埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3444|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
2 @: _, }) p9 ]  |
/ d1 G: J0 H4 u  no standing 与free-standing:, J! e4 A* P: n8 c  F% X" |8 o

  ?0 H* \9 {  u9 V  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
( f& c& _% ?0 Z
4 a/ W8 f  j: z; w4 j  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。) M/ _2 V6 k0 Z5 N* A" k; c8 {
4 E' i! t$ @6 v+ R( |
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。5 |/ a: ~! Y/ E" t* x% u/ r1 {; N! c) D

5 m8 d9 F+ A/ I  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。! R$ o/ k" p$ l- p; r

& a; T- ^6 ?1 ?0 c% B3 i  “No parking” signs sprang up around the school campus。
! Y4 z0 o0 F+ W5 ]; x& h. |0 S( n
: n3 B, T4 q# B- e# |  校园里出现一些“不准停车”的路牌。! m9 ?/ d2 K% d- g! J
& R5 l3 ^- I0 S# Q3 U5 ^% v9 [. `
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。' t7 H6 M3 G: n% R+ p; R

3 `$ f  Y& y* h$ \1 P9 Q, l; G  例如:0 M: @( c% N; `3 h) J) f
! T6 U  F' i/ h
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。) o) h$ z. P- M9 A7 r

! \. e# [' e& @. Z$ J! u  在市中心区附近有座新的独立餐馆3 J# {, b8 T% w& M4 ?. [
* b& \' M* p6 W. z- g9 o! t- @
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
  l* \" Z+ ]9 {
5 @) n/ k' U7 s# Y  @* |& J* T. ?  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
/ U2 V+ n# L: \, q; f9 d7 k4 Z/ L- Z) w* D' V, v
  break the house与housebreak:
1 w# d/ Q6 q9 ?. I" u% F2 A
' A$ L9 c( j$ _  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。. b8 U- k2 Q0 _; X: N/ F

# `1 c4 A+ D6 N. _  L% Q0 i( Q  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
  K( P' R  g& N1 `% E% X9 {6 c% J3 o/ ~
  例如:
+ N  n1 w6 r! j. t$ T( J4 W/ T2 A8 N" c2 b2 U$ E- k
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
& F6 g8 M; g! d, r) V7 Q1 C, m; I) p2 m) V; {1 k$ c) `6 f- L+ }4 j
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。8 Y$ P5 C3 k3 R4 D; g# B
0 T  m" \$ w+ {+ L+ I. x
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
3 ^) L' H6 `: _! Z. f. i( U" k6 s# j7 Q# L1 G
  但是“break the house”是指破坏了房子。
/ c" r3 a8 \2 H+ @' c# {) Q! p9 c0 M4 P
  例如:6 Z8 Z! s/ X& U7 e& Z$ ^6 G
3 q! `$ `1 D  M5 ^
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。" s7 F8 C* C3 _5 {2 W: @
4 a: ?, R* r2 b
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)* e  J  Y6 A/ q. M0 U

* B! u3 ?- H2 O: ~- F  The house was broken by a hurricane。
, L1 o' b( T! m! v4 y( U0 l
5 v2 y4 D. J& [' ]1 [/ }$ s  风破坏了房子。
: \) c2 U& ?9 p* n$ |/ w! e9 C9 G7 n' }0 D
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)& N7 a$ t! `" G. |

* |: H* W4 C7 W* d* j4 a; t  kick off与 tip off:4 R6 x9 M. i4 h" A6 Z
. t$ F8 J& k- ^: t& n0 k$ q
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
/ ^$ X; ]6 \1 h3 j2 H3 E* q/ r' w* j9 y: M3 O: m/ `
  例如:
5 h: ~1 K2 q) [1 j& W6 B: g
4 m! [3 ^. p2 j7 A8 I1 M. j  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
+ L% M2 y8 b5 g* z; T1 I4 O5 M6 m  o$ v' M9 S  S7 u
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。/ L! p3 ?; e9 X/ V; u

2 [' }$ G7 ^0 X; d" a  @  We will kick off the no-smoking drive。
0 t7 r& y+ c+ y& ~9 V% U& U6 ]. F3 j0 O) @& E: e
  我们将要发动戒烟运动。
( g9 A. x! r8 e$ I# x
" M- F4 [0 H- ~# ]9 n8 Y1 T& x  They are going to kick off the football game tomorrow。
1 G& I* _% L& g, a% M! d2 u7 r7 c- j5 M. }
  他们明天正式开始足球赛。* W6 Z0 m* U4 N) [( o" J0 A$ c
8 O" p9 y0 {7 C. T* t* O0 ?8 B
  多半是用主动语态,有时也用被动。, u& B/ w% O! ^) O5 J

9 X8 q( g' W# D: _! q+ e4 e  例如:
. }: Y3 Q9 `- L+ R3 R' R7 K. s' M7 i- B5 a6 O) y! c
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。. B  ~6 I$ @3 R' T; v

: M; ~7 a- @) k' W  一位百万富翁发起捐款运动。
: {3 G. E  I* y: L0 T9 G/ O, y' L; f9 S' Z( x3 p* c
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
. G0 ~1 t+ j& w2 p
7 O9 U% w* D, f9 T, A  篮球赛于昨天下午两点开始。. L, ~2 p" q$ c' X. b3 ~
/ M: y: k/ |: U$ Q5 |
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
) M* Y" A5 Z& U9 ]- r
9 `" Z9 G# I2 _  例如:% x) X5 G# {; Q# P# q, ]

$ r) h& a# c( o, o  I will tip him off about this breaking news。" n+ I: x1 W% G

% j! _4 v- ^% b1 v+ N4 O/ P  D  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
% p3 U7 R' ?( h, H8 j5 A, ~% f: }" [' i# T# P
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
' G4 \- l9 Q+ y9 H8 b
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-19 03:55 , Processed in 0.116707 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表