 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,' f0 s* X" N7 F9 `7 B. n( {+ E
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
8 V+ f0 h+ `% k + C1 P0 Z) P: X: T
旁邊的朋友建議找醫護人員,% y1 `& v% e# [( r; E
People around suggested her go to the hospital,5 o% a q' h; q+ h
) q- O2 C5 y: B% ` N# Z" {) Y
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
9 K- t7 s" @2 x* Y3 H: tBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
0 A |6 i3 h7 y; M1 Y' Q c7 [
) @2 ?4 f( W+ j她還有點危危顫顫站立不穩的時候,' C/ P6 w* I. P$ o% k' y
While she was still shivering, not standing firm,, g, m! u5 R% s4 M# E% Q7 E
) b; B9 ?# a7 }) ?) e2 |% P# s& e朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,. M' ?( B( L# [8 M9 X" ]3 P0 u
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
" y4 l5 k1 T. C5 y / [& n& C3 j* U! b
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
. s8 K* H6 b; j& R) j9 e# b: O4 XSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.! K# z- Y! \9 D% c
0 V7 N! K! {6 `: d/ m8 r3 M
她的先生後來打電話通知大家,4 g* Z( K' I4 V6 U
Later on, her husband called to tell these friends,, [9 e/ i3 n" b7 h+ R. r
2 d5 @1 T9 Y' {7 w1 \* J1 a6 o9 V她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,! b0 `5 r/ {8 I' n, h: _; ~/ Y/ P
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,5 V1 C% @9 o5 \) }
8 H1 X. i/ e; y1 ?( k0 b" y
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。) J5 q: v2 D6 x% w1 V. F' a% V) ^
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.2 s0 q% d, v/ d c' {
Z {: H; N7 ^2 G
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
7 ?- |+ w' G$ P5 @; u7 WIf they know how to identify the symptoms of a stroke,' V5 q+ N' T- }$ g: T
: T" t1 n8 }/ J* X d她現在也許還跟我們在一起。$ ^8 a. N) c/ i
She might still be staying with us ........9 G* i5 t2 ~) N4 h& M
# M/ _6 w" z) _& P! v- L有些人不會死,9 @4 L* @% K: D) u$ H0 R e& I: M
Some people do not die,
1 O, \7 a. \0 n$ L. E @
, v0 q: Z" X+ q! m但結局處於無助無望的景況中。
" ^6 q9 H5 \9 y) |However the result is in even helpless and disparate condition..
' { N9 [# ?; _) E/ _) i
, b% |# H: s) z* r9 u4 i只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,0 {0 q7 a$ ?, K3 Q
It only takes one minute to read this article.9 r! K% ^3 o1 H3 Q
" y" O+ [8 ^- d腦神經外科醫師說,
! g$ K4 G, R6 |A neurosurgeon says :; c) U* L3 K1 e" e6 O) Q- W7 Z
' C) X" { Q/ v `! z4 D5 U
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
5 C! f! W; z. @: ]If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
+ ?9 f! N: x" z; g) E8 b2 X; u
+ D, T% q4 u9 A: |/ e他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
, ]& i" I/ G' W* {# V4 ?$ o( S; ~He can alter the stroke consequences completely.: D2 p2 v- N- l4 [8 ]
7 l, C* v3 x$ J8 o+ F9 z) m- m
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
' ^! T7 _: ~; {& r* f3 g hThe trick is how to diagnose a stroke,
( ], J9 |: E" t# o& K
) O* }' P# a/ I# n2 b% B1 W, h並讓病患在三小時之內接受醫療,
4 u: P! g" p* Z- gAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
6 A: Z9 l# w9 [$ Q
4 a, }! c; ^. K I# M' R而這是很難的。
- J* W: d# y2 {0 B# d, uBut this is very difficult. d: _: k. O4 t* J
: t W$ y$ ~6 q3 `9 Y! n0 Z$ b3 E辨識中風* e. O* Q! L( d; O& |! |
To diagnose a stroke
' }4 T: g: q2 V, x, p5 G3 M5 s! K
( h0 v b5 u. R! G感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟," R9 K8 M. x. F6 y I0 \
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
" t4 O, p( \- Q6 d } 3 I/ l/ R1 d6 a
請閱讀並學習 !
- E$ s" ?- w; T6 ^0 m$ `' U0 c( pPlease read and learn!+ H8 r- L% R1 p; U0 `, H
8 |9 y0 c8 s: m+ C有時候中風的癥兆很難辨認,6 i! s9 J! C! d( |
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
% P l% ~/ {6 y5 O# j
) v7 k; O- w1 Z; x) n不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。' ?8 Q1 P6 a) r8 D8 V
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
# C$ d' [4 {9 o& N1 {0 T
f4 C) Q* G) s) d2 e, c身邊的人辨認不出中風的徵兆,* U5 K7 X7 }2 n* D; U$ {% n3 o
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,+ ^; t) r# v2 |- K7 r1 }* Z2 ]: K
& Q/ C8 z0 I4 b ]3 u% w中風患者就會嚴重腦傷。& m1 O9 W% S9 g6 K4 L5 A: x+ Y. t
The stroke patient will suffer from serious brain injury.2 A; e" Y% G4 ~! L, X4 c' h' O
, ?* v: y6 k7 b/ Z3 [8 P4 W
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,$ d0 r# V4 J* V) E, O" j0 `5 |+ s
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,4 v |! |: W5 B3 H% N9 t
( x d ^8 K% j& M: q就可以辨識中風:
& C) ] P, Z& L# LIt is possible to diagnose a stroke.
6 Y, {$ r% {/ V) G! L8 X. k 8 e* X; x8 i; ?2 J2 ~" W
S : (smile) 要求患者笑一下8 Y( g7 E" a' r5 j
Ask the patient to smile
' r8 k8 K8 E2 I0 i0 j# U7 f. Y 0 y4 d; m0 [; K
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。% g; {" A" {3 e) u: E
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)- R! C# J: \, K. b, ?4 |
,e..g. The weather is sunny today.# y5 W% y' Q7 s- _+ h
. j0 o$ w& r4 `6 n5 y( F
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
( T3 P0 a0 G3 T* l2 v# MAsk the patient to raise both hands at the same time9 d: j2 w, X0 E& b5 T
7 ?' u7 n: ~ h+ g5 m" K2 R注意 Note:
7 f( G4 j% ?" I7 i; F0 F% c4 o另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆$ E; P# c8 t' m4 e
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
% H3 N3 o8 k2 P* R+ [; E
# N; A+ `- c) C$ _+ x+ y上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
: |& Q9 j- s% r3 _; C) t1 |. x! BAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
+ q! R* w1 k! c/ R ) a, W3 Y$ i( A9 j/ ]: f5 S# ]
心臟科醫師說,
1 \5 @" K6 j8 X: j: uA cardiac surgeon says :% p- C; K/ l2 _. h J
4 H6 D8 a) @! c& V; M+ v' |
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
3 q2 \1 _2 |9 ~& ~Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
# M9 |6 T. t5 { 5 K- U+ s3 z% T2 x& M
就至少可以救一條命。
. G4 v/ G" Q/ U9 o+ nIt can safe save at least one life. |
|