 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
( j- K. B4 p" z1 gA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
2 D% V0 n5 O' r0 p4 M ?0 \/ A * z+ ]( ^& @ z3 H6 m$ y
旁邊的朋友建議找醫護人員,
/ j+ }6 B N+ TPeople around suggested her go to the hospital,
) q% A% Z/ B4 U3 N: J1 @# ~
x. d! t/ ^" Y' B |( b; L" W但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
1 L) g' l; b7 [But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
- w" ]" L) w `! G/ g. k" b4 V 4 L7 c, }1 B6 D d( b& i
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
; q* a( s7 n, P; ?, I7 T8 mWhile she was still shivering, not standing firm,
5 W- J% N+ { V- \ t* n* p/ N. A4 R
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
( `9 k* U% Y# S/ Y$ Q. ~. [Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,8 d+ |1 s3 A: Y: A
& n1 g1 G& s7 _; {
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。( P" t* g2 J) u" l) e0 L( [
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company. M# G- U' p/ Z9 J/ K
1 _7 N- g: J2 I( z
她的先生後來打電話通知大家,
& D; V7 X; D2 e3 n) P& QLater on, her husband called to tell these friends,7 N; J4 L! X, I9 `1 `& g
) a8 Y- }# e5 g4 z& K, P她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,* G* `& \; P$ A) }4 A3 v
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
* ~1 a% @/ ~3 L9 N/ K / @0 L2 O7 ~5 j* a3 K2 Z6 L/ m
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
* _+ Y, v8 r4 N4 {" m( _, F+ rWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.) e) t# a$ B6 A* R
0 k" a3 \+ {! O: [/ w. X1 l如果他們懂得辨識中風的癥兆,. a7 T" t4 N. Q/ B) N
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
& h6 l0 d" S) W1 s4 S: e% S ; q5 \! ]- S# A; m& n
她現在也許還跟我們在一起。
$ U; [0 p" Y8 d$ o' kShe might still be staying with us ........" V1 n7 [0 f4 Y
. s$ I+ l! Q7 {0 z0 w
有些人不會死,2 X# e6 S& i( Q1 W# A [+ z
Some people do not die,
7 g/ C& q( r7 _5 t5 ~
; l6 q1 S! a* i: h但結局處於無助無望的景況中。
+ Q; w: ^. A# h) F" `' M+ PHowever the result is in even helpless and disparate condition... b/ W$ z4 X5 W7 l3 M9 k
# ?$ s9 h3 |1 y/ e, h3 l只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
$ ~# Z- @& m/ t0 U+ m0 z) hIt only takes one minute to read this article.: }" C* N$ L5 z7 g4 r
0 T0 C- a8 e) j+ @) s3 Z腦神經外科醫師說,
- q3 F1 v$ [% o; X4 i7 eA neurosurgeon says :8 S( [! \3 c, Q& n
: U4 s6 E3 s. R3 O" X. K
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,8 {' {0 X5 w9 R4 J) }: S
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
3 {5 g: f" g* j8 E
: c, ^. F+ s1 H5 D' s他就可以將中風的後果完全扭轉過來。& E1 v% W \4 ~/ A
He can alter the stroke consequences completely.
; W. u: W) P0 ~, J6 w' Z$ ? $ J8 J8 |! Z" b; D* }5 y: `
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
1 Y7 y0 W( H# Z* B) L6 w2 [5 YThe trick is how to diagnose a stroke,# W( A+ C6 I+ ^' `0 h' @+ ^
6 C# U& r' {, \9 m3 H2 K+ g. o並讓病患在三小時之內接受醫療, p0 C! y6 q9 O1 H
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
" \* w- _! H; `7 s! o2 C! ?' \ Y 2 B+ A& R# S5 Z U8 k
而這是很難的。
: c- [2 U) a4 a5 G% \2 y- W' uBut this is very difficult.
; l) K' ~% q( e7 e+ Q* c
7 o4 Z. a, ^5 D6 {& {# Y辨識中風
+ X% ^. |3 W8 r {: V+ R& hTo diagnose a stroke H0 _7 q5 o# S: i
" A7 e9 o5 T! K% v) Z
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,$ I. r& Y* A, M% |" e
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR r _! y2 h M
' X6 a Q; ]" `1 @- i* w
請閱讀並學習 !2 h e- T" X' V1 i
Please read and learn!
, }! |4 e& }9 q3 P3 v8 A% n ( O+ v( v: G" I2 y2 ? G
有時候中風的癥兆很難辨認,+ l+ e5 c1 p* D* B* r+ J1 o4 f9 ?
Sometimes it's not easy to identify a stroke,1 y8 {' Q3 E3 T0 g1 h+ b
& }# ]; T: r& M
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
& ^7 o# P8 |3 OYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
& x8 u, s2 Y$ J3 I 7 d- Q' c$ d/ {! C5 w& l; ~( I
身邊的人辨認不出中風的徵兆,7 ^5 S+ k- B7 @" d9 g. I% c* A
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,7 b' g' e7 e' ~. j7 |" |
5 I' V. x: A4 q" G4 U中風患者就會嚴重腦傷。 W. @' Y" I" F$ j* O4 X8 h
The stroke patient will suffer from serious brain injury.5 H/ g* g2 Q* ^" i
9 ~3 C! Q1 X8 K4 m: t醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
- Q+ c5 l8 N# x8 `4 R, AA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,) [' o. x, j/ m, I' H9 p7 I
9 b' x8 w' k+ k, F: T$ z& c
就可以辨識中風:
6 u J& o2 P. q0 I& b7 x1 `- O3 A$ b+ lIt is possible to diagnose a stroke.% K/ N0 e5 I4 q4 d$ h- a
' g2 i2 t. ~' _7 s# X8 K: v
S : (smile) 要求患者笑一下9 E- c% {2 L k/ X# f
Ask the patient to smile/ ?% O) m u+ e) E( T c9 d/ q
# \ t* Z0 a8 p& JT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
7 Q1 X* g' p U# mRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
8 _& U1 X) G+ w: w- M( f,e..g. The weather is sunny today.4 J6 ]* Z- ^1 i2 O1 M2 N" T
+ K: Q7 M, T6 I( @0 S4 I. E
R : (raise) 要求 患者舉起雙手, r6 ^; S- v! m. c, v+ u, S. c
Ask the patient to raise both hands at the same time7 @4 b) w4 v; `& m
' F3 V% l! d+ W1 C) I: y; b B1 T
注意 Note:3 O+ i0 I# j& N w% J" m# W/ q' g
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆; u3 ]4 \/ u) r$ t
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
5 n- E5 }# F/ r
$ V {: x) E# y1 `7 c* T上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。2 W8 S5 y2 p* G% {+ e" ?) q& W7 p
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!& A+ ]2 w6 F8 X5 O E
7 W+ R7 j; H z
心臟科醫師說,! b+ v. K# B, p. r, Z* v# X3 j
A cardiac surgeon says :' K4 A8 f: k3 s% Z) @$ j
- k4 D) V, m5 t: W1 B: E收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
4 W' Q+ D' O N! H2 M! h& dWhenever a person forwards this message to 10 other persons,$ T' v+ y, b& n% ~& y" S8 T
6 I( L' V9 X" c* p: a
就至少可以救一條命。
; t6 m( h+ w3 I* SIt can safe save at least one life. |
|