 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
* m9 z' I4 l% f) h7 a5 mA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
9 L" C! v3 s' H/ n" x
: j9 @. T; E% U/ Y旁邊的朋友建議找醫護人員,) {8 ~! M$ p& i; d2 n: \8 ]
People around suggested her go to the hospital,1 W4 r( |2 K9 \3 z
: ]+ j- n3 y7 P! Q. ~6 K& q
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。( ^, s) w7 `6 m
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.9 G+ u4 l. O9 `/ ?2 o2 F) H
3 e! ^% s3 z/ t4 s+ \她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
6 ^% Q1 k8 I9 A8 C" X0 Q+ M; TWhile she was still shivering, not standing firm,
6 ]4 d5 N7 \( p- b3 c 4 ?% X/ A) s5 @$ A% e) e& A f
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,1 J# I( B" {0 ^1 W* {( z
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,# }8 l) E. P& n- u( F9 r
, f' c9 i- {# h! \; P0 Y
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
8 v: q4 I/ |/ r+ C. H( L; `So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.) T+ ~/ H: v, W+ ~! h. u
! ?" G2 I& r$ ?9 ?( p5 m% m她的先生後來打電話通知大家,# b* |# q; [8 P X& N& a- U
Later on, her husband called to tell these friends,; O4 d: t. `% s: V! s8 ~% u$ _6 ]
0 @+ U& F+ Z# n- s她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,+ Y; U8 S3 Q1 ^9 O9 H6 b
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
; O9 s- U: r0 c* m3 ~5 M) o# H, @3 h - c0 T3 M* x3 T6 { [+ X1 h
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。& o, s1 C5 u7 C4 z: D
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.6 u; u3 [& P; {
! \' e9 O9 G' P: z& G2 o/ r; o! i3 t如果他們懂得辨識中風的癥兆,. A, l+ ]- j' ?& b% i) S6 m
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
4 d% ~4 G+ x. R: h " F- q. s$ H/ C
她現在也許還跟我們在一起。
% Y% O! L3 s" k# C- Z) ^% |4 bShe might still be staying with us ........
' F' x4 v% @3 ?7 ?9 \, N
) _4 z/ b& Q: O2 O有些人不會死,
1 t* E9 Y2 m3 D- U \5 wSome people do not die,
! L s* @) }; @# Q* K9 W( M# A9 K% G8 g
: a. d. n; p3 s5 v# h但結局處於無助無望的景況中。6 n, E) a2 U6 ]1 @1 z
However the result is in even helpless and disparate condition..
+ z& e8 F8 ^3 Q# Q / t1 J& l# J3 _: N# V0 p* J
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
/ M' E3 x2 z3 IIt only takes one minute to read this article.
! G# |( F! b" @ e) g( _# F
# A% f E9 i! I% x5 w腦神經外科醫師說,
# T; ~0 I2 |; d% `& A/ ?9 r j, F3 ^A neurosurgeon says :2 x3 b) T q! a
* }' U4 B/ ~+ ~% n8 Q6 u4 B0 l7 f如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
3 g, \8 ?9 G3 R( K6 [% cIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,9 j$ `# ?4 k2 c5 s) H9 {6 [1 S
2 k p& n+ O7 p! K0 Q
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。: \# z5 z ?$ V& z1 `0 J1 X
He can alter the stroke consequences completely.& l# C+ g+ }0 @6 x3 Q; u
" [, e9 o; X8 E, o1 X( z訣竅就是辨識診斷出中風的問題,$ N8 h5 s% v, D1 g0 Y* h: C0 p
The trick is how to diagnose a stroke,9 @" E- P: B, @2 c0 y8 q
5 g$ L+ C$ l q. S8 D並讓病患在三小時之內接受醫療,6 U3 k$ `3 G. ~( f0 x9 j! B% i% g
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.. F( c; J) a( n" y
# e; n/ S6 x) J1 r而這是很難的。7 c, [2 d/ w0 h; Z, d
But this is very difficult./ D, \5 ]; y& ?3 W. g
. Z% B) Y- p8 U. ^2 ]( f# L
辨識中風
$ q9 o2 ~' Y0 m7 BTo diagnose a stroke) A+ {; e( u! W3 L; N
6 M1 C" ~$ r% l# t
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
6 A1 K' x. }! l/ T" x' XThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR) N/ K; @5 S, h& U1 X) E' E
! I8 F7 V2 X" l7 d. B _ T. p' R# }
請閱讀並學習 !
3 q# ?) {5 W" _+ l/ n4 d* FPlease read and learn!
e7 J6 Z2 }! ^; b5 v3 F) }* m
; u; h6 V' l" n. m2 K有時候中風的癥兆很難辨認,
, R$ G& O5 s+ j v2 BSometimes it's not easy to identify a stroke,6 _# s: o7 d) F4 b
9 p" G6 ]7 s! J9 E1 @不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
+ _1 V1 k2 J1 O0 {7 ~Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.; ~# s3 Z$ F# T. P/ }/ u# K
* t, s) Q' O* c, R2 |
身邊的人辨認不出中風的徵兆,/ E8 S3 d/ M0 T
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,6 C6 C1 N- v- Y w
- A" J* l$ v: s4 B9 ~中風患者就會嚴重腦傷。, x0 w4 o8 f/ o C2 Y6 a
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
! J2 W( g! T4 E- U: c- A $ d& D5 @) r3 S+ Y) ^
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
% ]! i" v. ?5 P2 q0 bA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
: x0 l/ f4 {! D$ l) q m# T6 | m9 N: l0 V- C& V" `% o
就可以辨識中風:5 O0 q! }: N3 D' ?% S' v
It is possible to diagnose a stroke.! Q$ e( ~# P5 \9 `
+ |2 l+ k6 s' v# G; g9 xS : (smile) 要求患者笑一下& v9 G! V+ \! P9 |, i+ E5 l* B
Ask the patient to smile; o8 a' A# D: ^* V3 N Q/ c
& A! e+ I6 `# z( h' y5 n9 y" x
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。# y) i/ K" i* ^
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)7 `# u' ?$ N* ]$ h3 P
,e..g. The weather is sunny today.
. R% k( q: F9 ^! m! Z5 w$ m 6 x. F% ]; m6 s" z
R : (raise) 要求 患者舉起雙手 i3 B8 P) C; a1 N, i5 M
Ask the patient to raise both hands at the same time) E& E; g" y: k! }
3 f' f, E% e5 O7 `6 i6 N. P! N1 P
注意 Note:0 L% u3 O T, x) [
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆# n/ b2 E8 h/ c0 {+ p& F
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
) {" V& H9 T6 g - d" p* q6 A0 i/ O3 L% P7 T- H
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
. l K; V( k% ^8 U. [Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
1 C4 Q4 l3 U. y% C( Q0 a5 w
+ `5 e3 J7 e$ W1 d心臟科醫師說,$ F2 Q3 z% y7 J
A cardiac surgeon says :
5 E8 q$ x2 Q$ V8 Q
2 b z- ^7 Y Z! }/ m W5 o收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,2 N$ E6 q: _& u9 v+ n
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
$ B: W) i7 j$ r 2 L$ n( L q, O4 ~5 F+ N
就至少可以救一條命。
+ H8 h& {8 g! c2 `It can safe save at least one life. |
|