埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3040|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
1 m* Z* N* U5 Z. ^# f9 n2 Q4 A我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。5 _/ J8 c  I4 i  }, j$ ]+ L

$ n, [* M# j$ ]/ `0 Z% bThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
7 {" X' L( v6 F' p# G' s# ^ 0 P% i" E. Q) x2 o; q$ W
這男孩不過5、6歲。
4 K1 r, w; u8 |( v7 G8 {
' d; N+ q: z6 x. A" b9 T5 p# g- }- L0 p3 A1 G* \0 f
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
7 X* S* n" N) ?# `收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』( j. o5 Z. Q/ U5 m" ^+ U3 G6 G" N

) v+ p2 ~. _% a0 S- V/ F( `& {, NThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny," @/ R8 O, r7 C) ?& k* ~
are you sure I don ' t have enough money? ' '
8 o+ z7 F5 {1 C小男孩轉向他旁邊的老婦人:
& m0 e  `5 v/ W% ?
% S" ^7 ^) Q7 T/ z! r4 g「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
, `' q* P& ?  f$ ]3 f' P
. S+ S: N: J( ]/ d& DThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '1 Z5 @% j6 [4 G$ Q
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
+ h  G5 n) g6 \2 ?
$ O5 j/ G. z: m% e0 v6 _' A* h# s% a5 g2 \
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.8 x4 m* n+ Y! j* D
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
9 I; A, Y2 P# {# L1 d: s; C& O8 _; }
2 L4 x- I! n9 Y+ D( z7 @6 }$ w9 D$ {. `5 f4 T2 ?! Q
The little boy was still holding the doll in his hand.+ G! T' S6 _6 O" c3 j7 N/ }
小男孩的手仍然握著娃娃。" ]' r% u% Y8 U/ J2 A) L

% L) g' M7 E; f1 F
. e' ]4 ?4 ?8 f2 gFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.) @% l  u9 [+ Q7 y  Z+ R" |
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
4 {( j% b8 l2 H* T
( F8 d3 d3 A7 z* ?3 _7 G( h1 R'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.9 y! [1 d2 K( t* j- J: x' f) K
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
" |3 a+ e6 W/ |% ]' Y: D
! P9 v3 }! ]8 o/ m1 z4 o4 gShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '/ v; d2 I6 @) ?( J
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」$ v3 j4 Y9 b, N1 Y- r3 W4 y. z
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.9 R' k+ A# C) ^3 t0 @
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
0 {* V& W9 L0 J2 D! |' ^& z1 l9 [# T . z1 J# G$ L4 f
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
/ H7 T! a" g, p但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
3 |1 X: [2 N+ ], m
3 o! ~2 Z2 {, o* z: |) W* {His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
( T# ^! I/ i, U0 ~6 j9 \, x1 ]; W他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
- A2 s4 N/ r2 D6 [: Y3 q
9 E- h  K9 r4 r* q: g
3 P, C! ^7 q: }( Q4 h) ZMy heart nearly stopped.0 G) v" u8 `; G! y8 g' _8 l
我的心臟幾乎要停止了。( u# k3 |: D! @3 @& o" _- H5 Y8 y
1 q% M- G' P" W, w
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
8 c, @: E# [1 W9 l3 w+ O小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
* ~! x+ j( S! U; b' ?& Y, z: { % W' p, Y, u$ `1 ^9 Z
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '9 y& t5 W! x: I2 y& {
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
! z" i1 A: g7 H
$ r) ^$ @* n; m( ~8 Z# \'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '- A0 @3 f; ^4 f- S1 [( W  O7 o
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
  p' }/ K4 A& H% [# m9 z$ ~. v6 F; { ; V* [0 H/ K; n- w- m5 ]4 ]2 n
; k8 [1 E% A  u* Y  V
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.0 S) u+ O+ D/ r  C4 b! h+ T7 [8 M
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。7 Y2 x; b6 b9 ]) E

  Q' L; ~+ g4 m/ K2 TI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '( m# H7 o5 X6 v* q: o9 i
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
3 P) j7 Q0 S: S8 W1 o$ B$ {1 W
. k. E& m! C/ W/ c1 o  T. L# {'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.' H' d; O. u1 q, u7 g- |3 a
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。6 f3 Y, e; d* i% _' f# D& K
( N2 |$ ?# |2 |# A/ x
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '- Z2 `( }$ p4 s4 h9 m
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』5 {! w# D# \' U/ b

' q' ]6 R2 Z5 ~Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '9 E$ D7 [) w4 y7 a/ q4 V# M
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』: D# [8 b# m' ]9 i" ]! w7 w5 U, Y$ `

, E7 ?+ I2 r" S1 L2 k'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '; x  D4 g6 N8 S' W' `3 r
) I) g$ g* C( p+ E6 f8 r( L
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』* D$ L& o4 V) u  p
% J" ^; ^* [1 N4 z
'My mommy loves white roses. '3 ~" N, ^! x, q: Y& D5 [/ m
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
: W* }8 S1 m5 x# \ $ k9 y" U8 j9 i# h. ?* x9 k
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
1 b: o+ J- @( B/ n: h$ y幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
6 n/ M5 K3 U' e1 U 9 _' K+ s% X9 P4 a  s
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.0 N/ A. G: E- j; z) E7 f
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
2 s% W  c' ]( y" O0 @0 {
' v5 d; K4 o8 iI couldn ' t get the little boy out of my mind.* {- J6 U+ K$ D0 b: x# M# l
小男孩一直無法離開我的心境。
9 r$ f% [1 V7 {0 Z- S0 `/ ~0 y" m 1 @- q7 e) O& S  r; o2 X
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young# I' l; k4 p/ U( j0 q
woman and a little girl.2 B( N: w+ k' z3 I
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
  U& s$ w$ C7 r$ [2 H
7 X' y! h1 I) iThe little girl died right away, and the mother was left in a critical# l/ K# X: P! z) O0 r& V2 D( ^, d
state. The family had to decide whether to pull the plug on the# y; [; m) W2 A  a. K1 b: B
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
) X. u' O& |7 ~* Q小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
6 W. |) a" `( i7 S,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
+ [: z# @0 t- O8 j - A) k! x- x  T" r/ I2 K
Was this the family of the little boy?$ x( Z% N( Y: D7 |) U3 D
他就是這家庭的小男孩?
" Q- l; c, ]  P! h. W2 T+ H! \ - @6 v9 h0 @4 u6 T* B
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.3 t4 `  C0 ]  f
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
: M  v1 `4 n- ?) Y3 z+ S8 Y) I& p
: I+ q" H: I; DI couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
0 c6 c9 k, o& M, E* m) S* n& D* a我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。* _# {7 W, Q0 ~! u9 L9 w
) z5 v; w% Z2 A
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.4 S/ g$ K3 M. e$ u# _
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。( A; V  n3 m& C+ p2 m7 z( H; G  y3 _

: z( p) q5 W& x, i$ u6 u8 SI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
4 q0 R1 B3 f2 h$ H6 S3 F6 w4 Gstill, to this day, hard to imagine.
2 j+ S' b6 j6 a4 i我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
4 |, C  ~% w. s9 ^
3 N! V# [3 v3 g! X8 GAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.
9 f9 v+ s* G! r5 m9 `# Z就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-18 10:00 , Processed in 0.133303 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表