埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3425|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
5 i- ]( N, E' q) e; L# b
, t9 \8 e( Y, k( y' E- t  no standing 与free-standing:
+ K- F% u9 m  r! h- i% N' Y& |" S- e
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”4 v/ D, q, I% `/ Y( {

. x. F# T9 i$ V8 i6 x$ N  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。% z. S% w$ D) U& x. g0 |. s* C

! q" n* I( |* s  y& E3 D  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。' l3 M$ i, h; D" a& r! t5 P

& S! d* {1 D) o4 M  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。# t3 S- b# d8 P% J0 |) H7 `8 I
/ N% z- Q. ^) [
  “No parking” signs sprang up around the school campus。* k, S  M8 k4 g; M2 e

  I& i" K! ?! _1 `; n# m  校园里出现一些“不准停车”的路牌。9 z( |2 V/ _+ n- R, Q5 `
4 t1 Q( s& P/ X9 O5 y
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。/ ]+ |3 M+ j; m; |8 m% x( k

6 I4 D' c2 S. k5 s" L# \0 {  例如:9 J( L& `+ K2 S% c8 G; u
7 n; l9 h% I& \5 ^$ N! J; b
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。$ z8 R$ r' I/ f/ Y
/ n7 i; @3 I( x. C, r5 u
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
! \- P- W3 ?, @% l  v. o% u& A+ a0 |- W, p7 e
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
/ _! Q  J' D; d# |9 H& S& S0 ^" c' k# ?! A
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
( T* M. Q- q) q3 S
7 G. a: W" K1 x+ F% q$ ]  break the house与housebreak:( U4 e0 J* X7 {) }3 a

4 U  }$ s+ j0 m, j$ ~! l' S  g8 |  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
$ q* B; C6 k, O! w+ I4 {& M( K
! |/ ~+ B3 o* k2 G% P9 t  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
1 L1 i7 g+ L- J: [9 x5 b! N7 K8 I% R4 P
  例如:! |+ [( w! c, u
" q+ }" N0 s5 @1 d
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。' a& c+ X, s6 t' g% d5 H& a) V
$ K( H/ O5 l4 {% R) K0 s7 t
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
. Y  i5 V& Z6 a, }& m6 @* T8 v9 ?2 f' p9 B5 E+ r* H
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。- a) }4 F- }% P

5 @( x4 G+ d6 I# N6 q/ b+ D: k  但是“break the house”是指破坏了房子。
  v9 R9 a+ e6 `- K0 d+ x2 S' h6 h8 ]- v, Z8 z
  例如:
! R* u" q9 P1 V1 x/ v2 C; x: w7 W9 Y5 w' }9 {/ |- a
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。9 e4 }- y% F9 E

" l6 C: X5 r4 ]) q$ ^" |  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)0 ?4 o$ F% k! n3 B7 n
/ w4 O" E) d1 B9 Z, C! h
  The house was broken by a hurricane。
, }! G' Z7 k$ J- D$ M/ j$ E* L- B
& d) @! X1 J8 I; \. ^. D  风破坏了房子。
5 m9 E7 k# c& ~' e
8 G* K3 m# z* q; O$ T* N7 Z1 v  O2 N  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
6 Z$ i$ c& H: [% R5 Z
6 I8 j1 X' }: n! ~9 {  kick off与 tip off:
7 X9 h8 E) L- {" U  M3 U0 ^! o' i+ @! j: P+ v) D7 h
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
0 Y  g. E8 z( d. R( e( _
4 d; U& [: m2 M' f: V  例如:) b2 g5 Q5 t) y5 N

9 s# {8 B, P1 P& I  y, D, z  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
. u3 a( Y; Q  C0 s, ?( i
' @' T2 z( m) k  ~% f+ v( h  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
+ `5 z" n7 f) I4 J7 r9 j/ {6 _% g8 g. W
  We will kick off the no-smoking drive。% b! T: o2 V4 Y( c: s
; ?6 @4 n) m0 }! u0 K' A
  我们将要发动戒烟运动。# E" p" `' `8 }8 T3 F

2 M( l& l# f  T  They are going to kick off the football game tomorrow。2 x3 X5 l9 m' \2 N
) e* E3 h" K* u1 [* O& g! r
  他们明天正式开始足球赛。
: q8 Q* a' E. e0 Q  L- ]9 u; e. J  N% S
  多半是用主动语态,有时也用被动。
9 z' F, U+ e! S) g: |
6 p* V8 ^+ H9 C; G. o  例如:
) C( d. E+ O4 I! j6 I! P/ ~' Q3 K0 F3 t& `  h. F% G$ x1 }7 f
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。( r, p& m' A" v8 ~. w

. q& q1 s3 y# x6 X6 B  J  一位百万富翁发起捐款运动。" K  Z% F" U/ s$ a+ G! \& x

. e0 |0 [% B0 z  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
9 o9 `* F. _, _1 l: Y
9 |* _( G& }; V+ y$ z  篮球赛于昨天下午两点开始。& N6 @& z0 S3 K+ W
% ?" s( J2 u7 ~2 M% @8 [* v
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)/ O/ t( A7 B2 [) c$ |3 J  B- r

& s' K) l; M' k5 c" n' p8 |  例如:: V+ ]2 F6 H- M$ @

, t4 j- i: }, w' G* G  I will tip him off about this breaking news。( K3 _$ ^- h4 r. ^* _! q* L
: l9 M7 O6 I# h% |) `8 O4 V# r
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
$ y2 w* A* t  z% F. P8 O, x- D( S+ C+ h
' M: p2 w( {' w6 I2 R( N  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

$ Y' @7 C0 U! F4 ?( ^9 X2 Rvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 12:16 , Processed in 0.123284 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表