埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3420|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
/ ^) F% x; @4 p9 G6 _. U( o8 W5 _5 s2 z& l5 L6 `; c
  no standing 与free-standing:: s$ p) G9 g8 ]" _6 A

: z+ m: [. q! w5 x, |- N' c  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
8 ^- m$ P/ \2 F4 [; J* s) e
5 S5 Y: e4 M' A$ z1 w  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。& Q- b: O( b: v3 z3 o2 _

8 a$ ?* S+ h4 {  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
- W: z) I  _* d7 _9 p" n; I4 L4 j. l
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
& f: d3 S) h5 u, O0 w! `
: Q& u& s+ R. k* n$ @: L3 W  `2 V  “No parking” signs sprang up around the school campus。; O+ [3 ~$ F4 S* i6 @4 h

$ R7 v2 w- A( H0 @  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
$ z6 c4 Q0 s/ Z8 n& ]/ E. `: Y% F7 m; d. I3 j. S+ ]3 e
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。% o% Q# C) J) w( x
$ N% Q; T  g+ k5 e/ N6 S9 m" X
  例如:
) S& ^6 ]+ Y4 S; f* _: A  w$ Q+ R3 [$ Y  M
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
, B4 c/ l8 e6 }3 e  ]6 W5 ]4 d# _8 |! w- s9 z
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
5 i3 t3 j  T" W( i, ?; A
& T. C/ p0 o4 g7 I  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
2 c3 W2 x9 W% I. h' U. O
! ^! e* t4 K' U4 u& q3 q  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)4 j: W/ J" X# B1 z4 Q6 f

( C$ U+ \8 T1 l& J0 `. T" o# Q' _, |  break the house与housebreak:
' h8 A# ?) u$ Q. m  M
# w5 v$ S7 t8 O8 k* O% w6 Y  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。8 I; e8 f0 N) z: b5 Z. m( u# t

3 S* f* X% `5 e5 o5 f3 _0 C  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。" a4 ]$ o/ e) X2 |
5 X! \7 d3 E& F
  例如:& V" u  D; E8 B; y. G: R
$ B5 Z5 B; @& p4 ]- P) l
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
. u; f; @! K; c  c7 ?; p
" t5 [8 V! ]8 L' T  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。# O* ~' q" C8 y* U% y
$ E& X+ ]& }' o- A
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
1 g6 a$ @3 F# X) O; R7 w2 l8 K: G6 E, N; ~1 ]) i  d" `3 f
  但是“break the house”是指破坏了房子。2 `+ B! B( S3 r' l+ q

( r/ ]7 ]( r- X' R! i" @, K  例如:$ B: F; A1 V8 p
2 }; B* C$ \( k0 h/ r  _
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。; B8 [6 e. K+ f: R. {8 v

9 c0 K/ i6 M! D* h  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)0 f% P$ r2 @4 l' H9 S3 G+ Q
1 }, a$ ~- Z; i( \
  The house was broken by a hurricane。
3 I' m; ]' n3 q; K, g6 d( A; R3 i1 ]
  风破坏了房子。, ?6 U5 b3 e3 {
8 w8 t  g0 b6 ^0 q3 Y( G4 V
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)- P8 B, K1 m& d1 X5 y- _% R, U% [

+ |# {7 `3 R. Q/ u! _! O  kick off与 tip off:) s+ E5 z4 X. J. s: B
5 o8 x- L! E, Y3 I1 B. z; V
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。9 U, g3 G7 P, u3 A
. m/ R, T4 {& s* J4 Y; }' ]
  例如:: r: A$ G! M* q
0 |/ O( s% w$ y' J' k3 d0 Y
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
4 [$ S/ L' P: M! J2 x$ F* }: c7 M# C1 d1 A) X
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
3 h& }& u, p# R+ Z3 v9 ]1 V( E- L; }: A
  We will kick off the no-smoking drive。  x( r" H/ p. l& B& [4 N; n4 Q

& c+ @: Z5 V; g; g7 @  我们将要发动戒烟运动。/ \. y1 _5 P6 N- z) T+ ?
; B& z0 y) ?* N! ?' x* t6 O
  They are going to kick off the football game tomorrow。! X8 p" r6 `' p# E

# @- e; V1 B4 Y) s$ H  他们明天正式开始足球赛。3 m5 q! C: @# x2 b; k( S4 @- X4 e
- g# O5 J  h5 M* {
  多半是用主动语态,有时也用被动。
2 k- k1 E  h3 ]0 `" x+ w$ \; b* y) u9 Z% k
  例如:
* I. d. b0 W  g1 M8 S8 a1 f
8 _/ o1 ^+ u4 _2 j3 H$ Q4 c3 f7 T3 y  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
3 o- P2 b' M+ o- G7 x) G; |+ V# H! b( a& n$ ~& C9 @+ K
  一位百万富翁发起捐款运动。) @  {9 x& p" z9 C8 C: O, T% _# U! w
" c( p, ]# z: r4 B$ d# g% n
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。. x4 J( o0 t( h

% M+ c& b( n- E* B' @8 F$ d  篮球赛于昨天下午两点开始。
+ |, g' h5 C4 I' D6 u4 |& T8 K5 Z6 ]% S4 K9 B( W5 H2 V9 b& F5 d
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)" ]2 [& m* ?' Z( j
1 k5 n3 ~3 n4 h, _8 }% q
  例如:
5 ~* A. R8 I4 v' Q: F# g0 c/ L# ^' a* k% A5 K
  I will tip him off about this breaking news。$ B7 Z. B  ]1 C$ R- @) c; w
3 {4 V2 c% p( |  ?% }1 O# z
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
9 b# G( }( `; _* M: ~/ {% p1 N4 @& b( q6 F& a
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

6 ^' e( ^% `7 a  G# }very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 06:35 , Processed in 0.135164 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表