埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3572|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
+ P- s( k' b4 D7 o/ B, {$ ^; A* i
  no standing 与free-standing:  J" K6 z- Q% O' y- g1 Z  r1 ~
6 x4 C0 k* K' [5 |
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
: \( w, h: A1 C; K, m0 U9 z, w6 Z7 T: a. }) |
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。! d* U, {& {5 j8 Q) H' Q
$ d  m. V* u* _: \3 n
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。* ?* ?: @3 n, J7 }& N1 V! l

5 a; m: a) t$ J8 n' @& `3 g3 B  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。6 N- N$ h# O! I
3 n) q$ }" a) d( L
  “No parking” signs sprang up around the school campus。" @/ v: _1 L0 ~' K

9 I  ~7 C0 x/ d& Y  校园里出现一些“不准停车”的路牌。* ~# u4 r8 ~" d2 P$ \/ p7 k* D
) c2 I6 A$ z" }2 a
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。  ^% C" q+ e9 T7 H8 E

  {8 m# H' z2 m7 d  例如:
; H* w7 m, L( F# n5 l9 p) z0 p8 L* {6 N! [
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。* ?: d+ K, k" f7 R' {
$ L  J. L5 @( u
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
# \# E! w- h( R# F+ l5 H; J: ]1 S- A8 T
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
+ B1 ]( }0 `+ f( w" n: m
/ H0 D1 [& A/ ^- O7 G; K/ I  o  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
0 n' I: }) ~7 N! Q3 J" Y4 F
3 c" Z! |; }- O% q8 }  break the house与housebreak:$ i" B, F8 A2 z8 o+ {

: G5 ]- t, \9 s. L7 j  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
+ C+ \, }) b8 i. g. q$ ~$ a
4 L8 B& r$ N0 W  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。9 Y6 W) `" H5 ?
+ n2 ]: g0 y4 T; a! I# K( r
  例如:
1 D" {) [# r  @4 t: c" ~  k8 }( ^: R9 k/ ?$ E: W: i, C2 t
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
; ^+ O2 N1 k. X- g$ w$ K! M0 [4 T7 n3 d0 u  e5 w
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
7 G) w4 Z/ C$ b: p
& S! b2 F& N( j1 S  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。6 M! ]! C$ ^. U. K6 _; e

: c' |  Y1 k% _" B( x  但是“break the house”是指破坏了房子。6 u6 y( r: X( H% G5 }. `! h

9 w5 Z6 x3 B- l  例如:
& C- [: e. t2 ?/ b* n
' D8 [7 Y7 P" N9 M  Accidentally, he broke the house by backing up his car。- U; g# R2 t8 J' [
& r, C# t/ [, _$ o5 B# D
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)9 y. z& p" ^6 i. u, e3 L

% W" v7 \: G" Q2 D/ L  The house was broken by a hurricane。
4 z4 w  b) w7 N5 ]# I0 `$ u. t6 D: N/ N; ^2 h  w
  风破坏了房子。. w' R, O9 W5 p9 u* {7 S9 O
* B8 K; ?* ~' y( ~) W
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
- g  Q- G6 {, D1 p7 p; K1 B. s) [" W* B) x) j, z
  kick off与 tip off:. G$ y  ]6 z0 D1 {' T' V. k8 M4 \

5 [) g, h- `, b( p% F, w7 v  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。; }: [2 y! W8 ~
3 z5 ~) }4 Z, h1 Q
  例如:$ z& z' q/ [; k+ c3 o( u+ ^4 e( Z8 Y

3 w) z9 A5 B" L6 r) h  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。  _% z2 ?5 r' C) L
/ |( [1 N: ]1 o
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
4 s8 c5 V1 R2 i+ r& x; ^( b. p( ^  @+ e4 v5 K
  We will kick off the no-smoking drive。6 d6 w6 ]2 X) R* n; H  x
* f7 q2 z& R% n$ J: b8 A
  我们将要发动戒烟运动。
* I" W" G1 ?/ G$ q; N+ t4 X8 z; R( z0 ?2 V$ ]6 ]
  They are going to kick off the football game tomorrow。3 `. _! r( t, F# F. }; b5 k/ X
) F+ Q, X5 Q# U  Z
  他们明天正式开始足球赛。2 j2 y. a9 W5 ?- Y) T7 i

0 s8 q* R9 G. r, `% W. j  多半是用主动语态,有时也用被动。
2 N% P9 Z# ]# ~- H2 m1 Y
8 w- O% u8 T7 N5 L8 M4 f; s  例如:8 M/ r" \7 ^+ o. }5 V
/ M# c9 l. U8 x2 x9 q) `2 K
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
# g( V1 A' }, v/ }7 @% k% u
+ `( b5 A9 m$ C* a+ I% P8 C7 k  一位百万富翁发起捐款运动。
! i2 h. v3 V8 i! K# F  F2 W- x+ _! Q( f* i. C, H* ]; j" k
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
8 R& V7 I# f0 ]6 C
6 {/ ?6 W. \3 B  篮球赛于昨天下午两点开始。/ [) z; j7 l2 z! z# r, J, O

6 m. A0 Z9 U7 ~$ u" C: M% u  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone), n9 ^6 Z  n6 m' j* S' n' j% V( c

( j0 G, j! z5 a  u  例如:5 l# ^: _% r4 `& ^
2 A8 v  K: ]; T4 F
  I will tip him off about this breaking news。& W1 [5 H# I' y

$ F, U* G5 v; K6 @0 j7 d: y' z" H  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
. e6 v3 J5 Y' U/ i+ Z! M; b6 R) I- l4 t4 G' d" G
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
- U/ ~/ m  V# I1 c7 s
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 07:54 , Processed in 0.372807 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表