埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3669|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
2 `1 o. c) k% ~$ h! ~* V* v  V
0 y; q& c5 [# U: [  no standing 与free-standing:7 {+ F4 t  ]# c) e6 K$ R/ o8 `, Y

  z0 p* P: M  p  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”* w% c, \$ B! t4 X  `
9 S/ \8 Q1 t2 D" H$ P0 B) B
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
5 l5 C4 z1 t* g- [* _3 p; j
2 H9 P0 L1 \- k4 l  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
" [% r6 K/ z' @( P( q
/ m9 f) ?0 u2 P  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
, Q3 r, W/ Y! k; ^" Y
9 N3 R5 E' e1 S" i6 V- k  “No parking” signs sprang up around the school campus。
3 p$ I2 B- f! j( a# c! X. x3 r" o/ _! p5 ^
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
" o4 @8 k* \6 u- D5 m/ d) ?- C- ^3 A8 t5 y. g
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
, W" T* w1 P* K, ?4 Q* Z$ j3 w
3 w* K- v- M/ [3 J" E4 ]1 `8 n  |  例如:
8 i! ^/ ]7 @% ^+ C0 s/ J
( X0 _: M& v7 u5 g7 v( B" u, [  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
3 a. v  Z: T* P1 x2 J8 G
% h# r( R9 O6 c- z: }8 y  在市中心区附近有座新的独立餐馆
. y. ?' S2 a. X4 V1 i2 O3 D7 Q& @) c* i# Q5 k/ j( ?/ Z
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。6 x& P, [+ v3 A* Q

" h7 [" z+ A4 i+ \( v  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)+ x$ R. x6 r% i" a0 h: q# u

+ D# s- Z& }* M2 ?$ t8 g& j( Y  break the house与housebreak:# h  i% g! _. G

. r6 j5 t9 L2 P! C# m  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
9 h$ \, `9 p7 v' E0 Y2 E4 P& H' e. y% l
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
: b. J7 p4 @, S0 D" k9 |5 [+ H" l5 w# f) m$ k' ?& ?/ E
  例如:
5 F5 w2 T0 |3 D/ n; c9 q. P
9 b2 ?- ]  _/ f; ^  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
+ ?, Q% n5 i) o/ l- E
/ k7 x8 [* n1 `, ~; e9 O+ d9 r5 e  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
' Z3 M$ _- t% s1 k. u$ v3 O6 U9 r$ s4 F7 g) O, U, f
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。1 S; y5 O) z. m

# S( J& B, Q) ~  C- N0 U1 o  但是“break the house”是指破坏了房子。6 K9 T* j8 n3 T( O( N

5 h  M# s* ?7 u8 m2 A  例如:
8 K+ ?( X5 M0 h) {
# G+ b6 L3 R, V8 e; J3 i  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
% I* }' O: O' @! y, v" F
1 k! S" H- W4 l; C  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)  V* F+ d2 O  B+ o  Y' }& P  L& J# v& B
( G) S6 P( ]6 u7 z  I- W% y% G1 b
  The house was broken by a hurricane。
& W! S9 R9 [& O8 ~5 |- D! `8 L/ c+ d0 X# U: Y% C. G
  风破坏了房子。  W  W0 W* I! R$ j& O2 i
9 w3 }1 T& d/ R* O; q4 `( c' Z4 q
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)  X3 V6 |  a7 |" D" H/ a
. I* W0 A. h) S) y2 C
  kick off与 tip off:
3 [; r, h$ w  e2 K* x/ R/ B9 G6 U! [
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。) F1 d* R1 q* ?- i/ c% ~! U' @
5 E1 l* U7 O1 Z& B* L, I
  例如:& z) p) s/ Y/ u1 v

+ u2 k, T) {, S  T2 I! g& a  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
- y9 H3 Y+ L& A2 ]( Q0 i4 x& _) b0 S4 U# S, U
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
: j* `: e$ }5 S
. E8 {' }) e. L7 p$ \/ J  We will kick off the no-smoking drive。* k$ X1 S: r  s% K$ |0 G: S

, r* Y0 k! p  ^# D; C  我们将要发动戒烟运动。
" q% [) e5 F4 F" X1 m+ Y) d+ V( \6 j* R4 O9 f
  They are going to kick off the football game tomorrow。  L) M+ [+ l9 L1 X* W. o

; Q4 Y/ p1 }1 g# {+ l  他们明天正式开始足球赛。
3 O1 h; x* y$ F9 s* F5 t8 X/ c. Z/ B% f% [# f( ?& A% N6 r
  多半是用主动语态,有时也用被动。1 s  e/ u( r! ]) `, J
4 U3 |. g+ \  M) T
  例如:
2 T' {; Z/ j  f: N4 Y4 }5 P+ C+ O
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。+ [  y, e9 Y" J( t6 u
/ \3 H) U: Y7 n7 H1 [1 M
  一位百万富翁发起捐款运动。
; p$ U8 w. g( ?! Y: ^# L) K
: ?' x% f' e' t' {5 [  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
& C$ Z. j7 g* [, ]) N1 u5 h2 i9 U& N6 \
  篮球赛于昨天下午两点开始。
2 h+ U4 F6 w5 m  j3 `
: ~; U7 s" W9 e  c( t% j6 }  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
# m3 E. {& o& h/ _
; X+ W# I6 i* ?. O& F% ^  例如:! T7 p9 T/ b6 O9 a

+ }! k0 g+ Z/ j, l' O  I will tip him off about this breaking news。% l7 d8 D9 l0 ^. U1 W! v. o0 q7 E

: @& z9 [- Y( y% V/ G, K" ]  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
7 F* ~" y- F4 V0 Y1 i# E1 p- N/ K3 ^2 u* e7 Y
  有时也用tip off him about……
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

/ }2 ~( k' y6 i& v! Wvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 05:21 , Processed in 0.137174 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表