 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,( X: W/ I1 d9 Z. G5 U3 L: B+ O2 h
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.6 e) M( T0 M7 E% P& G, g
4 t; B# { K* P5 M2 ~6 L E旁邊的朋友建議找醫護人員,
1 d" a& _' y" M o5 sPeople around suggested her go to the hospital,
: U" O+ S! `0 x! ?
9 s- W; G. ]' L5 o但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。6 `( K! ]+ v9 G% U# Y; A
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.6 T1 C1 s) t$ E; @. Q# b
% p5 J+ o) K. } a6 ~' p! E6 x
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,3 W- \8 o; y' W
While she was still shivering, not standing firm,
# C! O6 M$ L7 K1 g ; O! I6 y4 l5 B+ r N1 U
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,3 ^$ D3 ?( i# j$ ?/ S* p8 b
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,) Y, j6 f, @( H
, @/ s; b! Y. k" i4 o她就跟著大家一起享受接下來的時光了。! _# a/ ?, i2 N1 G9 U, o
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; S: Y# i3 n4 j6 h
, t( ~3 V& s2 @8 j c
她的先生後來打電話通知大家,! j2 I H7 t' Z
Later on, her husband called to tell these friends,! T p. I# z8 V( a* w
9 R+ L6 ]! {& c9 ~& F9 U& ~她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,9 p) i6 ^ j8 ]6 u% c; A
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,8 u/ T8 ^3 k8 }, o( F
8 c- X! i/ W7 C% u5 Q原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
6 A8 d+ c2 y) T& a$ mWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.- n4 n6 g( [2 f B; u
& O5 y, |" \7 o4 a$ }6 j2 ]$ V6 N如果他們懂得辨識中風的癥兆,3 M0 r' H' W }9 z
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
1 u2 r* T& l, K1 g% D( L3 g* d8 O) N$ u* T 3 b2 f* A4 j' L8 L
她現在也許還跟我們在一起。5 M4 T; k! m5 T7 s
She might still be staying with us ........4 ~0 @, b2 \2 G" L1 P3 G5 ]/ S
+ f d3 u( v' G3 `/ z( d有些人不會死,
/ e+ ~6 v2 K9 N7 ?, ASome people do not die,
# D% _- Y* w: `8 o& M6 K% A- A
L! X) k. ]5 c5 E5 ^但結局處於無助無望的景況中。. _. K1 b1 o I
However the result is in even helpless and disparate condition... B6 u* z; M; e- i, o
- [ M/ a3 {+ S5 T: E5 I只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
5 c. i5 o [3 b6 P% O: [It only takes one minute to read this article.
8 x2 s8 c4 d" U: D$ i! a 6 s! N! O- u' Y
腦神經外科醫師說,
Q* V9 I5 `6 ^) E- D4 @A neurosurgeon says :) y+ q# u& P6 p; P
8 L( i* G: X# x8 E* N$ A& T b
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,9 b3 R" W9 Q5 r9 d E
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
5 d4 W5 M3 g7 f1 c, H8 k
% i/ c% ]; l3 [% M! I, w. e' k他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
4 Z5 J4 v6 {: `. r' r! B6 R2 ZHe can alter the stroke consequences completely.
1 D# M, c, j0 D C' y4 ^8 d ' J# M% u; V) g2 T, w" l6 W, {
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
, X! O, H' e4 X% U$ XThe trick is how to diagnose a stroke,6 \! E: J, z+ ?! h. G2 k) P8 F
5 Y+ |# H, ~% |) y, Q/ A* b0 r並讓病患在三小時之內接受醫療,& _! W& D% s( t1 p
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.5 Z2 q1 }% z0 K4 w, I0 {# M
+ w* J( L' v- z$ }7 V* s0 C4 [- j. R
而這是很難的。
, ~- n4 x0 b& \2 OBut this is very difficult.2 C% J7 A; b' b% R9 z
5 U( o' Y- s2 m辨識中風( U; ?! K9 v6 _% U
To diagnose a stroke/ E6 \: b7 y0 Y0 F
4 @0 b. L' x! Y. E! M5 ^
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
( F( c* C& |( M z" ZThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
~6 l" J- ]5 ]; b) J; w: i, S, u% ` ) e1 p. S( Z' }2 o* V
請閱讀並學習 !
X0 r7 Q1 m% b# \" h6 O* PPlease read and learn!2 T7 F8 m" R8 @9 W9 D! w. E
8 |' `- k1 d' z5 R# m
有時候中風的癥兆很難辨認,! f3 g% y; Q% H
Sometimes it's not easy to identify a stroke,& k; Z% K. Q* a% }) ^. ]' s* t: f
$ |) v1 m0 A8 R3 d3 E不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
g4 p$ \. C5 j) nYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
5 G- h! D/ W1 S, e * f* o! ~- i1 M+ Z1 ^# e, d0 [& B
身邊的人辨認不出中風的徵兆,, ~. B0 P5 K% J$ t/ {' N
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
7 b! l* r( ]/ c5 z" I; F5 s9 p ! _. {' L1 X" }
中風患者就會嚴重腦傷。$ f7 O7 b6 A* s# x/ l* l! ]: B
The stroke patient will suffer from serious brain injury.+ a3 y+ h. Z# L% V' t
: e5 j) t0 o- D7 {( }! k. k
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,4 U6 b* G) C" o, V/ j
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,/ ~$ x4 L4 f7 |) L; g
6 @" U2 }: w: }
就可以辨識中風:
$ B, u% f: z. o& W0 f* g6 \It is possible to diagnose a stroke.
C0 s0 P2 L: w$ O" h% v6 V
( C1 ]3 c! w7 }' y* x: o. oS : (smile) 要求患者笑一下
$ `/ U$ J+ a* SAsk the patient to smile. z, c# a; ~6 P# F
$ }6 N! q. v' N. A! ]T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。1 B; c' `; Z$ C% L4 {3 R
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
4 c* L3 Z3 t4 a# e0 @,e..g. The weather is sunny today./ k( i1 Q* F( |9 M
5 L7 A( f/ X% u$ o% c5 D
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
7 T! A! f4 x: {. rAsk the patient to raise both hands at the same time
9 @6 R, {4 z) l$ |
9 [$ m6 g8 B) k h5 ?. i注意 Note:
# O3 q" \3 {+ _8 g另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
, I2 Z' M! N5 P# y6 F- {One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
) a* b) ~, I) i. A& W
+ M j% D/ Y. q( Y2 \, h* x8 {上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。, E7 c% ? h; j8 |
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
1 v6 Q* J& j9 }
/ a7 Z* O7 {7 b' l心臟科醫師說,
+ Y( Y4 R6 Y# p5 f9 j, k9 h0 cA cardiac surgeon says :: N5 Q" ~ R6 [* F/ d
& y7 T3 f$ s5 N q: g收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,% b7 y1 K( d! z2 {* C; B7 j
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
7 a' \1 H8 h1 l2 H5 ?
! T7 v4 w- H0 v5 F3 w! `8 n+ G就至少可以救一條命。
& B' K% y# l- c: hIt can safe save at least one life. |
|