 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
2009年04月23日 新东方在线 4 J4 u8 V& ?. N% R8 j
1 I T8 @3 u/ ?0 m6 b* p, P4 f
no standing 与free-standing:. R; F0 {, {; ~2 Q- E3 n
. q8 a% s o1 a
no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
7 Z% w9 u* t- _3 d3 r! G$ O
, q3 p; c# H& X+ | @/ k1 A1 S 例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。. B& m5 L$ S0 L, z
4 t1 R! o" F5 L) f( m/ B4 T 走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。* H# A9 K* @& L+ y
6 D$ A+ f( k1 }2 K7 d1 a$ n5 o% ^
在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。$ ~$ V- q9 y$ S! F# g+ Y
% V7 f ^8 r% d2 T# L1 Z4 j1 j
“No parking” signs sprang up around the school campus。5 ~" t- w2 e! z. L9 W1 \# \# g
( @- P) I8 A( b2 S3 z
校园里出现一些“不准停车”的路牌。
' I& C& ^9 t- N6 w2 b* ]5 ~1 @# z" m# m( q B
spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。, n4 @ O" }3 Q' n+ F
( f/ \! F( z( h3 F1 V 例如:/ C" ^0 O' q$ k% Y
$ K* `- W2 X7 f/ i' u( L8 u9 d, M There is a new free-standing restaurant near the downtown area。$ @" x! y' `% y# R `
: T# q! N/ \$ Z2 j+ v& w
在市中心区附近有座新的独立餐馆3 y/ L! h' t4 p1 b: G8 U' s8 a
. w! @" h+ N# p* o5 `- I
Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
7 { P' D9 q+ U+ f- |1 v3 f5 a# E' C& V3 H
A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)% I$ \( r: O' J9 ]
3 Z& |8 {& K3 W }) S* t break the house与housebreak: U0 d; o _6 ^$ |
, f+ m1 k- r" Y. r" V/ J( q
housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
) [6 l+ C1 X5 G. A
" o4 f- B. [' q% v, H: h% K 例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
* I1 b% ]0 R6 {1 x( r, ~( Y s/ n& {9 Y
例如:& D/ W6 O: ^; R @& @" U6 W
+ S3 ~% x# ?; h+ q. w
Pet owners should housebreak their dogs and cats。; K/ u' a, d8 n+ S
2 z N9 s" j' l9 J 宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
, K- B' ^% f: \5 q/ R, b2 D" C" e1 u! \/ @, h: ~3 |1 O
或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。" _: h0 u- a6 B+ C3 l! i. \
0 m3 j+ x, f& L: { 但是“break the house”是指破坏了房子。
5 e3 F& P c( Z+ ?/ E2 c( l& V1 C5 X4 Z) S7 W. ^5 E, [! a
例如:
9 _( M) O3 Q2 P4 O% v2 o1 \
5 {, _5 A; V6 k* O$ C" X Accidentally, he broke the house by backing up his car。
7 p6 ?1 M: V- ]/ d4 K) c- Q5 ^$ ^6 k& A1 @
他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)# S0 D4 }# R. @* h7 y- E
0 A; D" U) t! t5 K& }; E
The house was broken by a hurricane。
* q0 t5 I+ o) h' h7 D4 z1 t2 @ H1 e, y, U# ~0 O
风破坏了房子。
( |# [1 z& F5 H7 j
1 u0 L' J( y6 t 但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
$ g9 K3 A6 I# q9 @" S: e
7 K) F- M; `2 X& F7 C8 e) [9 \' o" \ kick off与 tip off:& H( E/ L% |- H7 j
% s/ \3 V) R t! W% I b kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。3 w; O$ z' o4 p
2 f3 z# e k& w; q# A) z 例如:$ K2 C6 D5 e3 z' ~( i8 o
- _: y/ J, O% a/ W: H4 { Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
t2 ~6 v7 O- E1 g, {6 r0 S3 Q
' V' l, a- v6 I1 @7 ?1 ` 我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。1 { c. u2 q$ H Y `# q; l
/ S, \. e9 U x8 f; U: z0 }1 z
We will kick off the no-smoking drive。
6 P0 k' a9 l5 ^6 } |9 e+ I1 \
3 e0 U3 }9 r) ]2 e- l+ `3 B- O 我们将要发动戒烟运动。
1 \& N4 ^# s7 g4 |6 Q3 N9 K h2 j
) M T: K3 A+ D) U* y* N They are going to kick off the football game tomorrow。
- p) w" q5 s) e3 w' s2 b% i4 d- s+ Y2 A4 u/ {( u) i8 F
他们明天正式开始足球赛。
2 S( h$ P1 B: X. V8 c4 n
2 g$ Y$ Q( V/ E* }: W7 o 多半是用主动语态,有时也用被动。 q9 y9 y: j4 q! M6 s
* `# F/ a3 `$ o- s C( X9 I 例如:
7 V5 a, t% d- i! N& B& @+ ]" R/ z K7 v" m
The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
8 U* n3 v4 v0 z9 z/ B1 {7 I+ t) v* K) C% Q( t( j
一位百万富翁发起捐款运动。- S1 c6 x1 c! z* r
r+ u! \6 q& a8 E8 ~( }
但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
( {4 ?* L* p7 x. T( H0 ]
& E" x3 S0 @, P# K6 _ 篮球赛于昨天下午两点开始。
; N2 }. W6 w6 `
5 u/ C+ U% W+ t& @ 注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
' Y) [* l$ p# j, `* O9 n& e# n
7 V5 `$ ]) J6 o9 ]. P$ i( l8 n% L- O 例如:
* w) |$ V9 Z1 f, R2 _# B/ x& k% L
4 m# R; x5 I( |2 a" `" s% B5 x I will tip him off about this breaking news。
- s" S" S L1 ~- h \6 p5 t+ {% t- n" Z% C
我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
& l1 f4 a- @' v! H. R, e% b' e) g* m9 Z1 h; y |
有时也用tip off him about…… |
|