 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,$ L7 {/ e) ^4 M) `. j
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
9 I- R* N+ X* O ; @ U o" s3 ?0 W
旁邊的朋友建議找醫護人員,
* C0 Q0 t: o# P# `5 mPeople around suggested her go to the hospital,# N+ x6 v0 L& R! n6 U
5 y- k& L1 R* A: O; O/ J但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。( j2 a) B9 N. {3 D5 [9 B! V$ c
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.4 F/ t' @+ b9 c
! R# @" @' H* p, W$ s, Y她還有點危危顫顫站立不穩的時候,- s. M% h% U7 W( z: A) ]7 X7 c
While she was still shivering, not standing firm,
! k% [. P9 a; K2 K $ X m% ^" y% a: Q
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,$ |' q* i) E" P. b$ B' V
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,5 B1 @3 e$ ^4 _; w: l% q/ k" K
`4 Z" j' l3 e
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。2 W$ j* z9 f9 B% U
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.% W! u' W- ~& ^, |: [ ~
) U% k- \$ m1 ?; d0 Z3 W& o% Y* O
她的先生後來打電話通知大家,
) D7 {" z; j7 o4 U& ], ZLater on, her husband called to tell these friends,
( u2 S* q8 o+ X% _' N& i [+ f # `0 x7 s$ K& D6 B$ w
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,# S( ]* [6 v1 a6 K: j
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
! i, x! ^3 H! _. B
+ C9 X, E; D" k( d' L原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
# @% E% [. n$ `) H0 PWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.5 j! ^+ g' o# ~2 F3 x! Z" }$ }# ~* p
2 N! s% l8 l1 [ o: j( [5 x: C如果他們懂得辨識中風的癥兆,( }* H1 _" | O2 E; N
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
8 M2 W; @+ K* q9 H 8 g, v+ n7 a; q1 C4 r* A [3 O$ H
她現在也許還跟我們在一起。
, p4 }3 @% h9 F3 O: x- DShe might still be staying with us ........1 d. @! `0 x5 \
4 ~* d, K5 J% @" m; w$ I; r6 O有些人不會死,
( F" e, ^+ h- b5 oSome people do not die,
. h( o0 V, G" K) D e& ?8 s. B ( c% ?" q+ b: [# C7 u' V
但結局處於無助無望的景況中。
. o/ K4 j1 j/ x$ ]& E. y: g% pHowever the result is in even helpless and disparate condition..) ~# X0 | h7 E( z( ^$ g
! H/ r3 L# [+ N7 c$ f2 N6 A! Y只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
2 ?: I c- o5 y; X K/ w PIt only takes one minute to read this article.8 E/ x: m$ M/ |0 w5 B1 t- b
, ]" U0 L- |, Y" [9 J腦神經外科醫師說,' A, e0 b/ N- t* I8 m
A neurosurgeon says :* f- Z) k/ Y+ S
7 R& r) K" g/ \* ]
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,6 x5 @% a# ^4 g- y: D# u( r# B% D. T
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,* |+ J2 u c7 W" }
- \/ O0 A0 D+ p他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
2 I. K) l E8 THe can alter the stroke consequences completely.
2 A8 R' K+ }& T ; P1 G0 n$ M+ v# G/ {
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
, F( t3 B2 W" g4 K! kThe trick is how to diagnose a stroke,
/ u2 @% _4 Q5 F- Q# B8 G7 |" k 3 Y' m* x4 u2 w1 Y2 [, R" a
並讓病患在三小時之內接受醫療,
: \' t4 i7 H/ k' i0 t. R" rAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.& Y8 b' ^3 w; W" m' f _6 @' g
% i* B5 w i, D. ]* ~而這是很難的。
) f6 c) G2 \; S) Y% yBut this is very difficult.
& F! l& G+ N1 }$ p# Z1 c& ?8 M3 ^
, o; l+ S4 u6 i辨識中風9 E% |; |4 X2 ]" n
To diagnose a stroke+ S4 K3 {4 W: ?. f. w$ t
$ J: {: }$ D6 j+ |1 n) J
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
0 i2 |) }2 D+ i# v/ XThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR, Z, |: O- r, q7 z2 C% u! p
! A, Q3 l& o3 `+ c9 `6 U$ e4 D0 N
請閱讀並學習 !
! t- n( K/ e" F# Q6 H% i9 y$ tPlease read and learn!6 }; W: ?4 W. z7 }4 H ^$ h6 Q
, z( H! B; U: l* e有時候中風的癥兆很難辨認,
9 p. v. |9 ~9 ^Sometimes it's not easy to identify a stroke,
+ R+ |7 d) r) w1 ?5 k & }, L/ d7 P. }4 E% M
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。3 u2 W; V9 i& U- m0 R0 S7 K, Z
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
4 P6 e; d) m- A; K5 H! {) \ 6 L; U; m+ o8 x' N, D4 u
身邊的人辨認不出中風的徵兆,# {- h' x7 g- C8 P$ e' h
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,1 M" ]; ~( [9 m( _/ R, x- [
1 o, }5 y* [4 `; L5 Z
中風患者就會嚴重腦傷。( s2 n' ]: ^( b/ o$ b( `
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
( D8 \7 ?2 A8 R4 N4 {
5 p" q2 r9 I: s* G" `/ r {9 r, e/ I醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
4 f1 C* T7 N2 z8 W) ]2 C& ~8 s jA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
+ _4 r# }7 L' L7 J0 l
" ^1 J$ b5 L2 a3 V/ X4 ^( f6 U就可以辨識中風:' y. ]5 \& a* Z" _" M- ^6 l5 Y6 E
It is possible to diagnose a stroke.2 C G. L" s& m* X
) B6 h9 b. `1 q: `5 Q
S : (smile) 要求患者笑一下$ ^4 h- {5 U$ m: Z- `
Ask the patient to smile
7 N. O8 }6 \! b( M7 [$ E2 k
- U8 ?5 B, t% I' N* OT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
3 H8 o0 K9 [# D! g* y6 h2 jRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)& D0 j" @' C/ X Q5 B
,e..g. The weather is sunny today.2 W* U/ v% a' o& o
0 k0 @. J1 }8 ^& D% U- y" CR : (raise) 要求 患者舉起雙手2 q) [5 S2 l$ A8 E
Ask the patient to raise both hands at the same time9 ~4 G6 }* k& a4 M
( y2 ^1 j" o/ q3 A/ W注意 Note:
" z4 ?8 h% N7 r/ S$ k* M9 N另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
" d! s$ j. U' k$ e! n. gOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke. m6 S! Q! s, T6 L, n
2 K' D( b, V6 [0 V/ e2 B( r* u7 _上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
. f- p% X. ]! M0 r2 J- X" i+ MAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!, o2 A4 Q( S+ W: K
$ a" E) ?& A e8 F5 J心臟科醫師說,
3 K) {8 m, J2 lA cardiac surgeon says :
: p0 m, q% l- j B" \ % e1 u1 h, }' I* K9 J, ]& M8 D3 m
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
0 z. U2 y7 l$ l6 L& PWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
. s+ O1 T* L' B+ l& h' }& ^ $ W4 S( N' ^ P" J; o
就至少可以救一條命。% b% {! I7 ?& [" w P
It can safe save at least one life. |
|