埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2894|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
1 n! A* X2 _% _" V9 u" S" L+ `我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
( N/ X0 i7 d- |; f % j3 q! x/ E; I9 D6 z
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.4 T& t) a7 {0 |1 c6 X8 b- M, P
0 d6 j& [1 T5 n4 `4 X- U% @
這男孩不過5、6歲。
/ Y# `% ^7 M  i( J 2 c  L" i5 ]8 ?) E
0 U3 }2 D6 {$ t8 ~5 M
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '7 c7 h9 \; G0 `  z$ L2 O% x
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』5 g& \, _8 A. a! L% l; N+ {( q

. X* F" _! j1 X" J6 NThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
8 _4 V9 S8 ]. m* W; }& Xare you sure I don ' t have enough money? ' '
, [0 D% F3 @. [% d( a) H, i- ?小男孩轉向他旁邊的老婦人:) W) X3 O( V) p+ c- B* K2 u. d; [
: ^$ R' o3 \' i/ ?* J
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」. A$ s4 J/ I# J# b6 r

) D! t. y  Q# \9 P1 p6 IThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
1 X' r4 z( d4 U$ {0 J老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
" S7 G7 |, K8 {" r. I# u6 \5 j9 a
5 \/ p& G% E1 m; V5 W, w0 x" m  z' l% o& M: m6 Y- _7 \. {
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
$ p  ^# O( g( x; h9 n% ?她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
% |  L8 J( Y3 u( y# G
; j2 e$ M5 M. y3 U0 h3 [% Z% O! p  P
. v2 H5 V2 J- ?# UThe little boy was still holding the doll in his hand.
0 L0 K( O# [1 u' H% p小男孩的手仍然握著娃娃。
4 \4 e8 v* Y$ P* c% z$ ] 9 U' p7 P+ T. w
& Q4 z- i& d+ |4 a4 S; \; c
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.& |& @' P5 ]! d% Y* i
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 - N0 r: b; z7 Q5 ?) ]

- K) L4 {& E/ t8 @9 y4 T'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
' ]: o: D, ]* L; S3 N( c5 M: U『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
/ ?! o/ N7 D0 t$ b+ c! ^$ S4 n/ H # u6 z% ]! h% ?% o- ~6 t" s
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '' A* M& L+ |5 p. Y+ c, ?6 R; t
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
% v% |8 m  W9 F# F# ^( ]I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
) p( X5 E# S# P; j$ t" _我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
8 i  S+ @$ c7 u+ I, c5 Z5 Q / F* O1 H6 R) a9 B
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '2 q# n7 i" m' @" ?0 B" ?% ~, J" b
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
  S9 W2 }9 p9 N% E
. r- i4 W3 Y2 n! D: w- BHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
' G5 U6 C6 E. I" i8 s) \他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』/ V1 w- p# l- d0 `, X" _

$ }. Q) R# U+ F2 _5 ^9 F) l- d/ G
- W, V  l0 n- t( q( x5 v4 X$ oMy heart nearly stopped.
, V* z" c" K; z7 Z5 k" @6 l3 G4 ?我的心臟幾乎要停止了。
7 O0 z$ I3 y; C
4 Q# x% Z; {9 A2 H3 h" DThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
" l) K7 }! m4 p" g小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
3 V8 `# ?2 z0 @, B) o4 n! @
0 W# u1 b0 N3 `( uThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
- S) [. H& T6 ]/ {, v) d" L0 z, o然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
7 L' w+ y- n% d5 B, D - o  H9 ?% x3 ]* K
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
: A. E$ o% ]# Z, G* Z5 l『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
3 N& P0 ~! S* w, l
  n; p4 y( u( V; s+ E6 L' {; p8 B: l& d: L9 v! d
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
7 k. P9 i. u* W9 P然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
3 `" v  \! `; M1 N- C0 z
/ h& m; U( }6 U8 KI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '# |, ~9 B# z# \
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
$ e0 }+ X; d  T* I% r4 @3 t
, V6 m5 u% k% ^'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
2 n! S0 `5 N5 m/ g『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。8 |1 Y9 f# y+ q) w1 O; Q
* i* V$ Q, [3 M" j
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
. I  U  e. X& K- \9 w小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』1 y2 T% n* T$ p0 G, [# A) N
8 ~% e. e7 x0 V# F4 Y3 v; ~5 A+ V
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '! q0 f3 l! N+ k1 V7 N
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』) R7 U" Y. ?( Z/ d7 I/ H8 J
3 y/ Z4 a1 y$ j% s* R9 y+ w1 U/ E
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '' g% l0 p- J# I: i) Q4 M( B: q9 E

8 I4 T: m  P0 R0 h8 e『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』' O+ w+ l- p; ?

8 y. }* M$ l/ t'My mommy loves white roses. '
) s+ d* ]. ]) R『我媽媽喜歡白玫瑰』。
: s9 S# p0 K2 R. @
; z; Z2 H  [6 a- o( a8 `A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
4 |$ p! L- w  o0 F* D* Y# ?& _  y8 [幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。7 O* t0 i0 |% o: q8 x9 y

, Q1 @% M) D$ a9 x! N( EI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.
/ p  ]1 c9 N2 y3 B, N; |& m, i我從一開始就在完全不同的心境下購物。
2 Y: Y/ Z! B6 T+ {5 Q% N- c! G8 g+ w% K
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
* X2 y: l1 q& O+ c, u6 i6 e小男孩一直無法離開我的心境。
* u+ ?) Y* z" Q1 J6 r 9 @: D$ |0 p6 X% \7 C' m
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young2 W7 [% f! J. ?- @
woman and a little girl.
7 q/ |( Y2 N$ k% T! ?我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
; c( a) T, q0 B5 l# V- h
7 I3 }, w8 V6 Y8 T! @4 @. N! t2 wThe little girl died right away, and the mother was left in a critical
; o% \, U) x: W( R$ J9 s4 T4 ^state. The family had to decide whether to pull the plug on the5 H. m4 s5 B" S
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.1 C2 O! ^, P. t) E9 ~' q$ \
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
7 U; q' X2 o6 Z1 e( s,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
0 [# n3 k( N- w6 ]9 h
8 V1 s5 t; `# W7 d9 j8 V  Q+ C* ~* TWas this the family of the little boy?5 y$ K' E9 |5 G/ l
他就是這家庭的小男孩?
: _. z3 r" l- C: B 1 S$ K3 y1 m( I) ]/ Q
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.3 Y  V& u+ @- @  Y: S' b
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。* [7 A6 [( @  ?$ m# j8 ?: Y
* U+ y* J, x6 x1 ^# I2 e
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial./ W9 H2 s5 g% E
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
9 u+ F4 u& N+ i6 H8 D8 R! b4 O9 {9 n7 g
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.9 M8 _2 V: ?: y2 }" H$ o
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
0 g7 [9 H8 W) _/ |* F ' `7 U" x2 F8 N, o3 q2 H
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is: l8 X$ V7 M) s. r1 m, n7 z$ B
still, to this day, hard to imagine.
' u( F9 q. s( ~2 m我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
, G- ~; {- K; S1 l* C
5 M: Y2 c! O5 |And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.; |  @! J# e  A2 c' \  T
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-24 03:44 , Processed in 0.093907 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表