埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3430|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
3 b: j7 [% O. [6 l# f- v3 b, \  I1 }; c# M' r# e# O6 ?2 Z
  no standing 与free-standing:
1 J# R8 l( e& [% ]- y7 o* l% @; d% Q5 Q% B0 n( D; D2 Q: n
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”4 M4 \8 @# G% ~0 e

- G: H+ Z, [/ x! x- v6 `: u6 J  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
) r, p. n! Y1 z& F3 j
% Z, f; z8 \9 [4 z7 c& @. \/ K  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。7 V! l3 ?% ]0 D

5 P+ s/ K, j2 ]$ j' ?  \& w  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
' O$ X5 _0 E8 T& p" X0 W
8 @/ v, K, r6 q0 X: E  “No parking” signs sprang up around the school campus。0 x1 _, J' R9 Y0 L  U! {7 h) l
" _4 h' a0 f) X, ^
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
4 V- h  J* |0 E2 r6 u2 O5 O8 r8 K! m: F' G. H# a# c6 r+ F
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
0 A: V( q; h; w$ H1 S' o( U( {; T! p  s' F5 a4 ~
  例如:
7 K1 q; E  e, ?* H6 O$ q% E! y$ ?3 k* n9 |
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
  v6 T0 W7 f* b- V( E1 Q8 F4 z. y. y3 \
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
/ t5 D7 [+ X; H6 j- @7 `7 R; O2 p/ M6 n* N: L0 p
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。  X4 C1 V7 u+ A% ]. Y4 E
7 _# A2 W, s/ K+ ?) Q' y1 E
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
& ?5 u+ W8 l3 |8 [6 k2 c! s0 @0 ?. r4 l, n, u; ?. p
  break the house与housebreak:
! H! a0 J9 e% K
/ X7 P6 F) n2 S  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。* Z4 ?% v# M% J" I  t

0 z4 T" n0 S, L7 j" J* u* L  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。% u. c+ r2 _4 q* P
( _2 ~" S  D6 N. D9 K4 L& [; a
  例如:) K3 R8 J) r, Z2 e6 m) o4 K) {
8 T9 E" Z! H0 |; p# O! l' e
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。$ Z% P0 p+ @' e0 M: p

* f; ^  [( c- R1 u  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。4 h1 W% t# O* u
( X2 e7 l$ X1 l. ]2 w. x
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。% R  D5 p4 z6 @

2 S  M) j! |. b9 w  但是“break the house”是指破坏了房子。  E$ D/ d+ l6 g- n! E

9 i9 S9 R4 r# `" V6 f5 y  例如:
2 Y8 k* J: R& F: u) \: N( W3 m2 P8 h0 a1 ~, y
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。7 @/ O7 Z9 s$ D* g) b2 {

8 m4 k; W5 |3 H  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)% ^+ j+ ~4 q: B
5 Z" [: @/ H' q0 G! A
  The house was broken by a hurricane。
3 W3 t; R& m! \, @& X0 t9 u" }7 l, [  H
  风破坏了房子。
# L" e) Y( B& \* z$ l9 g
/ y4 o- H" J: ~7 Y* J$ y, e  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
) J+ j! ]1 O5 s& T
1 K; M6 u* b2 g! A  kick off与 tip off:
- W6 R' \! i2 k' }% i% n6 @7 v  O) {9 I2 J5 w
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
) w0 k# [: b$ A: H) w
6 d* R" {! o- C/ [  例如:
. @* L5 M- c. d' Q- m3 o/ L3 Q3 [; U( a: i$ d  m& x' }
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
7 N0 s/ H; ]2 q) t1 w# n$ L, }( |. D3 o. N: O" B6 J
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
9 A8 l3 s3 l, k3 B2 o1 O, g" V! I) [( Q1 \
  We will kick off the no-smoking drive。
6 _( x4 s# ^2 H9 V# f* f) q
  t. G9 k4 C& Z  我们将要发动戒烟运动。7 }  f( _4 d+ ?9 }+ i4 Z4 X
, Q% M6 t5 [' z; A" o6 y$ U* X
  They are going to kick off the football game tomorrow。, Q1 ]7 {$ ]" Z1 W: Q+ ?. s

& l. w0 l6 O3 t; Q- p% C; S  他们明天正式开始足球赛。: N  I8 ~" Q" `; l4 h7 Y* k

/ b- Z- m3 s" J1 G% o7 Z  多半是用主动语态,有时也用被动。3 M+ `+ \& s# P9 b

$ U4 x) |; g4 r6 v% C2 m9 ~  例如:  n! ^' I. K. z: o+ Z

' }5 w' j' k. Z8 Z  P( H; Q  f# r  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。7 i' b! e. J! r

" L0 E7 i6 ^7 l& [1 R, K  一位百万富翁发起捐款运动。
4 p8 t0 l3 V( F& K7 C- J1 k; |9 l/ ?, s9 C9 G
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
0 C; C2 f: c! T3 t1 U- `$ d6 r. N6 x; P7 g1 D+ @% s% O% y
  篮球赛于昨天下午两点开始。6 ~) g  [# K2 V9 W

  \1 z+ p% y. Z. a) T# [  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
0 p% l! b( Z1 s9 Q6 H5 e2 E! y8 j8 Y
8 Y  M  z& E% E  例如:+ I3 B& w, X, ^
! K. y( T( @( ]2 Z+ ?$ r
  I will tip him off about this breaking news。
7 o& L! U: _2 I  P$ V$ u* z% K* n1 A9 h* p% [; D  g
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)6 @: g" H1 t$ _' l
! a4 B& O" Y; q  F
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
, ~( M) y1 A( i; F
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 00:56 , Processed in 0.213063 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表