 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,+ P+ t4 F% J R% [6 H
A friend once fell down suddenly in a BBQ party./ F( P, i. G5 e
) q4 y4 `7 p: T5 E7 l- k旁邊的朋友建議找醫護人員,
- @1 w3 s- N, v; ~' G( t9 P- cPeople around suggested her go to the hospital,* j* Y' T* P% C& [
" ?* y0 y9 e, u: C0 j
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
1 x ?0 j& [& ^8 K2 N/ p+ I. o& zBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
1 a3 }; ~9 |2 f7 K: ]
) A! G& q& q* } D, ?0 [! x她還有點危危顫顫站立不穩的時候,4 b! w4 {6 G' P% g) K
While she was still shivering, not standing firm,, C' i5 G" a' e2 O: g* I& V3 k0 d$ |& h
) N' G# P; I' @3 _
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
% R8 {& K" z3 `9 w/ _Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her, T/ t% K( O1 `' R1 E
% q9 x. {/ K" |4 l她就跟著大家一起享受接下來的時光了。- Y( Z* p; g6 S
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.; X3 Z) O+ z5 Y: f. g
b9 U0 y3 w/ b6 b* T2 d她的先生後來打電話通知大家," ?3 i a/ e& S0 L+ O9 a3 C. {8 h$ z' X2 e
Later on, her husband called to tell these friends,) a; n# M3 x/ E( m5 {( `2 I5 e
) o; \& r, I7 u; m' s+ s' ]她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,4 R# V) ~# o( A
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
& x4 }" t% z8 \& n G + J; H' e* b8 H1 k( R3 b2 @
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
0 ]% ~- V$ x9 a2 r& DWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
7 A+ K% N1 H& j
8 [! `1 W5 c* s! T" }, {( Y如果他們懂得辨識中風的癥兆,
: T$ s' k- |) n8 GIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
3 N2 b& A! V8 ?3 n3 y5 a2 C
* {. _) ?$ }- z$ ?" L她現在也許還跟我們在一起。: q! n8 `! x$ I0 G' ]+ F
She might still be staying with us ........0 V- r B0 `2 A: R4 q
q% q; G" x- T6 O! A5 U有些人不會死,. p9 i1 r R) h/ R3 a3 V& y
Some people do not die,: k- P5 I; c4 z
& I' {# B) d% ~0 A
但結局處於無助無望的景況中。2 j: \! f" v/ [$ ~9 R
However the result is in even helpless and disparate condition... v5 b- ]; m6 p
( w6 i. z- u R/ A% l
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,5 `* t. b9 {. b' ]) h
It only takes one minute to read this article.7 q+ q2 y3 O j; J. q
( F0 n) ?4 k$ [腦神經外科醫師說,
7 k% R2 p6 |( M) q$ A$ E2 fA neurosurgeon says :
; f8 n6 w# p2 p, @2 b4 E * H# B" [6 b' ^8 B
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
$ u) J3 v. k+ H. tIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,& N$ B6 c; V8 d+ T1 U* @
1 z4 b) D* d7 E. t V& D
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。& x5 ?% j! h" M# x! N1 v. u
He can alter the stroke consequences completely.1 h, f: W/ s! P% |, m1 G# S
# _( v2 T+ E7 j
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
^. V+ ~7 j( N2 k! X Z, DThe trick is how to diagnose a stroke,; E5 w2 m: j8 l: Z7 x4 T
& f2 T. v' [5 e, m* Y2 C並讓病患在三小時之內接受醫療,
4 @& q: Y9 ]* U+ r/ t9 B! E7 c# MAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.; g/ R; ^# f$ y
' L1 d: h# Q# J+ a, [9 j- T
而這是很難的。
$ [. O/ m9 T' k7 aBut this is very difficult.
* C, x6 A) d. u: r/ M, b2 ~) |
4 C- c0 ]& Y K0 t辨識中風1 _, @2 |, H, {5 y6 j% ^) [
To diagnose a stroke
' h) \' n+ f6 j4 ^7 o3 c U
3 |3 ]4 h; C/ ~) Y感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
. x1 p `$ |# E7 c9 `, @' f7 dThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
8 i4 Y2 z/ P) @
; h: p4 R9 C* J0 B* L$ l A& c請閱讀並學習 !' T. {+ R! B' C6 s. D, l5 ?' N
Please read and learn!
$ ^0 r9 l+ x" T( a- s . J% E e$ p" O! C% y G9 |
有時候中風的癥兆很難辨認,
$ F5 |+ L3 X+ n9 H- t! sSometimes it's not easy to identify a stroke,3 I4 {! ^% h0 W D
( ]! R4 {# P1 J8 j3 c3 s2 Y不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。+ `- W4 a9 L' ]# l
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.0 s3 {8 b6 Q7 V$ c
' i5 l3 H+ b C+ Y身邊的人辨認不出中風的徵兆,
G. b7 {6 Q1 DIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
2 B$ G5 C1 ~& H5 G. R8 R/ r - ~3 J% i; d. b$ s* _
中風患者就會嚴重腦傷。; W/ j( Q! t1 H a
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
/ A; ?( r' z9 t* K* h , B! a9 I) i t7 h5 X4 r
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
3 q7 @7 {. B3 r$ JA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
: l$ H- y, w: O) I
5 X- h" S# a5 G9 w4 G就可以辨識中風:
5 K$ w$ i% m( p% Y4 qIt is possible to diagnose a stroke.) [( r, `/ u1 C: l
* A9 T, {: K+ i" O a
S : (smile) 要求患者笑一下7 k& c5 b( A c
Ask the patient to smile. Y9 E- h( S2 _* I% }& e' n
2 l6 V2 _1 b% W! \T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。/ c4 \! |, @; X2 e- Y
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
- W2 f" L0 p1 w# l) Q/ Q,e..g. The weather is sunny today.! v- g, b# I* D8 f
; F! N0 j: F+ H" W( n0 k; b2 zR : (raise) 要求 患者舉起雙手2 q# R' I8 o4 k1 R/ v
Ask the patient to raise both hands at the same time& P' u0 K: _- P1 }1 k
! R6 {0 K1 j, @注意 Note:
" D6 m" d9 d( v: d2 K. a另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆& n) T& q$ Z, h" z* U7 w; k: h
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
, C) d8 i" R, _+ L 3 K' w* S: {- H- V. Q% P
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。* _& y* W4 w) l. T8 }
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!# M$ z2 `0 K a% l3 Z9 r. }
' @2 O) e) E+ `" d6 d
心臟科醫師說,
0 R' F; r& E! C9 M% JA cardiac surgeon says :6 x! t0 J/ O: ^$ f E, ]
7 ]8 B% T& Z1 {2 m2 p; _收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,! w: H; B! t! g3 e3 p- w
Whenever a person forwards this message to 10 other persons," g, k* r- P$ p$ e% y8 Q
3 ~( p+ M% \/ U# C5 ?就至少可以救一條命。! K+ G1 _' k9 u: g8 o, e6 Q" p
It can safe save at least one life. |
|