埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3236|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
' [4 i/ x# L: j( E5 Q( h我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。% P' I( ]' H! Y) ^
, z0 Y% i3 w3 A7 c9 `4 J
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
2 R6 J7 e' j5 g. J- K 9 l) x! V* }9 v" Z; F/ x
這男孩不過5、6歲。0 _3 }$ {& D* H3 M

) G6 N! @# i5 O' r  H% K
: r7 e% f% B% J' JThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
5 w* l4 {1 ~( w7 F" y  \$ L, j收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
, W6 n0 k1 s, ?7 V0 } 9 `% g) u. Y9 D8 d
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,3 V2 u( ]- A, J+ r, H8 G
are you sure I don ' t have enough money? ' '  R, m5 D+ u* W9 a/ ]! O
小男孩轉向他旁邊的老婦人:
7 y* i$ t* F8 x9 P  J! v 0 ~8 }) v  U# a/ U9 C, ~# H
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
2 s$ O  L! D3 y  F& z& N" J
7 f# z6 S& r, y& v% g# ?The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
! u8 f  C& M  V7 i5 R老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」3 s1 a, q+ z3 L( n+ w% Z" N) t
3 X" i/ X1 u+ c) x# Q
8 }/ ~% _6 e) U# [# t7 ~
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.6 I( q1 `$ K; s4 U  |# \9 M
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。$ D3 h4 S& l! m/ S  h

% h% N$ {' `# f% K$ l
0 _2 p5 z) R+ P% l$ c5 ^3 BThe little boy was still holding the doll in his hand.# l) i" Z! i# T
小男孩的手仍然握著娃娃。
0 U4 ?5 x' d+ g, k6 t# d
- B( N: i9 w2 ^. X$ h" T5 O2 i  J3 k. a$ H0 l
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.- S" o+ N& C1 D
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 1 n0 Y& k% Y7 L: U, ~6 K

2 m) Z5 A, u; w. R'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
6 Q; z& \" Z% l5 J4 u) w『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
) _! {3 U2 O: u4 s- z& `
) h2 e% y# o1 z5 @She was sure that Santa Claus would bring it to her. '6 H1 Q* p  v) v+ D. m
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」* L7 ^: J& {; K
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
, b0 G9 C" E  }, s7 u" V$ I我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
% R% w) f4 C5 {* x9 N; u" M* M 9 F" U$ i5 {7 N% n2 r
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
1 b: N. y) ]( i) ^但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
- m1 ?# `* H& g" D( _) h. f7 H* C, S8 z' u5 j! ~1 b
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
5 ?& Z/ v( L5 h9 D  ?他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』9 G! @% V1 [& o* D. [) ^

; C# f( Z. U' T+ I; n# s; |" a1 V% b8 m3 G1 T( E7 b7 G* f+ d
My heart nearly stopped.
& a# ]1 T" z: X+ c, e7 S- s我的心臟幾乎要停止了。
' v" k" @8 e9 w9 m
- n! _8 R" k9 C% R3 _6 l1 lThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
$ T' `0 ?& F. K7 m; s4 G! Q小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
% }' B) j$ j3 @0 W
6 S! F9 s3 l6 S0 k4 rThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
' t' B% o. {. @4 J$ Z然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
) H0 o& B2 U; ]6 O8 K+ B9 n* T5 k3 i 8 X) C3 E3 @5 Q4 A) b
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '8 E6 X- v, y7 M
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
5 ?# C3 g/ c: l9 Y& v ! Y9 B8 O3 O. d: F! U
/ t) |  q7 \4 J) K; c3 O  ~) [
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
& R( b1 F0 ^' K/ ~0 u$ B然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
6 p7 I4 o# p* Q! g8 g  q   f, J4 ]! ~4 o
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' ', l# X" Z8 o6 U- d6 C2 @
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
" h* y7 R7 x" ~  y( ^( U/ e 9 R7 h5 Y' b4 h( J. d: X
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
# {. I& a% G% f& ^' A& N『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。- Q1 d& x6 {) o9 P  B2 ~2 x
5 W" P' r7 m! V
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
4 d; T9 u8 M8 W小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
  w& T+ |. c3 Z) ^/ w0 Q( W* o , g, T7 z' p# ~) u) i
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '( Q! v) ~) H6 ]7 _' c" v
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
. v/ B  x- ?7 C! i$ I( A
; v) y3 f: q- d7 N; L7 o# t) y'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
4 l5 w1 i6 G% |- E$ _ / B, J3 d( p6 U. I  ]$ |, q# N
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』( q" u' k* ], o' R9 x
3 z' c" e  W3 A" n) Y# |9 O
'My mommy loves white roses. '! Z3 @" W  K- N1 E" w0 ?: e% ?
『我媽媽喜歡白玫瑰』。* v$ Y, L! o2 G  i" p+ T8 t

% y; W; k3 n# OA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
( O- Y- ^" D5 |/ s幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
$ A1 B4 ^3 Q# O
: s( p$ O5 |& l8 b3 O; L3 cI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
. }2 J  V! P; ?! U/ T我從一開始就在完全不同的心境下購物。
! `/ \2 D5 @& |  i0 K2 E2 w' p" A3 _- o0 p
I couldn ' t get the little boy out of my mind.4 n$ c/ U$ C- V8 s  v5 c2 m# c& D4 n
小男孩一直無法離開我的心境。
/ ?' z* N4 y2 g3 V" _! l ! W% l, t2 E/ b! U
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young) {' h- j$ Z# S
woman and a little girl.
+ w2 l  y0 H1 U, H7 @  ~我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
1 O- {& j2 V, D- p  p7 V
1 ~. S" ^" N2 h) |) @8 ?The little girl died right away, and the mother was left in a critical
* |  m! J: i$ b8 g' O% \4 ~3 dstate. The family had to decide whether to pull the plug on the8 h/ ^2 o- _( E' Y& i6 K
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.1 B' x( b% E9 O' A
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
. ^7 B- e8 ?+ j3 F3 N* E+ m9 m0 J4 J,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
. x4 ]1 L. M# k  [: r : }* @1 I* s3 e
Was this the family of the little boy?4 A  H+ I' Q' B% _# H4 O( c
他就是這家庭的小男孩?" i8 u7 ?3 Z8 H. D
) i- e0 ]# A+ Q/ F; Z+ z" o
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
  L# P4 \4 V; P% r碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。- |6 ~7 n+ |0 g; J, ?
& ?, Y' K# |$ L/ ~4 y6 \4 J
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.+ U! F" Z; A+ h7 z
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。* \- `% V. A7 S/ f* M
3 I: L6 V) r) F* V* w- q
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
7 E! J4 x7 e- O/ S# J3 [; A6 @她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。  E) ~( ^/ L) ?% A

/ J; N8 ]" e, M, \' sI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
2 B- a& M  l4 a( Sstill, to this day, hard to imagine.- {! ^. \1 |2 _( d/ |# w4 S
我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
: S8 j6 ]- F  u0 o+ b! ^  a
* p1 w3 r$ s0 _5 Z4 t& x, a0 A% ?, @1 oAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.. D' x# c; n( ?  t. [  \" x
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 07:11 , Processed in 0.191259 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表