ?5 p+ k V; O& [$ G g, y
% n+ T8 f) X; p如果他們懂得辨識中風的癥兆,, S- Q" l, U( _/ @' t4 y; P
If they know how to identify the symptoms of a stroke,2 i) a |% z4 O c, `" h
/ X0 J( `6 e- h' \8 Q3 W+ ^她現在也許還跟我們在一起。; b' j4 j) m- l# F9 y+ N$ @1 t
She might still be staying with us ........
% Z- S6 h; S5 S: K, w
/ P5 L7 X+ d1 E1 B: t$ F' o7 z有些人不會死,
, h) w& t% f6 @6 ?- @" x: XSome people do not die,
/ Q8 W) @5 b: s7 ^9 S * X6 A* b4 Y) [0 N
但結局處於無助無望的景況中。
% q2 m8 s$ X8 gHowever the result is in even helpless and disparate condition..$ |* k( s+ P. V- S
$ I# T" f' E( T
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,! Q7 Z9 T4 q# d9 g# f3 ~; \; S
It only takes one minute to read this article.
- D4 r' ~ p" e5 n3 f( ?; I! f2 } , Q1 X3 m9 H) }' O% E
腦神經外科醫師說,! z$ h- P! y0 A" L0 G
A neurosurgeon says :( j9 ^) A7 W5 z6 a
5 B; W$ \% F4 n% c4 A9 R
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
& n7 b a) i( }% l( z, IIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
- ^1 l3 \9 B9 p% [/ W$ [
7 L2 y7 u! p8 |4 h他就可以將中風的後果完全扭轉過來。0 K1 W4 q. w7 G
He can alter the stroke consequences completely.: O( u( q5 w- W+ ^% Y
: o4 B1 S) w6 {7 z2 G/ P4 |
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,3 U6 W" A" r$ A, B6 E! M9 z
The trick is how to diagnose a stroke,
+ r. y9 S: `7 q% J5 r
e3 A \! [0 A並讓病患在三小時之內接受醫療,4 ^5 ^6 g% P/ a* C- U" Y. v
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
$ K. ]5 j2 T7 ~) P {9 O & }* s c+ j- D U( u7 P. N" ~
而這是很難的。
- }5 [+ @. a& o4 J9 GBut this is very difficult.
$ {; y. s) k1 O% c; U + j% x5 k% B5 t: E7 H# w
辨識中風# C2 L8 j0 m4 @- B0 y5 p
To diagnose a stroke
# v8 o$ P$ a# L2 Y6 c
+ h" I8 J3 q' l* h0 H* N4 r5 w+ W感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,0 b$ I; Z, a0 ~+ g* I! |8 t3 f
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
( }# W* e0 T5 H5 x" f/ d7 T
+ s8 i; R5 q) h請閱讀並學習 !
R/ ?1 N, J- {2 z f. BPlease read and learn!
J( W& @. V1 m+ @ ~2 \2 J: d ?- n3 D5 y; H& T: P/ O
有時候中風的癥兆很難辨認,
, O' m/ Y+ q" ?$ T& |Sometimes it's not easy to identify a stroke,$ R- M8 E2 B& z
, o2 i; |+ Q# N
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
5 ]4 [( w1 N, }/ X @+ ?0 jYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.' n* Z/ S) O$ Q
% P: f% P. ~; [8 ?4 A( `- F$ t ]身邊的人辨認不出中風的徵兆,) N$ J6 G3 {# b$ V( N2 e0 Q4 p& N+ h, W
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,1 g# ^# V( N/ e& {5 r/ l p
% p- o3 I3 S9 \" h' i3 x中風患者就會嚴重腦傷。
3 R7 K; u* w5 w% ?$ OThe stroke patient will suffer from serious brain injury.9 Z/ Q& M! n. M
' J) T& }" M9 B n& N醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,1 v& [9 o# G) @& ]
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
5 e; K7 s) A" K 5 R/ d" P3 ]2 C U4 s, Y. l
就可以辨識中風:
1 r" z( d f. u4 n) AIt is possible to diagnose a stroke.# _, s9 o' y5 ]5 O
- ~3 @7 d/ Z5 z8 W
S : (smile) 要求患者笑一下
( Z2 @5 j) C2 T7 TAsk the patient to smile3 x- R+ H3 l2 i* Q
( _* y, Q: R: h2 ?! U- y( Q9 x
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
, r- l0 ]: I k7 N5 y# cRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
* G( f! q* ]% ]1 y,e..g. The weather is sunny today.
2 l$ _" [6 i0 Z5 y; ` C7 U
; a+ y+ d* S2 w+ xR : (raise) 要求 患者舉起雙手
0 G9 {, v4 W; N1 P1 jAsk the patient to raise both hands at the same time3 |, `1 b7 G! ~# D% G- v. I! H) @- |
1 k. O* @+ x Z2 @3 V7 c, i! v注意 Note:( |4 i) o' c- m1 T1 T& F8 L n
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
5 v9 T6 ?& N" AOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.; S4 I6 P' ?; f! m6 f. S: d: H8 m
9 j7 Z3 V+ o0 Z! v
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。; l3 g; c0 S" }) |: T7 D9 S2 |
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
' V5 d8 f$ U( m$ ?( X! B3 A: j& ^" Q% ] * b6 u- P( @. E9 W" e$ d6 K8 p
心臟科醫師說,
, k$ U. A2 m5 I# s9 ^A cardiac surgeon says :8 r- Y! [5 b1 O4 B% F- P, Y
6 W2 J& I* w6 @$ Q
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
c9 P' m4 D7 E; dWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
4 N/ U* O$ v0 F* }& M- p! J7 L, |! d! C 7 S$ q% u& r. q9 i! f P$ k
就至少可以救一條命。
' `" g$ {$ t" QIt can safe save at least one life. |
|