埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2980|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
% Q( j! N% f, j/ D7 e我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
, T; r& D+ W) }9 U5 O
% a+ S0 f9 O4 D5 D: iThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.* p  d. j9 w+ ?& p$ b9 b, w+ f
3 q' ]# V( H0 b" a  z& o; J- R* h
這男孩不過5、6歲。# X8 N- K2 @/ J% q$ X' V. Z, ~

2 E- Z2 R8 T4 z: S( ^3 J, X
# i. X. \4 k3 ]The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
# H8 N- D# W3 Z5 b% V& |% k收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
9 y7 C7 T8 e( V! Z: \ 0 ^# @- E" K1 Q* F
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
+ K$ _0 |3 {3 w" y7 [are you sure I don ' t have enough money? ' '
' i+ P% ?1 T% f" `/ x/ i小男孩轉向他旁邊的老婦人:" M$ V, I' b) o" Y% E. E
3 @( o5 q+ _; f* B9 y: \, t
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」$ X! Y* D; Q1 a) @9 H8 L0 K
4 f- d4 C" h! [3 X3 l1 s2 C1 T$ q
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '$ ^0 n" P- h# t8 A5 i% `
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」- m" F/ M2 o  p' l* g5 D& @& E

3 ?7 M( S% b" H9 i. P* I4 X  _5 c+ \0 j. U
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
* c' Z! F( {- g& D: a" F9 t她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。! z8 ]! }9 |% P  e$ X) A
$ V& f# ^1 U5 G+ L: u# G

% ]. E8 |. u; [6 }  d2 ?The little boy was still holding the doll in his hand.0 s5 S) a9 A) Z7 o3 L  j5 b
小男孩的手仍然握著娃娃。2 N) e" e9 O; n, f( ?
* _" l, H4 a, ?
; k, d# ~7 I. N0 q/ B2 F, V
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
, {( t, C. E/ W% j* j9 h最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 ; |8 ~# g: x. H
" x3 A2 N% V# j
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.# u' ^6 L2 j" f9 l7 n; @9 e: e! q
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。3 M) K1 J5 y0 m  u* g" e

6 B) c( Y6 W7 y9 q/ @She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
4 [9 J4 H* C9 Y* @5 D  T她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」+ R* W  S1 n7 E( Z
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.& ?( Y1 r' T: j
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。) O: U% G- {! ^* }) i" P/ Q' y8 S8 ?

* e! o7 L; q. H3 f$ SBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. ': O( y. i; X, P  I6 a# [# k
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
4 ]' V" ~9 T- u2 H& p# m3 ]) U
. i; m7 j# `, A. {. `4 x8 tHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' ', [, U2 ^5 Y1 ^
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
! P2 ^% ~  u! A
6 p3 M( _* L5 f' U% h. y+ y: y. w4 P& e; T7 b7 ~
My heart nearly stopped.
3 W- b0 r& f' D! a: s我的心臟幾乎要停止了。: o3 p# b' v! z- m7 u4 Z
0 |* X! v7 s8 C/ z% H5 }9 p- n. G
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
* {3 \# V) t' P/ A. C# w$ Y小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
% I2 h3 H: F/ |" e : U3 U3 [; o3 X5 t" f( t& z0 y
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '% m$ J9 Y* g) }! p( T! N3 ~
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』  x: o+ U1 ]- k

: ?: m- q) h8 y; I'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '4 b, E. `+ F8 l. N5 @, u
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
' v; K  ?6 c6 m) N  C! e! Q - B: H1 y! D4 z. u) [' L* _
% V3 F4 c( z/ H" B, n1 I
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
) ^2 w1 t" T2 P8 }# R然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。8 Q. p# _# ~! O1 e$ m

/ x) \% D+ u% j5 k1 J9 }% LI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '% k0 a: [1 v% E8 c/ |9 V
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』2 v/ M5 {8 l: C: R* U: U
+ d* _# b$ {3 i$ R$ ]2 g: h4 ~1 \; q
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.8 ?$ }$ D/ T, z- X# C& {6 w
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
7 R$ `0 T4 ?9 ^. O : d+ r# Q8 u3 l! n. t
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '/ R8 T; i2 M. V, o. {1 b
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』' Z4 r9 |0 m9 M% B) F6 I
, B2 _8 C2 }) Y( M  ?
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '5 q) k  W0 p! M# O4 B5 o
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』8 p( m8 g5 w5 A
: v3 e0 X) p  i2 V. X" V- `
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '( T/ b% j, k  A

- ]! b3 j: q- v/ T『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
4 C/ N: Q! ?4 \& o8 P' [
% c5 N: I4 [6 _  @- ?- R: R'My mommy loves white roses. '
/ T8 @1 |' `% r# d5 H7 l: e『我媽媽喜歡白玫瑰』。; X9 y6 `+ M6 I

! X8 U, ?" f8 w" e# R: nA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
6 ]; G+ W& k, x/ j% E' m  \幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
' A' o6 i6 W4 W) C  d/ x3 U; m: }% m ! Y3 a+ q2 X6 B. T
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.! u) v9 C$ j# ^- [  t  ?
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
- S$ @/ g& Y9 Y* G1 n6 E0 ~5 _/ ^/ a# t. Z& ^8 J! U0 T) B7 ~
I couldn ' t get the little boy out of my mind.3 A7 n7 l4 Y# }8 ?$ w/ a, r( w- l
小男孩一直無法離開我的心境。
! u3 A" }0 c* \2 u , ~6 Z- o9 N( ]) a) G: A* [
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
: j! u/ k* p* C, q2 X+ f# vwoman and a little girl.1 Y1 H1 i/ k' x
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。$ S7 T: F' ?* `/ `% m/ z0 ~$ t

' k; t& \! i9 ]/ i- E% q: U5 hThe little girl died right away, and the mother was left in a critical, P% c2 K  F  M& O( M4 _- |7 V. f/ ^
state. The family had to decide whether to pull the plug on the# b) m6 Q6 k' x
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.( N* O( ~' k$ A: H9 {
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
0 p" `0 k/ O* h- [. p) N5 ^,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
6 M" M4 r3 S$ }3 E
3 M, k" M+ `. x: o- `0 uWas this the family of the little boy?( f/ z$ ]  }% X+ N
他就是這家庭的小男孩?
7 ]/ e" e% B; v. R: ]' m: ? + s" C, F) C9 h- Y3 I
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.. P5 c* D1 J* B5 y
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
0 f: y8 A+ N8 ]# C $ A8 W1 y& D8 G( T( R
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
+ Q9 m3 X( i; ^) o, e我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。* K3 e* G  X0 R
) ]" q8 K0 ?% s. X/ K  u
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
9 ~; h4 u2 e3 k她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。/ D8 _, l1 e- H0 B- v; D
* ]2 h7 I. i9 B# A- E9 w! n
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is' b2 i3 N; m/ Q; K% T8 B$ q
still, to this day, hard to imagine.
! F( a2 K  _9 s2 z4 \我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
5 t, @0 |5 f5 e& w0 y) s, F" _
- ]4 U8 l. o. l( W: GAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
6 b- r% B( e' `. A" z  d* x$ x就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-11 18:52 , Processed in 0.131206 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表