埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2913|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
0 M0 v0 m) Z: z' A: V  ^A friend once fell down suddenly in a BBQ party.6 K6 \7 h3 o  l4 G
   
' Z( j  ~4 l, B( D  [9 g8 v: D  a/ U旁邊的朋友建議找醫護人員,, ~' y' Z6 Z( T# u! }# Z
People around suggested her go to the  hospital,
  K! }" J: E+ I  K- A$ t# n   
, x8 [3 y7 C. E4 R: U5 u但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
& I* Z& g, [5 R, B+ iBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
- y! p# k: H, D1 t& f      n9 f$ Z" P1 Y+ x' I/ G9 x. P
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,# N4 B$ G- z7 K0 k6 W0 G
While she was still shivering, not standing firm,2 D: d% J7 S4 [, e; V0 t+ l- i" c
    + s1 w5 W( R0 r- F- J2 F/ L6 d
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
. I( C& Z) _: q( DFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
/ S' w" @+ X( V. ^" y6 W3 _2 n   
7 m% ?; s% F( _她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
- u8 c8 P% A5 t* jSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company./ J% X5 E% z; r6 E9 J1 A
      R: U4 O* r) a, B+ k
她的先生後來打電話通知大家,
! ]  p3 ?6 i" W- Q* F( ALater on, her husband called to tell these friends,5 U$ ~: P! ?% O
   
2 O% l9 o' E, K6 `+ D她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,9 @7 l* u2 `3 H' B' R# ]0 |
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
8 m# `  J$ F2 q) Y  ^4 j( S   
8 ~6 \* f/ J2 @; D# b& c2 `% ~原因是她在烤肉聚餐的時候中風。9 G, O2 z- N; o- k2 Y8 A1 l
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
- I. G; n1 k7 f) ]/ k    3 N; u; V/ E0 K0 ^+ s
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
7 |+ ?4 B0 y! F+ L% B, j0 ]8 N4 bIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
4 G4 O# _4 Q. z) r/ i& K    ) \  b7 e* y) }- b( S, L( G
她現在也許還跟我們在一起。
+ n; U4 x  N- a+ P& S# m9 z( u% M0 e6 xShe might still be staying with us ........% E% _  E, F% x
    : E- s9 `& p1 }' n6 N
有些人不會死,  n* `" Q0 l7 o  V# h7 p; Q
Some people do not die,
  C/ @5 j( ~/ ^9 x$ i1 C$ l9 r   
8 y. Q0 f7 I5 u6 l+ J; @$ C但結局處於無助無望的景況中。4 z) |1 y) W- ~9 r. H
However the result is in even helpless and disparate condition..
! M$ ]- J& N( ]+ g8 D( v/ ^5 {5 H    ; i1 h; F! D& J& u7 u+ {7 s
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
+ ]4 V' |; T; s5 ]It only takes one minute to read this article.
) J) C, x6 C" A    ) o" |6 U! ?! Z5 \$ m
腦神經外科醫師說,
& ~( p  x9 U: \& {8 K' _- T$ f! R+ PA neurosurgeon says :. S3 B3 \$ p; ^! _
    * z" P5 @% _+ @9 K# X0 R; k: v0 {
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,0 o+ f, ?0 r$ j
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,. M, C6 g* [: }( I1 |; r' @6 }: t4 D
    1 c7 G  P3 |# j  {3 I9 Z! T- U
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
" Y" Z' D1 @( h; h. aHe can alter the stroke consequences completely.
# B4 }+ B, R" ^! d0 K1 n  Y+ g    1 d% T4 b  i; o, L
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
% m) c9 K  [/ f1 y2 RThe trick is how to diagnose a stroke,) m! B9 G, h, z1 L3 e1 C; w: [3 i
   
