埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3483|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
% B! K) r2 {" q9 Y: r8 U8 B# D9 E1 f/ N1 K5 K  t
  no standing 与free-standing:
; Q2 a$ e1 V( ]* k+ O, W- K0 Z7 N$ ^9 j# d5 g7 t+ Z
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”- ?& o! v8 E2 G, i; ~9 y; l

9 l3 v1 c& |% X8 s, N  ?  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。1 W7 u, e9 b6 U+ L4 B  A- {
- ]4 ?) E% j. K% E
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。& `! ~$ n: y. ~% Z: l7 ]# c

. O# E8 H1 b( ^  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。: Z7 |& r4 ]  c( ~0 V9 q
0 U* ]( z& z$ q% E0 q+ r1 x$ @
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
# c7 ^9 b4 R4 B2 ~+ z$ P# e+ F% W
" s0 o7 w% u, a, N7 z4 e9 {; D  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
( r9 L& Z  P7 [. @% ~6 h- Z" Q4 P1 {0 N7 s7 g2 n& B) a
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
1 a  n# w, i% G' t8 w* N4 Z
: l& ^$ o9 g$ X) }$ T) p  例如:
, \. m  t5 {+ W8 q, U" W3 p: _7 b/ e# d9 e) {
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。) P2 C1 p( ~1 D" R+ Z6 H; p/ H

+ N, D$ h! m+ S8 V+ z  在市中心区附近有座新的独立餐馆1 w8 I. k- d6 S, ]/ u; d0 @
% P* p$ M$ q' m7 L; v2 s
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。7 d. z0 }% b$ z* ^0 l1 F6 [5 q6 `
0 d$ K6 C, @+ V4 [% C3 t7 e
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
* `5 M, ]" ], B% _' b' T
4 N: s, n# z& m5 g! {4 W8 r  break the house与housebreak:& {# C  R- g; B! @
  s8 s: E# E- J4 o6 b: d4 A
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。2 Y/ K, E  K+ }$ v

, @& X+ F  e8 {2 O, \$ n  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。; e# f4 P! z' `
' ^8 t1 U8 j+ X, _
  例如:
; f) m5 R# V4 p9 r5 x* A7 b7 n) y* ]3 Z
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。+ G% L. C4 C+ k3 o
9 Q/ p2 A+ k: V% w0 Y6 j$ [$ q
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。% `* e: E# }; Q! k+ }, ]

( w' s0 r+ W6 w: d' r+ }  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
9 @6 H8 i" S8 N6 t$ ?5 t8 X# P3 J% w; W' q! Q7 X* w
  但是“break the house”是指破坏了房子。4 ~5 I& E0 X, V  @% c1 h; _8 @5 |
, Z! z; ~; q. R& a' m
  例如:
8 B4 n. j8 i7 F& h2 a# I7 F
# t* D. q/ t% N% \& M5 r  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
2 i# K" ?% h5 v  U6 F
- R' e8 G( D3 i2 O# i8 W4 A  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
/ O8 u1 Y! I/ O* N. V
9 Y% u8 D3 U- W) W* y  The house was broken by a hurricane。; i/ A6 m( {/ z& a$ ^
- T! z* ~  Y+ z" E; b6 H3 @
  风破坏了房子。# F* x6 [: z  u1 C5 F
) D2 j/ A' h7 F+ W; e
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)# n0 C# u/ _. \: @3 m0 S8 Z! v

# i$ d; c9 X' P% D2 u" }: L( S% d  kick off与 tip off:
9 Z% U& p9 o' ?/ H3 V/ E  M( }7 H: m: r  @! y) \5 [6 U
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。& ~& q* Q  y$ A% s$ F

( Q  z; m' R% F: v, m4 g  例如:
, s, m) O$ N$ [! Z" b. P) a3 h0 I8 f, U
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。6 H. S4 [0 {& c1 Z+ N

- B% ~4 S8 d9 N8 f  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。3 I" {7 Z1 l: U. Z4 W+ }. o
  j  q7 q& g7 ~3 K' f
  We will kick off the no-smoking drive。9 O, D- a" i3 }
- i2 k! I# q. @/ t0 d% S. X
  我们将要发动戒烟运动。
$ b% X+ ]* s" [" n
) W0 D0 _, h) ?; ~9 a4 @- J  They are going to kick off the football game tomorrow。
& b% u2 l! A) z* H$ m2 U* |8 T9 a/ K7 N; P
  他们明天正式开始足球赛。  |' e0 d$ D. Q0 ]

+ B+ a& `% h' v* r/ f; B  多半是用主动语态,有时也用被动。
1 x5 Q3 G1 p9 w0 n# m3 |/ x4 ]5 S
) \3 u( i  a5 d, d  例如:) o  @* z+ d" E& C& a, }
% a. n3 u8 c0 [; [6 [6 U
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
1 s; l9 b: b* y& e( T0 w
1 T2 b" W1 a" h! F  T  一位百万富翁发起捐款运动。
2 `) f! Y1 E8 p+ f6 |! J+ \
% K8 I4 h3 Q/ h3 U  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
0 f- p9 R$ y  i3 |5 T+ v
* c7 R6 h6 S3 I7 o1 p# r0 j  篮球赛于昨天下午两点开始。
( k  @. c8 F4 K$ m) V
2 q" x$ a: \* G8 w3 @. Q  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)# E$ I+ a6 G" Q6 _+ m' h

0 L" m6 ?2 }- X( P- m+ U- W  例如:
4 i- ?, N2 a/ {0 Q: w0 X' w$ G$ n* O3 r
  I will tip him off about this breaking news。7 U; r* Y. z! b7 Z0 O# [

. i1 }1 N8 E% f  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)' ^" O1 _, i+ w: G  \# `# N& x) Q
, |, u9 q7 h# h0 z# j
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
0 b! A) ]$ E( V1 z; ~9 B
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-8 01:26 , Processed in 0.125620 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表