 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
2 K3 l3 y9 R& C! v; O4 G% u我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。+ v3 H @: Q0 ^+ P
q* q* z4 Q) K9 } PThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
; y- P+ F6 h& L( A! j: E3 d b N
# q( w, o' e% h這男孩不過5、6歲。
" B7 [4 m; q) C4 j" q5 f
; Y! l) E. o* v" l! I, U8 O) C, h2 r' y9 |7 _) t
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. ': Q k& \' n# h Y. {$ Q5 ]" p* o) I
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』- m& ^% _% k% q, h( k8 e) \
9 }! L H" ^0 m) c
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny, H9 s" m' N0 G8 G7 k* A
are you sure I don ' t have enough money? ' '4 o8 W# m" Y" E: i. T- ]9 J) Q: N5 r5 e- g
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
% u! ]. {' V: x* S/ ?1 Y% e4 f: a
" ^1 o# F2 W0 [) c$ n# Q! w3 q+ b「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
% I! k4 L5 S4 g& _ 8 G- o/ G( Q4 Y4 @$ E. j
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
# E, r- U" D# u+ w3 v老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
1 d8 N/ g" \, _# M- B4 D
% L& g2 r3 n8 N, x' P. |: b+ T5 `4 r) |7 [4 n2 s
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.) @/ d+ s: r1 ~: D/ S0 u* v$ v
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
# X/ E8 f5 r# M
' f4 B) [+ p. `' V7 W4 i y! u9 d7 P. V# `& W3 P0 H. |, ] w
The little boy was still holding the doll in his hand.
0 C9 v8 H$ R: j! P' Q- x小男孩的手仍然握著娃娃。# c+ U: g' Y+ c. a% D
, W$ [5 M& r* \; p8 U/ ~
6 R" |8 T; F+ S4 D
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
+ Y- X) S! h' r. ?0 o最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 X9 o8 ^* F+ @- X. t, R# A& S
6 l/ J+ W9 ~( h
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.6 ?5 Y' x( _/ c9 O0 u7 Y
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
& Z1 K0 i) J Y6 \
+ o1 K4 a: G, |& V; D/ L( ^She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
! O: T: t3 y* D她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
5 _: i) p8 l! I1 K' d# A- g7 dI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
0 g$ `( X6 w$ p% k1 R7 u我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
+ s9 }6 C6 ]+ |# E* i( R: P) A7 r 1 J2 m' M2 L. f1 v! j7 f3 h, \
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '9 |7 ^8 q7 Y) G/ y+ o
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
2 u1 h$ o; T, g+ Y" f
2 P. o! `1 N/ gHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '2 b- k" I. S( ?
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』1 u5 }7 ^' |0 E x. k% H$ P) @
0 K5 J8 b8 h2 P5 ~1 @
/ o: z% s* Z6 VMy heart nearly stopped.
) t2 ?+ R4 C( G% m! e4 W我的心臟幾乎要停止了。4 k# k) s6 G2 I6 H, P0 C
: r4 M. w. o0 R, F5 g& O& aThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
3 h% w( S# z ]( s: T' @; R小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
* v9 I. l: [7 g/ h
7 I6 Q7 K) D0 B% r4 H1 b# qThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. ': |% }" ^1 s4 v' x
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』5 D* j" v$ W$ o! ]3 E
6 n5 j# U4 C* |) H4 ?: U4 \'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
+ }6 J$ L. N0 U# h1 ~7 |! H『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』) g# g. s: M5 K
& U: [4 ]3 {* h0 w) W; m Y
4 ~' v+ n/ V1 |8 Z
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
& W# ~, _$ s, p: A( g8 ?8 a9 F) V: c然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
5 |8 x, g7 I: ~5 j2 F, D$ {$ } 1 W3 \! O9 G1 M, f
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
; u( V6 F* K# L" @我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
/ X% ~4 [! {% e5 n
, U. ~; f& O% N, f$ x/ M" V'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
1 |, K- j; ?+ o% d『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
: v/ O7 V# R& {& n8 s4 N; D
' M1 v2 b# g( I+ \5 uThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
8 e- @8 S/ ?: e3 n小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』0 E; h" ]6 v; d) Z: X; q/ T, a. w
$ U$ O8 M5 Q0 O3 c1 V* j
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
5 B' r. [! n/ b9 K# X0 m4 O然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』7 q6 l7 h( H0 w2 X1 V0 q
7 {7 ^+ {3 _: s$ @4 ]'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
8 Y' l# q+ B4 n! m- ?7 C
7 h7 W7 ]" q6 A0 l( y5 E『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』! ]4 F: l; {5 V' I& d& e9 m
& Y: o8 \. \6 ~, U0 J
'My mommy loves white roses. '
8 e4 n2 Y% e, q8 B『我媽媽喜歡白玫瑰』。
6 k0 u6 d+ _1 L# h6 Y$ N% V* x( \
1 f0 m. L; o2 i& E, w/ X; CA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.- z2 E0 W8 Z+ ^# _% B4 `
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。$ g: {8 C: H& u8 c0 d) W* g
5 p' y4 }! h# \0 s3 g3 jI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started." ?5 a. v- i7 K+ I9 n
我從一開始就在完全不同的心境下購物。% H4 g6 Z& C0 l5 f: H7 a
/ s0 m) h' y" Z7 jI couldn ' t get the little boy out of my mind.
' K. S. N/ o# n' y1 t s小男孩一直無法離開我的心境。
7 o9 X! A# X- h
W5 K# D' _ e4 V& IThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
! @! M% W7 T; Iwoman and a little girl.
8 o2 r% f7 f6 {* N3 t8 h& l我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
- O; O9 {3 ~% U7 z8 J; I
+ I% j% E2 l7 H4 W) f7 ^- h" SThe little girl died right away, and the mother was left in a critical5 q9 c% u# t: L
state. The family had to decide whether to pull the plug on the9 S- D, |( Y; P: M% M( H1 g1 X
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.9 V4 p" Q6 y: y- l5 @! @
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
' Z) S& W/ l* d V( X! L,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。: W) _; c% m1 d4 E/ N3 Z& O
: \4 B7 @+ y6 u& ~* X& }! G$ q1 O& C
Was this the family of the little boy?
& M; `/ T1 B4 \, ?他就是這家庭的小男孩?
( ^3 Q0 S, Z/ D+ v
; A S# J7 Q/ |5 G. p, y# @Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
- e$ U. x/ c+ z! S: z) i) O, ~8 b4 \碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
' ^2 X$ a* _ v7 R3 W8 s7 o+ F8 J/ x3 F1 k
6 b S6 {1 h5 N2 G7 AI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.9 T4 B; k7 p! p
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
6 ^7 S9 I; S& C$ x) i) `: P3 b
3 _9 F+ P5 y, m- yShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.* }+ X) [! |' t& i6 I4 R: G: V
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
& ?) w N# ?4 _. I" R1 X
+ x2 g0 a8 ]' E9 }4 Y5 QI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
- J) o% G3 r; @still, to this day, hard to imagine.
$ P6 G: \2 k9 C; c5 d9 b* E我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
/ w; T- a; ~( L; d+ q/ x
; Y' {' ? y! O6 {( a1 `And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
! B; X) N H+ t& t5 R7 D2 l/ {就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|