 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
]6 V6 n' N; P2 ?' P) ?A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
- f* g: x) v. S7 v' S5 k
& u/ @( P `# l6 Q. C7 _旁邊的朋友建議找醫護人員,
# V6 `- i& F) W' O- ]$ KPeople around suggested her go to the hospital,
d; k" S# @% u
2 j# w5 F# G, m$ {4 \但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
1 ^$ U. e0 w% o/ g ~But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.3 Z5 n: l0 ]! V; Z
0 l9 J9 ?+ L) `7 m. X! P3 a她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
. K& N1 r0 r1 q* sWhile she was still shivering, not standing firm,
: T( U4 p+ R% [7 |( c6 v+ k
. Z$ Y1 v8 E5 m$ K/ E! S) H3 {朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物," L- G3 a% b' Q ]
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
% Y9 n$ L2 M$ S+ R. ? * ^# `4 O" X2 z* X: l
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
- R# e ]/ |' SSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.$ R l6 G9 M' s* k4 G9 Y! Y
; [! s/ t0 k% d& s! v
她的先生後來打電話通知大家,+ J w( J; [; u; G# g5 @% u/ Z
Later on, her husband called to tell these friends,
8 Y7 k+ j& Z# O# v" P # k% k& Q' }2 g: V' n
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
" ]6 X7 U3 ]- l2 c4 uShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
u! [/ R8 S6 ?3 |' p
# f* d4 c4 D T$ N2 y: o" G6 n原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
5 r2 T* o, Q7 H% y: Z2 BWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
( Z+ @% Z2 u* p" g2 E 4 }& O2 `1 G0 H! c3 l
如果他們懂得辨識中風的癥兆,6 I7 O# M/ k; ?5 A( S1 N5 y; T
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
* C2 m: ]! m( c6 b& l8 w
7 K, C3 `, J* k# _她現在也許還跟我們在一起。8 L) e) S* [6 n
She might still be staying with us ........
6 U& l. N5 i# l& V% n: y . I F0 v2 L \
有些人不會死,. N0 M8 a; p9 ?% T8 Z: t
Some people do not die,
% V/ J# N1 n5 z8 e! a& ?
! B3 r( } y- p! ?- `: N* q9 o, [% c但結局處於無助無望的景況中。
h9 p) }1 |( N% aHowever the result is in even helpless and disparate condition..
9 j" ~8 u# D' w& R6 Q a 0 X" R, C9 }7 h& C4 o h
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
7 z& u' h* y& `: ZIt only takes one minute to read this article.
- ~* u9 }" U! x & u7 U0 o+ d F+ Y: D
腦神經外科醫師說,
$ H9 x/ ^' z1 v) t! Z. b" b+ ^+ b+ IA neurosurgeon says :: _+ \( r- t1 g7 y2 T4 ?+ w) F; Z) }
8 \3 ]0 m7 S3 Y/ v& z如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
& l* {9 r" l; b) x8 dIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,' R9 [# d5 L2 X+ s
/ u4 X2 D3 X& o他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
7 m8 l5 M) H- J: c( aHe can alter the stroke consequences completely. W! O# E6 N, W3 n( e5 R$ {7 E1 J% M
) P. [2 T. j. W. I訣竅就是辨識診斷出中風的問題,7 y( j0 B) a5 }2 L
The trick is how to diagnose a stroke,
* q; P4 S& _" f6 ~ & }3 i. b2 {, g/ e/ t) Q* y
並讓病患在三小時之內接受醫療,
6 n# Q7 I( S9 d/ i6 C% E) SAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
' B/ B) n w- e7 S. k
2 _, Y9 G2 z9 }" Y- P2 _1 s9 X而這是很難的。$ t ~3 W1 L% ^
But this is very difficult.+ q3 k* E# g; g9 f2 C
7 ] v$ N: w0 |( j' g" P/ U
辨識中風/ g9 D3 m1 y: R0 v0 ], Y
To diagnose a stroke
9 V) W' T3 n# ? k+ d4 M. |
+ D0 }1 Q) G0 s% P+ \2 \感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
) d- A0 Q, L. v" C/ E7 U% H# oThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
1 F$ r2 Q: f9 O! R+ X 1 X, A Y( S! F8 o
請閱讀並學習 !
1 L! b6 P1 @' ?+ i$ w( [Please read and learn!: Q" n9 L# |9 \6 P1 P
7 j5 M" l( \. Q. }3 k有時候中風的癥兆很難辨認,
7 j$ ~+ A' N0 E! W/ m$ m1 cSometimes it's not easy to identify a stroke,* y7 a, ^6 c- r0 E
, j. }( B5 e$ p g不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。7 S9 h6 W5 i/ I) ]( h( a6 A4 J
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
i s0 v: ]$ @* G
. \9 s& B6 O2 E h$ e2 F, C) _身邊的人辨認不出中風的徵兆,5 b, N) E5 w3 K1 U# y$ y" J
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
1 e5 a* K( J# x! l
$ c3 L/ D" h, \- ]中風患者就會嚴重腦傷。) V, A& y+ P% }# {5 ~5 {0 f" j! t
The stroke patient will suffer from serious brain injury., o& `# G) \0 ^+ o/ p# _
8 |( ~7 {2 P& R' p
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,2 b" Y8 }; H* t8 v9 t* f
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,8 U3 x# K; Q5 q- g# t _9 g, ]! t
: e) d6 p$ i' y( K' S就可以辨識中風:
8 u0 @2 h- D( Z* Y' {& w. CIt is possible to diagnose a stroke.
& |/ }! E- Y0 |4 i& i 0 s0 \, M, r! {4 _, b1 a
S : (smile) 要求患者笑一下
& g, N: B) d; kAsk the patient to smile
) J1 t! V( t/ ~5 ?+ P% {0 k" A' v2 \) M
$ v1 h6 f1 l8 E8 c: x' l8 YT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。0 @& Q9 W# e) I; S8 K% D% n% n
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
: Z/ c' S, C1 X3 B,e..g. The weather is sunny today.
' W7 H" k3 |* b# k8 P* z& \0 }
! @2 z% ?# O2 @) M/ cR : (raise) 要求 患者舉起雙手
" Y- k. P) H% H$ \6 JAsk the patient to raise both hands at the same time& O9 U& _! p* } ~" ]+ k& k4 |9 a
' I/ F! [- X/ u
注意 Note:! q. d- F7 U! M/ X# r" B# I
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
' u0 j2 [- u& x6 t0 |One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.+ R6 w7 ]2 f& \0 ~$ A+ K. N
+ R! S$ R8 V9 k+ p( ~( @2 H上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
2 k8 b* D( l# Y- b; VAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
6 H5 X$ U, G4 B: ` / k5 `3 b1 e! s( m/ k
心臟科醫師說,
2 O) g9 Z: Y5 I- M! sA cardiac surgeon says :
5 `" }; e% O9 L( `' O: c * P4 Q7 ^7 Z9 [) y$ q
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
( y: h/ _" @( bWhenever a person forwards this message to 10 other persons,+ R$ `7 z, q# ~9 l
" j# W0 I' }& X/ ?
就至少可以救一條命。& o3 `$ u! g; y- z0 k" }; f
It can safe save at least one life. |
|