埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2946|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
5 U. u  Q: `5 z( v+ }) O. RA friend once fell down suddenly in a BBQ party.& x, P' K, \" i) R, T! g
   
1 [/ x, y  I6 ^/ H0 ^旁邊的朋友建議找醫護人員,
* R4 j- b! g& O7 H8 w- D; bPeople around suggested her go to the  hospital,. D9 f2 P! T4 T
    ; y0 U. W/ X6 Y8 F( J. P
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。. L6 e5 a$ C) I, N7 j+ q' j( w
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
2 O! E) H( ^! g+ e4 B- W5 l    + h8 S3 ?5 M: i4 z* s$ R6 G
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
9 x, v  S4 \& \! `# l1 ^( M6 iWhile she was still shivering, not standing firm,' R4 B3 w& o% {! J, D, ?# m8 z2 g
   
; e2 j& m! v, [" ^6 m" A朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
" e% G! _" Y+ ^: Y  w8 H7 uFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
# `; q: x8 J. Y& {9 ^! F6 ~1 ^    % F+ ]$ X* q6 I) b! m# R
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。2 m% Y9 D, f# `2 R+ T7 y+ B% t
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.1 ^: ?' p5 N( q. @" V4 O* _5 h" g
    6 Y0 T1 o# Y+ t9 e; {: X- ]
她的先生後來打電話通知大家,# n/ I2 n; ]' M3 g9 n- }: T7 M
Later on, her husband called to tell these friends,
- A' P! n2 L+ _, ?/ t3 v6 I/ }   
) ^" v* V+ ~$ L; c: C她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
1 U- s0 H7 F6 J6 m6 QShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,. K/ z; \2 q+ W( [
    9 j$ H8 Z( P  {2 s+ L. D' c: y2 y$ h
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。0 c/ G* s7 C6 W& }
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
. [* m0 }  M  N    2 ^/ \9 ]" Q; Z! L, f
如果他們懂得辨識中風的癥兆,, [5 y' m7 D% t7 N* @
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
& Q& r# D: Q, t    $ R# o5 s7 h# e* T! X
她現在也許還跟我們在一起。9 j5 a+ p+ g1 _: O2 U& ^* A; ]
She might still be staying with us ........, A( @# a0 L1 L7 a* k+ I. S
   
0 u1 N' i3 O! t1 |( h* G有些人不會死,7 K9 x2 U; v3 L1 b% C
Some people do not die,7 M$ _2 h* ~: B$ k6 P! r: {- s5 D
    # j- y1 _( l* V
但結局處於無助無望的景況中。
6 c* O- W4 h9 H' v+ _( B* DHowever the result is in even helpless and disparate condition..
* C4 h- P$ s/ v: g) z& r8 e4 q0 {   
$ [4 J/ ^! @# N' p, K只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
- ^- }; Y% k6 t9 S6 Y# ?. d6 |It only takes one minute to read this article.
) T: H8 w) Z3 Y# d; S: W, K   
0 x7 h! S* u0 u/ y* V: r. b腦神經外科醫師說,5 r- j; @) U# F, h  q
A neurosurgeon says :
6 k7 ^2 g0 e/ R" V) N    6 Z+ \$ q( D5 L8 s5 X
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,( I2 @! C: N: w( L  L  W2 P  Q& s
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,/ E' T/ T/ s/ g& l1 {
   
6 `0 z. V) o- O他就可以將中風的後果完全扭轉過來。& W1 }. \! E0 c: w
He can alter the stroke consequences completely.
, o# k$ p, R$ e& z    " I. m& N) I. e
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,! `5 R1 F) v2 ?& u& J
The trick is how to diagnose a stroke,  z" [' I: L  L4 h
    ' n# I* w( J* f: {  d" x
並讓病患在三小時之內接受醫療,/ l8 L& z% d$ U3 \" ^9 v1 V7 H* l
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
. R8 B" b; ~# @8 Q5 @   
! K; |' j" n6 F& n而這是很難的。
# q, n2 k" ]: A, }8 FBut this is very difficult.; f1 y3 `5 ?* P. ~' u3 K; I/ D+ E
    ; J% {* `2 @: n9 n  q1 q
辨識中風3 m* I9 w8 V6 f& L0 w# e
To diagnose a stroke5 ^2 x7 W4 J: g
   
