 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,7 G: ]- D9 Q) @$ _
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.4 D6 B9 z# k, B( A% F; |, \+ y) r
6 `1 J1 B" U% D) R% |( V& q- B( ]4 r旁邊的朋友建議找醫護人員,3 X. _( T% s7 c# I, H# N5 e
People around suggested her go to the hospital,
3 D$ O: p. d. O3 X" m% u
' t8 J) N O5 y: v* k但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
" v/ P& i; f" V' r ~' ]But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
" e- K9 Z! j# s1 S9 I" ^
% D. x: ^( b1 L" w8 k* K8 M她還有點危危顫顫站立不穩的時候," }3 s; z" Q; t1 Y+ [
While she was still shivering, not standing firm,) }- H9 ]0 q, r, P- s
$ O- e/ Z. `* W9 |
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物," r) t1 s+ s" r# o
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
; p+ c6 J7 J( H7 y9 s3 t l
$ V4 j/ u( B0 }7 H) Y! ]她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
1 H) K, D- V0 y! L ^% _So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
$ B( f4 z+ o; i5 J; x6 n8 ~
3 t3 o; V* w" t8 q. }& [, @7 O" {她的先生後來打電話通知大家,0 H: [+ o6 e5 _3 {9 J' k
Later on, her husband called to tell these friends,; d* R) b( J0 I* d f( j
% Y0 \1 r9 L7 w她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
$ n* D$ k% O6 D7 R& iShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,6 {2 ], v( m A" \+ X* d; g
) ?1 R- _ p$ U: n! Y
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
5 z2 d4 J- R# BWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
4 U0 B N2 [! \) j 1 s' S3 O' P" A6 p& R4 J1 u; O
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
" [2 M" y2 c+ k+ \# a u: IIf they know how to identify the symptoms of a stroke,' c* m, d. ]( U! t7 _
& e) S- g( S _6 z U% g$ x3 j
她現在也許還跟我們在一起。
- g- a7 ?8 W# c) Q' k9 z& q5 [- R/ z: tShe might still be staying with us ........
8 g. Y3 T' z* I' T j* A9 d/ ^. P- ~# f/ n% M
有些人不會死,+ g7 f: u7 a$ _! W
Some people do not die,5 p* x2 e: ]( y% P' T' B
: D0 [9 ?- \# w. U) {但結局處於無助無望的景況中。3 N, \4 Y R# e2 L4 \6 I6 ~2 B/ U" U
However the result is in even helpless and disparate condition..
% U) u, L7 C( }# T ) Y# U3 R& E, \: i
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
2 ?, K, E+ }- X0 ~4 z; R0 oIt only takes one minute to read this article.
" ^- k# w! f/ b/ E, i * M) C6 q& m1 I1 u
腦神經外科醫師說,
3 F+ D- c4 g8 U- o9 ~A neurosurgeon says :" l" z0 H. L: A5 i$ C7 I
2 R; Y1 ?' H+ D5 l+ I' P
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,# U- @1 C2 }( ?( P: `
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
4 }, o* `$ W& F& H S * @( { Q( V3 \$ ], N# X
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
* c6 c5 U; |/ |6 X; w! IHe can alter the stroke consequences completely.
4 T( \ m/ ^( c' ~9 h4 T . I4 ?+ o4 C# O, _8 ?0 p% _& c
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,& o- U8 A( s, V" ~" J
The trick is how to diagnose a stroke,
' s3 n# y+ D0 q7 N6 a" k$ J 3 Q3 y& w( X+ w5 G
並讓病患在三小時之內接受醫療,8 l( W$ |& M1 F0 M" Q# d$ @
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
+ w" b9 Q( v0 f' o. w( C- B+ ?" K 9 O! U) O, F6 B6 T1 N% l
而這是很難的。 E0 u# x) J* C" h+ q1 z/ x
But this is very difficult.
6 h" m' a( z) I1 @ q! `4 G* Y" E: T
辨識中風; N( m7 b0 J3 i+ }: v
To diagnose a stroke. E1 s# {* n' @; A5 n, x. f9 r
2 t/ e" B' x' ~. W/ A% m0 [
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,- P4 w( e& W" I
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
6 h# v" C$ [& T. H* ]( \
& s5 ?4 y$ v: X z2 b請閱讀並學習 !
: @7 B& c+ I. EPlease read and learn!+ g1 ~9 {( u! \9 l9 P9 {, U5 [
0 S( H! A+ Q, {) o4 X有時候中風的癥兆很難辨認,( _+ K' C, B5 |4 ^! ~" l F; ]
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
9 c5 V, w U0 d( E; M
, d: F! @; H8 m+ C6 m$ {8 L不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。6 A. P( q# \# _& c( H% |
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
! W4 S* z% L! L/ ~2 j
3 Z) ]7 ~+ u( ?( u8 o7 n F身邊的人辨認不出中風的徵兆,
: w6 P* H4 ?) eIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,1 H# _. y6 E$ ^
4 @' Z! ?; q! I
中風患者就會嚴重腦傷。
) o' P5 x5 n$ N7 j4 `The stroke patient will suffer from serious brain injury.
, @/ E3 J8 n& ?: X. ?# N& O; |
9 ~. r8 u8 Y! K, u醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,& X& E* S& \1 Y% Q* o% O
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
2 x9 a4 J" i7 ~1 U3 x
( p5 D6 z; O: H" H8 W就可以辨識中風:2 D9 `' o! [. Z, ~# p8 R
It is possible to diagnose a stroke.
# a, H5 a$ b V& ~+ f0 E 0 c) b' G* A6 J+ W: X/ s
S : (smile) 要求患者笑一下6 C+ t3 \3 b- H9 f
Ask the patient to smile0 x: y! c; r: u; R6 h- ?+ c
8 |3 K2 l1 Q1 ^7 F2 s
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。0 p, L0 D! x7 F- m; {3 {. E- q
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)* o/ T1 {2 v1 {8 w7 c
,e..g. The weather is sunny today.
+ r+ L5 D0 l) i4 n7 }. m" ] 2 W) x# y. m& @9 j
R : (raise) 要求 患者舉起雙手6 ^, n0 F. M$ {( l; u
Ask the patient to raise both hands at the same time
% S% q; w, f" r; ? : T% m/ P4 `% r. Y' X8 C" Z
注意 Note:
) J0 m" |1 z. {) \: F' c: ~6 u6 G" T另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆0 E8 N6 K+ u; z
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke." f0 F; }. E" P0 G; m% [
) g' [2 Z$ i1 U* l, x上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
0 O0 Z7 j- m: Y4 [Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!& k2 a+ h% d j( ~% H
- ^: C4 z- G, Z% v6 |2 f
心臟科醫師說,9 }8 d a5 B v6 i. Q& A
A cardiac surgeon says :# L' n) v- s7 s2 H7 u
$ b4 ]3 }( j. Z9 v3 R! u! R收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
; P$ i8 k5 o+ U' W& HWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
+ D0 |% e# _7 b7 y2 f 7 c0 w7 c' c( z
就至少可以救一條命。
- s1 Q& [5 I* m0 G4 s$ oIt can safe save at least one life. |
|