 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
# i) U E2 Y- Y8 t7 Q: O cA friend once fell down suddenly in a BBQ party.; @6 ]; a1 ^7 @4 n' \
( I. H% u; t6 r, D( t旁邊的朋友建議找醫護人員,
0 | `1 b7 }6 Z- s/ {. [People around suggested her go to the hospital,
- i9 I, v; b4 t3 P- D2 i! G0 i
0 J& J( M0 u! { U: w" E N但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
9 a/ { ~0 P4 k( Y. c% }) ^But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
8 f, I$ J) L/ e) _" g ' W" E, I& v2 _/ h+ L( x/ C
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,. g; l; i: Q: S9 c$ {" M# Z( C
While she was still shivering, not standing firm,
1 ? X) t( }8 y0 z8 F
* @4 ]* u: e, h/ T6 c朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
4 R% e2 X3 f3 z6 K+ VFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
* t M, t; y; q1 ?! g% ] 9 `0 `! a9 |0 D y
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。, Z1 x# u/ ], Q
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
; `' Z1 S( u# M" v . [8 h8 O' k$ B3 z: |3 Y
她的先生後來打電話通知大家,7 R, {$ w+ M/ t5 `: Y, D
Later on, her husband called to tell these friends,
) Q* E$ l+ X5 @. b: l0 p
5 Y7 _1 ^& ~% x f$ ?她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,7 \9 }( }+ ?. p
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
# j3 b) X4 w1 ~- ?
# u& \/ d- ?6 f& z! O$ @原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
9 P' P7 f, E: j/ ^7 o* m' J# @Which cause was a stroke to her during the BBQ party.* E5 D+ @2 U8 L
: H; \0 I0 q- P" _; N& \
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
6 d: S* A3 Z( p8 b" P4 KIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
7 w0 u5 A2 N) |0 q$ g/ M; d/ r . m( h; d( Y: p/ ^
她現在也許還跟我們在一起。
$ L( s0 X$ t" q1 Y6 AShe might still be staying with us ........* z. t6 }7 C! I# }7 h o
4 H1 m* U5 E1 w* Z) E' N有些人不會死,
) r9 ~7 O+ ]5 JSome people do not die,
" s" a: a0 H3 t- L9 {6 Q1 y4 D 3 c9 N V+ R# O! f' p; X
但結局處於無助無望的景況中。
9 j- H4 D# X' `: p3 cHowever the result is in even helpless and disparate condition..
6 j& t7 |8 I4 K) O! ~4 Q " b8 y* O% E; e1 Z; v+ ?
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
6 b8 L2 T9 g! _6 q' Y6 LIt only takes one minute to read this article.
K+ Q- J* U2 z/ N) L + ~4 C* s+ N7 i
腦神經外科醫師說,
( V, ?) r1 N2 KA neurosurgeon says :
( X& \3 I0 J8 J2 h& u , C' n/ B7 R: T9 Z$ A
如果他能在三小時之內接觸到中風患者, j. P% M0 X. C7 O; ~
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,& c" C/ i& M1 X9 {% @ g7 m
4 U& f7 G6 Q1 ^) q6 U4 S他就可以將中風的後果完全扭轉過來。& D" q( G% X$ d8 Z
He can alter the stroke consequences completely.
3 ?4 m" [7 Z( C8 b8 i+ j * D: s `* i/ V: q- F& N i
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
0 A8 b4 e; g% ] S i- xThe trick is how to diagnose a stroke,
0 E. M, z9 Z2 v# W# k ( C3 L, R J8 b; E3 I% c4 F
並讓病患在三小時之內接受醫療,; w: H! r" ^ ], i0 a% x0 Z
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.& T: b- r: w3 h
; S3 i8 d/ m3 h. X而這是很難的。# o0 ?, z( u# I8 ~' C
But this is very difficult.
6 }; f' U" g* B* c& ` ! l: g; A4 ]- I( |# i& K( H
辨識中風4 n7 `# P" N/ a8 {7 G
To diagnose a stroke7 Z2 L3 \* U% `& {6 d
& q( J- ^1 H: @
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
, k+ Y( o& e/ n! M) T5 TThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR3 w ]$ s! x7 i. G1 A
5 s! Q/ g; b5 J2 q" B) n請閱讀並學習 !
9 M, Y# y0 m# T! IPlease read and learn!
, o. R- y6 T; c& K) u
5 j. d6 e3 R0 p有時候中風的癥兆很難辨認,: v d) h5 m0 {- S5 Q# A2 f1 _
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
`% ?2 O0 I; B* a8 p- D 4 B) I$ P V' ~$ I8 n* @% u
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。2 }) e3 C0 r% a" \! k8 J( s
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
; z% B# e6 x) U; B ( G- m* \; L) u
身邊的人辨認不出中風的徵兆,; E% a$ \) b* k0 {2 K3 W
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,4 L& V3 d$ c1 Q2 E) X% l5 T6 ^
- l. p7 \- {2 N0 w0 G2 U/ i+ [中風患者就會嚴重腦傷。
! ~' l6 g( S2 x, C1 dThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
1 Q: c' _1 i) O$ S$ b; a4 V4 m& O
& q8 }' |' h0 f- |醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
5 u; s6 X' Y9 T6 b7 p! n, t! GA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,7 |5 {4 R. z+ f2 |
x) u! ]( j6 ^4 [就可以辨識中風:
# M8 y" ~9 y( b* |% GIt is possible to diagnose a stroke.) ~9 ~ M, S! C) a# m
l: b1 b4 G9 }7 t6 z7 ^; }S : (smile) 要求患者笑一下* L5 L7 i f3 U$ y! n0 `5 T
Ask the patient to smile
- S3 m* Y; i, r: d( C- ~2 E5 _! o # t" [( I) H' w" i$ P* r' d
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
; o) E/ L0 z q8 R) |0 e$ ARequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)% I4 U" t. j5 v3 J6 D7 \3 ?; P b
,e..g. The weather is sunny today./ ^: X2 c9 D5 d
0 y3 v8 R; `1 U4 V
R : (raise) 要求 患者舉起雙手: p) b( s H, r. y: e
Ask the patient to raise both hands at the same time0 X8 N0 H2 ~! W
( B8 [! r5 F8 L
注意 Note:
% E9 Q3 D1 H& E2 M* G9 j: b另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
/ E( H' M/ o! i( n; X4 LOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.6 G. u0 ]7 w9 v: W
0 l6 @$ F9 r4 I
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。7 x6 l: Y! N0 H6 e
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!% B9 F6 I4 ]% J4 K" d: s
( \8 I* i; S) X$ P' X5 i1 X8 r/ X7 @心臟科醫師說,1 b2 c/ Q, n5 l$ Q' A) Z
A cardiac surgeon says :% r( P% i) h" q' R2 p# ~( B
4 ]5 Q& G% z8 r2 T8 r5 O收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
* R3 s ^1 G) UWhenever a person forwards this message to 10 other persons,0 b1 W4 _$ f( F
! U; s \' @7 T& I/ r& v就至少可以救一條命。7 k& [$ n( _/ Q" {
It can safe save at least one life. |
|