 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
3 J% n4 L; Q2 W; t# M {A friend once fell down suddenly in a BBQ party.! H, m4 t$ [ s4 U: d
& A1 f5 D# X( R
旁邊的朋友建議找醫護人員,
( H$ y' d& ]' k m2 R# W" TPeople around suggested her go to the hospital,. C% D: Z4 Z% Q( i1 G
6 e0 b; r4 r6 v, u
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
, V0 ?5 B) D( k: [But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.; G/ @$ g$ L! w N/ S2 R
w7 ]: y/ b# y' H5 F她還有點危危顫顫站立不穩的時候,0 x6 K0 @8 D6 f; Y) T6 N4 q( L+ c
While she was still shivering, not standing firm,: z/ f3 `0 }; h/ K$ J: V
* t' R4 I3 ]. t8 W8 E) C% b
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
, s' Z' s9 T+ m9 sFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,' o8 h7 [: b* P: j- l4 d8 X& D+ ^
5 T* K0 s3 J: I* T$ S, f8 B5 I! D" ^
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
4 K8 T6 g v; m# ^0 t! H) i8 Y" a GSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.- G$ _9 e, g0 C: N7 ~8 w
) t" }! G+ y" _5 j" t) \3 o' |
她的先生後來打電話通知大家,$ F+ P0 v0 x* d( H+ d
Later on, her husband called to tell these friends,3 D+ }7 x$ ?" S9 f+ Q
, z, i$ B5 A6 K
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
0 J! N+ f; l* B4 i3 [% _: g' `She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,+ c4 X, E8 @! S$ x4 f) s
- J- e) |5 T: {+ \" `原因是她在烤肉聚餐的時候中風。8 ` d6 `4 \, d8 [6 b+ V
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.$ f5 o2 ~2 s& H( y" e! X ]) O
! `, ]5 e, A, h& U( @
如果他們懂得辨識中風的癥兆,8 V- @' U" c) k6 Y7 N6 K8 `
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
8 T% G9 ?; i1 n; C: v
3 E) S7 N, ~& t+ J: ~. U) K她現在也許還跟我們在一起。
' Y, S( @7 Y8 g3 L/ U. P5 BShe might still be staying with us ........
- h: l. K2 L2 _
! a* b! C1 ^0 i V5 E有些人不會死,+ K! H4 H- l3 q( @+ J n
Some people do not die,
) @$ ` m4 A! m- T) ]! m/ h - M8 L E4 b o: k( M/ r4 ~
但結局處於無助無望的景況中。
! S0 g7 T" ?! i: o+ y. qHowever the result is in even helpless and disparate condition..
% V8 q8 [3 Q) j) ^ 9 e* p+ _) ?& D* V# G
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
8 V. p; o1 o9 `. U- WIt only takes one minute to read this article.
3 p: t0 h. V' b) z+ d0 I ' q7 _: Q) D8 H& K% V
腦神經外科醫師說,
8 O. x3 L c- LA neurosurgeon says :/ ]3 U- K" _6 P) a, ^
5 Q1 U/ o1 k- F; g$ r& \
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
# y0 O% d/ B" C* D- w$ \6 `/ P1 HIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,; E8 ?: c' V2 Y( `
9 O2 }8 x$ s9 E2 u2 _7 P他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
9 S' q9 A( S9 h% n/ m6 u% }He can alter the stroke consequences completely.
% x; \) x8 {$ f( P6 O) j B % X! @/ B# @1 ~4 M1 m
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
; V) k* j; s( O% m" A: h) _The trick is how to diagnose a stroke,7 }; S4 y7 u: J% W8 J! w" I
' j# x9 _7 M7 E s D並讓病患在三小時之內接受醫療,
- M1 M( M8 v6 X; v5 |4 y( OAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.5 _9 K+ p8 J+ I5 P# q2 q. u
6 @& a6 s# M; j
而這是很難的。
6 b- j, o! }8 L0 J$ f( VBut this is very difficult.
' {! L4 T4 y& X' `
4 N; \8 m2 A `8 X' p辨識中風" Q. Y4 U k& f) o) j, C$ ]
To diagnose a stroke
4 f+ e/ F" [) V) ~' K$ V; m& T / c- q5 ]7 t: m* S; M' i
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,6 s* L# W E6 }# J
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR$ `9 P: o7 t9 m4 j6 D. t
8 O4 F$ z' T- r/ {請閱讀並學習 !" y( |1 ]2 ^/ {3 l4 C
Please read and learn!
- [6 Z: u9 ^. R% H+ Q 7 A3 W3 [8 l @- {+ M) e
有時候中風的癥兆很難辨認,
- M# u; s' ?7 L( VSometimes it's not easy to identify a stroke,7 F7 L0 I, n, S! N1 ^8 ]' Q
0 b" G c3 A6 v$ P% B' |. _2 U6 `5 O不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
v6 R6 t+ {; k) [" ^Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.2 X* Y3 q$ e: `5 D: Z4 Y5 n' \
9 O7 L; B, P/ q4 Z0 ^4 Q身邊的人辨認不出中風的徵兆,
5 s3 H- i$ M; {If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
. g2 J9 C- U$ q, D. }2 T: u% l2 N, K+ B
" E: _: j1 |) h中風患者就會嚴重腦傷。 L5 ]5 n% a/ b
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
) o; x7 V! g$ h! S. u, a7 ~% ~( Q , J/ E/ l5 {7 ^) M1 H
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
2 l3 `' p% q7 w3 jA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,# w6 b* n5 T9 U* o8 ~2 R3 [
3 E t& e& t' I2 Q+ O就可以辨識中風:
7 {. C% N8 Q& pIt is possible to diagnose a stroke.
, N* |# F9 \9 @6 `# F2 z" L2 L( M . O) q. g, ]/ Z" ~; O
S : (smile) 要求患者笑一下5 G5 j+ |0 G7 n, g
Ask the patient to smile' ^/ b3 M) J9 ^- a9 n) m1 ^
5 R/ y0 ^" w! R& g5 u4 |: P& W
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。' w$ f }. `1 l& ^4 X" C
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)' G* _; a0 [% l9 Q4 w1 v
,e..g. The weather is sunny today./ b x7 y: T. k W5 ~5 V
; G2 f% R0 ]/ f( M% w. }4 s7 j
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
M, ~5 B$ X/ S; N2 }6 O% IAsk the patient to raise both hands at the same time
. @* w% D3 H& B1 v9 i
9 z @ _ C5 e2 W: u) g. Y* V注意 Note:
) T' I, h+ F3 Q' _6 H9 G8 v/ S另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆$ T7 ^& v, w0 N! j% O' O
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
2 h$ W* g6 N% e6 k 2 q! M+ y# G" m# i
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
7 d/ r( v; _3 Y6 nAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
2 V+ v, L/ H# f" X& W, k # x* c" H+ j# ?7 M
心臟科醫師說,
7 z" K1 K! p8 y# UA cardiac surgeon says :% f- X+ P" { P" g
3 }3 B- d7 { C+ K! J; {2 v% C4 V收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
4 k# m9 g3 M1 ~" y% Y- d; GWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
, D& m, W6 B! C7 ]9 |4 S# w5 X9 }, w
1 ]+ q" \; T } e* M就至少可以救一條命。
: l- q1 y1 B6 @6 g( lIt can safe save at least one life. |
|