 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
) a J D! o4 w3 P! {( Q我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
! h( f% y! o5 c: @6 M. y
+ v5 B3 J5 C3 W' l" K9 gThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old. m7 Z; G9 I% K0 _
: u7 {5 J* M- j4 ]" M
這男孩不過5、6歲。9 k) T. x1 s' A5 L8 A2 n
! w9 g( Z) K# x" @& ^0 \
0 p/ Q, B& `, Q. q$ vThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '* L, z- a3 p+ j- Q* C" G( F
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』' u0 f5 @: T/ k. n, x1 e
" f# b0 Z# P' r
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
' s0 F5 c2 h! {. A* e2 \; Pare you sure I don ' t have enough money? ' ': H& n: ?/ `( Y; W/ X
小男孩轉向他旁邊的老婦人:' ^% @ A x, }- O0 Q) W
6 U! D; a5 M- u; w. }「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」# @9 {" [: Z* I9 p8 x
* h' c5 T% D9 n, s
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
( S/ C. X0 m" r8 d, w老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
+ Y5 M: }3 j% N6 Q& D7 j
- N- Q4 t1 q$ }. T: v7 t# H' M+ F+ ] G$ _ O2 u
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.( A6 k& I8 N- c
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
2 g5 E6 K- ~6 K! g. Q# J0 s
& K* _; n# d: a( W2 p0 F" N$ K( X2 B7 g( _# y+ n
The little boy was still holding the doll in his hand.
4 s/ }# o% d/ V4 i; o$ a) t小男孩的手仍然握著娃娃。
9 _. t6 Q( n: n8 e8 ?$ ?# L
9 A ?- N! O7 g1 A8 B, r8 m; Z1 g! _+ `- y: N
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to., g0 N8 m2 b5 ~0 J; {5 o
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
. s+ t: t( S) t6 Y6 V% X ' W* I8 t: D' N6 Q( c0 s
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
. V; d( H, S6 V# i ]『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
M; w6 Q7 T0 }5 i2 C ! W/ | i- c, N! W% }0 i( c6 }3 g/ O
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
Z/ v6 C, f6 Z她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
5 u1 R# Q) U: p! w( i+ lI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
- h& ?" W# p# ]; N我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。: N9 r0 h6 Q# U! h
) O/ e' L: D+ V
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '4 @3 O9 n. M! N+ l+ M
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
. J" q7 d/ z$ n8 m1 c+ r' c( O) Q b2 A2 c3 O6 q6 L
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '8 Q, D+ `. R7 e x; K
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
% F0 B4 p0 _4 X4 n8 X: k5 ?3 ^2 F
7 E. R. z% I8 {5 X& I+ d: m+ A# C
8 z& M6 J! C+ s: U* r( ^7 n7 ]My heart nearly stopped. b+ a/ ?9 s) z
我的心臟幾乎要停止了。4 \! n9 T9 ?2 z8 Z7 H+ I
- n: S, c) z x! |The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. ') o$ j; V2 v- r1 \. M
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』) K7 }0 [- F5 x. [* k0 q. U
: }3 _5 }* D) i$ g+ B3 W3 T) Z
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
1 \) y3 W' A- E; Z4 B2 y然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』1 H9 D, x a/ } ]2 Q* ?
; f8 J" U3 r0 y7 S'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
, _) ~# Y% ], U5 ]; s9 n' `+ n『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』9 o# Q6 I' _& B" d6 \
8 N/ j6 @ e3 ]
/ x7 t: r2 P9 VThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
' n: u `5 X' Z* H0 s然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。2 z- x+ Q8 N0 |- s) d9 `7 M
6 H$ l' B/ k/ M# |9 `$ a3 ]* X
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '8 Y. Y& a, ]4 |* F" k) S$ O2 A0 x
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』; x9 ~! ^. o( Z0 y5 _
4 B) V/ \$ S3 O9 |; W a. r) J0 _
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
4 w. D9 }4 t0 J+ E" K『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
7 P& f! _0 z7 K9 z: z7 [' f! D
4 @, D$ C) m1 t* o8 [The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '6 Q8 Y9 |7 {) _1 e$ r
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』3 C, P2 J2 N, M, V# z, _) ?
& h: [' O( B* N" _! G4 T
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '+ U+ ^% h9 p4 o# P; q
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』+ V4 j4 ^# O- i! G
& l, G- V! ^% |/ P'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
# t6 P1 U/ @5 d/ t! J7 ]
1 X s- u1 v* x『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
; Y1 t; H0 G# b K6 _% F
* V% ^2 P% Q G( z3 h'My mommy loves white roses. '
9 j% ^3 y: }7 F% K* M『我媽媽喜歡白玫瑰』。
& M' j8 [ F( {% h, S9 O . n- Q0 n- M r2 G, O$ }$ w% M
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.( E/ G2 E$ j+ Y$ A! O
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
( e+ n5 M% q8 g# d d; R
0 G$ |7 J% Y/ [( q9 q: ~5 L& t) ~2 wI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.% |; {! ]* b7 y! U0 S# e5 o( s* n
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
9 m8 u q" L; \
8 w. v2 E5 `- oI couldn ' t get the little boy out of my mind.
+ T2 @. \+ d$ ~) ?小男孩一直無法離開我的心境。/ H- y' z# z1 } g- D+ d6 S
7 y7 ~) [' T# A( nThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young, q J) S2 t4 `) ]' j& b
woman and a little girl. a; P, L# B1 _: p% h. r
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
4 j/ I# d+ p- s' ?* Z% S2 w9 L ! F% X; j% H2 l% S
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
w! B1 Y% k3 t l* ustate. The family had to decide whether to pull the plug on the
/ e d/ }4 k3 B" q# s+ k& jlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
, x" f% {- ^" B% j' M: @3 E) `小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
$ g( R$ T2 |/ W& p0 ]' F% X,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
# \; i" z" { N$ m 0 M- x: b% u8 q1 g
Was this the family of the little boy?4 S. O! e8 V3 F" o" {+ \1 q
他就是這家庭的小男孩?3 H0 {* ]# O6 d/ G% I0 G1 M. W
4 d5 a! x6 d0 O K% [% a4 LTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
( V0 N6 r4 x# y5 M9 F3 ?5 G碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。+ P) N9 V" v+ |/ ?: F7 G. u; M
- E0 X6 T- ]$ V0 AI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
, ?2 x' |& f' D6 V0 ]4 @' P4 z我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
: i7 u% \) H! k8 r. X. z: N3 S* T9 R( {: d$ Q9 [) ^% R3 v
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.4 e; z. }5 t) K5 t- ~! r1 T- A
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。+ z; E3 f4 U; ]) y$ q$ n/ B
# i; J. [' _% k; {$ |$ D( [
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is; v. S5 s; |! C$ V, P
still, to this day, hard to imagine.
1 w1 y/ F) k' K- m我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。5 P) Z% o. ~' N, Y( k+ T/ f: T+ k
) T1 O& F' w" vAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
& t+ s0 A7 }/ N c1 T. m/ I就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|