 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
' p$ _' H- x( e' b. s! aA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
: T5 [ S' S1 h1 u: g- }/ Z0 Y j
L* ~6 D; i1 }4 O- b A! Z旁邊的朋友建議找醫護人員,+ Q% y: J6 N# {+ K% e1 g
People around suggested her go to the hospital,5 e3 S: K8 f; M. ~$ _
0 A) @0 R+ d4 R5 z* N. c
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
- q1 W9 ?% n$ Z0 S4 n1 O2 M& [$ wBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.& _& G* A( i! ^$ t
% M3 J/ g4 O' X" g) l3 A她還有點危危顫顫站立不穩的時候,( }0 C, f3 `5 R6 b2 @3 u9 }
While she was still shivering, not standing firm,+ h- r1 M! n9 \+ b' T" ?
8 J* L* v' a2 | X4 W1 b5 C9 `
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,# u) l9 n) F; ~; \0 d# Q6 `
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,$ \; a7 f5 F! U+ H3 e4 F6 `- f
" X2 Q6 \% F1 [! u
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。. z& G0 x2 k) @" J, o( v. S# j
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.% F I3 \; v. x' r4 v; \
6 [4 v' k- W2 o3 U7 \
她的先生後來打電話通知大家,
2 g/ p5 G) I. n5 k, B ILater on, her husband called to tell these friends,3 A+ F3 K" |+ _& v% p
2 X/ Z: u3 \' O6 n; T4 z
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
! Q$ u' Z( F1 M! i' |- A0 eShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
" r# l$ K9 M4 d, I! ~3 z1 M9 X : m+ R+ k' u& r3 } [. C! Y8 K
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
1 a8 w, g, g$ eWhich cause was a stroke to her during the BBQ party., w0 q9 y) O6 _9 Z2 q- z4 P
2 S4 c: K& {* G8 `) U如果他們懂得辨識中風的癥兆,8 p2 {1 B7 k; {: Y* O, v9 J, g8 i
If they know how to identify the symptoms of a stroke,0 w* p8 T: J* I0 x" g( x" e; @2 |
/ {' {5 S! s0 ?7 k9 R' k5 R她現在也許還跟我們在一起。$ D. \* ~3 R- y7 Z6 }
She might still be staying with us ........7 I1 z" M2 n y1 S9 I
: I* h: a5 h( v" y, O: H有些人不會死,7 Z7 V. V; f' P. k! g
Some people do not die,; J" O2 W2 I* r& @2 _3 H; u x
( E- q6 @ h7 E6 x
但結局處於無助無望的景況中。
1 [) B7 u; e; Q+ ~: l" I9 bHowever the result is in even helpless and disparate condition..
2 O! g! ~+ b5 D7 b: o6 t 3 r& `3 [7 h# z) ]- S4 g' Z$ h; @ H
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,3 u; U' E4 K E1 s: A- I
It only takes one minute to read this article." P- ]" x; F7 q3 l3 ]$ O
( w3 h7 W! ^1 F5 B腦神經外科醫師說,* T5 P: w7 l5 c/ b4 ]8 D
A neurosurgeon says :
! q" r. z, c$ j/ o/ |5 T/ S
6 j" E+ J/ O; t' R$ Q3 S如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
+ B0 i7 f$ ]# o: }7 |% N: wIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,3 _% j- U0 ^$ ^% L; `9 s* }! ^1 r, D
4 U+ o6 q9 R5 ^
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
" D: n2 ^1 E0 o" c1 Q. THe can alter the stroke consequences completely.
3 E' s) w/ F8 }# P% D. L $ o2 }- T: J% ]# Q u
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,' ~% _6 n- H$ X$ B6 |" C
The trick is how to diagnose a stroke,. z/ p9 v/ s, b0 f7 b4 \9 N
1 L# W3 [! P$ z6 Q# o2 M6 l
並讓病患在三小時之內接受醫療,- m: L) H* C# Q! ~1 K
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
5 _" q5 N/ m; z2 |5 c
6 f, Z* i' V# x7 \7 U而這是很難的。
7 Z. s, L9 L3 P, E' g: _. \/ {But this is very difficult.% {8 J/ a7 P6 {- L: e8 Z& m2 L
: W4 r6 m8 z$ W: F9 ?- u
辨識中風
2 b: l' O+ U0 f) DTo diagnose a stroke
2 g# F$ U( l2 i+ U' e % z6 Z1 E; @. }/ a8 A7 p4 ~
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
( A, t: t5 J0 N/ c4 e3 M$ d) K$ hThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
6 A7 D/ S1 ~$ y, k% |4 i( k
- l& ?" T' c0 Z. l8 q' T請閱讀並學習 ! b. e& Q$ d+ w: x8 ~/ Z6 F% J. @
Please read and learn!# S$ z" y( A( [+ y& w( Q5 w; I% j3 q
. v4 C1 l# F1 S$ V1 [2 ~有時候中風的癥兆很難辨認,
4 g, F7 n( I/ R% i$ J0 pSometimes it's not easy to identify a stroke,; S3 g# `) D0 I& ^* J
F6 G5 @% ~- t
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
* h& ?$ d: z0 w8 Z% E$ H3 \& h7 cYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
( Z6 U+ Q+ M% V- b: r; [ 2 K' m1 p* G8 N# \% X, Y+ t% ?
身邊的人辨認不出中風的徵兆,$ n% }/ G* f y) a
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
$ q4 C9 N. K. x6 K
& F. r i; _: ^9 a0 a! p4 f中風患者就會嚴重腦傷。
* \9 E1 s# _9 E/ r% }7 WThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
- X; N6 x, f2 a ; F3 O& v2 k- P3 C. _! f
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,. [9 P' V) J7 [8 _& b
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,: {7 m! r' q' K# L
: p Q) J- i" G# M' c+ L
就可以辨識中風:- G4 b: W1 |7 O$ z+ _) ?+ w4 I, L
It is possible to diagnose a stroke.
# `- P- h1 C: [' C8 s. s0 q
0 J5 I, u# d# X0 N j; nS : (smile) 要求患者笑一下5 U: r: X* y3 `0 V
Ask the patient to smile$ I5 A# C2 H) g& E ?, t/ }
1 J! ^ n8 Y# l7 ], LT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
3 ^' P' |- S; A. w7 c- vRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)7 ?0 V" S2 {: V* b- L
,e..g. The weather is sunny today.$ w6 H! n# L& ]( r
Y8 N; U E: H1 N, Q
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
1 H/ G! H& S6 Q* v9 RAsk the patient to raise both hands at the same time4 j3 w3 I3 b8 h0 t! V) m
9 v2 q% S7 N* w D( G( x4 [
注意 Note:9 @6 V) N! c0 j
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆$ M* [/ x3 k y, e
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
- }5 S+ A0 b( S9 K! z: g 6 `5 q$ h3 D/ c9 o( z
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。+ H1 O; l3 v4 k5 ]
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
) {2 s1 I4 C$ q+ B2 n ! v* U$ W4 d" X0 y
心臟科醫師說,
4 S5 p3 r1 @/ G$ A$ [" {, {A cardiac surgeon says :' T9 R) j1 [4 S. K& ]" W4 L& E
1 s1 V C, _6 x收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
: U+ L# v! p4 N0 ^, V& _Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
6 E& w* }, N6 B9 }1 K% U7 E ) ~ ?! H) C( C; ~, B- \+ f/ a1 G" [9 D
就至少可以救一條命。! i }- z% l6 I: o+ `; a; h
It can safe save at least one life. |
|