 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,9 F t' t+ T% C$ T* a, P
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.4 c- V& T7 S: W9 J) D
8 x9 o$ u' Q# V/ O
旁邊的朋友建議找醫護人員,
; ?6 w) x% }# y& xPeople around suggested her go to the hospital,
' J* p. T: s% z$ d( V8 ^
/ E2 _ Q2 j* [! w# K) @) {, q: l但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
9 u0 i+ e) M) D9 q9 aBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.2 K. v: P$ Y" O
( T% m7 v; F) s; \她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
( ^+ |3 U4 f! y% `. k' {While she was still shivering, not standing firm,. T1 }# X* u1 b$ C0 k! R" t
# O' S" B/ U5 N6 ^, B, h: u+ n( s
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,! s0 R8 T8 b! h/ e H. ^
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
5 N/ N$ F9 j1 d8 ^- k, d
! {, D- H0 X0 r. \, J2 E她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
4 _4 d! V1 [: ?+ C' BSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
+ [! J" D0 c- ~8 J0 J $ Y R) Q @4 p7 p
她的先生後來打電話通知大家,% _3 k7 o1 N; J9 [' h- k3 K
Later on, her husband called to tell these friends,9 @* D2 S, {3 E9 B( u
$ ~- e& `4 J9 {! [: \她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
* Q7 S1 N! o E- o3 y. QShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,( X. h4 W+ x! a1 }% H3 p4 N
# f" ^$ H/ I3 i+ w8 k- a
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。 E+ M% z( r/ J9 d
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.: X- h X4 I1 D
$ S) W- O4 \, M. b0 L如果他們懂得辨識中風的癥兆,9 B- \3 m( ]8 {! S
If they know how to identify the symptoms of a stroke,& Z! ?9 `" \8 m
) ~) f2 p( W8 P$ R她現在也許還跟我們在一起。
1 _9 Z& t2 I2 _6 p5 UShe might still be staying with us ........2 U+ x5 A2 Z! {, M
8 D9 I# g) O- W" j" M: B7 ]$ o5 ^8 e有些人不會死,
7 j/ y4 p9 [% U+ r; g( Z: ~Some people do not die,; ?$ M. a( u4 Q; J
5 t3 G7 v! @% P6 F但結局處於無助無望的景況中。
4 x# I$ A9 E) G# JHowever the result is in even helpless and disparate condition..' ^, X1 h+ s% E4 ]- Z3 e' n4 n8 f
- c, M* x9 J" ]0 T( T _只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,$ X) c( t" M( ~
It only takes one minute to read this article.
) h# {! _* T4 D4 @1 d. r
: J# `* b1 ?6 B6 b; z4 `腦神經外科醫師說,
0 u) I1 h. S5 K+ \ V0 k# z5 { E; NA neurosurgeon says :) a/ w4 P: S5 G/ \7 A
6 p7 h$ R' Y% I- T' m' F
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,0 ~" c6 b% n! |4 t3 t# m# ]
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
M1 g H2 u1 m- G6 M4 G 2 _- W! P5 q) f, O a3 i/ {
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。8 e1 h1 B1 K& P# _2 P7 }
He can alter the stroke consequences completely.- P# z" q8 t! p1 N3 P8 P
9 e- X( i" Y$ B; v( P6 x7 X* `0 a
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,3 s! j8 d. H% b$ c! Z, W7 h
The trick is how to diagnose a stroke," v% a+ S8 _+ B. `
4 k2 h% t1 u* f1 k# G
並讓病患在三小時之內接受醫療,. ^2 B: Z1 s5 V+ n* q
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
+ q$ B& l! K& |8 }" p% U4 I
/ C" o# E) A4 E* @( n; F7 J* X, \0 S而這是很難的。
; K/ n; i" E+ j. a% o9 SBut this is very difficult.
* c R, N- y' R2 |) A! }3 ^* o; v
1 n7 u0 N1 v1 W: z辨識中風
! s/ F+ U$ S/ C2 R. t4 D/ `# sTo diagnose a stroke, i: D) K* W+ }$ u% M( q
( T: ^! l; _$ A% O: \" H- Q感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,1 u* g6 _2 k+ n0 g
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
4 V% k' e8 B, y9 x % T# n# G' ]& S( m; d" f
請閱讀並學習 !
7 V6 a5 V" ]* ^! m; |5 U: T, U+ m% J% FPlease read and learn!
" F9 |- D$ e, O+ _/ n: Q, i
1 z3 }$ j; f. [有時候中風的癥兆很難辨認,
A# w! b; r1 ~# c% Z6 [Sometimes it's not easy to identify a stroke,7 K. [; a( P3 M& O6 D
2 I* x; e. O) z% W
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
, _+ h+ U' Q# T: X6 qYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.' {3 C* c! S1 ?! T
" J% p1 m/ q; ~- r
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
5 u* f- C( @7 E C; _- T, hIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,* i* `! h; {, x, R$ _' [: x! J
y/ j6 t1 j1 m% h6 ?中風患者就會嚴重腦傷。3 M6 E9 O- }3 {# ~1 c/ _1 q. ^
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
2 S5 P- d: Y; I6 R9 q+ T# w
$ _. k3 \! [$ d: H醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
/ W/ V0 E4 H! R" Q9 wA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,0 r0 }& _9 l7 b) }
5 ?' e6 e1 Z8 u) ^/ k. p就可以辨識中風:
9 M7 [/ |1 i1 X( o" |6 `It is possible to diagnose a stroke.9 K+ j: M9 L1 M3 q+ Q
& q9 x/ P; V- g4 N0 Z8 ]3 iS : (smile) 要求患者笑一下
9 A- u' s: Y( |9 ^ ~. rAsk the patient to smile: D$ C; J! `( ?5 P- Y: A
0 {' ~$ G9 Z% X; F3 q( q! ~, Y
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
6 b- p) Q, R- jRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive): X( v- X- k z6 ^
,e..g. The weather is sunny today.
0 V! w* p$ ?+ c5 t' G8 R8 B
, E. N( S. b9 jR : (raise) 要求 患者舉起雙手
( H4 V9 O2 r- V5 O$ r. xAsk the patient to raise both hands at the same time
, N. K- i* b- v' ^) Z: P & F0 ?) S2 Q: @' C/ b/ k
注意 Note:% E/ o" Y6 W3 {/ j
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
; V( N$ S6 q) \! fOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
0 \) C& r, S7 D O4 k
$ @. L0 j: o$ o, b/ d上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
* j* R3 U9 l! n) o3 ?( ^( jAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!2 P# h3 a [6 ]4 _ G4 x1 l
' ]+ K" I4 Y. {0 C2 H心臟科醫師說,
& r4 {6 o {* {# M7 q5 {8 OA cardiac surgeon says :6 L7 w/ N8 ~9 c1 I6 t2 V
, I" @ ^4 L N9 } x0 Y
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,. E6 G7 L. Y# o" G* K
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
/ Z6 S" _( e9 }; f- g4 j; I
2 a- x& a& X4 p f8 O$ F" d& v就至少可以救一條命。
3 V" ?4 I4 Q2 @4 L2 i: U* i" ]It can safe save at least one life. |
|