 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back. y4 U, x0 p1 i* A P9 p
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。# p% ^0 ]: ]* }4 |0 z
5 z( I' B& o5 S4 B8 uThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
4 u2 o8 v0 K) b6 _3 S0 k
6 w9 p4 H& o, `+ o1 o' U這男孩不過5、6歲。
# I2 k7 r' p' L6 `
, ~- \5 ?8 H) k; S
8 ^$ |0 ^- V' |/ D& xThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
, s/ b* B1 Y5 R$ h收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』$ a4 c5 \0 r9 [& ~: z# t ]: A
! q9 e5 X. S- N7 u- G
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,0 n) I& ~! _7 H9 m
are you sure I don ' t have enough money? ' '
! j( f! d; N2 M% v$ G1 @# F小男孩轉向他旁邊的老婦人:# M% b, t2 l" o
+ i" G; o4 ]$ H* A- K; r+ Q「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」: L- g& i2 g( W. Y2 I
, q9 a" D' n' B% j8 u- a
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '8 i+ _4 z7 S( @: T3 c3 ^
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」& n- A4 O- T+ U D1 K9 y$ o
+ h: i2 ~9 F+ l% D3 M1 i+ M6 Y/ t5 f$ a6 p
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.( P7 h. b2 {- r' G6 [7 V( s
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。. T2 R0 ?* t1 E) [' B
: K1 ]" R/ t) G. |' P# t4 ~
) f2 w7 @6 F! \* \* `1 u
The little boy was still holding the doll in his hand.
7 @+ }; o3 i0 y" ?8 G7 U小男孩的手仍然握著娃娃。$ F+ M; [! Y o' h0 W
" [' Z! a* S0 f- \- ?. d
& t6 v. v2 \, a% e% bFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
* E. w0 G' F& T! g# T最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
: j6 R6 A6 Q5 |
: P6 }; z0 Y0 ]. A7 x'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
$ w J9 f5 Q; U$ q; X5 ?7 _『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
& |, H# M+ Z& t% {' k1 R8 ? o* j$ C+ k6 I+ b( \1 T
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
, B' h+ F. w) ]) C9 o+ Q& F' B她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」4 a5 ~% C: b; ]/ O. V( J
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.3 I2 n: Y }1 X
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。* {' L) B$ [9 A/ t) ?& }* r+ O
2 d" v: z' J+ ?0 `: ^. YBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '% A; M: Q1 O% c- K
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』" s. ~ ] }) L0 q
: f3 e! q [) \) r! L( i9 q
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
0 l3 D# {$ n" {8 W. ]; b" i他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
6 N6 b2 W, j5 O 1 H! m6 k5 ]& c$ J0 K! n
\8 o/ M' M* c# ~My heart nearly stopped.# [3 V" S3 N+ [2 J( F6 n
我的心臟幾乎要停止了。! ~: X6 F, D% [- _: W# t
P/ Q2 m3 O$ t5 K$ [* H+ b
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '% J; O/ M% N: v O" E' U3 t( V
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』$ ~3 }4 j' d' d i- u) c" b8 Q/ r
1 m% a b7 C4 f3 y
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
) c7 J/ \* U" z( V然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』# S6 K( H8 v4 q/ i$ Q1 W
, a, u4 O" A) s0 D
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '+ T& D3 x/ @5 T& [; D
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
7 P7 @& T& w. M) J
3 z/ |8 L1 o8 c- v& i+ Q* u& K% |4 T5 c, P; ?2 M( [
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.( m* m% P! s. o% v5 G* t; @
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
7 ^" o, p% l; }/ N" U, e 4 @! }9 ]4 _* U# q. G
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
& b2 k1 A6 z' I我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』3 N# i2 ^* A6 q H
" T n+ L- [5 ?: @2 ?+ h'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
4 k( R8 S; n$ ]$ `# a『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
5 M; G# t4 o5 c# j. Q9 B
( Z0 I- i" c& {) f" EThe little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '& a% V& f. i/ o* A
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』- {7 ]3 R8 X' G, X
- L2 a9 ?/ v/ A: F2 N8 yThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
! H; s. x. T; o" a然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
" l9 W7 s+ @5 u$ b6 h: H4 i+ m + W) Z1 ^1 ?) m% @( I' G7 X2 D u
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
6 V: ?5 W u& P c$ }& x/ ]* p& \4 | e
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』2 `! g- L4 a# g3 r( T6 Y) z6 N
% I( Q3 C3 ~# c2 c5 C. `0 W0 J
'My mommy loves white roses. '/ `$ d- P1 Y# \1 f/ N
『我媽媽喜歡白玫瑰』。; a: |1 T! V _
. D H% N) ~1 I% b
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
* ?7 Y0 g4 N, W' a0 y# L/ O幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
9 |3 B9 z S# q* D! n ! s" W) q {; y2 E0 v* l
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.6 ~7 r: g0 G. ^& s; ^
我從一開始就在完全不同的心境下購物。- M% a1 z* I0 t* }
" n3 `- n1 C# `
I couldn ' t get the little boy out of my mind.
3 _$ q" U0 F0 F w) S小男孩一直無法離開我的心境。* o1 P5 x8 |* @* Q' _
4 l& i$ F' F: S* N1 O: AThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
$ M P5 T0 ]! ?; rwoman and a little girl." `! u# `1 {0 U+ X9 y
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。4 |0 J$ {" ^' M( O! v
# }0 s& h, u. M3 V% M1 MThe little girl died right away, and the mother was left in a critical" O2 a4 w8 R! P6 v
state. The family had to decide whether to pull the plug on the B& s7 R* Z% d$ L% }, {
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
, \7 C% _2 p1 W, d& X小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管5 V) `. i1 L0 l. A# R6 I: F
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。% {* q5 s% ^" Q( m) C) H& v
' `* P3 @# N* o' t- t. P1 u! v
Was this the family of the little boy?
+ r* F2 _+ i# Y- }/ q/ P他就是這家庭的小男孩?
6 t( x8 |) M2 z, T+ {. X5 D4 H
6 v$ P0 ^" k* F) Q) G& H$ UTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away., C1 Z/ _; W( A* _$ K: h
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
1 R7 v) k. d/ W4 b+ ~. Q- K % S6 P) L2 |* x( Y! U9 G, [
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
1 j7 k0 c: r+ b% u! M4 h我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。) X7 B0 V/ k" k( D; o" C1 b
- b- z5 l: z5 @9 L1 z& \) D' g9 X+ [
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.' t) E- F3 @. j
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。7 J2 Z1 m D# M! o
5 i" e/ u3 s9 x2 ]9 G8 R4 n
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
: Q* K0 y5 g# o4 H' `4 v% [" {still, to this day, hard to imagine.
" v" t! y7 X7 U我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
0 X6 J) M6 B% H 1 W/ V6 C, G/ p. t3 ~+ i2 g
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
+ `' i6 C+ }* W. X% F9 y就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|