埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3621|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 ) \" p2 s/ v8 ~* `7 ^

* t$ w9 ?# [$ @+ U- R  no standing 与free-standing:( n* G7 x9 V: @. k

2 ?4 Z0 W/ \" h% n! h% s  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”3 A- B; r3 T/ C$ }3 [- A; G
$ p+ f5 I2 l9 G% A+ U1 L
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
- ?5 g( V1 g1 q, `3 x# r% f7 X( G8 Q0 C3 D( C& k
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
; Y2 K" \% f3 A) m7 G  p% \. L
( N: L4 G" e& N5 n1 m" Y  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。: S% ^0 v; |: m& R% g5 r- Z
  K: M7 V  o7 R4 B% \( _; ]4 U
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
* t/ Z4 h# C2 n9 A" b- ]2 a+ A& o8 e& U5 I& S: k: V
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
0 S8 v9 k" E8 t: h6 R3 m0 W( n
$ g2 D& B7 |6 A  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
& k" Z+ U* U8 U) t8 e  x9 X7 }6 ]3 Q+ s2 s; U* }2 f7 B
  例如:% p0 h+ t+ L7 j" {- u# g
+ w9 G5 E. n" l. T) d% k! _
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。/ m* Z, W+ B" l, T
: |) A- A: [) c
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
3 R  I- k2 w/ C! A) P! P! {
  _' q- |+ o6 i! G% X0 f( Y% A8 D* i  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
& g7 I- }* {! U" f# e# C7 R; c0 m. f. c: z- c
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
  O2 H5 i0 e: q) i. t
( \7 G; D: `2 b$ }! h4 m5 M  break the house与housebreak:. \) l3 `3 s: l
% h2 o; `8 \- ]3 l- R
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。- B' L% O/ V5 X9 k2 C0 K' E
/ x& G9 e4 ~0 A  n$ B+ R
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
2 t* q2 b" X. z! n5 \4 |/ Y1 O- S8 h' ?9 {8 R+ M8 p; o- E( Z
  例如:
" c* a8 @: t/ d2 D0 A  P& E9 R$ h9 W6 a: |' u3 t% D
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。- L$ P, G$ T# D# Y# x

) |2 h, Y4 I8 w) q  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。8 \7 C" E8 z% E( B
  F2 d, R( G& ]& P* Q
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。, O0 Z% v" K& G. y. k' a: h" B+ \

, ^  r' \$ y) ~) ^+ G" Q3 Q  但是“break the house”是指破坏了房子。
/ o  U# w. d- k
" D" m3 S$ o1 d( B- g  例如:
0 c/ h& F3 ~- Y5 H1 Q
% |8 v% m7 U8 Q  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
$ F) S* X& R. x$ o1 r# [$ \: Z! M. P0 s" W/ l. v2 B  c) _' K. E( r
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)* D% V6 D1 Q: l  P+ T6 \

' t1 x3 z( @3 {% _  The house was broken by a hurricane。
6 l% W# k$ ?- g9 }: C
$ ^) B( r) T% B1 Z9 T; U  风破坏了房子。6 l: Q8 P4 Z# o( a: h
$ M$ L1 |. M2 J7 u1 q/ y/ s) o
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
% S1 p0 {. ~4 o% P* q5 V! O
& S( N8 u. z3 o2 r5 b% [  kick off与 tip off:
8 @# a; m% [4 G! \" i% O1 e7 I4 @, X0 E- D3 {% Q+ j
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。. {5 J$ C, E; u; {% X" }

- Z) I, t) _( n3 p% m  例如:0 F8 f+ _0 P9 x3 S, s
2 J. ?, I. V; ~0 J* ]$ `
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
0 `: G& v2 d; F& {+ R2 b& m! k: D- ?+ K: O6 s
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
+ G9 G$ |# N! L$ c* c4 b  w$ i1 Z6 X) O+ U( Z$ O1 \) I
  We will kick off the no-smoking drive。
+ A1 j5 y$ V9 J1 ]; _9 o$ E. O, [( T( D
  我们将要发动戒烟运动。
0 A9 Y  t/ W0 k! _
. a0 Q' K' ^) [) _6 r. g) e  They are going to kick off the football game tomorrow。
9 M# O; v' u' d+ n5 t
( Y- ]! W  R. i9 N  b8 p+ }  他们明天正式开始足球赛。
; s" v) x7 S1 {' w# c/ A, S& [  \4 h2 M8 P+ ^0 k
  多半是用主动语态,有时也用被动。
1 p, @) y( Y$ P3 n
3 N, s$ K: ^! A- M2 {" |  例如:9 u% Z: ]1 u- w

5 u6 V0 Z2 N  j8 ?2 o  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
6 F; n$ T5 s0 U  a
7 r8 ]+ x$ F2 r' y1 l0 V! d; x  一位百万富翁发起捐款运动。
2 Q7 i( V0 T4 u9 W/ D* `( }5 D, K6 U+ v+ w6 E6 g4 U/ n
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。& @$ V. u3 J$ ~& L* T  h' E

  X% I) k& g5 E/ G+ x# P  篮球赛于昨天下午两点开始。% }0 Q. M# \( V/ o
2 I  h: x  L5 X, q7 t* q2 T
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)7 b' G5 v# e2 j
6 x" H- C$ A4 |7 G( r8 a) c
  例如:2 l1 k( b0 O1 f: K5 M( d! b
5 y: P0 F% i( j: `/ U
  I will tip him off about this breaking news。
6 M/ v, ]; J7 C& g9 U0 Y* }# A, A0 A2 u8 u, F
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
3 t$ h1 z0 s# r" ~& V
9 r" P3 a! O9 ], d! a  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
3 J9 N9 H8 f& n/ u
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 10:30 , Processed in 0.204985 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表