 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
: z/ s* L# c3 b! U& y9 _) p( hA friend once fell down suddenly in a BBQ party.# \+ t* v0 \5 n& W: B m5 x4 ]
& C+ P _8 R* B9 j1 N0 _
旁邊的朋友建議找醫護人員,
) l! m! o7 w1 xPeople around suggested her go to the hospital,. I- m. R, \; S9 z: s
, h6 T/ D- P1 v/ b+ ]5 g$ Z
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。; D+ i$ L# G, O# B( Q+ \
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
2 G! y: x8 ^* b9 F : V! R; M0 Q; L: L2 n7 O
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
" k8 e* c6 v. z5 E$ O8 N9 H6 i/ P: W4 fWhile she was still shivering, not standing firm,
" e2 D. E7 z6 c T
$ }/ S5 v/ x/ i6 h* G f! e朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,+ C' ^, @& K v# F; P l4 i3 [
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
1 @- D+ @* U, \/ B+ q + g0 R$ P) J0 i4 q
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。: n4 ?- m: r, R+ Z. l
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
* ?* a" z9 |& P& L
2 J& O7 J( Y9 l3 y8 t她的先生後來打電話通知大家,
5 H- f8 H! Z, Z7 w) F- k) ~. z! gLater on, her husband called to tell these friends,
. Y2 L# Q9 @& c
; D8 e* y, W, b& C# \& ~她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,* f% u" F6 G$ T5 }% z+ {+ l2 z- F
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only," S1 e+ C% J8 Y5 b6 g+ b% G
6 i- ]+ C5 D$ y @
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。1 G! ^9 W& N8 h: e: }
Which cause was a stroke to her during the BBQ party. B' z9 x; F$ s& Z4 Y
7 J8 F0 v2 b0 q1 A! u$ w
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
; j, N' Y l* \3 S+ QIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
! d- Z/ G. P( K5 z* k5 d6 v# Q7 q X) O" i8 J. L* M8 `5 n
她現在也許還跟我們在一起。
/ F( i ]9 C8 p# q1 K- ?& t3 NShe might still be staying with us ........
" v& R) M$ A6 c0 o
# v' n$ f$ G4 b: x0 l- }有些人不會死,2 X- V# Y$ L6 Z0 B t) r
Some people do not die,
% I: c8 T8 y; `4 j
; u' @/ p) q! ~) f但結局處於無助無望的景況中。. y3 V9 c8 ^0 l2 \: L7 p2 m- g, J
However the result is in even helpless and disparate condition..
# ~8 K4 `1 h$ M* R E
6 c4 I$ ^4 i: d" D8 N, v% v只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
/ S4 s7 v( v- B0 eIt only takes one minute to read this article.1 x( f+ O8 q* B) A% A
6 ?+ T. R2 |4 u/ v2 J0 P7 l. [2 P" i腦神經外科醫師說, g1 P( n& _' n5 b9 t
A neurosurgeon says :
# |) o) p0 u$ h% r: t" B
8 j' o( {( G! q7 J9 z( x5 v如果他能在三小時之內接觸到中風患者,: I9 j& K# M5 J n! T3 w' J& G
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,- f( i" j S+ y) ?
: J3 j7 |) O; W( D2 _* u他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
2 B6 f d% ^) B# yHe can alter the stroke consequences completely.
5 z, Z/ N* y, u; e8 n
Z* {, @0 q% n* ^1 `6 N2 ^訣竅就是辨識診斷出中風的問題,7 }8 s* L" w" e4 S% D# |6 d
The trick is how to diagnose a stroke,( A- ?6 @* p0 S0 w, j
3 [& r8 n+ E: m& l
並讓病患在三小時之內接受醫療,
2 s7 c5 m6 c( aAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
/ t* i' B1 ^0 `- h9 R7 r
# J+ ^2 y2 o2 W9 ^而這是很難的。! f' n+ d- b1 F) I7 }8 T
But this is very difficult.: x& }- @6 ?2 d( h4 \( E
/ i5 z9 }: b! A3 c$ `- d" f/ n- D
辨識中風
* K( z. B) v0 b7 |# n* mTo diagnose a stroke
, C' ~9 K- [& }7 C
- _$ J0 _9 v3 Z4 u8 L3 B3 a感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
1 L. R) c, N( w' A r0 g* pThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
9 _ E! P$ `$ v( L0 \ 1 |- k$ e U5 B( W: Q |
請閱讀並學習 !: R r$ V( q2 ?; l9 N* q! m: n6 v
Please read and learn!4 E$ M) J1 ?) H/ l/ ?
# F+ y, _7 [& z( v0 m+ D有時候中風的癥兆很難辨認,
5 {5 K: N" J2 `8 eSometimes it's not easy to identify a stroke,
% _" m+ J* A" K6 t i8 ], X, _
, {" R) u3 f2 x7 {) d$ }不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。) e C/ T y' i( F2 ?) d7 n
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
- B8 v( }' w5 d( p% d6 W ) A/ ?8 B1 S1 x2 i9 \- }
身邊的人辨認不出中風的徵兆,% t$ n$ V! u3 N# S- T/ A4 y
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,8 o, G3 i. `- l4 Q, |
3 J4 A8 x: v `2 O& Q8 b! x: n中風患者就會嚴重腦傷。& O- T, X3 H( \# I
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
- x: b( G0 ~2 e/ u3 d # \; u. D- T, ^3 b$ S/ I
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
" P# w1 J3 b* JA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
1 \8 g4 H% T/ ~ - |" G! S8 n/ g$ o0 \' l3 e5 v
就可以辨識中風:
# |6 c1 U ]; q" X5 E- iIt is possible to diagnose a stroke.
9 w4 |" W- m. y: O3 s+ s' m- K
3 ~# X7 {. @% a8 I: Z M* \# ES : (smile) 要求患者笑一下
( E6 D8 S# H( q6 i9 H+ gAsk the patient to smile! [, b" F3 V/ A! S
- B2 G0 Q* _% y, q3 G0 N
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。6 ?2 w7 @9 {$ }0 T( N
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
?; ^" L* w5 f. b8 z. D,e..g. The weather is sunny today.7 W; l" Z( a# b! H
7 V2 Y$ Z. R( l0 p/ ^# V
R : (raise) 要求 患者舉起雙手0 Z( d! J! ^' @. m9 s
Ask the patient to raise both hands at the same time
9 @/ }& K1 g8 }# N' J0 ^5 I ; ]( U6 i' I2 o, H8 w: W6 [
注意 Note:% r6 f+ H' S$ ~% Y) i
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
X6 a- `; o2 r7 N/ SOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.) B- I! |% y5 B9 O. u) Z$ f+ _
4 s! N; m1 k r* ^5 B6 c1 p$ F
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
; q3 b3 a/ [5 ^3 @; YAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
3 y6 S/ h- r; n
/ R3 R7 t4 d. \- r6 X9 Y- Z# ^! O心臟科醫師說,+ C) o4 u/ t8 i) c! k. f- M8 X
A cardiac surgeon says :
3 u1 \ @5 k" X. ~5 ` # [; {# N0 l0 A) `/ ~) Y7 `
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,* \( j3 w- {% j8 U1 c+ F
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,. {1 ` D* `! J
- q' q* T# |8 m3 c
就至少可以救一條命。3 @4 k- R* K; v; d& s6 A
It can safe save at least one life. |
|