埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3623|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 # a( N/ j4 G, K/ ]$ t
) D: B8 ~( R+ {: T3 T
  no standing 与free-standing:7 k/ `- o- _; _$ }8 j. m

# i1 \, O' C1 B0 ?. T: O  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”$ v# N$ S+ J: {. G7 P! C( f
. k/ c, A- i7 P
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。" P* M. o* c; c6 H, c% v) i
7 I: Z& q0 a- z. y' y, ?9 f! @
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。7 U- j& x4 G6 [% x5 ~

4 l2 y& ]8 ?$ i4 g$ n" N$ f+ N* ]  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
+ r- N! e' Q7 _3 l) z) C, ?6 u$ M  M+ |; K( `) R
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
% J) V6 S: ~- ?6 u
; @& o" ]' @, D- T( V, z% R' u  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
# V# W+ b, H4 `2 l* L( {; y6 T# @& @% g: g5 K' q3 @
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
$ D: M/ d( c' }$ D4 Q7 s8 u2 v( j
' V# c$ {6 t4 x5 A9 c1 E  例如:
+ F2 j. K) k: I( f. @' u
4 W" I1 H/ ~: K1 r' {  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
; A7 f" Z% x  L" ]+ S
; z! |% o8 \( H8 ^% v, I  在市中心区附近有座新的独立餐馆8 m- c4 |; `' k# G
+ e0 y5 O- q+ I
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。: J+ _  z. }6 Z0 x% u
3 V' z5 v6 L2 e  H
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
. L$ v* G2 A# {5 a, m, E$ z; p( R3 w+ l, J; I8 {2 X
  break the house与housebreak:
5 z) J# L: z' P% W1 Y( I; [) d4 H# n  R" o& r, P
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
3 ^8 j' t1 f% [9 s* Z9 _. I: C8 |9 ]* V4 {6 b
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。( N/ s3 _( U7 N. U# d$ \
! Q) C( M0 {- e: h$ _* c
  例如:6 n" J) [' u( Y/ O2 }& \
8 O4 l9 w* U  U3 ]7 h2 k. D$ U) R
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。! |5 c+ D1 V) d
/ D" x+ K$ e; H- U" u- Z- j
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
7 g+ R, W/ k5 f+ C/ _  P1 z) S# \$ W/ l. v! M9 O
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
! O/ g; C$ G4 ~3 R0 A* P; o. G2 y9 v5 {% r
  但是“break the house”是指破坏了房子。
1 X4 T# |0 F$ O' r9 s* u. k; U
$ {' R1 ]: B! L! \9 T6 O  例如:
* ~# y* h) k- ~8 X. Y
$ m) B; r6 }) Q  Accidentally, he broke the house by backing up his car。4 s" \1 M4 {" ]
' Y( Y( n2 _- C8 N
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)+ G9 n* p5 x2 f; \

: z- k/ X- F$ L0 L" Q9 u  The house was broken by a hurricane。( i+ |( s! d5 `! }! a) ~' n
# K" @5 e) b! _- H+ ~& z
  风破坏了房子。# X$ z0 g, i: @3 w

6 l! C9 h( v/ K4 f+ P5 M  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
6 o2 `- ?+ ?6 F3 u% _
0 i" c0 G2 _7 A" B  kick off与 tip off:0 ~' M- o. r" M* @/ _

8 {/ P  N5 r- Q) a! O" o9 O9 z  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
% @1 t% p1 x6 h
$ s, W5 ~( G9 k; Y, a  例如:4 \4 [+ a5 M+ B0 K

8 M  s9 Q& i2 a) g. ~  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。. |! G0 O! ]2 g; J

3 R2 J, W' R4 F: `2 j2 @  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。% _$ Z+ A1 u$ h- L- w% h2 O
$ J& Q* E; i5 U2 ^
  We will kick off the no-smoking drive。
( C) y5 F# p' k3 \. K! I
/ U; u6 ~1 g* J, ^+ I  我们将要发动戒烟运动。
! e, a' `. G4 o8 f6 j) M
1 U) y$ P* N6 g( h  They are going to kick off the football game tomorrow。
% w% ]' n8 D3 h( N+ u; e( _0 q2 Q) {2 V
  他们明天正式开始足球赛。0 F. V7 ~0 T; p( V" h2 {& z2 k) B
) O/ }7 s  \! d
  多半是用主动语态,有时也用被动。
' p$ _3 z+ {$ o9 n6 J) W$ r1 m( k' q- t
  例如:
. i3 t7 v) _/ L) W! k3 M+ g. g& k+ p2 M& \% L! M  I2 c% F+ s
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。3 j% E; x0 f. Z1 ~  H8 y9 d& t

1 Y# ^( W1 x" {6 l  一位百万富翁发起捐款运动。
' d- w" i- q7 x2 U8 n+ Z) [. \9 ]( I9 z4 R
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
) e0 ~" R! f) T$ E
/ z- t' l1 p- s) }) ]8 u9 R2 d  f  篮球赛于昨天下午两点开始。/ v1 @3 R) N5 i' y
8 V6 E& ]7 W/ S' h% L2 x
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
: U6 ~' q" W( R, g1 Q8 A( v: c$ r% c( ?, C/ q; i/ }
  例如:
( p1 A3 R. _0 k  N6 c
1 @; ^1 g- h2 E: T3 ~1 ]5 H7 r  I will tip him off about this breaking news。
' |7 R8 ~2 _7 Q) H- Q: v. U8 h  w8 T8 `9 a
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
3 b9 {- Z$ l' J7 e$ b4 l" p7 r' H2 e8 R9 a# L
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

" r. i8 I* G: C$ Y& i* _very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-28 11:41 , Processed in 0.084492 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表