埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3426|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
+ s; s- B3 M2 A- g7 w7 c) l. a$ x3 y$ D7 Z$ b
  no standing 与free-standing:- f( f+ A* G. R7 E3 _( N: Z7 Z
- ~4 R: m% C8 b9 H' W
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”4 P6 z( [& d3 A2 Q" u
- {9 L/ }3 h. B+ F% ^. ]% F
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。6 U8 O) w& A3 Y) P
. c+ `. v6 M% Z- d/ K: t
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
* d$ }9 ^+ p! R6 Q9 l& o* i  x, x1 G2 P! a2 L
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
  o/ [. [3 C4 j9 K  y1 {! _+ I) h8 h( t8 O  L# S% e
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
; W4 ^/ i/ t- y* R& s) i! y# j5 @, [; Y' F4 Z% r( y" ]" ^
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。! v  z' j0 S) o
; [1 z$ ~- L0 s
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。* q. E" k* m* Z' o7 R3 f
; B3 U. X2 O$ C, T. Y2 P6 y
  例如:
& O8 R9 C: [4 b6 h- X' H6 J8 x( a8 K2 D8 G5 V6 G! d* C
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。* i6 ]9 q/ P/ t1 v# j
5 n1 o9 I4 o9 b" {% y
  在市中心区附近有座新的独立餐馆# s& y5 S4 w, R8 @( e* m0 P0 b8 ~

' v$ d  s! S6 B0 ^  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。( |& W7 X3 q& h) i. L

$ A+ w- Z7 L% v) ?+ x) }  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)- k  j5 E9 Y3 H; u0 J/ n
/ l- p/ S0 ]) U1 z4 X+ N+ }" C
  break the house与housebreak:$ n: {* }6 p' ?; U$ A. d# ^
: U' o$ {3 O4 [2 c, i
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。  [! B1 Z7 L4 c7 P
/ h! @: i% F) h- p" N9 Y
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。( v4 ?! r& D( S* K# ~$ p9 Q- x" Q8 L
% W$ I4 P1 L1 B% e
  例如:0 t0 @# U4 t  ~2 ~6 s% B+ j+ e2 v
7 R  F& U1 b- F% C" x2 I5 r4 `- R5 v
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
6 g# T8 v5 A) \9 f0 T1 I' u3 g8 \! d/ \3 r# r3 R
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
( y4 m0 N# U6 r% @( y( c
/ M3 I, R: G* `6 k  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。, [" a; r+ F1 i+ E9 l7 U! e+ J
# Q. y8 s1 a4 m0 F/ I
  但是“break the house”是指破坏了房子。- i( Z: s, _. x0 _, l1 X3 n
1 B5 F0 w- [, E$ {1 P& s
  例如:) D7 _) `5 p& `+ }( x- ?

: J; F% J5 n! U0 w: {6 l; R3 |  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
6 B2 B. C' i. j
: o# n" J2 v9 k  m# @! R+ y  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
* q& D& N1 w* B, W: v: ~
, ?6 r; L! q  {& ?4 X9 \  The house was broken by a hurricane。
- i& @4 \3 a7 M$ x
1 }. H. j! |' S4 n2 w' U  风破坏了房子。8 b9 k, x2 f7 Y9 f$ K/ I

2 F' m5 y3 M2 e! Z! i: o  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)# O* R% s$ r* c; Y3 r" u5 l

5 W0 i) m) Z/ F& n  kick off与 tip off:0 Y3 ?9 }" M$ s2 f7 `3 C. `

, @! y6 r/ X7 \. q1 R  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。5 }8 [3 S; O8 z& z+ i
4 p* }9 z) @+ O% s* |  I
  例如:
) j. O& A* _& M4 l' ~0 _
5 y; u+ k1 L5 M: q  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
# q8 K% o7 [, z6 {# y5 h
/ _5 @8 a% M% c% c  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
2 y; [( ^8 ?3 ]( D: O# u" f6 ^) B5 G, Y2 A' n- O$ w) y* e
  We will kick off the no-smoking drive。
* S- ]; x0 ~2 C0 U4 h( ^9 R% b* |( j2 n
  我们将要发动戒烟运动。# o  s, @( M% ~0 p
2 ]3 F! g8 t* K
  They are going to kick off the football game tomorrow。/ U) i8 D* K, Z  j8 d0 r+ N+ Z) a
% t7 u6 X* Z2 m, u# f1 Z5 h
  他们明天正式开始足球赛。
! R# h0 x& ^+ D6 s, K3 ?
7 ~) q, z  _/ s/ C  多半是用主动语态,有时也用被动。* I: P& L1 {% I" e+ n7 \2 k

* n$ p3 |1 W/ I/ x* q( q  例如:
5 F8 y6 L8 |; z: O1 a+ N; W! a! B) o7 |
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
. r. n4 E" y, W4 g
: Z# l4 i+ }6 V$ V2 C% k  一位百万富翁发起捐款运动。6 E6 [7 ]' s+ ]
7 L- B; z7 D! {* ]: O
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。! |; D5 F* `. A: [- r: M
- n  m7 V# E6 v1 |% `5 ^
  篮球赛于昨天下午两点开始。
$ w7 }* e' j5 ^( j" p% ^/ W0 j1 G
& ~% N- m5 [# Y6 K' ?! t" x8 V* |  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone); _4 @! l9 P: {) K! j
2 l! `' W9 F0 T# u7 a8 S9 m0 ~1 K. N
  例如:; w9 x. B  U# P

! Z3 g" r3 t+ R" C2 I- F  B  I will tip him off about this breaking news。
3 B2 Y8 H: ^& K! b: _- V' `, ~7 M0 j# Z5 r# V2 |* r! D! B
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
2 k1 _; W& U& M7 N. b
  L" i8 p( z9 P; ^) N  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
. q' q, B" X* T% L) a( v2 r$ S
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 23:30 , Processed in 0.119774 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表