埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2691|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,: N# d! m# E7 _; H$ M% n
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
: t6 p) O/ Z( S2 Q8 [    5 }4 j, n! S% I1 U( ~/ [% L  q
旁邊的朋友建議找醫護人員,1 I5 b- S, Q' I. V# k
People around suggested her go to the  hospital,. B* p0 @* g9 n1 z4 q( w  `" A# Z
   
- ~3 Z6 @7 T* N! D但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。  t9 d; w1 C( m0 ?
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.' {  v# [! ~3 [4 U* |
    4 A! j$ t' c" s( r; E4 V
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
& Q+ ?+ y! w& h$ j3 `While she was still shivering, not standing firm,3 e  O, B+ A( e' X, P9 C1 [  O. k
    0 B' p3 R' u4 T7 z! ]5 v( e3 ?
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
" f8 G  v3 ^4 W( t3 q; q: N5 m, YFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
, T/ Y" D/ f$ d+ ^+ j   
0 T: A. W; Q& X1 g9 P/ _, r* j$ A她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
/ n* V3 h, K3 C( P8 b% oSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
  S2 L( \, z8 ]! D   
; b# p4 g$ u0 X/ S, x她的先生後來打電話通知大家,, B  F6 o; @& A  w" r  G' v
Later on, her husband called to tell these friends,3 N; _1 ?8 y/ ?2 ^3 P! l4 Y
   
0 b! V! ^" P' |( g; j/ _+ ?1 p她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,9 u1 @0 z$ j( C
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
5 Z. `$ Q( s8 e. h$ _    % A. l0 F5 j1 F
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
; q2 ^' `) a0 F6 bWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
2 @* C" a* h# B% C. s    + M2 b5 ?+ X, `2 `* F/ a
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
) x  p6 Q. M; c5 Y8 lIf they know how to identify the symptoms of a stroke,$ P4 U0 g; V1 x$ P2 j
    0 \0 q, P. z. n0 V5 l
她現在也許還跟我們在一起。
8 ]2 f' L5 t0 ]She might still be staying with us ........" O( M& i: H% G. `( |4 D1 m: s
   
/ w7 J& w6 r/ n. B. f! d1 B有些人不會死,4 S$ {  h2 R0 e) L
Some people do not die,
( ]( d! N* z: t5 l   
  E( ]6 G1 p) e3 M1 ]但結局處於無助無望的景況中。0 w7 c, q% v  h8 T
However the result is in even helpless and disparate condition..; p6 U/ S$ W8 a" t5 B8 D* V' I2 L7 `
   
. S9 E( B6 L+ `4 u! w4 F2 I只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,/ c' K' H8 b; y1 V, |/ H: @: z
It only takes one minute to read this article.
* H' ?, H: t2 Z9 d. z# W) c    ' }. L2 q( B/ ~; g! y; q6 ^. i4 u
腦神經外科醫師說,
% d, l( G" _8 R  c0 dA neurosurgeon says :
7 G  x5 R: s* P: S   
- g4 p' t5 }/ X8 k0 X- l$ O如果他能在三小時之內接觸到中風患者,2 L  Y4 f# S, k1 I, x2 q
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,! f0 ^: x* Q9 I+ C, P* t
    8 U! W/ j5 E5 g) |& V: O
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。7 c& q: P6 F3 Z- R
He can alter the stroke consequences completely.
5 e0 l+ }9 Z: J2 n3 `4 M, c   
9 K4 r$ |* O0 R+ P: ?, S訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
1 m. k& V1 ^; ~& o. JThe trick is how to diagnose a stroke,
  _* Q4 l1 d/ u% H9 X9 a( M( l; m4 r   
& ]" D, |6 X2 N. ?, w. r) A: \+ C並讓病患在三小時之內接受醫療,, U0 o8 W" y% T0 \$ S# A
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
  z$ U+ S. _8 G( D: U" V! q    9 l6 |9 a. N& Y% O4 k
而這是很難的。# N2 ]; n  a) v  F1 p7 }! C
But this is very difficult.
% ^# ?* u. K; ~# C7 D    ( i) T1 g/ x0 w" `4 n$ C
辨識中風
5 Q  Z& q9 r. @8 mTo diagnose a stroke
2 f) {) F" |0 Z6 n4 E. v   
" E( q& x: i, ^& T感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,+ C3 z- A2 b3 x1 `5 C# {. x: ~
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR7 U  u9 W% {; _7 d
    ) A, I! J  e: f5 I9 e- S
請閱讀並學習 !
4 i# v  _, i- T' b8 LPlease read and learn!! ^6 H, j# N4 X) H5 a2 U
    3 o) d  D5 F! v* y3 T6 l/ Y4 T
有時候中風的癥兆很難辨認,# w, r. ~# |) M$ ?+ ?( L$ m
Sometimes it's not easy to identify a stroke,) Z$ U& H3 \. v0 b
    / b3 {7 L/ r9 r5 Q
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。5 g! _. q3 c& c) ^0 V8 a- x5 u
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.' g& e/ b- b9 |( K
   
