埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3117|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
# o; Q! y% w% {" R5 PA friend once fell down suddenly in a BBQ party." ~6 q7 j7 D- `' l9 M
    : F" _- ^8 w7 o: ]8 U; I
旁邊的朋友建議找醫護人員,+ T8 O' X- I6 X
People around suggested her go to the  hospital,( h# H2 c# v2 w! {% l
    - x& k/ O/ B0 P$ ^# H  ]
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。, [$ {8 Y8 \+ B9 u7 j  F
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.* w# {6 Y6 k7 |% t2 Y
   
. m+ x) e/ r7 w+ i: A她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
- y2 L9 H1 C& _4 c8 gWhile she was still shivering, not standing firm,- S- K$ d$ T9 C- K# V
    9 [2 ^! r! @: M
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
1 W* b" F, O- A/ f! QFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
8 y# H* N' _$ Q* r* n   
/ T+ x) W( n7 _' D她就跟著大家一起享受接下來的時光了。0 w2 b: ^# u, Q- v/ V, F9 M
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.  ~1 E) J6 f3 u
   
3 }( B# q7 R2 m% Q0 j+ N她的先生後來打電話通知大家,
; O  z, _5 m& e  N- ULater on, her husband called to tell these friends,$ f( z+ F  M) ]
   
& [3 Y6 W$ l% o+ E. |: ]她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,4 _4 R5 R+ N7 W  f
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,. F  V3 U) Z* W" P
    & r. g7 a5 D  l, V3 t
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
" B  Q9 l% l" j3 N- P4 x7 kWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.! f/ f' K/ c; t& j7 X# [
    5 f4 p9 T7 y$ U. Q
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
/ ~4 O" h1 I4 w/ I4 U+ _If they know how to identify the symptoms of a stroke,6 a2 _: h# ?2 S8 Q! r1 H: T. l
    $ c% j+ ]" \- q. b: w# |# P
她現在也許還跟我們在一起。/ f( S) _) ^; Y0 a1 D
She might still be staying with us ........
! ], o8 @8 G$ ]: ~/ e$ o/ t   
# ^+ W) `/ y) r) G- e有些人不會死,+ s( F2 w/ A0 l% c1 W. B3 |6 ~% j$ C: K
Some people do not die,, ]$ z9 q3 Z4 \. n1 {
   
  @$ X! `- v( ~* k6 C但結局處於無助無望的景況中。% @# O+ R1 ^( U, }1 z7 o
However the result is in even helpless and disparate condition..4 S$ g, C' [1 g& t2 B% x* c
    9 R: A7 A( R: o8 O1 k6 z
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,2 |+ W- j- S1 y" i3 Z4 k0 T1 U
It only takes one minute to read this article.- S. c) H0 r! j! t
    * @1 |  C& E5 _( Q1 k3 b5 Y
腦神經外科醫師說,+ ~4 L$ ]- G# s0 |" W0 b$ d
A neurosurgeon says :
& y0 a& y% W3 X! r% G  e6 _! B& r    ; A& \4 |% I& d5 \# X& z* j3 C
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,/ M, R$ I4 ^- v: e- J
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,' m, g6 `, Z7 p1 I. f
   
6 @$ e6 v% J( l: I# m3 f他就可以將中風的後果完全扭轉過來。. x2 P/ k3 g: [0 p. v( L/ j& U% j
He can alter the stroke consequences completely.( K" ]) O! a2 ?2 O6 U4 h0 H' o; R
   
$ W/ B: M# j2 c: B1 {訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
6 _+ a; y; V; W3 g0 j9 V: TThe trick is how to diagnose a stroke,* ^. z, |# C, g' k
   
