埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3609|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
# q3 d5 B7 S) s
8 Y5 N; N2 r- D, m- q  no standing 与free-standing:
1 i9 |: s  o$ g, X7 Y" m  h5 p8 Q+ R8 V( N! |$ ?. ?- F4 |
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”2 R! c- w) l/ K+ ?

5 X0 L* Y* h/ n7 a  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
3 N* @* e& S: S! y$ c" S7 U( R; f9 |# V5 e$ x& j
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。) y1 M6 C6 e) G8 q& E0 U
, Q- X& @  y0 A8 v$ Q
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。9 x+ R4 ]% t+ ^5 N
* Z9 b8 o8 `; a& \- J
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
# Z, z5 E& o" n( H* p( D& c4 K: X7 J5 I1 W
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。$ J' ?( [. V# O( J2 m

! Z5 b; w7 v' d  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
( ^) V. t  q3 `+ b1 B: L4 {2 g  `) R) L
  例如:" Y0 Q, u) c/ r
& }; M6 e! A$ ~( Z8 K% C
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
# W) c& H0 h5 {- i. D6 h$ Y0 D7 _) Q; _! m9 Q
  在市中心区附近有座新的独立餐馆2 T: H$ j3 J! X. h; i1 W# ^3 h

( Z1 e) {: [  n% Q" ^) I) \  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
4 B' u) }: E- i
! R) X+ A! i6 L+ `. \3 {  d# o' P  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)7 M8 N8 ^6 p; y  A6 S

# T7 K% _# }( Q3 E  break the house与housebreak:
/ u  ~  `: c0 w5 A: g5 ~7 I8 F% d: X! w5 Y% K& q3 P
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
* O; E1 a/ @& R6 J& R4 q2 \; N% Q; {* X/ w
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
- q, E" @  y( C
) R0 @& ?) `/ }# j5 p. P  例如:7 c" u" H& }1 Q3 y

' Z4 x0 ?( |% ^% A  S  Pet owners should housebreak their dogs and cats。& p. t* q, V' Z8 C/ \

( H7 q7 L' C0 ]+ j8 `1 h  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
# u# R; O7 P) m  m% [% |! n# i0 L1 |
4 T# y3 C7 e1 r0 l; D  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
; L3 i1 W+ n, b: [
  D1 U7 r  w) K( ?8 ]8 n; E  但是“break the house”是指破坏了房子。
2 p9 a' H' Q* x8 @7 V6 o* @) G4 o& W, D1 z2 B
  例如:
+ Q& N$ e% z; w4 V$ @5 T8 M5 B+ v" c, s# U$ f4 F. ~* q7 f+ A- N
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
2 g& B( x6 B* l# n# e7 S$ q7 Q* \# i: l: h
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
4 n7 O% Q7 m  L* A' \/ [5 p. ~! e% x; V0 a" S1 q1 h
  The house was broken by a hurricane。" p4 W/ W% c7 b8 j# {

$ P5 |. l8 [) h. k+ ~  风破坏了房子。
. c) ~* q+ a+ c2 l# i5 ]5 z0 q! |) t7 g( }, b& x1 i$ q
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
) ^& V7 v4 I# p9 |4 J4 k2 s  o
7 h" r* r3 ^8 P& _$ R7 O  M+ D9 r  kick off与 tip off:6 F/ @2 A2 Q; y. Q) a

$ \& b0 P9 }8 U2 Y1 [  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
) O+ Z$ X" `& c5 b/ p8 p! w) x+ R  e0 ~( F
  例如:! s$ r% O3 s& j1 m
9 \9 r4 z( \- p7 v9 C' E
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。) r) r6 {  R! F* \( N, s% c

- }# _- |# {9 K& s; N  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
0 |4 A6 I# G) ]
: J' Z' l. T/ O2 u  s, P. w; X: I  We will kick off the no-smoking drive。
' [6 i3 S4 M" J4 m+ j) l- _8 d4 [0 r1 U% P3 c+ `) d
  我们将要发动戒烟运动。
9 [) F" I$ ^6 o7 N7 s: N
7 H& L) Z4 T6 T- }) |" ?  They are going to kick off the football game tomorrow。
' F. e/ x) v% W* ~/ O( F! E5 a8 K" G& [5 G4 w
  他们明天正式开始足球赛。
$ t/ I- B% q6 B. q) h5 x1 l# N) K6 {& S  T7 q, }  P
  多半是用主动语态,有时也用被动。
3 N' e$ R+ {2 d8 m
/ I9 B0 D! ~$ w5 S( X. t  例如:% |8 ]$ K4 V( x7 M
8 R% b8 r/ X+ u* G, \2 f- j9 F# L) R0 T6 ~
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。: ~$ N1 E2 _' Z0 u' B% \; f+ n

: V# T! V5 a. n- |6 `  一位百万富翁发起捐款运动。
; {( a, ?7 d8 ~$ U4 i' c$ E  b2 H
6 ]- r$ D- b! L, d/ ^1 G! F$ ]  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。7 X, U3 [% d$ V

! A9 }7 z9 r, u+ q  篮球赛于昨天下午两点开始。
. P  o5 C7 J. L4 N& E" e% U" b; B; b$ P
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone); j+ c7 f, E* v, y

6 d; w: ?  `1 \8 ~% Z0 i( x/ b  例如:
6 R& O! |4 m: Q, C5 [) N0 H0 a4 D' O9 o0 t! I
  I will tip him off about this breaking news。
& z9 K4 T, o" u; c# i, ]: G
* P- w& f( k1 R8 a  `8 m- E  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)) W9 z4 b/ u% v# u: K6 o

* D. D; i. \; O  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

. M. e0 B6 y; P7 D" W+ K! jvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-22 11:45 , Processed in 0.127596 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表