 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,2 z, B: W3 k4 L) D: B% _- o" h
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.8 T" {2 o& `7 h7 C7 Q) ^
) _1 |: ^# u6 W4 w旁邊的朋友建議找醫護人員,6 f3 A$ H- Z1 O/ K
People around suggested her go to the hospital," g& k5 U& {2 C- U. F
) i6 L6 O( l0 |但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。# [- F- _: E+ S# |6 |" d4 }
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
* @. ?# i! s! T3 G4 s# y6 ? ; J2 O3 E" h3 Y* C- B# a, [
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
( j/ C$ [/ N1 M, b1 SWhile she was still shivering, not standing firm,7 q( b8 `: G; G; K4 o, |* Y" T O
6 c/ `! }" d& v" ]' a
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
6 R- r. T1 ~+ p V) c, hFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,+ R! \* v6 c" [, f- U0 K% L- ?
- y, x3 ?1 i! I4 U& F她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
; U! m& B2 @ U* o" d, a1 _So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company." ]4 `/ I2 a; ?9 C% ?! J
( M; ]9 y$ T4 m; n, f" w* v- K她的先生後來打電話通知大家,
* H/ Q0 k# l& x1 X$ dLater on, her husband called to tell these friends,5 C$ `6 U0 d! `! C
# @% W& @4 r4 V) N- m3 F
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
+ Y8 ]5 O" y6 m& EShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
- p9 _2 K: F, d ) O5 J! K8 D, L. K3 }3 z
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。2 b( w7 S- g- j9 T$ ~8 i) h
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.6 f/ I$ Y ]: c+ ]; K
$ q1 D0 u/ C- e! e如果他們懂得辨識中風的癥兆,
0 }2 X5 N" r- K& v* ^& R) kIf they know how to identify the symptoms of a stroke,
5 d% m) Q. G! ~8 h7 A: z3 W
* L9 ^0 A' V3 j; G# K她現在也許還跟我們在一起。4 r2 ~9 }3 ]3 f, d1 _% c3 p
She might still be staying with us ........9 r) ], h. o# P
9 Q* R+ U8 [0 P3 k) M+ P# E有些人不會死,% R! [6 [% `* h) B
Some people do not die,
# C3 C) J* e/ c! d1 ]+ Z
& ]8 [7 L! F& {但結局處於無助無望的景況中。
& d- W! j! r" h# k: n# @However the result is in even helpless and disparate condition..
& Y% t% ]2 H, [* g& l; k. e6 d5 _+ D& x9 v
9 L" ~3 t. Z( C4 {# W" @只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
9 x$ `! i, N+ P, i/ {4 a& }8 jIt only takes one minute to read this article.3 u5 \$ z" r ^$ t+ Y
) a; e1 n/ ^( }8 p7 J) g3 J+ |! d2 i& h
腦神經外科醫師說,
; K4 I n8 @ n4 x9 wA neurosurgeon says :
: h+ A3 z6 |( d3 m! e
5 L0 T+ n1 x% K1 [9 y8 v3 Y如果他能在三小時之內接觸到中風患者," [4 p' m8 v- B1 y* Y$ H, p
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,! l3 A0 b# a, ]+ A O
g- v( }, s! ^# ^7 d7 u
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
: D$ L6 M9 c5 l K9 M* g% aHe can alter the stroke consequences completely.# \7 u! X% W f$ t
- Y! c# }1 S* ^; P' u/ w3 a; J訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
9 Y( ? J9 e- L. p: IThe trick is how to diagnose a stroke,
$ p5 \$ }* C) b6 H5 q' a . L& Q' [" k2 J+ t/ q# @+ `- Q& x
並讓病患在三小時之內接受醫療,6 ^+ H4 ~2 [6 a: X
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.- n3 ^( @0 d0 Q' h# l
, U( k' v* B, d" C# O
而這是很難的。0 b5 J; o" R; Z- l
But this is very difficult.% ?; a9 S! E' H) M: o
5 Z/ c/ b- _# d2 o辨識中風
' Q1 w" c/ O" o$ pTo diagnose a stroke0 C! @" o) F/ w6 j; F/ X( ^
% E( P. l2 Q# L( ~( D, K& \感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
3 d$ y, m) ?7 q1 ~- `! Q7 AThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
1 h; N1 g, S. I, n! q# d
+ p7 \6 E1 F# l3 p! p請閱讀並學習 !
& [) M* m: d$ g% `+ W3 ~Please read and learn!
2 u1 Q! Y, M8 \ 7 s" Y$ N5 _& H8 @% ~. G. E
有時候中風的癥兆很難辨認,
1 ?" W' |# k$ d* w& TSometimes it's not easy to identify a stroke,
6 j5 y* p6 I* I/ o* `6 }
9 [7 i+ @$ v7 N9 D+ m2 Y不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
7 |* d5 c$ ?2 E9 X6 TYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
3 { h( l9 \. {/ P5 H 3 a' b& j0 n9 R+ S" _/ m
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
# ]" u- P0 w5 w6 T4 Y* `: hIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,0 O" {. a; m; q( ~' x% K7 [" }
! n( E# \( m, D5 V
中風患者就會嚴重腦傷。* Z8 t. N! R1 [$ D
The stroke patient will suffer from serious brain injury.- V' N6 v& @$ `5 M+ ]: J0 t/ [. b5 I
( N4 _! U* I l5 y' T3 ?& S
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
4 t1 h c, h3 o2 Z; ?A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,5 p) b0 \6 d }& j5 Y2 }! k( c
, [* U- q N3 m; ^# B就可以辨識中風:0 p/ I. D' s; H% K. Q: c
It is possible to diagnose a stroke.6 v5 ^1 T. a' | F- c7 ]+ s, C
' o& |- G1 X0 m9 ]5 s" MS : (smile) 要求患者笑一下
7 ?3 q% k6 ]' Z4 ~8 ~& BAsk the patient to smile" [. s$ I9 ?0 f- y: H
+ p7 W8 t I6 _- _; T- mT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
! K& Y# f' ?" _, bRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)9 l ?! i* T" [2 o+ ^2 P1 w
,e..g. The weather is sunny today.# z. Y. W V0 R; O
. V) L" R; X P) Z4 n9 F
R : (raise) 要求 患者舉起雙手9 \! p# S* J0 v: w/ U5 _
Ask the patient to raise both hands at the same time( N5 D$ ]5 s8 ]6 I; L7 K# a
3 [5 w, Z$ F7 c注意 Note:
4 p1 {) v; @4 ]& n' t另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆/ \& g: U; J- a" P) Y
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
; |3 n8 n. t6 n' F9 y8 o' h; [ $ \7 n6 E( D9 ~9 n# t; S
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
% y& ~; H7 @( B+ F# QAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
% ?9 _8 O e- E 3 X! z8 G! \$ }- d- m/ N6 W
心臟科醫師說,
: c$ Y& u! \& F1 |1 ?& Q6 K. bA cardiac surgeon says :- z' z8 k0 i3 A0 {6 i/ m3 L2 s% }! M
% @) Q8 e5 u1 }( T收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
2 N, g" \0 ?# Q2 jWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
+ O. c( J0 z$ k! h0 W r& A" h
( t: f9 J: q( L" h- K# p3 q就至少可以救一條命。% i, j6 l- l0 ]: b
It can safe save at least one life. |
|