埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3448|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 4 `  z9 f5 N$ a9 I. @4 X

; K/ l- \+ A6 x  no standing 与free-standing:' z3 O* F9 @6 r* a
( l$ C- O% b. s* g" c5 p+ g# [
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
) ~7 r& v8 r# w$ Y4 F! d9 p, \# R+ U9 w7 {- ^
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。' T' x9 O" i9 T( H! t

- ?& v! L% f3 F  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
$ b* I' C" {; a3 C% `
( l. p& [5 Z7 F+ z  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
0 S$ i# \* Y7 G! a. L) e# m  x
8 _* I# X9 |3 U. w2 N/ J/ U  “No parking” signs sprang up around the school campus。* b8 b& y2 S1 t8 |; \$ l( ~' |, @

# i( {( M, N+ c  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
6 ~6 N; X5 \' H' I+ }. \2 K( x! [
! N% m& ?7 b$ z0 t  T  q  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。" _( K6 ~) }% s! e, M& H( h

' J0 }7 k4 X6 C3 V) D  例如:
% @8 B+ Z0 U) ]4 W! L4 c9 `  c5 V0 c# S7 J" X! h. l) c" f# a
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。8 y  r5 U. B: ?* `  |! P7 I

' O% m4 I2 W" z$ k. I4 l( h  在市中心区附近有座新的独立餐馆
& ?" D" u- `7 h" q$ |- z
8 Z; n- S+ {6 O4 ~1 A  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。5 W5 {' G0 [3 N7 ]! {  n* N
+ F5 k8 k, r+ }7 ]2 N) h9 {1 U
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
" k8 d+ v( P8 Q& X* O6 Y* H/ Q6 I9 R- W, ]( k4 @7 f5 K
  break the house与housebreak:) S3 X' f. F: j& P! ~' x
) W8 U# w) S+ n. H( ~5 v
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。/ k) |' `9 W9 r4 z3 y, ]6 G

4 g* ^( W! A' C  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。. ?: `5 I- z  e% C8 H2 X
  K; e+ F2 n" ?% b
  例如:7 Q5 H9 h1 A. }$ Z

( O( b2 c2 H1 {1 u  Pet owners should housebreak their dogs and cats。, \4 y; i' Y! u/ g' e

9 p* M% j- |' D8 D" g  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。8 M) g- H" j8 D# ]9 ^
) e: N1 K; _- P, L6 D+ W( o
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。! ]3 d6 t# U9 ]8 r- ?
2 P4 l+ Z/ g+ Z/ @3 C
  但是“break the house”是指破坏了房子。3 m4 \! B$ G% x. N$ a
; a! W& A3 b0 r7 U
  例如:
( g% {8 {& ]- H. Z8 b0 i! [( r* s. H" ^" o( v# }  w
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
1 g; c$ {+ y1 W
+ O9 M7 R5 x/ }- e6 u' ^  Q  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
2 n" p. a. ~5 ~' O/ W3 v  ]7 y& W) F' E6 I" ?" ~: X- `4 z
  The house was broken by a hurricane。9 A% }+ ^) x5 e+ R

! `1 Y4 f# c& p6 [' f) z% [# A8 z  风破坏了房子。
3 h( U+ x& m6 ]0 J, m' n7 l, p
3 L# H6 |4 C  J- V8 ]* C* W( n* v  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
! Y# [; z, ^9 g, U5 V' h% l% O# `
' N  _+ a1 i/ i' b( j  kick off与 tip off:0 ?$ d3 g3 o4 |) [  ?& B6 C; n. R; L1 i

; H# N* Q7 S& x& I7 `( l# r0 ~. p  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
; V+ {% U  v5 s- I% Q! \
1 M' G: A# |: j( F. v/ @! Y  例如:
  e  \6 Z& w$ E1 T
5 [3 H  U3 F, W  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
& O' j& _6 z8 ^/ W5 u1 C8 M4 R) }% y
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。9 s/ y. q; J" J7 }# B
, ]7 G$ ^+ r7 H0 ^. D
  We will kick off the no-smoking drive。, R& H! r+ D. u9 k( L
5 Z: k7 r8 C. z7 M% Y8 F
  我们将要发动戒烟运动。
* q) a; V9 R3 A6 q5 X* D, B
5 n9 x" C: K& |  They are going to kick off the football game tomorrow。
! R  }8 P1 U4 ^; ]' ?! f: G1 S7 H0 p) e  G
  他们明天正式开始足球赛。
: @, I. g" [7 t7 t* C4 W( C6 |, l' n1 |. o
  多半是用主动语态,有时也用被动。
7 i' @" O% H) p2 e% R
- _; |1 |% S* P1 N6 C# G  例如:
; n8 l  C2 `6 ~4 @9 i$ Z9 N: v" L$ d, f2 B# N
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。) c; K9 I& J5 S. A" X
! _- {4 j9 T& y" }& {
  一位百万富翁发起捐款运动。6 ?+ }2 Y; Z& a4 j- D

1 L6 O. p6 U5 y, F" R  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。( z9 z% k+ K/ {

2 H8 |* o) \" F- |+ Q, O  篮球赛于昨天下午两点开始。
7 ~2 o' T9 [# V/ D$ w8 v( U
' Q- K5 `7 a" R% O+ ?9 p  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)% ]. {0 E' b/ z8 M* o# j

" W0 V; N" {% N6 s- \  例如:
$ O" z1 a# h0 [' G- g7 W0 E* L
# i5 _% F& m. L. _2 S7 w  I will tip him off about this breaking news。
6 ]" O8 M6 e/ \& L% a% v' j
; A5 L/ W( a' ?+ E  k. H( F7 X2 ^9 @  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)! w- @0 U; q( B; m3 J4 @& a
& q& g) _3 r: q
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

& l8 p5 s  O0 a# ]& fvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-20 18:21 , Processed in 0.154244 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表