 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
: y/ t5 T2 a: a' k3 \A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
6 F5 j q# _( H# x! f 3 i) Z. r; N! e' H% ?& ]4 [
旁邊的朋友建議找醫護人員,$ B) }- p) J5 X1 A* U
People around suggested her go to the hospital,' V$ _* M9 c6 F8 k& k. @ F5 E
- Q+ E" }$ N1 I但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。7 [+ l5 n0 d- t6 L
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.; l4 H% M9 A( W
% h! [4 h( K, A6 N4 h7 d她還有點危危顫顫站立不穩的時候,( K1 y! _$ l" x6 p" K0 f
While she was still shivering, not standing firm,
6 I z& O( t# j& J0 [) |/ p _; W" o* j
& ~$ H. Z, ?4 \+ U8 L9 z+ Z朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,& _+ s; [9 A4 u, n0 b
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,+ i0 O p+ f/ M" N6 d5 J' L
* a5 D1 ~; h; f+ C" A9 O她就跟著大家一起享受接下來的時光了。$ n' H% J* `4 b+ N M
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
! P* Y. K! M: ?: b
+ h% ^6 `# e2 @( f+ q! b8 I1 m她的先生後來打電話通知大家,# j: V9 R1 W# b, f8 l2 Z
Later on, her husband called to tell these friends,
4 Q1 l$ X$ Y! T4 ], W% X
4 J/ f% k D' C$ Y, O4 B3 n她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
+ o1 A' v M" O) T" aShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
% Z g# M. {8 O+ @; p " M8 s1 u5 q# o+ _6 Y
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
3 [. _( C$ |& x) d$ U: p2 ZWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.: e0 `, J8 l8 ?# v
: Q7 O b. c* t3 D% t5 W" z
如果他們懂得辨識中風的癥兆,/ r. r" ?$ D3 J. e
If they know how to identify the symptoms of a stroke,2 J& N; a( i: |
6 }9 W7 U$ j. O' q) O她現在也許還跟我們在一起。3 i5 c3 F- i" k" K0 z6 x' } Z9 K9 q
She might still be staying with us ........ m2 W4 g8 ~ g3 \3 D- j% g
) {- a9 t. D5 m1 G0 S, l1 h& [
有些人不會死,
+ w- C) c# O0 s: n5 k* gSome people do not die,+ ~2 r+ I4 [) f# [/ M
8 t7 ~; M! M% ?3 l( g: l4 u- r
但結局處於無助無望的景況中。
) l# n8 W$ s6 oHowever the result is in even helpless and disparate condition..$ W; \- C7 S5 E! A; r5 L; ?/ e
6 O8 w9 Q" ]+ [5 A/ l5 i
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
7 i! u, v5 }( I4 m, K; eIt only takes one minute to read this article.
. T+ x0 n, @% k/ [# Z 6 j- z. R, Y; h/ V& m$ C
腦神經外科醫師說,$ p9 z( d: g1 t1 @1 N$ m! c
A neurosurgeon says :
% U( u2 N7 ^/ S' f Z' i1 o 0 s$ K3 a' l* w5 F
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,; f& }+ f2 R8 h9 D
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
: V% G! D# x& `& Q1 S
. M' f$ ]( g0 u0 g) @9 S他就可以將中風的後果完全扭轉過來。9 `" U2 @+ d, Z9 v
He can alter the stroke consequences completely.
7 w: U* Y1 E; f# b$ |: O" G9 o3 k 0 P0 b g& D( `
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
5 K) o) D8 v l- P: [) bThe trick is how to diagnose a stroke,1 P0 {2 l+ _1 \& N. W6 Y
' a7 d: i; y! t/ k; g0 r2 w
並讓病患在三小時之內接受醫療,+ H1 L8 q" O3 F; I' J2 P' E
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
, k2 M/ O: X. S; g0 d; O6 G
4 S q: S, m( ^; ?4 J/ m1 }0 K$ ]1 D/ A而這是很難的。% i2 M' f6 q, s2 H$ B0 y+ n
But this is very difficult.9 `% E# d" X q! t) U9 x
. J" _% w$ X3 n5 J3 P
辨識中風( X1 Z3 x) R0 ]; a7 [. E
To diagnose a stroke- I0 F! u3 d- A! B& J' e
$ {' @9 `( T8 Y+ }* B
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
6 E2 L* f# G: l0 {% `9 f% L& U" oThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
/ `# v' `, S7 w. ~9 K
1 |! g* k9 u4 C請閱讀並學習 !
$ l j4 R5 T# M3 X' s1 I! M# yPlease read and learn!
% ?: D) L- B! X8 L
0 o; I, y3 F* M7 m有時候中風的癥兆很難辨認,1 o0 n2 J# [' w& y: U2 D5 @+ Y
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
. j9 d! c" _$ [+ [ i6 T: C " y; Z. I- A6 E, x
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
% y6 \7 W( q9 e& k( dYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
( B" N8 t% P: `
, p! M z6 S4 o2 ~* s0 _- _身邊的人辨認不出中風的徵兆, f" t, r5 h( t7 e
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,! i6 O% @- ~) `* \
3 o9 G2 i3 X9 ~. F; U
中風患者就會嚴重腦傷。
2 i L- ^$ T- z' LThe stroke patient will suffer from serious brain injury.- z, \0 o5 {- r1 U9 H* ^) }9 {
5 }( @& Q8 Q8 P# p) q$ N
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,3 c5 Y! K: \6 m% r% |
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,1 _) i; v0 P( _! Z) L2 ]
! j& D+ ?: N, w& q x; b
就可以辨識中風:1 U; e/ [+ R6 r8 X/ p
It is possible to diagnose a stroke.- e: Y& n, Y4 y0 _5 a2 `
' b% O. ^. P6 a$ I- c4 K' R; S5 ~4 QS : (smile) 要求患者笑一下
: F8 L1 U7 D R1 LAsk the patient to smile' ]3 \3 M' \: `/ T. p$ L- q, l/ v
4 |0 w2 E, t: V, I6 [T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。( \& d/ S; L J
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
' K5 c, s! |. f4 {0 J* _. L& D7 P,e..g. The weather is sunny today.
2 _' |2 s9 ~% D4 t
9 i( g9 H0 Y; @* \% tR : (raise) 要求 患者舉起雙手) f' M4 @8 d a7 i2 f/ a
Ask the patient to raise both hands at the same time
3 v1 G' k4 f( u4 j }: O q0 a , V6 G0 _& X9 e6 o( K& [2 z
注意 Note:
8 y: ~1 D9 E% h) R* P% G) A另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆 W! f/ q. X. v
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.& d& p8 M5 V4 c- O
9 d. p; Z& U0 B, d1 ]
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。$ a2 z5 v+ t, t
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
) @* E: q6 |; E2 t. t # Z' q# |# h0 w9 p# I, _3 B
心臟科醫師說,
: |! C( N) q/ ^" QA cardiac surgeon says :
4 L8 j& s3 k( l5 p' Q
. |0 V2 u8 e% @收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
) s [) w$ T5 S/ T1 J8 qWhenever a person forwards this message to 10 other persons,' }9 C/ n9 e, @# _" O- k2 M
7 y3 s0 C, G( B5 V t, @
就至少可以救一條命。
* W- k7 c4 i2 I2 z# D3 u- m/ c+ JIt can safe save at least one life. |
|