 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
2009年04月23日 新东方在线 , L! \% q2 P- P$ R
6 g. I; p, t" K7 o. B& L$ u) v+ y9 Z no standing 与free-standing:1 c* s) U# W+ ~6 G0 P9 {
5 L+ W6 ~$ `" ^* u% E9 H no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
/ E6 P9 Z7 M" }2 B" L+ O2 @3 [. T1 U( J& Y% O# P
例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
0 {9 z/ K( f, U5 q3 v- i2 E7 K7 Y E' s* X9 ^9 ~: G r
走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。) A8 l, r5 g* G7 e2 Y* E
& a5 |( F& Z. l3 Z2 o# t' v, q 在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
Y. e8 U) g% q$ m6 N# |2 Z3 q
$ b3 E. A& \) r7 x; P “No parking” signs sprang up around the school campus。
' \/ M% {$ \. z) G' K8 `0 \ c Y+ u9 e0 \6 h5 |
校园里出现一些“不准停车”的路牌。
! U7 K4 F3 F' R( y" H0 E8 K
( H q q% @! i/ V$ ] spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。! `( k( l) O$ g* @
$ f9 X/ X% b+ |6 U; R 例如:4 W! v9 o8 K: M' V# n4 H, d
/ z0 ^) o _, m0 r
There is a new free-standing restaurant near the downtown area。/ L+ B! j7 `' T% v- U1 P3 U
0 r! g! u9 ^4 k9 m8 d 在市中心区附近有座新的独立餐馆6 b4 n2 D: z9 I' H! G3 P
* @ p3 p6 O( L$ i Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。1 j9 x' E a5 Q: g
& e# o( ]9 X; ? t; j
A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
I4 f! n/ k p( r2 P3 B
2 ~1 a- u' B5 l& M; p break the house与housebreak:, ^* L9 S- f3 A* t" N0 U/ P& A7 K
4 j( b4 ~2 U1 w# g" d
housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
7 j# t& k; K/ N1 l+ X4 C! c+ ?9 d, ]
1 O1 C, e1 } d2 `; Q0 e& P 例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。2 L9 m. L: y+ g/ ~- f3 D- U4 U
, k7 F" p$ F# R5 M2 H
例如:
+ N& s; n" {- L* J* Z" p2 ]! S0 w5 K; H/ j/ A L8 B7 M y% h
Pet owners should housebreak their dogs and cats。
+ U8 v- Q9 b8 I* \4 e/ \2 W. L- @$ l# W* K2 w, k
宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。) ~+ {1 K5 r7 e* A, h3 p
% f, J" z7 Q. M# B. k# `
或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。0 X$ d2 N3 e+ B) s; I8 p$ \
* p+ {" B" o9 [/ \ w" U; H
但是“break the house”是指破坏了房子。
( @- i! e* b4 `1 y& I. ^8 [; d& V& \& p
例如:5 [; y% c/ U* h! B
9 {! @. ^' h3 v7 Y$ Y
Accidentally, he broke the house by backing up his car。
! W1 K. a( M) h# q7 N/ Q4 ~1 O, h" G& C0 r" V1 m. i
他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)0 ^9 i$ ]% N" W# b" h
2 v- v7 T% @8 O
The house was broken by a hurricane。# D, X3 I V6 V8 Q! L" ~8 _7 {
( I- b8 q% e4 w' ~
风破坏了房子。
# G8 I8 H6 G3 x1 t: ?4 S
) G2 B* ~5 d- K 但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money). I. a! v8 r1 ?- j/ Q. ]. E
* T$ E/ C/ r2 K6 ?% U kick off与 tip off:
# P6 r3 Z" d6 D2 U: M6 p
( F4 ?: J& S' c0 f5 X4 M6 G kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。) U6 y( ^" b8 I8 k! }1 h# [) ~+ Q
. e ~( Z1 u3 u! _+ L$ v0 H 例如:" `0 N1 t! Z2 `9 ^5 f, q
% N" d; |2 d- J* I
Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
, D9 F C9 I0 | y9 E( s/ e5 k- c) [' Y$ ?; u0 r
我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
: S" b2 g3 m5 n" `7 Q$ X+ @ w2 M. h
We will kick off the no-smoking drive。
& e* V" D& D' h, s( Y0 s
2 T7 R3 n- O: _4 R c# s0 x 我们将要发动戒烟运动。
7 _( d7 p# ^( w$ O2 e* l4 d' m- T; k5 @4 Z8 S7 L8 I" c& o
They are going to kick off the football game tomorrow。
; d6 _! T8 {( ?* _5 z. o- _3 {. W
% W8 p M$ D& s! i" ~8 h 他们明天正式开始足球赛。6 o/ \& J1 }0 K8 C' _' S5 w
( y" k) X5 h* w5 D8 ?* y1 [ 多半是用主动语态,有时也用被动。
/ p- }) e7 g+ L3 W4 i
/ n' b& y. A; V) E/ q0 C- j 例如:
6 @' P+ Q: i; c T" B' z1 V+ A
' V3 Y V0 l7 N; l/ k The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。* }5 f- ~: v; X8 U2 ?
0 ]0 Y9 X. ]0 Q( i/ d9 H 一位百万富翁发起捐款运动。
1 C# q8 ^; M z2 j" N( w5 J# Y2 ~( d- f7 k4 V+ k4 x
但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。- X+ G! [/ J/ G% |6 ]
# n3 | \: _8 t: [) r+ @ 篮球赛于昨天下午两点开始。
: ]0 ~1 d b' l' S: d, |" X' | s# ?% W3 m8 i
注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)" `: ]3 [' i. f% I6 h
1 R& _/ I6 g0 e# D+ \
例如:4 {1 y! p4 Y" M; M/ E: j* t) e" N( Z* h
2 y; {3 a6 A; q I will tip him off about this breaking news。
7 M* D8 d* X5 h5 v% [# X8 s' f2 c6 S8 N f$ A+ s) l1 X3 j$ ]
我要告诉他最新消息。(breaking=latest)! O9 n# B1 A, A
+ H0 S+ I g; X% ?/ Q" p+ y
有时也用tip off him about…… |
|