; ?. K) N+ H" X0 o並讓病患在三小時之內接受醫療,
, u8 I! `- N* Z2 l( N/ i3 oAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
& o7 |  P' D# a* E   
( ^" K4 b; v1 M, O6 [; w/ G" K而這是很難的。
- N: u: f, t- B$ @# m. o9 pBut this is very difficult.
. m! y7 M- ~. w8 j4 S2 f* j$ m   
7 O  l- P2 i+ f$ @8 l辨識中風
4 _: o9 r. l* C' g4 h/ KTo diagnose a stroke
/ [. p* i! W7 N6 g' Q    # E  F+ c" n" N# {  I" Y
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,* {8 s( V- h- P/ g) A: x2 V: P
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
+ d! u& t- y/ |# p/ I    ) j  i( X+ d8 \% H6 b
請閱讀並學習 !
5 T4 ~0 I1 p5 ]9 ]8 \Please read and learn!4 B, x6 v6 Y" A+ @+ Q* L9 q! q
   
& w( x2 g! X6 F/ b( ]7 @( o有時候中風的癥兆很難辨認,+ L: P6 W; z7 T0 _8 @" X
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
% U7 W+ U3 q3 Q8 J8 p- K+ [   
" x. L: H6 o" \1 ~不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
* T, f: L/ P; |/ HYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.9 A- x8 h8 O1 m; j
   
) ~& D$ ?- ], c$ S6 x' d身邊的人辨認不出中風的徵兆,
5 B, G# `# _- X1 a9 S' fIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
: B5 z0 k4 }8 B/ B  V: P- W    ! m% w7 B% y# W6 d
中風患者就會嚴重腦傷。  T5 N# e7 _/ E2 F& e; l) a# t
The stroke patient will suffer from serious brain injury.; a4 g# S- Q2 J" _- W5 {
    # o6 Y% w! K# ]. E% ?7 N
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,; y' I+ `6 a6 \* R( r7 ?
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
2 N2 w# |4 r% ?1 I    8 p7 y" m. X$ P* p$ b5 f
就可以辨識中風:2 h7 p# Q  C/ ?4 N6 Q
It is possible to diagnose a stroke./ s" b6 p+ y0 M2 W: T$ _
    . A9 b/ x, M0 m! H. e
S : (smile) 要求患者笑一下
; O' Z3 m. j1 L8 A/ y/ d! }- bAsk the patient to smile
& C# x8 Q3 o; D7 J9 u9 ~# V   
3 c. a5 e, ?' p9 S; V6 LT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
! A: ?: A4 i" ?# ORequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)3 C# v* i: A) U) J/ k, J
,e..g. The weather is sunny today.- b7 l9 ?0 G' g' j: x/ l6 [  e; o
   
6 L# t7 j2 n7 ]) @2 ?- E1 n" w) }R : (raise) 要求 患者舉起雙手
3 }1 S! \- @8 \+ U" D) f  F- S7 KAsk the patient to raise both hands at the same time
. M! ]: J- A  g' V- `0 o   
( V" C% v* G" B% q  B$ b注意 Note:" P3 y# f$ |1 m7 t9 j% O; ^
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆( @+ ^9 q0 o: i* D. z1 G; Q0 Q2 a% ^
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
6 u: ], ^% Y' V5 C8 [" L& q( {    - Y; {: ?, v$ W6 n& n1 ], D% r
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。4 \2 w* w  K* k
Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!/ U, |5 B" m) y. y: `9 W
    ) c+ f$ P$ |4 E" K! a+ i3 \
心臟科醫師說,
* _# @  \8 ]- A# }" @! S* C; ~A cardiac surgeon says :
+ ]" O- b# T5 Q- ~  W; D   
1 I( Y  T3 _. H$ D* u收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,$ a2 H; i7 [: M/ D- \3 D
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
: B! F: R& K( i  c! j! h   
  f8 T, n; D9 \* v2 |. h3 n" ^% Z  r就至少可以救一條命。
) V$ I7 e: ?7 u1 P1 pIt can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!( q  D8 x5 f  g( A7 d
前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
( N& T7 ^6 @$ E) V) U8 K- F我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/
$ {$ @2 I0 T$ n9 h: C: s1 G. `1 x
0 j& e5 r$ m# NNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 04:40 , Processed in 0.460018 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表