 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,, I, q. h5 m' t3 V5 j) @" p
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.) D* q; F W# W* |
) R6 X6 ?" [8 e3 H. L0 T
旁邊的朋友建議找醫護人員,1 P9 D9 g# J6 k
People around suggested her go to the hospital,/ ?4 b5 T; V# }
, G0 `* Z, F8 F* G但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
7 t# |, k! g8 d0 Y+ T. aBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.; x: k5 V6 ]) a$ g, I7 n {- d
6 K* P- r$ v2 r( P! i8 D- N+ \' P3 i# j
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,$ ]8 e# F8 B d" K* _3 h
While she was still shivering, not standing firm,, x3 }1 v1 b3 T3 ^4 U( z" s
$ [, S: f: S8 l1 v
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,! N( S c$ F3 j+ a* p1 P6 P4 B
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,- H4 |: j* ^, U
7 A2 l' t/ S4 d' F8 k9 X- I
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。6 |1 t \. t( A+ a/ @* O5 i
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.0 f! K, t9 c B* @. O$ X' y( n8 `
) N- m3 r5 j( n j她的先生後來打電話通知大家,
, B. o% W5 `+ X; gLater on, her husband called to tell these friends,
' j1 K5 ~2 g0 @! }+ o6 D7 i# [ ( i7 j8 i9 u) W/ U
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了," i- S' M# t" i! V. C n6 d
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
* F- W: E6 u0 A- S
9 z: e# e: B: j1 k5 }$ u! o原因是她在烤肉聚餐的時候中風。/ @, D) h) n# E9 X( N# ^7 N
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.* x8 [, N, K. x* |0 J/ S! a
- D5 J& y5 W4 y7 k+ }
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
. l ]# z5 y1 h6 S" {, p; cIf they know how to identify the symptoms of a stroke,: e3 S1 @. ]$ \" C- x/ g! E" N" M
H# \( k+ i3 v' d6 E她現在也許還跟我們在一起。( N: s' }* E: y) _7 p
She might still be staying with us ......... W! w0 h( o* r; J& ~
8 f: N9 V# y9 N" r" _/ t2 @: ]
有些人不會死,2 }- U! l3 z; v8 B
Some people do not die,
y# ^5 V) g3 Q
$ c( @" x8 Q) y! X5 h0 e. Q: n但結局處於無助無望的景況中。( s$ W5 ]" v+ a
However the result is in even helpless and disparate condition..' k9 a$ J9 S& ^1 O7 G6 t) {# Q
3 s( v [9 O7 I6 m" o2 ]只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,; \6 @8 V' N: H( X. [
It only takes one minute to read this article.& x8 R+ S' b- a) A; Y! m" P
. }: Z: x: U" A1 C. P/ v% d9 @腦神經外科醫師說,
/ Y8 E' c' R3 _( CA neurosurgeon says :
0 Q! m$ `# G2 J8 @: z6 B. d0 t
! ~2 H" s; _5 ]: b; z- x, t如果他能在三小時之內接觸到中風患者,9 P. Y# V( ]; {6 H& P7 l6 P2 j4 S
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
" v6 T9 c* q/ X& ~
0 P0 C# B" t7 V他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
+ a2 O7 q) P" M! X9 HHe can alter the stroke consequences completely.
8 j$ Q: p. Q* v. u8 g
2 `) H5 @7 _4 x% a訣竅就是辨識診斷出中風的問題,) d$ s, E2 E: R: s2 O5 P
The trick is how to diagnose a stroke,
: k; X8 @ P9 H* Z1 K6 T
. z& L" O% V, @) M$ k/ |* x0 R並讓病患在三小時之內接受醫療,
+ o( q( E* A9 ~4 s. o2 KAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
3 O3 P, k O6 L4 X ^ ^$ E& m 1 {* V! j! s2 S# c% O
而這是很難的。( O* n, Y; @, K) \: e+ }
But this is very difficult.
$ g' w9 M ?5 L: ^ + b% n; C% o# }4 w
辨識中風2 g5 d7 V# C3 i5 N: F: h$ a
To diagnose a stroke: u l# v6 T3 ?6 S/ V; m
* F1 m5 c' t0 f) ?/ u) g' K5 |: ?
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
* y6 G. r5 o' V5 WThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR8 Y2 [& L1 i$ Q% v$ g2 [6 M5 L; W+ V
6 A' ^7 R e0 A7 ?
請閱讀並學習 !7 b7 q7 L1 C% K7 J4 R; X
Please read and learn!9 ]- H- G1 t4 h
! O N3 B) L' U# N6 v0 n有時候中風的癥兆很難辨認,
, V2 p) V5 A& i; n- w7 X2 S5 fSometimes it's not easy to identify a stroke,
4 b @, M; \3 f9 d) W) t , }$ M# J2 o: p5 M
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
' ^; k0 W, _) m8 j1 OYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
: n) I; [- r8 s9 M ' F( x7 V9 f. k! S
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
+ c& O7 @% {# d6 a) ?' u) s+ sIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
$ V4 d. {- ~& X 5 w+ l9 z) L5 ]7 V
中風患者就會嚴重腦傷。
$ \! A* Q7 \3 d; LThe stroke patient will suffer from serious brain injury.( N, q4 N9 @. v2 p; z0 n
5 }( n3 h- O H) Y1 E1 }醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,# ~0 }+ q2 h7 }
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,$ @- Y, q/ _4 o% G& H: ]* j
0 I5 j1 p4 M6 n1 z F
就可以辨識中風:
8 Y4 w5 f" ^! D# FIt is possible to diagnose a stroke.) t" h( u4 r& m1 K' y! l/ f$ B% N
, U9 K# t2 O4 U/ J6 \3 M1 j; OS : (smile) 要求患者笑一下
: n% I% z6 s3 n; kAsk the patient to smile1 ^: Q1 h7 j+ _2 s
! ]" E) Q/ L! w1 ]3 r9 J# k1 ZT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
- | k U( m) K+ cRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
0 ?4 i+ B1 ~ v! ^- v,e..g. The weather is sunny today.
! H, @! g5 _4 O/ e ( m1 c5 l; ?! X0 P. X% z5 j
R : (raise) 要求 患者舉起雙手0 O7 w) w1 r6 \9 i
Ask the patient to raise both hands at the same time: b9 e( j, a1 t4 s$ V
+ @- D9 p3 _3 G9 @9 ]# R i9 Y注意 Note:
5 S7 ^* [7 m# Q另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
* V) G e" d% J# |0 l: o% n9 TOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
- _3 g( J* U' _/ w% G6 | t
1 V- W+ x! U8 o$ `上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
2 Q, R5 k& s5 E4 V6 E+ Q' rAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!$ Y8 R, Y$ \4 e, ]* }6 B# ]( v
2 W8 V M# d! y6 r# |* Y1 M心臟科醫師說,6 ?2 w% s1 k; e: K4 Q8 n3 k7 ]# m
A cardiac surgeon says :
6 O: ~2 T( [& c4 Y& u0 R% C. M
" V1 w( E' p) \+ c; N: |收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
( M. A7 k( A% t3 }# hWhenever a person forwards this message to 10 other persons,5 a- c- E3 E# {# a6 Z: h8 z! s7 I
+ [+ y, G. q* r( J3 n& x就至少可以救一條命。2 ~- ~& I! z$ V7 E4 A+ S# D
It can safe save at least one life. |
|