 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,' c1 e% e ?0 H, Y; J2 u
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
$ V: |# H5 L5 J9 V6 u1 U
3 W0 Z% o$ I2 y! X6 m旁邊的朋友建議找醫護人員,# \! @+ t" W( `0 d3 H! O7 J, s1 n
People around suggested her go to the hospital,( d- t& z( n4 r3 ]' f
. d; y' E& u6 _- s1 ]8 T但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。. _$ a# ]% d4 M2 {+ D4 |
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.+ V# k# K3 _8 c$ r0 Q+ y
3 j& ]+ ~ O9 b( ]! Z) S p她還有點危危顫顫站立不穩的時候,5 \5 F/ U) N; u, i U+ F+ T3 b* Y
While she was still shivering, not standing firm,
* }5 J* E- @7 v( N 7 ?* {# D2 v5 D2 Q: \9 R+ e. c
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
& Z w# \- y/ e" O& \: oFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
6 H, a* L0 K7 d0 L% M3 p7 S2 E
" r6 P1 x; k$ X1 r她就跟著大家一起享受接下來的時光了。" n2 O- k' N4 k7 L2 \
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
* z+ K. [- \1 R0 Q% ?) e- f8 c , x' U0 r& @0 }* o1 c) e& t
她的先生後來打電話通知大家,* s( J0 q: H; R& K, r0 a1 s, i
Later on, her husband called to tell these friends,
( U) h# Y, J- ~" x3 ~- ~! M _$ E: {
2 \/ U! t1 P+ U) h7 m, k, A, E她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,4 a# u5 Z/ c3 I# p( P0 U
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
5 {% C/ M6 z% Z, p" g; k4 _3 D
2 n* M' m1 T4 I原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
# }5 \. N- V1 V x O3 aWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.* [# c& d% [6 w8 o" X) f6 U
2 A3 U; A3 w! \% V& N% A2 N' o如果他們懂得辨識中風的癥兆," P. v( Y& s; \2 _. @
If they know how to identify the symptoms of a stroke,) p0 [5 a) }' n5 J- q/ s/ Y
8 _0 W7 H7 ` w
她現在也許還跟我們在一起。2 x3 y3 m7 K6 C% W
She might still be staying with us ........
0 p2 S+ E& d6 F3 C# D+ ]# S6 {( D k
' o) s2 y7 X! J/ M4 D8 J3 r" R有些人不會死,1 I7 P' g9 O$ y0 e: H: f
Some people do not die,
) j2 H# M( ?% J& r; c
! R8 e1 f# k# f& c但結局處於無助無望的景況中。
6 e7 z- V' `/ s0 n5 `! `However the result is in even helpless and disparate condition..9 X1 z0 {: g( _% j6 U
1 T& N4 i1 m: l8 c1 E( D
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章," P. b1 y5 x- C6 T4 V J3 n0 g$ g
It only takes one minute to read this article.
3 U3 v7 t) P5 q F" x7 g 9 R k) e% j. ~" k/ |8 ?2 t+ J: B
腦神經外科醫師說,: L; i5 }3 @& K/ n) W5 h
A neurosurgeon says :& X) y' E8 M0 @: `- I9 x
) ]7 C9 {/ \% p& `- c# w/ c' Q如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
* H6 Y/ Q" K$ \1 K) ^5 G7 u3 ?3 C8 x _If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
* P0 o. ]. u( H' M
+ |5 A5 M% Q: L/ A" {" y& K他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
& A- L1 }/ P7 e; n2 C/ V% tHe can alter the stroke consequences completely.
9 _* b$ l# e2 S# h
2 X$ e, @ L( f. w2 J" X0 O; K訣竅就是辨識診斷出中風的問題,& a4 q9 V$ v% A u/ Q( O1 U! \! C
The trick is how to diagnose a stroke,
8 H* l4 b0 I6 p0 v 9 e3 a) @; M2 [$ d) o
並讓病患在三小時之內接受醫療,( c! K$ o% W" }0 _3 k
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke. q; K' V' i( F9 z; J8 k+ ^% l
0 D1 r! l2 f: N9 [2 n, ` t而這是很難的。# Z; m6 m3 [- V H
But this is very difficult.6 h; k5 m( e9 z; e6 J2 X; E
" l" A# g0 U; \
辨識中風+ d ]0 U y# o( ?+ R
To diagnose a stroke# V* ]& c) _) l `
$ r+ l- y+ S' ]) ?
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,/ d6 ~1 o: ]& i$ J' ~) C
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR. i! T# ~+ W7 g! I
u4 D K4 \* A2 s. `) q
請閱讀並學習 !
# t7 n, f- `! WPlease read and learn!
+ T# a; \3 D! f$ u: g: ~ 0 M" {4 q/ U! s7 m$ \
有時候中風的癥兆很難辨認,
4 G0 ?* m) c! V: RSometimes it's not easy to identify a stroke,
) i+ h" R+ L1 ?0 N( |* D ; {$ \ A { B* _# i' ?
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。& D9 \" j2 R8 z' X
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
H0 K' {5 P- I6 q
" D* ]& K) |9 S身邊的人辨認不出中風的徵兆,7 |6 }7 |' |1 {" N4 [
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
" _$ L0 k3 g: p! _3 k n7 z2 V+ z" ?( W" `$ b
中風患者就會嚴重腦傷。1 ^$ |: L& B3 u) P& T: b
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
! t: E2 V, O; z) I0 E: R, \ 1 p) d& F. M2 _+ ?$ k
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
' \4 m; b; w- _7 |- PA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
! h, D( y2 k0 s ] , o9 F: w" x9 l4 _! U
就可以辨識中風:: }/ @9 C2 c8 U; K
It is possible to diagnose a stroke.
2 t8 z) T+ h, [" Q& b " P% V5 P D+ a+ S: N j) A
S : (smile) 要求患者笑一下& H2 m$ |4 S; y7 i8 D, y
Ask the patient to smile( k6 Z) Z! ?8 Q; ]
$ T3 o; E0 S% e' l6 a6 B
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
% j K; f& ^$ x2 z2 p# F bRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
, k2 M3 W `5 z* n4 N% v/ Z! f7 `,e..g. The weather is sunny today.6 ~( D# M y& c! w1 P6 E# j! Y
) F. C; \7 Y+ M& Y7 T, J0 eR : (raise) 要求 患者舉起雙手
9 M$ ~" @/ Q+ ]8 u$ B/ K8 tAsk the patient to raise both hands at the same time
5 E% P% O; e+ B
7 a; D ?5 N+ V$ {6 {6 V0 F1 E注意 Note:
8 [2 L \' _+ z0 t; j7 O另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
* Z' K3 N6 n( sOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.) N7 R. K) I. }! g- D4 D
* C- J+ J2 h0 j5 u4 E; {& X0 C上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。" N* o; A$ h# s8 V0 Q# e
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!# E, _% ?) F0 i% J
! P a) M2 ~+ j4 L7 L: E
心臟科醫師說,3 [3 ~/ M/ n& Z" @
A cardiac surgeon says :
C& @9 r/ h% u' h0 V' E 1 Y: u& V: V% Q
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
/ x, P3 d7 k+ c6 ~Whenever a person forwards this message to 10 other persons,* |7 v- g/ M6 P$ w
1 e, l' @$ U& E7 n
就至少可以救一條命。& @: o. k9 S; { I8 }
It can safe save at least one life. |
|