 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
0 d- p, `+ q. x, k& v2 L7 EA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
4 l2 V5 k8 c& |
& X/ l6 k9 y/ X; }- q. s- }4 Z- P旁邊的朋友建議找醫護人員,
2 I0 F' N0 u3 r6 `6 XPeople around suggested her go to the hospital,
* d9 `% k8 X5 S& `* d 8 G$ x. T8 Z1 A1 C
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
; i {/ |% `" h$ @) z" w# JBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.7 h9 S6 p' z& w* c( o
|/ D- B3 w$ k) O她還有點危危顫顫站立不穩的時候, _) X" Z# f9 }$ N X" G" M0 y, R# w
While she was still shivering, not standing firm,
; `+ `" c9 F* u
( Z0 U- a# o) Z U R) I) j% ?0 j5 L3 K朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
5 k$ J& D. o3 U Q$ T) tFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,$ \) d' A. a3 S9 ?6 ^
9 P1 [2 b7 K- @ A" E1 a$ r她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
! {( P+ Z$ s' j1 M( N3 @So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
% r, W# \0 }, ]0 ^ 0 F2 ?' N: E" e
她的先生後來打電話通知大家, I/ U: v+ c$ K# H& X7 k
Later on, her husband called to tell these friends,4 B' L8 W% ?5 ]5 E& i* m0 U& {7 g
$ M7 E0 m2 o5 o她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
" i2 t: K2 \% l" \+ q# xShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,8 h9 s5 X$ h( x" \. W/ L
0 m ~, E. e, O0 p- U
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。$ W$ J' l1 p2 S) w
Which cause was a stroke to her during the BBQ party. _8 U G' x$ _
% q1 s1 }' ^& Y
如果他們懂得辨識中風的癥兆,, z% d$ w6 ` d6 x/ F
If they know how to identify the symptoms of a stroke,- S- l1 E. l f( p6 _
( a# B* m9 y. n# q
她現在也許還跟我們在一起。3 X3 p- Q$ `, E& p% k( i( t! F
She might still be staying with us ........# C- w0 O( z; `4 l/ w! D
# s' I# j7 G% p) C7 O* O: h q3 o/ B' E
有些人不會死,( Z' X' r5 C* w; P
Some people do not die,
( h0 |# A1 E+ Y; q0 c* b+ u9 E( B
( Y" x7 d. l. |" ]/ ~但結局處於無助無望的景況中。
( G, U, b5 O- f7 ]: [5 FHowever the result is in even helpless and disparate condition..2 v4 _. b! B5 ] _4 ~+ c) ~
6 ?- `! N6 P- C, d# O( s$ F( k9 F
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,4 v* Q: O3 C& P
It only takes one minute to read this article.1 V) Q& I$ c# t: P
) _6 p% a3 p0 \3 A3 C/ S3 ?& L: h腦神經外科醫師說,+ g( q- F2 S0 b4 F. g
A neurosurgeon says :9 z+ Y7 [3 K" `' j
! P6 `0 w- i# }
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
6 V% @, w5 f! Q. l1 iIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,8 r& H% Y- B5 W; r
+ \# M( h! k4 h, H他就可以將中風的後果完全扭轉過來。3 u( D, o, z- P/ n
He can alter the stroke consequences completely.
8 U4 N5 c. f0 ?4 n; ?) C: U1 _) Z , v& d1 F% Q# X; \3 a- w B2 w
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,! s6 v" \ l9 y7 k: R
The trick is how to diagnose a stroke,3 e; u$ [4 o" L) j
: W9 i0 @$ @3 O4 r- C5 O
並讓病患在三小時之內接受醫療,
) q$ ^! f, l6 }- l9 Z- e/ _: NAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.* r' c9 [, h. m0 e" ^. |
3 V* v/ ^1 q7 ~而這是很難的。$ e/ K; I& u2 x, s; O; A
But this is very difficult." D! R. M8 u7 w
/ o) @: K. f+ ^: @$ f' X) e# z$ p
辨識中風& }1 w& p. F; M6 P6 e. J" l0 O5 B
To diagnose a stroke
- A# S# l9 Z2 y7 m: @9 B
* y8 a/ l- u5 N2 a; ^4 L感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,: N) J( C% `! @2 d: ^% @1 U" d2 t
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR! q$ k' m# z. c2 ^
# j L- t- I( p P* n- U' o/ d請閱讀並學習 !8 b/ P( y& n# H/ f K
Please read and learn!( e; q) v# H0 F2 J( K
+ X- y' |4 `* Y" }; }" n
有時候中風的癥兆很難辨認,( J% e6 v7 P/ J8 e# J/ X" _
Sometimes it's not easy to identify a stroke,. a- r/ X7 \7 w/ {. M( r6 H5 N3 [
, K9 t+ r, j1 P3 ~5 h; H& H# Y, Y/ s
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。; J) ~( q6 K5 r& F, G
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.0 z3 @/ @5 W1 `+ N
. O, |5 k& h( j% t/ @) F: t身邊的人辨認不出中風的徵兆,9 C* j1 Z- B9 [) Q4 q
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,: S( I1 E. s; J" }, o
1 b- u/ t& t0 a Z中風患者就會嚴重腦傷。# H: g& [& p% S! v% }* B; J
The stroke patient will suffer from serious brain injury.8 {) J/ u3 _: A# o/ u
s/ l8 d( q! b% s醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
( }( q8 T" o b9 R$ V6 f# j" qA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,4 L& x9 G5 }* W
0 v0 w; Z" ~" k; M2 w8 z+ b就可以辨識中風:8 H! w# j& q" k/ ^# _
It is possible to diagnose a stroke.
, }, K2 U! X5 n1 {, |* l/ e ( W4 F- V1 j* \* Z( s
S : (smile) 要求患者笑一下# p$ \& O6 b3 U% F4 @
Ask the patient to smile' @- Q! n8 Z# k7 r2 t X
) h3 B Y1 Z- U# C3 TT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。* z' c4 A! \. x5 K4 ]; t" }3 E
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
' ^6 k5 f z" A9 m" C; ^( E,e..g. The weather is sunny today.9 I, f& R% | O) Q! P5 m
. G2 ]0 U3 V6 k" _) z" i PR : (raise) 要求 患者舉起雙手$ i* p5 z1 c' G: z; L
Ask the patient to raise both hands at the same time" D, p' `. o6 V
6 f C3 J0 W) W/ M5 V; h! d注意 Note:
( E" [6 \: U$ z! U$ U: U! f/ q另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
! w# L" [. p& ZOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.6 H$ `. e. p9 t; J
$ u# U! h# \ @8 R% G) F0 m上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
f+ c9 h9 I I8 N0 _" sAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!# g; _4 {* G* {; j
. v1 B/ H/ ^* a- V/ H7 |" t% s心臟科醫師說,
+ T& S/ H( [9 M* |. p, Z9 I# BA cardiac surgeon says :, [: j' s$ @; ?. p [
2 M5 g) _! [3 `3 ]
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
( K: v, T/ R( Z+ Y1 TWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
, S5 ~4 a7 s% Z3 P: o M" U$ l
- h! _3 r, K: R" d. r$ v就至少可以救一條命。
! n# S4 x2 Z; q0 S9 j* xIt can safe save at least one life. |
|