埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3016|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 ' ?/ I6 V8 e/ a( l# N
# {" ?# A- R8 C$ E1 H3 c; s2 e
  no standing 与free-standing:
% b/ X- t& b! Q& O# h3 H, g2 y4 h+ O( D# S3 Q4 _
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
! i$ d, P4 j0 T6 [( ^- t( k4 S7 N7 A  `
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
5 M0 u( B' g* S' v0 f
/ S7 O1 J7 t3 a! E, d  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。  d6 W. l+ g6 z: p% Z; g8 }

0 n3 `( t7 i1 b# E  i& B1 {% M5 Q  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
9 c1 w6 l4 ]1 w" e# S& C" @) H0 ~  T0 y5 k7 t
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
2 \9 z+ F! t9 q, K% I0 G5 [# Z
5 m- c! y! W+ g  校园里出现一些“不准停车”的路牌。9 _3 ~6 e/ S" x( K: W, t0 i, f
: `! E- E1 _, P9 H/ I
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
4 E0 ?4 d$ w' K# i, s# b4 W" t
, Y/ Z' {. s' J6 d0 h1 u  例如:
& I6 y  |& Q1 C& p4 I
+ q- }" G8 q( p$ k" l; |  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。0 v. s0 h3 T0 G4 Z2 ~4 y

6 n9 N; K3 G; B1 ~# i3 U% V5 D" }  在市中心区附近有座新的独立餐馆% ?" s' v0 T# i1 ~6 [5 y4 @

; v+ F' x! U3 G* W6 M+ R% y" r  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。3 d. ]  |* o( T: Z3 B4 T2 s
# n, t, ]  k7 r2 b2 i3 Z
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)+ s4 h8 l8 a, [  C

$ D8 D  ^: b& d; @3 G# `  break the house与housebreak:3 p  B) o, ^& j$ [0 J3 I
/ J9 K! h+ |0 C% v8 h" w
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
6 t, n& S* z. [7 |! q. f
8 l: h9 b: V. N  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
$ ^6 T* h' @2 p! o. K- G: F9 l$ Q% J( ^; A; w( m  B
  例如:- O; S' ^8 J# }) c7 w: v$ [& p
* W8 V4 a/ ^2 ~) @  H% a" K
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
) Z3 M8 N. O/ O* L; |) x6 T2 ~! q  ^7 q- j+ I2 i& u$ h4 c
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。, C' V) \' Y/ I: K7 Q- b

* t0 R$ @2 Z+ Z* z0 a/ ^7 ]2 T  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。6 u3 u) B" O" V0 z$ Y

$ n* o: H: l) K. r6 |, V* g  但是“break the house”是指破坏了房子。
! l: \4 E5 g/ K2 L1 Y! L& J- W) O$ u8 U$ i
  例如:
; _& K0 c2 B9 C# j" q& d/ x  ^; S+ M
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。8 Y+ A4 f- P" r3 ^2 y2 _

) W# S9 f2 o: x1 U# \  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)" ~- K* k0 \2 N& |2 E7 ~
  w- E! H7 r  J# a6 h# |
  The house was broken by a hurricane。
9 O4 ?" k" J/ V+ n& f7 k6 ~! o
9 I  Q  G9 q8 T! d# {( {& c  风破坏了房子。% r6 a, t9 L4 _0 A3 f" N

; @( o  n3 U, [9 G  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
9 H9 {  e5 ]  U- N; U2 O& G+ S" c( c0 s2 D. W3 w% C
  kick off与 tip off:- Y1 S! R9 f1 L4 [4 i
  Q9 q9 {' Z' Q6 l
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
" B6 D& R! y: r, `5 J2 b+ d# e& a3 K& M) r4 L  L% ~
  例如:
1 p' r' Z" R% }( {) x1 |3 S$ ?* F4 T# ^+ F
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
9 z( s/ P$ h/ H- O* G* _; F" \" K8 B0 c1 h. v& c& k
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。3 G: {/ x" c1 u) l4 Q- v: ]5 H
2 s4 s5 @' |* F  b" v( c  Y
  We will kick off the no-smoking drive。9 {2 N2 v1 r$ d- j
: x# O" U9 U6 c* p7 t2 |
  我们将要发动戒烟运动。0 Z* V! P9 {+ [1 D6 M" D
. \8 C; n/ B* j0 z7 |8 l$ d/ K
  They are going to kick off the football game tomorrow。
+ O( ?, j+ C0 v, ]: [8 a2 ?$ Z( e- m+ R* |
  他们明天正式开始足球赛。4 M4 X5 v9 d/ ^3 v- U) f
$ @5 ]# `( v( f( _/ e
  多半是用主动语态,有时也用被动。4 i- m9 {1 {1 O

+ o, f$ z( {% T* u7 r' M  例如:; r, W1 y/ d  }

4 D. |4 l, V: ^+ K; B  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。* h' e! R+ H* S9 R6 l/ p- \

; Y, w3 d0 ]" l4 G2 S! {  一位百万富翁发起捐款运动。
" k; H* x8 e4 i: f$ N% ^$ v: t5 Z4 V0 U1 r6 @- l7 A% ~+ T
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。6 f# [) e$ {# W2 F# Z; Z

/ `- y# s3 b/ ^, P0 ~  篮球赛于昨天下午两点开始。
2 }4 P: W7 g7 t, W0 Z
0 U, F: |; o4 L: @  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
5 w0 @) T2 v5 \" n: E& n: [$ J" X2 m& I$ z9 B
  例如:, d& E4 G+ N0 g- x

$ |7 t, F  S9 o" u7 k) u6 H  I will tip him off about this breaking news。
: Q/ o+ I! R* T$ ]" X$ {! j3 p7 _% T0 b, Y3 o
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)* e1 O4 d. P& M

( l: k1 O0 o  v' Z1 p" A  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

1 O" l4 m" n$ E" p) |0 k4 p. Qvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
老柳教车
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-28 13:20 , Processed in 0.145050 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表