8 ]8 B8 [: `. @% O6 m) k3 L並讓病患在三小時之內接受醫療,
) K8 d) s! ?: w0 A( E/ t4 YAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
/ c0 X: W8 c8 W5 I) {3 ]    4 f, |8 C8 d- ~% h9 Z' @  a% ^
而這是很難的。
2 O% M* n* s  W  n! vBut this is very difficult.
! o6 f/ q0 D$ {. d0 G( A   
; }( ]6 S4 [- D, B  i4 E. H* a辨識中風
3 r/ `: I# g5 l0 V% yTo diagnose a stroke$ a" Q: o+ P0 w+ v% l% Q, ^, T" _
   
4 Q7 n& I; Y! g2 G- x5 I; g, L感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,/ h0 c( N0 }$ `1 ]3 i
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR3 D6 `- {$ _. G& D0 j
   
2 V8 H7 p) _8 t  _請閱讀並學習 !6 t8 r6 ?3 G! l! K' F
Please read and learn!
0 |# A6 N" L# c6 l7 e   
+ k- |  J" k& G有時候中風的癥兆很難辨認,
4 @9 Q6 N2 r! N( WSometimes it's not easy to identify a stroke,) u- b) G* O, d7 m$ T: [, J
   
+ _6 N, E$ ~4 w8 A& k) r不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
' z8 ]$ y' a+ }5 p8 y' oYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.- [! R7 g. e5 C, ~
    6 h- _$ ~6 g9 z
身邊的人辨認不出中風的徵兆,1 J8 B2 |) o% ^& N( p& s
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,( {* O  a. o* E
    2 P; X8 \0 o% P- b! v
中風患者就會嚴重腦傷。( p8 k- G0 S2 q$ E/ J& o  M
The stroke patient will suffer from serious brain injury.$ G; W' ~* O7 q2 Q" y2 g
    ( x4 J  {. z0 N* M# D) t. b
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
) J/ ]: _: ^. ^% T/ |A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
0 _, C) u/ e, k* I: y    ) `. c  P# {/ p( \- y
就可以辨識中風:
" ~: a3 c" F) r4 m6 }% w* uIt is possible to diagnose a stroke.
/ t% A& q/ D0 l+ D# F/ m1 ?    5 A( B5 p0 Y2 b& }0 F
S : (smile) 要求患者笑一下
4 x9 L- X0 D2 f; C) B2 ]  GAsk the patient to smile
% |6 ]9 `% B3 D; b0 d    ! K3 q( Q! z! L3 M) g9 y
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。) h% ~0 H9 e1 k
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
" x- R) z8 D4 S,e..g. The weather is sunny today.
" b% f$ C8 ~) W4 L      l# z, F& M0 `" {: g9 A
R : (raise) 要求 患者舉起雙手' L4 d2 ~2 P  [" S! l7 \8 O- I
Ask the patient to raise both hands at the same time
0 U0 u2 i/ N& Q& z    / q( q4 o& l( N' w
注意 Note:
# l7 L+ \1 M" L3 q2 J另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆. A( a7 r$ [% _5 h  m
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
3 n3 }2 g7 R" t! o  i. s3 n  j  P# B   
+ D5 o$ a: w( I8 D1 V上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
' L7 p& y; ]7 x, v8 bAbove are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
% r) }. H/ l: L7 @& }1 a; U& U   
$ r; I6 }+ S6 E心臟科醫師說,
) I; K$ ?0 Z$ i7 U6 @, i+ [A cardiac surgeon says :, X0 P+ r* ?" y, M6 n) r+ r3 z+ t
   
, p. W3 R6 X0 {* V' a收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,8 |7 j, ]9 R4 C7 ~$ Q( V! z
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
& w3 S0 f# p- D3 {/ |! q) A    - F3 n/ e9 [" {
就至少可以救一條命。
, o2 A  \+ k+ s4 oIt can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
5 T( W" M2 m6 Q& [# b前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
) D4 }; L3 {* p8 T( l我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/
; {- s1 M+ h+ i2 O  n5 m  Z
: q9 F$ T4 T/ Q7 _7 T1 r2 jNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-3 14:39 , Processed in 0.106995 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表