埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3416|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
+ B2 Y( ~, F! ^, D' o8 ^) ^  j' {5 U: a
  no standing 与free-standing:% z/ [3 {1 p- K3 b9 j+ E7 \% B0 i

: r) G, a6 q  L  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”5 l/ S; z: x/ b! N
- [) U; m& Q: |% q
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
! h" n* w' [8 v4 [
/ w, I; P# q) |8 q: M2 @; `  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
7 B3 ~. H  D+ Z" s% C" `+ D. z: h9 I% B: i, ]2 i- K- Y
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。! O& ^7 |' S5 R+ N" V/ F* }& l5 C
: l6 ?' z! [  S1 g+ L  F
  “No parking” signs sprang up around the school campus。0 F% G" b' r1 {+ p0 t- {

2 `- e  r! d- r9 C% h3 @, K  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
7 U3 W7 a3 M) X0 g$ C' Y5 b. ]2 v; s' N! H6 p' F* E
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。! J/ U0 S- l6 u1 Y9 G0 G% C& O

! a$ k$ e9 y! n, b" J  例如:
( M/ z3 G. u% b3 _) ~0 @2 G: G. O3 o6 D
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
1 t0 a' d8 ~( c5 h9 Q" \
& i5 n. V4 G. q  在市中心区附近有座新的独立餐馆4 ^+ h4 h& Q. }, C0 ?1 k

1 U  C, Z( c! Z) T! Q- L, F  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
* }. |. t: v) S4 Y% m4 j9 Q9 Q) {8 T$ }# _# A; R
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
8 ~/ _4 C! R2 b
' n1 z5 \/ t, C  break the house与housebreak:2 T3 S* ]- a. A9 e0 V% v

" _" p( c! |4 C) ^( _  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
/ ?" ^% v! k  H( l& V& l1 s' K3 B. W$ t: i! \  `
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。3 G7 |0 ^6 H5 f. ^" F6 _
% H, n8 x+ Q4 d
  例如:& r2 p4 e6 m- H" s+ A
$ r4 X# e, Q- j& I4 U
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。7 c( M. S* _7 @' b% E8 f" j8 y- H
) w3 y8 F" F8 s
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
6 c" c, z8 P( ]3 l
' _; z2 a# f! [* Z/ ?  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
. t, G0 {& T  F* y  E( V- H$ T4 q. h( ~9 z% P$ d
  但是“break the house”是指破坏了房子。6 C2 Y0 L) `% y) W: m

5 ^5 x" S% u* u& Q1 B  例如:1 l% F& g% ?, |2 f/ r% L
' W, p- ^& z6 t. x; |
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。3 _5 @$ G4 R. Y/ k4 B6 K

, r: o; r7 A( D/ ^3 F3 R0 j  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
& }' m5 G( W0 \2 `8 W/ u1 N0 Y, T% F4 N. N5 `: M
  The house was broken by a hurricane。, m: ^2 i9 A) h. \

1 f4 D# T5 T+ a( T! c  风破坏了房子。
  o  `; B7 e+ \* T9 m$ U
8 B- B1 a4 T; G6 K5 e  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
8 c5 h1 k  Q& M5 k# R. I7 `! F2 H3 v7 C" c+ l! t8 C' _- b
  kick off与 tip off:
+ ?! d/ r0 k3 b; P6 D
  w3 \. g, A8 w1 ~  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
* {7 f7 R  E; I& I8 m+ V9 k" C/ s) n( N/ ?, T$ A0 p9 }9 ^  i3 U
  例如:
, v) t7 S$ D; d5 W7 \# Q7 z' o1 Z& |! d* P9 N3 x. j9 }0 f
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
# t2 S6 D6 H( \5 I" ^* u8 x
( q& A( }/ }2 H  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。& u. Q. X/ r% U" a8 h
* d: ]( }/ M; N$ K/ e4 g
  We will kick off the no-smoking drive。
: m% m  h8 I7 p# t& H* u+ X+ K) t* {' \/ n# y9 j
  我们将要发动戒烟运动。! Y: q7 q, {; o5 J+ v+ Y$ }6 I3 O

; z  ]9 L2 r. Z' \( Y9 N  They are going to kick off the football game tomorrow。
9 d2 T* j, ]1 |1 h* y6 Q* M  t, F8 n; q" P
  他们明天正式开始足球赛。
, _( }! S. i3 U3 E5 v
8 e4 m+ K) I1 _/ [$ G& F0 C  多半是用主动语态,有时也用被动。
; [% L( m7 F3 l' M5 Y
9 G  o3 S; G' q7 [' {3 K  例如:. w( B# c# A7 @& E0 x5 Q$ I
- G% a, o1 n' N
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
) }# P8 c+ W. {9 G% }1 v7 K
4 V1 O! f. [/ [- K  s/ k  一位百万富翁发起捐款运动。
$ t  L/ u6 |: }0 y4 ~
4 W2 t. X6 R$ {9 T1 m* o% C" ?  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。1 k, K9 h) G: U8 @, j: @

( J8 S: R; W1 \0 x5 Q7 Z8 n  篮球赛于昨天下午两点开始。0 \, V7 h' @/ M5 D' M1 d
; S4 W/ q8 _7 d; }- B6 e2 ~
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)! T) m$ ^5 `3 W/ @. |# Q
7 j* e+ v$ _* C% \- p' s
  例如:" |5 R0 U$ L9 j* u/ ~8 _

* F7 Z7 a# z) M4 X- _) u# G% |  I will tip him off about this breaking news。
7 v* C1 X2 X& a6 b
$ W- B# a6 J/ l/ E$ b% W3 s2 S  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)$ m4 |' u! ~1 D8 v1 T3 c
5 C6 I( i/ ^9 |; b1 E: n1 m$ z
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
+ G! v) e  ~6 _' ~! w, c' X
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-11 21:36 , Processed in 0.114881 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表