埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3668|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
( {" o$ U& S" Q
: ?0 C2 m( o( P  no standing 与free-standing:
0 _" E8 |: A; n+ m6 ?% y* l+ c6 n* K3 K" N# l
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”' _: c( V4 d- U& |) N' i! A' Y
$ c+ `/ N! l4 G! F! M
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。5 E4 E3 k' [; p1 x% f
# Y- x5 f& H  V0 V4 q
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。2 |7 Z# @& s  S1 A" c" c5 }
, B) }( i( c' Y" g& R
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
4 Y0 k' T( T$ ]4 [# |
  s( {% L0 _( @; b- f) e( o  “No parking” signs sprang up around the school campus。
) }, _5 `& p) z3 D! j4 _
7 i) e4 P* q+ L% d$ q  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
! X3 c3 |1 e7 w3 ?; e6 J( B
0 c/ ~; e- s! ?' _0 s  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。5 q! @: F9 [0 D2 j) G; b

: ~1 k4 U- l0 ?& X  例如:7 F+ S( ]4 I0 Q, e8 [
& k- i$ D( `  Y) k- v3 z7 l  ~" J
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
: u0 O" c5 G! d3 k9 [# t# e3 K/ k- v0 c# \1 N% d/ @0 S1 d1 X  R$ a
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
9 k6 G+ C/ u% `& k8 ?. U) s$ Y4 a; ]
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
% A! m- B! ]3 A" E5 N" I+ c7 {+ Y+ D& z7 {; D+ h4 S# ~0 ?, |
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
( e. m" K- t5 h, l& X6 s
$ Q) K- ]" S' p+ {+ [& I/ M% R  break the house与housebreak:
: A. M. \' l" c& C9 a! c
4 h/ x3 Y7 {2 m' t  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
& J, r& C; P, j. E' u" I" r+ X( Z% d8 I0 E9 ?
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
8 k5 G+ A( E% D; C( d; C8 `$ o2 M
" x6 c; F* W4 s, e8 j  例如:& @7 p: p8 k) P9 n

" A, e5 {" K1 D) O  Pet owners should housebreak their dogs and cats。7 j0 r2 s' |2 u, V7 W3 E1 D
5 z4 r) F5 I- z* [4 j7 ]  M7 ~
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
# x" ~% I: v- {% E4 y
! {3 T0 c* d: k  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
% N& j/ `+ v4 d1 A3 W& Z( H% I) o$ H  ^4 F! F! Q
  但是“break the house”是指破坏了房子。1 ]6 c4 N+ j; v+ |

+ {' x  z# s; q7 l' V# q  l  例如:. ?% f6 d9 Z- q7 c

# ]- }( o- J9 i# m* W. b1 B  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
2 n' K9 E* ]- C$ j
- h% Y  y3 i. Y7 i  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)( r4 N" Y1 e4 R9 M- p
- e8 P9 {- f% C4 d, `+ @; f
  The house was broken by a hurricane。$ e: g' k* P  u5 O) S6 N

4 R. O2 v  P( p6 f/ c* {  风破坏了房子。
1 O; i$ R* e$ r7 Z
0 r# |1 `$ V, J7 H- k  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)" ]3 }% S' ?2 [( m# ]+ ^. D' }

1 n; _: L8 N! ^, T( a4 O& ^4 _  kick off与 tip off:
: m' {; f' w. \, E+ g, ~# B1 g( t
' ]' l. z8 T. E3 Y  K5 M  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
5 e5 ~% N7 ], t6 J' m% b8 `5 G8 v
  例如:& Q# @) l; q& }: z

- t3 B& v* L3 ?6 `: c* D  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。' D8 O0 T1 D+ a

% h  N5 \* T4 E) g' g/ f  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
3 @0 @6 F% B  b7 W- M
" m6 W% k3 L4 d  We will kick off the no-smoking drive。
- l% ^: O* P* [( E) T7 c# e- c5 S( j6 R- L3 N/ d
  我们将要发动戒烟运动。/ i4 N0 j. k9 p' f7 o8 I
( j0 K/ d. [6 T9 G' e( Z
  They are going to kick off the football game tomorrow。
* Q; u- D; Y& W4 G0 W  U: i6 I$ l2 G, Z* l' h2 Z
  他们明天正式开始足球赛。
5 \3 Q/ [' h& M' h, m( f* A% _; B0 ^$ \) M. `3 l& {7 ?5 v
  多半是用主动语态,有时也用被动。; l4 L; m# s1 b# l

: J8 }7 Y# L5 @7 J5 |  例如:
2 q8 x( t" w# r9 p3 I4 f- \# d# B
1 m, j' U# `% r4 D$ O3 b& i0 N4 z  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。* X$ j3 D, N, @; z. q, r5 L

, y4 g4 k) A" H  一位百万富翁发起捐款运动。3 B: D# _: |4 D: E( O
" ~3 W" T# ?( B& d' Q
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
4 P* S: g* L( N" X  k0 |; F# f' x) B
  篮球赛于昨天下午两点开始。6 [, g! @/ z) G+ o0 M2 {
7 e* j; T$ d" |2 |+ _# I' V
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
/ U* R% B4 L" d6 a/ |- [8 L+ E" x  Z" t; u( a9 T" a( _; I
  例如:
2 j7 x. f  U0 F8 `
! N" U# x. N( r: L/ x  G7 }6 t; i  I will tip him off about this breaking news。* }' E0 S$ z# p  W3 Z1 ~2 Z
; e% j! z# N  F
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
  F7 y6 ?- C2 g7 G; t( h  n+ U3 D' ^( @. z  }  w0 x% M
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

8 S# I; A% T# Lvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-8 17:27 , Processed in 0.152891 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表