/ _+ U5 n% D: ~2 }/ U/ D7 y% K身邊的人辨認不出中風的徵兆,
8 ~4 `1 }) n7 m# DIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
. M5 G; u0 B; l" z, h# I   
2 J# W$ v) ?- [) B. c# S中風患者就會嚴重腦傷。% v. u7 C' z! B8 }
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
* l; h2 I1 Q8 Z& H; S   
  c& o! o/ V# H醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,) Q! p4 _. d0 h5 f. I) z
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
) i0 f5 }% c" c/ F      ^* j6 [+ p8 j: B$ [0 U( B  g; l
就可以辨識中風:
0 e% x& p( x; d. R6 CIt is possible to diagnose a stroke.
& x! `# i; @) v# \; }4 j    : Q1 n: S6 Z7 t3 }$ `; R: a' c( T6 _2 t
S : (smile) 要求患者笑一下
  W# ^+ P0 ^  ~& G* B7 z3 pAsk the patient to smile1 t  G& o9 ^3 z; W
    3 i  P/ e0 x" p: h  ?% F
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
$ l; m  u0 X8 H* x( a* D4 g0 JRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
$ G( P6 M2 I- E* A* p' H2 i) `- \,e..g. The weather is sunny today.
* a  p5 U# e, k2 K" B6 I    # w& ]4 o9 w7 ]) I3 b6 u1 a
R : (raise) 要求 患者舉起雙手6 C7 F  G: y8 i4 K' `
Ask the patient to raise both hands at the same time
7 Y& m6 ?$ b* _% `+ j    5 @6 Y  L. a" I; D- P2 H
注意 Note:
7 h9 N2 K1 H9 o# U( T$ F另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆, k( o' v1 D) I( p
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
& s; {. Z9 a9 H) z# u& `7 A   
% W; a: L' M: l$ }* t# V% W. _上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
  f, }. E& B) e0 r/ ~Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
; \& t! a9 i# u   
6 o* X9 F' |! }/ I, v. E心臟科醫師說,
: M; N6 M( N6 D7 S) z, DA cardiac surgeon says :
4 b, Q4 b8 `" h& x1 {: x   
5 x+ t. h6 `! [& u& E. `6 x收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,5 \6 m, {; T) O/ z/ K5 _, h  C3 l
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,* M2 _& W4 O1 D# X' ^; p5 w
    ' v' E. d; P, d9 P
就至少可以救一條命。
  C- P/ W+ }3 U& s) W/ ^, BIt can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!3 F1 ^  H! W! ~% j
前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。4 d5 H* q! ?9 P3 u
我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/
9 U% G. \% ?- q2 @8 b8 {3 w5 r( A! S% F# z% l/ U7 Y: f8 }
Natasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-4 04:50 , Processed in 0.083358 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表