 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
5 V6 Z/ e( X/ N6 `/ i/ A我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。9 s* X* S- P! u% f/ L
: \ N7 C1 ^6 C0 K$ k4 z+ `+ v! g8 vThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.0 p/ x6 j, v0 R/ [5 C( `2 L/ G
) r8 M: g) y/ E2 g+ l% O這男孩不過5、6歲。5 O7 A1 `2 X: o- F
1 Q& U R5 @' |, w- z$ n3 n7 D+ L$ i. ~1 s% w5 i7 ^
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '1 i& B( }* k, I7 ] `/ J, ?# d
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
8 S) v* G9 o6 r4 f
5 \3 V: S3 s- n# D( N. g2 dThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,' C* t; D& w0 ?8 C) ~
are you sure I don ' t have enough money? ' '
: c! f$ g5 Q4 A2 r% i) j小男孩轉向他旁邊的老婦人:
2 g# v" f! N- N: [% g' ^
( N& c6 u! \' D3 b6 o9 ]' B- a z「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」* U2 D1 I0 j: |$ l' R
L1 D4 U+ D) @The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '1 ]8 h! w, R" g+ Z* @
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
4 c+ ]/ n( g/ B; i; s" [
# \6 L$ k* y& P7 n8 ?# L6 k' `6 x" j; U1 x" s+ z
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
8 M7 z1 ?/ K: o1 g8 T# |% O' t她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。3 U& x z/ d1 p# d- ^) ]
* O$ R) C4 V( i- |& I4 x) W5 ^& e! m6 r* K
The little boy was still holding the doll in his hand.! D* k. D; C% [5 `' \7 q
小男孩的手仍然握著娃娃。
5 M# D5 n" u% r% p- H. {. k
4 f5 M" H5 _; O# K$ C% s$ \5 U* R) y, A1 h' v0 a M: E+ v O$ f3 J
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.' }3 k6 @7 n0 A% }" `# ?
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 3 d2 w4 J6 k' I0 ^8 `
2 c( J* g; o' F# E+ X2 e8 C'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
/ B$ u, ?. \+ ^# m' o『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
6 t* s ^" k- z+ x# h# s% E3 Y. x
4 b# t; i6 J4 K. {She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
3 {7 o5 z8 K {- M她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
% V6 @5 v' J/ {) y" n2 r$ jI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.# k9 S+ U- A; _- X
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。/ l0 v7 N: N$ V' T) _8 W
) a0 i; \" p m jBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '6 T' R: M: l! z% C, f
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
7 S" L7 m- D; s) n. t8 W5 \; H5 s4 R" I( D# M
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
- k) m" r, g- t- ^) [" r$ _他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
" N( Q4 b! |( ~7 r' g
: R$ ~/ \; |& X- i
3 A5 X+ ~3 h+ O) iMy heart nearly stopped.
; D6 \( H5 U* t. F我的心臟幾乎要停止了。
% @, |- E% P4 j6 q% v$ H& x' E, k; X
x3 j8 ^7 D9 h/ a5 X5 O; cThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '6 n* K" h! J! _, f" w- G3 ]* s/ @9 h
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
$ G( [! G7 k9 x/ T% P
$ \4 Q- I5 @* cThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '% w# D9 H+ W# i0 N, H
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
& T# i! m7 ], b1 ]
0 T! c w2 b/ ~4 J'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '0 T9 R$ P2 B$ N
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』1 y/ z( |/ W$ |& E9 @
! [) }+ c# z: L1 Y5 @! Q& B+ H( R. l) Z2 b3 B
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.: o! K& c& a; e$ R
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
6 N+ J+ r( `; h$ r
6 N( T8 V- C" }, X5 VI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
0 U' j& G7 A9 C$ @/ m我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
& g% I1 M# j! @' Y: y, Y
* p1 E: @3 B# F& K; t) }'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
3 J3 ~& d! O# Q6 s( M『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
: t1 C1 A) j6 {+ M: G4 I - p4 V. a) M: K! p$ Q
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '1 `( Z$ y5 D$ l8 V
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
* H6 T9 i8 q' b/ @3 N( E7 a
# h% _2 T7 k7 e5 Z$ _2 }! I/ {Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
3 y8 r6 M+ Y9 N# C& {然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
8 H' O$ z/ K1 F9 x, U2 c
" n3 k! W* H9 a' z! l/ C'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '# j' b! L+ H, w, J/ L
+ r( d& D& W9 p/ ]『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』$ j- V6 s( M' Y0 R" O8 y, l
* s) ?; \( {9 v2 k- H9 x' J& ]'My mommy loves white roses. '1 z( ~4 \% z l3 O8 \
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
2 N( k& n, _( F, u) @$ n8 g . y8 V' w x0 r! i, k
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.5 a, t: f" w D, B
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
( [5 N: O* u a ( G2 H7 N9 }- y$ C' K3 X
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
& d5 p: S) O4 A9 k) D9 k9 W我從一開始就在完全不同的心境下購物。) N5 L8 W( m& ~. J# Q
& n4 y5 q" n/ s; C% X. ]
I couldn ' t get the little boy out of my mind.8 f4 i5 B, I& R/ O! L% @) g
小男孩一直無法離開我的心境。
/ U# Z3 b8 D1 `& { ! z- a0 m' z- \' ]. b7 S
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young/ R r7 D4 z5 I2 E5 h: ~2 |2 E- y
woman and a little girl.2 D- L& k3 f6 x) j( [
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
4 `, @. y% L* R h! b) f 6 `. J9 t& w" r0 _+ v; y& f
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
# [1 H- l4 u4 l" L7 F( v: T/ K6 ?state. The family had to decide whether to pull the plug on the
7 D/ P0 D; y* L8 z& B6 |/ Ylife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.# ~" H' D' B) k! E. H8 ?
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管" M2 i' {( `6 f+ o2 M8 n* V
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
) w/ l: A7 G8 V. Y " P3 ?4 ]3 P: P+ n& y
Was this the family of the little boy?. ?+ f5 U$ v8 {, e# n, J
他就是這家庭的小男孩?
+ V/ c4 N2 ^; `+ g, I8 E
3 N7 ?, T6 R, xTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.5 g& Y- @* d' y
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。+ W* ?4 R0 e* F
4 s: e; k& r+ @5 V& }) QI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
- g; m/ ^' H, r我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。1 l @8 m1 @7 X3 F7 ^6 u, ^$ A) q
% q* l' |& T* U6 iShe was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.9 I2 G7 L7 C) Z' \( a4 Q/ D
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。: n& W- i* o7 ~( T, O, o" g
7 h* J& J1 v) p6 d8 ?8 XI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
, {6 R- j' j6 K2 a# Vstill, to this day, hard to imagine.
8 T3 j7 @, l5 U% e我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
+ }6 Y) a2 x+ l% x0 L; H- n K % y; a: o3 H" D7 b7 b
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
1 C* o* t' ], r, W3 T! \- C就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|