8 i* \5 A" l# l" `& V$ Z, Y( S感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
! a+ q3 g5 F% T: Q" O  C2 b+ `Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
; w+ A7 Q6 a6 b    ' h  J7 K( i& z$ D
請閱讀並學習 !9 _* ^3 y* f! [& }+ P5 |
Please read and learn!
( ]( c+ s4 x, O7 L7 A& Q( ^) L    0 _1 l# n6 ~2 l1 V8 h
有時候中風的癥兆很難辨認,5 ^/ t& e2 t+ V: `6 q; ]( s) h
Sometimes it's not easy to identify a stroke,3 t! ?  f" X# |0 g2 o6 d
    2 j/ {3 j) x3 i+ P2 D( \" G% S$ l- U* W
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。# {. K7 u$ i& |5 y
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
- E2 I* b+ N4 r7 a- k   
9 {+ w  b& u8 D4 y5 F身邊的人辨認不出中風的徵兆,3 H+ E  N5 g& ?: H) V
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
) i9 C* e% T- ?; ~6 y& ]! B   
" Y% B4 o) G8 {1 f中風患者就會嚴重腦傷。
2 b3 l2 s% K4 v! f6 O0 xThe stroke patient will suffer from serious brain injury.# w5 Z( d& I! p, i8 Z) e, p
   
# Z8 p* e$ G. n* @2 y% B2 D4 M醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,* g( M5 x. E1 Y) i9 C
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,( d2 G- w* V4 F, I6 ?# |3 U' c
   
& D% g# x  F- U- ^& \1 N就可以辨識中風:) }" E, C9 N6 Z/ P2 o# N
It is possible to diagnose a stroke.
5 J- T' @9 `! o0 x  E9 t8 p+ n    ) \! i; Q2 Q6 f. z  A+ ]
S : (smile) 要求患者笑一下
& P1 ~/ X+ F# m) cAsk the patient to smile
2 _& S6 j5 v* G   
5 s+ s& S. u2 \T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。% P! A0 w6 B' J" I  X3 ?0 O
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
2 Q! M" l! t4 K8 K' D) s$ j,e..g. The weather is sunny today.& k! V; {# k' F9 y& a/ N
   
" ?5 J: S) K- E1 X: HR : (raise) 要求 患者舉起雙手0 q  W$ B; O& b. ]/ H3 P) Q4 b
Ask the patient to raise both hands at the same time
& \) X% D  v+ c5 y; _, n  {    * S2 U8 x0 X/ |* C4 j
注意 Note:
" n& v4 |" s" G2 C8 e" N; P! v: ?  S另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
3 K9 T4 B; n2 G5 `1 ?" EOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
& m( ~3 \' v! q, b2 [2 k    ' x! D1 ?: b3 F( u6 M
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
2 o& R2 ]/ `8 K( QAbove are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
/ o$ h4 E( T+ V$ q3 K( I' D    : M* D+ T! w! y6 D9 y2 i5 [, z
心臟科醫師說,% i2 H( J) _- |' N( Y
A cardiac surgeon says :1 c7 j' e% c5 z! k% M3 r
   
% L/ I4 J+ f2 o: P收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
2 R% B& s1 T5 A/ a2 f$ nWhenever a person forwards this message to 10 other persons,  P1 e, I: W% D0 a$ j
   
* G, N. a" Q. n5 I; a8 E就至少可以救一條命。8 f( j6 z" u8 T) e
It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
" M2 C. v" X# {- J" P前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
% j0 A7 v. K  I) C5 s/ A我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/& e' @5 }! f5 f1 d, _& A: R

# i# h: X! a6 |% O$ v* bNatasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-7 20:08 , Processed in 0.245523 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表