 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,8 w# r$ x$ R6 \6 {/ M2 E
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
- ^) `5 J( e) t1 L - S. G( b) R+ A
旁邊的朋友建議找醫護人員,
7 f8 u" @/ j% } v( N5 a2 bPeople around suggested her go to the hospital,5 A1 t' ^; y1 ]6 M1 w
) n' K* V Z. u; m+ M但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。0 K. R4 s. ]$ m! L. [
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.) M0 E+ k7 a& `: N2 g7 e
/ F0 b( d( I; z+ Y; E' u _
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
0 Q+ L; N3 h7 h1 ], i+ F6 B8 FWhile she was still shivering, not standing firm,
2 z a0 F7 Y1 c# J2 y% R
3 J) j& W% z' Y% Y$ r朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
- W5 B: p; ~ p" V4 rFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
* [! j' M2 g" y4 d% [7 c / f+ k# U# E, L+ Z; y
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
2 J9 {4 S/ Y& RSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
. d: V+ j' k* V( y; R : n' |) Q# i, _5 ^2 B; S
她的先生後來打電話通知大家,
3 o1 C0 J/ W9 q! w' VLater on, her husband called to tell these friends,
* L. ^9 f: T4 C& w5 A. R
- i& F: q+ D8 j# f( {! m她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,: A2 s, r& T, d: G) {# J4 }
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
1 ^# N$ f6 F0 `8 r P+ a
8 A$ E3 F& z# V% }' n- A/ K原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
* C+ g$ l9 t v0 ^' r: @' J0 f) UWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.) l' S& U, f, o; G# o+ x6 G
: X+ G$ I0 T4 Q; \ p! A* p
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
5 T% Q* C- R* F0 ~4 H) A4 L8 }If they know how to identify the symptoms of a stroke,# v7 |& N. V2 S% h0 K0 d
g2 S J+ {$ Q她現在也許還跟我們在一起。
8 ~- I- \7 N2 O5 {0 t0 C' wShe might still be staying with us ........8 D9 K+ M) S, g* z: I, _
0 y" n0 v/ J- c K6 A
有些人不會死,* U0 \* Q* H. c) c% s
Some people do not die,
0 ?$ z8 N7 p& t$ B 9 r2 O$ \ i/ s8 R$ r A; L
但結局處於無助無望的景況中。
+ b8 w9 x' {8 z4 }4 q$ [( PHowever the result is in even helpless and disparate condition..
, t* B: |+ _# t" ]
) d$ @ P9 m9 k0 T) ]' B9 x只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,% e9 m9 Y$ { M: E7 E: x
It only takes one minute to read this article.7 R4 Q4 B: w6 B2 U( ^
! ?9 E7 l0 J% o8 M, W5 ?2 c9 n3 b腦神經外科醫師說,
+ d0 T( }7 `: X6 l4 VA neurosurgeon says :
+ ^" B# @- J; X7 H( }
& O3 |$ x4 V1 `如果他能在三小時之內接觸到中風患者,4 y" G2 g: }, p8 a3 }5 G
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
! \+ i o" v! m$ I* O) z+ O( Y 5 s& u2 U8 Q0 [; _2 t
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
6 I. M" C; R# R. T! oHe can alter the stroke consequences completely.1 r: V2 Q) B+ n$ p* B# p' K
- ^; C. I( X4 w9 k1 {7 [; D1 w, ?/ c
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
, s5 ]; ^% I1 K0 t4 p3 zThe trick is how to diagnose a stroke,9 l9 Y \1 X q+ E
% q9 x. g* T6 w: s# |並讓病患在三小時之內接受醫療,: _) q k4 X* r1 \3 D# a
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
2 _/ e+ b1 I) N 6 J3 g. J8 ]$ C4 _* [- t4 p
而這是很難的。
4 T4 M& z. q% ^' U; ?% v; z3 VBut this is very difficult.7 p5 A: C4 K! n- O7 p P
9 S: g# I" v! S* Z/ x# b辨識中風- N% d' x6 k/ E8 _1 M: @# g) t$ |
To diagnose a stroke
3 V/ C) g; j- \2 s 8 _5 `& r" R( n+ O
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟, r3 u" Q5 g& J
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
( t* R; Q3 [ |! w
# C. G: h7 K a7 [0 A請閱讀並學習 !
3 ]% f. P4 N% X' PPlease read and learn!. L! u* F* l7 a2 O
. q. \& E; T. m7 J( ]/ R/ x有時候中風的癥兆很難辨認,- I0 c( K, S7 F6 c
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
* p3 a0 ^. N) V4 c- H+ l/ ` # z) g+ C4 ?+ B, B
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。8 A8 |/ O+ u; n( S$ l2 c
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
2 E" v, c% \0 A1 _! l5 G; N
) s, Z! C# W% z( s$ `& I身邊的人辨認不出中風的徵兆,2 h# h3 B) @0 ~# T! r* j
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
0 y" \ O. s# m1 i2 L- O # x$ P) J0 y5 n. _7 r
中風患者就會嚴重腦傷。
, ~4 H( s4 _. _2 oThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
9 \5 D" ] G' x% O( {* d/ Q
2 V. q0 L# i" K0 E醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,/ h. q1 A2 {3 e- J
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,$ s) d2 s8 L( s L8 R+ D
2 V+ e( c* M; J2 e% s7 }
就可以辨識中風:
8 M! b* o1 H. G; o& n zIt is possible to diagnose a stroke.: i! o4 h/ A0 q+ t) v# S) H
, P1 w: \% y; v4 _8 y
S : (smile) 要求患者笑一下
5 p3 D. O- _1 _- ~) ~1 \& @% JAsk the patient to smile
- n3 s7 @6 s0 [( A ( c P0 C! J4 E+ g' j1 ]/ y: N
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。% g d/ F3 R- K
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
& x. [6 Z$ `+ E! Y,e..g. The weather is sunny today.
. @0 } x# m8 \2 F
) i0 b1 n3 a7 h% D1 j' mR : (raise) 要求 患者舉起雙手) W/ E$ b7 Z/ U9 t5 D' x
Ask the patient to raise both hands at the same time0 T* a0 C9 l" E& R
. R; {9 ?5 I: L! `3 K注意 Note:
. Q! u2 W: g1 I) \7 ?另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
" {$ n+ V+ U, c" XOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.* ~8 L+ r, T! B0 Y
# _/ Z* Z+ w1 [) g1 H0 l
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
' d5 U9 O# L; Q$ kAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
9 n+ Y( `. {! \1 }: F1 Q8 U
. N5 R' \2 l. }4 T4 ?3 p心臟科醫師說,
* x K' x% w- N( B7 F, N8 u8 h' _- dA cardiac surgeon says :
; e1 ^# v% t X) r% h
: Q" I. {6 Q9 W* w+ q收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,$ e7 r* f5 o/ `- N
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
5 ~0 {& Q* v2 c3 } $ I3 V* i! c @& c# l' e3 M l
就至少可以救一條命。
- o' F& x; U( u+ ^# K/ v* TIt can safe save at least one life. |
|