埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3369|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 : q+ Z7 o& [8 j

6 Z8 r5 f8 e: i. ~9 s  no standing 与free-standing:
- Z2 Z/ r. I+ k$ x& J% L" ~- j: [1 _0 Y5 ^4 {
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
* L- J9 q1 _4 M2 {3 P. K7 w
! ~: f( i0 b9 C& |3 {$ v7 H  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。$ R  l1 w; j" P" P) l/ z
) t- R) L1 q6 R/ P: _
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。3 w$ i3 D, S5 p- u: I, I# K  Z

/ u5 ]" ?# G' h( F3 ]4 P! ~/ c  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
! S! A9 D; d0 I. `5 z/ N' q: E; F% P+ L! A: z" j) f
  “No parking” signs sprang up around the school campus。0 e7 Q* W$ P3 t3 I$ T7 }% n

8 @3 F" U! W2 p' \  g$ z8 b  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
2 \- I6 Q4 b  [* V+ G4 ^* W# e
' s. Z, q* k7 r6 j: E7 J! s  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
. N% _/ f( a+ f2 l* Z; z; r9 y4 {/ w/ L6 b
  例如:9 g% A+ Y4 V6 A/ }$ a# v7 ]
3 Y% r" }% J% R8 K
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。$ V- p  `/ c1 r8 R; s6 f3 Z! S+ G
  r6 b  I* k$ @9 b- I9 z
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
2 a! o( G. ^2 I, Q* p) s: @' u, q9 ]! A- c; F. q7 b4 N  e& j
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。+ |) n6 N, H# T3 H

# v* c  O# v9 L2 N3 g  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
" f" q) p+ @+ ^) h- S: \* y. b+ C  u) l5 d9 M
  break the house与housebreak:+ ~4 c( J" x" K6 p! v- {

1 H! p0 I  R, T2 K  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。" B& [) D! v  l" e
0 J2 \6 M5 f( n* _6 b  b3 C
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。) T4 i  L" E2 K6 U
3 M1 `; D4 S  ?
  例如:" |! i' R' K1 Q  g- t6 c+ v
( {+ G$ @  D7 u. R' k$ N
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
. W( u, m! a4 x- L1 ?: b; x9 `% @* `6 F/ Q. ]/ v  A
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。3 }- F: U! @. {% O

% a( D. E$ K8 e( W$ K  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。( W8 V6 A( B  L- @# O

' l# u. m4 w* L' L& v  但是“break the house”是指破坏了房子。% q0 X" m9 ~; D* G9 y
2 k$ Z7 O! i! A5 i) h6 U
  例如:- D4 A1 L4 G5 i2 v$ T5 h
+ M8 {: i( j9 Q8 j
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。' h8 I5 f. ?9 x9 h) B/ P5 j

; U9 s+ ]3 P; x2 S+ w  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)2 r1 o, S7 y* s& X2 p; f+ R$ m
: h; C+ _; B" O" k4 X, K& N1 o, |
  The house was broken by a hurricane。' H& s5 u+ P  k8 U5 o
7 e; z' L8 z6 K% ~
  风破坏了房子。
( c$ y5 z% k! g6 j& I1 Z: O) p, ^8 u1 b* N7 @9 V
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
- S2 j- [% _" F) X2 V3 c* D5 j8 u
* G5 v# d: @5 K+ {% C" P4 `  kick off与 tip off:3 |7 D1 r' w" `; U" ]) Q
0 u0 t# z5 S! T4 c
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
2 g) _2 M, ]" b6 m9 K" m7 Y' }. D; x7 X) Q# C& {
  例如:- t0 r0 X- {  n, Q5 m/ o  X0 @
$ y" |& Z3 A  E- l
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
  B$ d! `" D; F7 Y, G2 E$ q$ `! w# J% ?1 X- h" y' b; W4 k' Y
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。0 e3 B1 z1 h1 ?

  A. T, y% X. t  We will kick off the no-smoking drive。: ?9 m# A4 K: b6 x- {

. r, V- I! e  A% t# d  我们将要发动戒烟运动。
* O4 ?) P. t3 Q& f, h/ B& [& I# y2 S' [7 t; C* o! d
  They are going to kick off the football game tomorrow。
! j( A+ y7 w1 l9 i3 L( q4 n! D
  他们明天正式开始足球赛。
$ y9 D' ^. x/ `0 \, S2 h7 ?1 K# r  S1 r+ {. b
  多半是用主动语态,有时也用被动。4 |5 I- J; a/ ?9 d
. |* G) k! y! |5 y1 Z4 V1 `. ]# v
  例如:, i. i# ^8 m! E  P& h8 m1 U- C( e

: z+ i+ x! f/ c4 b" P% g  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。+ X- |6 @! n" c. b' s/ G+ k

1 I/ _3 ?) E  R6 i  一位百万富翁发起捐款运动。
! R7 r0 U  _3 c: B7 e: t# c5 e3 M3 A* o
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。5 s: ~% ?" N3 |9 V4 E& N5 U4 \

4 ?! B! [# o# u! ~8 o# w  篮球赛于昨天下午两点开始。
: @5 J/ M5 T, e% ~8 n3 b8 K" L/ A. C" n* o
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)1 U* M$ I3 b# j3 ?% _0 T* W2 Z# s0 b. g

; [9 h, e* C% d: \  例如:$ o: ^% L# w0 O) d7 K8 d

5 c. k' ?: L8 S3 Q& M1 `; }  I will tip him off about this breaking news。
$ c* f4 n" T0 d3 |2 L# N# j7 u5 m; `4 d' n! n& K
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
5 A. e7 g; b1 \/ b1 k9 c$ z4 ?
5 A- j& s; |, p% E! h  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
" ]- m$ F9 ^1 k, y# R
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-11 19:48 , Processed in 0.091839 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表