埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3509|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 . s' I+ W, P/ H3 t* x
9 X1 G+ A0 F+ s' ]0 {$ b: Y4 l- G
  no standing 与free-standing:
$ `- H" r/ v7 L7 v( u! G1 b* l1 l5 S6 _; |
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”( F* c4 G3 C/ ^" [

2 o& }/ l; s; \0 x1 W  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
6 D* O4 O( G9 k/ ?; p
8 ^- V! n2 [1 c' L  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
' Y/ z1 Z' ?  y0 B: _
2 U8 `% {; ?8 `; v1 f& h  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。& P' Z- _) H; S* |3 Y

/ D  y% T6 N1 I$ G# D" b$ i0 s7 N  “No parking” signs sprang up around the school campus。
  L3 B9 L$ U# L3 h) a* d" s$ L& R1 e5 O' P$ {4 g$ C" Z) v
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。6 `, [) n2 ?1 W
0 f/ m* Z- {$ @6 y
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。* q) Q0 l  h& |: i* h  f
# X5 O7 d) t) u- ~5 W
  例如:
/ `6 q) ]4 \2 \$ Y3 j5 e/ J1 y4 i% _9 @/ n9 P: D
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。  @* J! g1 h) a/ N  s. F

1 `0 j0 i/ h) S( U0 x2 g7 M" u  在市中心区附近有座新的独立餐馆
' Q4 D: `2 b$ z: e! u2 v4 U/ f+ i
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
4 R! P! L1 O! q. Q1 \# y
5 N5 j: M) a4 d' w; Y- z( w  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
' n0 k0 l. {5 n, q1 E# C
& J0 L# s' a) u  break the house与housebreak:: s% Z& I# u. X5 v' G& Y! O

* U7 h" ^% ]/ x; |  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
! s6 W( B( e' j; X
- {1 H, L1 v, S( V0 N+ _( c/ H  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。' \' m5 n, K% F! ~0 r/ p

4 s- z' q( W& Y# |/ X1 M0 Q4 r  例如:4 ]) L) w+ S2 `( a) }
+ D+ j/ D: w' d5 H8 p* u
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。0 S, [- R) [3 A- ]) w" `9 J
  Y2 B* p+ T: e) X' `' T- s: W
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。! r) q! h# c4 M0 A7 M

. T5 ]# J" v3 W4 k; Z( e  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
! D- g/ s0 H7 y  J. b* ~+ Q/ {5 o% h
  但是“break the house”是指破坏了房子。
! e1 G& Q3 S; w( F+ @3 u# m
2 j+ U; B3 a# L; M  例如:- }- p& A5 u; }* A; Q
) E. Z# @4 x6 q1 C5 s+ h2 e; M
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。6 h- n6 K/ r5 }% Y5 C

8 O/ f5 p+ G2 q" z4 Y7 l) ~. O* n  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged), ]4 F+ x" Z0 V7 Y
3 ~/ E8 l1 T+ K/ s
  The house was broken by a hurricane。
- f+ a: c* d  l$ L% y  p2 H' w2 _) v) y- L1 M7 v
  风破坏了房子。" R% [7 E8 Q6 f  Z8 x% x; H

+ f5 v6 l  ~  B" M$ o/ w  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)8 r8 I4 e0 I5 t, F3 q4 l) r" g6 f

8 ]" X$ _6 k7 {8 o  kick off与 tip off:2 W6 ^* G* E) @1 t  i

! B* W; s" G) t* a  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。# r5 {. y. w3 V7 z

% D: F+ L% I  b& O  例如:9 s1 ]4 m) x; I- Y4 j3 E
4 b; l& R0 [! \3 B2 a. @* G; Q5 W0 Q
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。7 T6 W; l( y& |7 o# l6 p
! s  N7 G" z2 |& E2 G
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。) q# ]! P6 j, s& p& r/ k$ j
( M0 j  U* s- c9 a2 D
  We will kick off the no-smoking drive。+ A7 J8 L; i3 F, L: P  H
, _. _( J$ i) U, r
  我们将要发动戒烟运动。
6 B+ _/ R; @, r, a% X
& ~/ M, m: w- S" V+ T7 `0 s  They are going to kick off the football game tomorrow。: ~; U: J' d5 a& Q+ T* X" F% F# n
" P3 Q7 P% ^2 O+ e4 m$ g) Q) r& C
  他们明天正式开始足球赛。
; b6 {/ w2 y" M0 u& Q5 N
/ y9 l6 a$ m3 H& a  多半是用主动语态,有时也用被动。: V2 z! h$ z- c% J
" h6 b/ {9 I) o( }
  例如:" V) D% N  W! }+ R! b
* W5 D+ |6 {2 y# v
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。6 O. H, N1 j9 }  }+ t
3 }: ~& E7 Q9 m2 N' s  Y
  一位百万富翁发起捐款运动。
! M3 P* `; Z* Z- D
. s  E) e: m- B1 R- K  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
* U1 X  ^7 i* ]* U% B/ ^9 N: J. _1 a' a: g8 K' z- P
  篮球赛于昨天下午两点开始。" z* O/ O- d0 ?4 T

* P3 H+ U: T' J9 m1 x( L  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)# x% d- A2 P- g0 J/ l, O! H3 k
2 Q, o1 h6 b  b/ {
  例如:$ \( D/ H# @0 M' F7 x

! i# J4 m! w( a( E- t  I will tip him off about this breaking news。
2 {* j# a0 W/ t9 ]
% g0 i, G6 O5 k! J! ^, }  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)" [: c, P4 X/ J- T3 r

0 j  i% k( G# O2 R* {* \, O  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

: H$ C$ X/ P4 y9 Jvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 10:45 , Processed in 0.175924 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表