 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
6 x6 g2 A; G# Y6 f8 k4 ?0 h6 RA friend once fell down suddenly in a BBQ party.# Y9 J0 q; x9 P) [* }* a
, [8 ] _/ O5 z: `& ~旁邊的朋友建議找醫護人員,
; l! d& Y' F# m$ n1 KPeople around suggested her go to the hospital,) R$ v, R+ S. i$ w3 F
+ U" m" v9 b! @7 A% r但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。4 L- p, |5 @+ l$ C) ^" A4 R
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
- W7 X* ?" R5 p% r& U ; H$ t, T3 d$ N' k% W8 x
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
7 K/ b2 {8 J$ {+ \; A9 C. MWhile she was still shivering, not standing firm,
9 {) a6 a% j8 O- h8 ^2 s + z |5 i& t4 P0 d" a0 r6 d n
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
4 W2 c- L" s+ w/ w* y3 pFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
2 P u" ~ g8 u$ B; D5 I
" Z8 R7 T0 s3 s: L4 t/ ~+ H她就跟著大家一起享受接下來的時光了。' I6 t% d0 O9 b' d
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.& X& e0 |9 v# v% G. w7 |; {- L
% H1 A3 Z# M2 K- L, O
她的先生後來打電話通知大家,2 o9 A7 {1 X2 v) _
Later on, her husband called to tell these friends,
# i* c, C% t4 w+ _! a% ] * A9 G: H2 H% g- D/ X
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,7 |' ?3 W2 v# q8 q: N6 a: t
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
" x: d! J" f" U: s3 h / @7 r- J. o" Q! V$ A Z
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。) C+ l R0 ~' M2 a* d+ k0 Z6 B) v
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
5 f9 j8 k$ i9 e+ G" D5 K8 N# w ! P u/ m! z. r; T4 {
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
: A, S, {0 a! o1 e G4 m) \9 @If they know how to identify the symptoms of a stroke,
! n! W$ A- `/ g7 [; Z- K
0 W, K1 C8 W& _6 d她現在也許還跟我們在一起。
" A @9 x0 V. z& uShe might still be staying with us ........
5 B# _9 `/ W- D* k* F) ~. }
! `0 b* u! r( Y9 O0 N& R8 K/ J" g有些人不會死,- }6 k. U# }) L
Some people do not die,4 W( p) y" H$ [4 H! S
. K% ~ G Q1 ]. ?' v/ k但結局處於無助無望的景況中。+ o7 x' F) \8 x: P$ J# l o, Z: ^* q; F
However the result is in even helpless and disparate condition..2 o% P$ j' ^. A( ~8 V3 A' N& A
, d' A% N+ G( R6 q; q
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,5 w8 A5 p8 b9 E0 q
It only takes one minute to read this article.8 e; m+ h" v, \$ E* n
. ]/ Y$ V+ t+ C* O7 s腦神經外科醫師說,
8 V6 H2 b: T4 |0 n: M6 W/ ?! AA neurosurgeon says :$ y7 R; n9 r& d' x
$ w# n# Z$ C( }) T如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
& S, z {8 v t: k6 R2 BIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
' Y; s7 \4 N& Y; u7 C
" y% n7 t, e2 u# P- M2 s M他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
0 O8 g- L) N' }7 B/ zHe can alter the stroke consequences completely.
( T2 G3 j N9 ?" A2 z3 g T8 j+ w% u6 I1 y& a7 y' `2 e; s
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,4 p) V! m: J" ^% @6 D) e
The trick is how to diagnose a stroke,0 u P5 _: F/ Z. G& M2 j6 _- g8 T
% B4 F5 h5 e/ \% _" I( I( s並讓病患在三小時之內接受醫療, Z- |; m4 s/ X4 p- G
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
2 e3 I9 z: ]+ k; U + y# t3 Z7 }6 w$ C3 [! }, A
而這是很難的。7 L/ i _+ B- q+ q; w
But this is very difficult.
8 w- S9 J4 \' b( w' _3 X1 k
+ C% o# z0 C5 x! ~3 p, s+ V辨識中風
E+ z# _+ {: M9 I4 M, MTo diagnose a stroke, g, r: l! `6 t: v( B
6 R: E4 n v3 w7 r3 C4 g* k感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
1 b+ @/ k" h( N' Y) c% S' F: U2 xThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR* p! }. | s b6 z" l, R
+ Y: s- s& \, _- c, n
請閱讀並學習 !0 k' C% O$ j& y$ n- Z6 I+ t
Please read and learn!
+ [$ T' q. a9 O, W8 J$ A
3 Y1 _# d" B$ Y, j* w有時候中風的癥兆很難辨認,
7 ~; q. N/ m2 [" NSometimes it's not easy to identify a stroke,9 y1 @. G' \4 v* Q* `
6 r# D0 @, u$ \- ?' i
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。, b$ ~ I8 q8 A: ]
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.7 ]0 |) I/ e5 m5 L; j( ^( K
1 {7 V) w4 v; f! c7 F身邊的人辨認不出中風的徵兆,
( k, a6 y: B$ B/ b/ PIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke," w' J5 e+ k$ z! _" s3 k
" r- x5 E# N8 D4 m中風患者就會嚴重腦傷。
3 n+ y8 f4 w0 mThe stroke patient will suffer from serious brain injury.: p8 S9 T$ D) b/ R& N
' @& a ]' ~! X/ e1 S
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
* E5 t. u5 K. N+ c9 e+ b" JA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
3 i5 @$ C7 d7 b- u1 f m, L 3 B* ~7 }# @: M8 l$ A% ^
就可以辨識中風:/ R7 s" X& c0 F) w2 t
It is possible to diagnose a stroke.
; J7 {# M; q; f* s5 q
/ M4 c5 |8 n- l, @0 Y" kS : (smile) 要求患者笑一下( J6 w& z3 T A7 n
Ask the patient to smile
8 w* y8 i8 O9 |* k$ }+ ]" v' T) u% \ & N% M# e5 K% W) U! a. H7 e8 z4 D
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
9 M/ e$ k1 s: U. L6 @/ a cRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)6 V3 t- \, O: t; C) {
,e..g. The weather is sunny today.# t" K3 p% d- { V
. q+ o" X& O, P1 O! P' hR : (raise) 要求 患者舉起雙手
# c# e* \$ O2 e* c* wAsk the patient to raise both hands at the same time
" o& D8 l% F7 c- t' s
1 m$ B; {( R: ^. ^注意 Note:
5 p7 ?9 K/ J Z3 N' D) q另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆0 {, E' i- P o7 B
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
9 X' g; V, }+ K$ d M6 K : B- O7 ^' n! |! ]
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。7 a! [$ [9 I' z( _3 K
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
3 E2 S7 o9 j7 ~4 |1 a2 g
% T8 \- _. M h5 m6 p心臟科醫師說,
0 U; M6 a2 h5 ~8 ^5 U( ]A cardiac surgeon says :
) u. k9 x: N9 ~" Q: W
5 x/ G5 X$ G( [! P. N6 F" S收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
5 D$ K& {2 }8 ?+ o7 o3 I; \Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
# f J( m: R$ \+ ?
& `! G2 t5 I) A# F. g& O, a! y8 S就至少可以救一條命。, z; E2 t+ l: z3 w
It can safe save at least one life. |
|