 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
: v5 A" C$ Z, \5 K$ \+ M4 x4 `A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
- ? ?. D7 ~9 W# ?, S5 V1 D
8 ?0 H. y/ [9 o" _& G旁邊的朋友建議找醫護人員, m( h4 Y* S5 M1 L6 B/ K0 `& O' t
People around suggested her go to the hospital,/ U u/ b! S( W6 x/ ~
( b+ b9 C& P- R
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
; Z) Z* S( P% M" r0 A( o( FBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
% n% k6 e* F2 s' a6 V' ]5 F
' m* T+ U4 E& h9 M+ y6 @她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
& M/ j3 H7 l/ N) y7 C, U3 yWhile she was still shivering, not standing firm,' h* M& P8 X) L( q' P
1 G v# n* x, z2 ^* Y朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,, j' W2 y! {1 X3 F' i
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,2 X R5 O7 T( @, E# q
$ L8 I: R+ k# l/ X! t `她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
9 {% g, _) k. Y! W; x0 MSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.) Z8 G9 G. ?' X; t# t" ]! Z+ Y
. }6 f+ U& E2 g! U她的先生後來打電話通知大家,
8 h) b* l6 v/ o+ a$ c `' dLater on, her husband called to tell these friends,
4 {1 \, f' j& ` % Z, q1 n M2 U6 ]9 V% ]
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,% _' t2 }) T3 B9 B
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
1 A: X6 {. x2 j& m( c6 s% k+ @ 9 x# x8 t5 `. Z# ~3 f
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
) U# ]0 v, {0 W- c$ ZWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
. d, b& g% R! e9 k9 J
7 C7 ^8 H; t8 t; R# Q* m+ h+ T如果他們懂得辨識中風的癥兆,9 S, S9 A: z c4 |, c* M
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
, R2 l6 K+ g& \& B2 H6 b) k; X
& z0 q3 i1 e% x2 T, z/ q; q( F$ H她現在也許還跟我們在一起。0 h2 h5 @2 V( w( |3 P3 u5 p
She might still be staying with us ........" [6 C! A0 I$ ?/ f. r9 _
' N: O' E+ M, Q
有些人不會死, Q9 t; g: i9 v( ? s7 |) h
Some people do not die,7 ]3 [: }: r8 D" u
; W& u. T; ^ P1 T; B8 {1 \8 ?
但結局處於無助無望的景況中。
1 {2 e5 r* a3 _& m8 [However the result is in even helpless and disparate condition..
! a3 \4 F2 C/ k" T8 e % `- t& s5 J# a! q8 L" O
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
1 _& J- b$ {; j+ X% MIt only takes one minute to read this article.
7 N9 _8 \8 @. X 2 Z- m8 W+ X6 ]2 u; Q/ T
腦神經外科醫師說,
7 ^+ K. Y6 q+ @* V, tA neurosurgeon says :
/ p1 l2 a: t) Q. `+ g+ f* y& f1 f- f
$ [, G, C. e) J如果他能在三小時之內接觸到中風患者,8 \; x) h# \. a D9 ^* N9 _" l
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
) T% T# x8 x& k& u 8 G* u/ X6 Z6 B; c
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
' O* d- W# ?1 hHe can alter the stroke consequences completely.
- i/ B2 ^( F5 z! e $ X8 X6 k+ ?0 Q ?3 ~- b8 a
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
8 R, @5 v V5 l) mThe trick is how to diagnose a stroke,
7 H& S5 ~, W. |* w, J
0 H/ ~4 I$ D- x! y5 v並讓病患在三小時之內接受醫療,- r% {4 o+ A+ _; e* L) n$ X$ H7 u1 B
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.! r9 k6 d* A! C5 B4 y9 v
1 ~; c8 Q2 q) O* T" D( q
而這是很難的。
* b! t3 ~! |' t8 `/ G$ n0 vBut this is very difficult., e. E. C- f( a5 _
/ H( q% K; [0 U( n( ?' v: d辨識中風
2 i& b2 S/ u# v( ATo diagnose a stroke
6 g. f/ _/ e4 U+ B) m
" d t+ M: G# a4 u# X2 P5 G6 ]( C% O& b感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,9 v9 }4 A& J: ~( k+ c' Y9 ]8 y
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR( t8 W/ r+ s/ S
: R6 J) W& R: q& u4 ^' w
請閱讀並學習 !' L% a* K/ G. B; {9 C' N, T" x
Please read and learn!1 y8 R5 `1 |* l
4 V5 r7 z6 W, E0 S" D4 N0 j/ J有時候中風的癥兆很難辨認,6 P" P: A8 i5 D1 N. f/ C
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
- _$ ~: V3 |! y8 i3 l+ o
5 s4 d Q9 y3 T2 V7 K! o- L) o# y$ G不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
0 q1 p' W. J- W8 U& UYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
6 x0 P- |; R" h) ?8 d3 Y6 N/ R * f. G% p i0 z% o' P
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
# v/ G! `) l# R% j2 o" d1 @If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
" M F/ G+ H0 p0 D
, I) ]$ O' f6 _( r/ E; I* ?中風患者就會嚴重腦傷。- M7 b5 U3 K: |; d( q5 F
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
7 u% Q$ C; I# E, |0 J( N* k
2 e5 a7 `; H9 k2 m醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
/ i4 D( M, y7 Y; G4 `4 ]A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,0 h7 f, L+ Y0 O% h
4 O1 y; g9 Y F$ P3 p S; h就可以辨識中風:
1 _2 z# _+ }. V5 `2 L8 xIt is possible to diagnose a stroke.
" N! E: U& F+ a+ v3 `
9 `1 F* t1 E3 p4 X% j0 |S : (smile) 要求患者笑一下! w' U+ V: h* ?
Ask the patient to smile! a% @ z* {+ L7 P q5 F& b* R
+ q+ C- z9 R( W% Z
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。1 E6 x$ {5 u7 [2 C% R
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
: `5 ?! j1 O5 |! ]! G,e..g. The weather is sunny today.
7 z* A; |! C+ _ y; V
& `# f( [2 T: y2 j, \' dR : (raise) 要求 患者舉起雙手7 F# L% y. |" C
Ask the patient to raise both hands at the same time
1 `1 `. ^, g N4 ~4 l) {( _0 F& b ( h" s" L1 [* r( u9 L; `8 H9 @
注意 Note:
: F E3 z6 e& N1 N/ }0 ?另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆6 r- r6 R/ s6 w6 e6 ]3 s q# w0 o
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
9 G: x. ~5 ]' A {$ U3 H; g" `2 }$ U % G, ]# a! _# u3 z. \
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。) N1 d0 ~3 T3 ^ B! q/ |
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!" W& ~. ]& c% ?$ B) r) e& B
7 W, X# `0 g* }
心臟科醫師說,
: m8 M, m5 ] }4 CA cardiac surgeon says :
* o' g# {+ N" V! {9 f ( \$ Y3 `) _/ t7 t, j
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,, o3 t6 u0 c& @% J- p$ J, q/ _
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
( Z% J" L( B& s1 j) r. x! J7 N
n' T5 h' |( ^3 o就至少可以救一條命。2 O! Z$ Z$ T; M
It can safe save at least one life. |
|