埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3443|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 4 m" R0 w* n0 R" C% a
+ o. }7 z- c4 N
  no standing 与free-standing:& s3 V3 O$ ^" {3 [5 Q
# l6 Z2 K; Q6 B' g9 U! S) `  z
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
( ^  J8 a% S) L' L- S  Z) \  @2 b2 Y8 S5 l' k- O- A
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
  r# r5 k$ D6 Y3 h
3 ?* }# i. v4 I) P  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
# K! L6 a1 B7 V7 ^  C. G
7 l$ f% X1 L  @' L  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。  s4 Y0 N- e0 C" O# `, u) Q& P
; t% d* o# Y; u- i& Z
  “No parking” signs sprang up around the school campus。$ x# q. O3 Y. V0 W* E
' W' e! T9 X8 c2 b8 W: c
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
, K4 S/ h$ K- q' t  U3 Y5 a$ h  l( w3 f4 N8 m$ \
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。8 \$ g& ]& Y3 i7 }4 [: {" S- n
; [; {7 g; u0 A# C. ~$ W& V5 P
  例如:# Q6 o4 V) d8 z8 F" k

# T3 K# v( x/ e; k  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。: F, A) u7 D. l6 {$ L

( K' b$ ^: K0 H8 H  在市中心区附近有座新的独立餐馆
. c# c. [* H. }- h+ h
  Y! A- n5 E2 ?* O  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
6 u4 R/ t* M$ }! g; X1 P3 q- K
- r! Q2 H; ~( W: C' A$ f  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)7 C3 d; P+ `. F. E4 J# c
" h' |3 U# Y- {4 j; A
  break the house与housebreak:4 x$ G4 x7 h4 M
  V6 A* e) m, F4 c) w! M9 [9 C
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
! k1 J/ G: Z/ c- \' i+ ]* T# ^0 _- X" ^
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。" I( O  h8 i) w. b% f
' w% s- R2 I; C7 z6 Y5 O, V
  例如:
$ ?% p  l3 B8 k+ r) }2 A6 ~1 Z) k
" e6 a0 c0 e' a! v! z  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
3 M# \* I1 v' c* H4 T" A: w2 u$ v3 I7 B
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。' b! _3 g9 h  q1 C" z

) P/ q/ c# A. @# s. Q) D7 [6 I  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
1 O9 |" p" X! P( H$ c- F: ^% b# j7 z5 l# P1 z8 l6 X5 P& O
  但是“break the house”是指破坏了房子。! @/ e' f7 b1 ^" x* ]7 r% `* V

6 R0 f/ p( Q, G6 i- A( W8 o  例如:; G% R: ^' `; D

0 k7 A% r4 _+ y3 q1 b- v' {  Accidentally, he broke the house by backing up his car。4 s9 O6 N  x  C5 m) Z3 z, l+ Q

( e6 N* W, E! g0 h" i  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged). k5 \, i( @' T7 v$ i: S+ p' r9 ]

" T- }7 n; D& s& U1 Q  The house was broken by a hurricane。6 F! y' S+ X% A

8 B0 w1 k8 W, H  风破坏了房子。* T; c1 ~" H' K  a& h

9 v0 \# h) j3 t% y6 j- g  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money): b7 \: D+ `1 r& a" n) b; P" c" y

$ b0 `- [+ P+ y3 X) l/ Y0 D  kick off与 tip off:; i: U9 b8 w3 W0 c

4 p& E. t1 X, b# R- P  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
" C) ^& H1 x6 h, f. z
" Z. N/ t: }7 x5 f" X/ P' k  例如:( V1 O7 |) v3 o5 G# u, [

+ ^2 o& J. H! T/ p) ]  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
  O: o2 k) w+ P8 S
( ?1 T6 Z, s3 w4 h; {; ~3 ?& L  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。6 A6 J+ P" h$ p( Q* X
: m) l/ p5 h7 e$ u
  We will kick off the no-smoking drive。
$ _4 s7 m9 Y- i1 B' J0 g* k
. t. m. o8 k7 I. t4 t( g- ]  我们将要发动戒烟运动。0 g& Z' }/ m6 Y& `/ A" \/ m+ m# i
0 W- y2 m0 M$ Y* e# O) s
  They are going to kick off the football game tomorrow。' }. g9 t; X6 |! ]
5 B( i$ @+ B( \1 h0 \
  他们明天正式开始足球赛。
4 j. F) g, f- {) d
4 N: `. ~1 S9 t) D/ {  多半是用主动语态,有时也用被动。! H6 B' S; ]6 m% {
0 F9 i7 [% N0 U& }
  例如:
+ ?& A7 {- }$ |$ s3 V' h1 P2 J8 o
* }# q2 L7 i7 _7 s  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
$ }2 E& x/ v1 k/ v' x1 V) S& I3 `
  一位百万富翁发起捐款运动。
5 o! I$ _; Y& e  L* O1 T& x
7 f& G2 f8 }* o7 ?: d! `% D  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
. `1 Q' U( _4 u% t! d8 u4 ^8 c/ x( h3 y# G2 j
  篮球赛于昨天下午两点开始。, y2 g6 [4 ~( d& V; o) M) F
0 X( @+ H* F5 v6 T( b* E
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)5 V0 j* o* D) b' Y2 C2 @5 [

7 r3 R' f, X2 I/ I  例如:
& m) k7 D- f) D, t2 U0 ~- Z+ H7 ?5 c! \8 D
  I will tip him off about this breaking news。
2 {* ~. m2 E+ m/ n
" |" h& p% g" \# f  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
+ X( `) \, M; O' X8 N  r  ^+ u
% X; F0 B! s: u/ V8 f2 v  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

& n( s' W8 {2 A6 p, Zvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 14:29 , Processed in 0.131169 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表