埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3488|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
' Z9 Y3 F' N! C1 w- c
5 O6 H* O! [* `: U) X2 u  no standing 与free-standing:
3 a5 k& v! d$ J+ t# \" c% L+ e& u- |, b
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
8 K4 i. T% n- s) Z
3 I. G( C3 X. `2 f/ ~7 d5 T/ }  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。& x/ _6 v4 \  a2 `" ?1 F* f

( A3 r+ Q5 G/ m+ {. F/ B8 N  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。$ C& M* n& [* _5 |

, c" ~7 V! [2 p- {  `8 w8 q( r  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。# |* C. l6 c% b* q
( p) O( ^6 b/ W2 \  d
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
. L" U8 d3 V" x2 N
. ~" g% ]+ n; L# j+ c& R; X: y  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
  ^: U# ^) r# t$ W; w. Q* p, ^3 Z1 ^# x2 M
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。, K, _/ h8 [6 O2 C& g. a
. ^' D3 ]$ D4 n7 u) Y, d+ n# g3 z
  例如:
6 H( z# d* V+ {. S0 i, O3 o. p: R: k/ y9 t: g
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。* o) v2 u! j& W) E7 `0 p. X

. `4 q" I8 i" y1 ^. q0 k5 p2 M" R  在市中心区附近有座新的独立餐馆$ q7 \; x; I. s2 `- T% b2 d
& I! j: n6 h% v$ h' Q
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。7 L; R: Q! A. o9 J& D& m% q+ V

1 |0 {: K+ K" f, N2 s  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)" y/ U/ y  R$ Z! h1 H0 L' P

- I/ }3 G; l7 Q+ D. e  break the house与housebreak:' P& d9 c$ ]( g

. x5 w! d% ?$ m' D. y+ s  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
8 [4 p- W% C3 {
/ U$ f' Z. m. W5 g  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
1 A; o. U! b" W! \( @2 G, V" M4 q, v5 y+ X
  例如:7 K1 _" l* N" h

* B* |9 B' W' i. l  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
8 y, P5 M- r% d1 U) @3 |+ K# x
2 @* D/ v! R( y. U! W  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。; P" w! `0 s, c8 E1 E' ?9 m/ Y7 Z
5 s( _* c8 u+ u* G
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。" ]  k5 g4 P5 ^: E

% H" N' r$ O: [( q  但是“break the house”是指破坏了房子。
" H$ G3 P" C) i, E9 r0 g# w0 _( [! W+ b) `/ i, o
  例如:
, ?0 x" r  y/ D" o
  Q& I* a, E: A, C( C% T  Accidentally, he broke the house by backing up his car。( s  [; A/ a$ s
' i! T" V  p* B& k; w7 f0 K
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
% F- D3 @5 S6 T+ u
& k; `& k6 @0 G+ x4 @* B  The house was broken by a hurricane。
& U( b+ Z  P9 [: q! [, I, j# _. U' r: U$ ~8 z) |& U; `
  风破坏了房子。, A$ e/ \8 Y5 k
8 k) x1 i% X" ]+ v
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
' ?/ p7 U) u# W8 G/ ?. j* R# R0 p4 |0 q% x$ t9 l) N7 G
  kick off与 tip off:4 c" b  {1 H2 v" s1 {! G+ M

) _8 D( M4 K7 W$ k4 J- I* L* }  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。  m  s! U, c8 D( Z+ a6 H: o- f& l) S
& |- M! G; _6 x9 w1 e" r
  例如:
! W5 T) s) q/ w9 z9 f( f
* S0 y+ Z0 ?- \5 N7 D: r  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
9 v1 e% Q4 D  Z$ S; g, f) I( S3 r' P( @) i
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
- g3 R7 I; z% T( |! V$ Y6 m& p- {8 N3 U6 Y. t! {+ f
  We will kick off the no-smoking drive。
3 L( O6 h9 L  O. b  H
5 _, R& Z( e3 {, t: `1 W  我们将要发动戒烟运动。  t; a8 D! N6 L
$ [/ ?7 Y3 [" v
  They are going to kick off the football game tomorrow。+ L  f5 E5 }% E# @
# E" h2 G' M4 m  X: z
  他们明天正式开始足球赛。: [  Z* p2 |4 `' z( O3 V& u/ W

; w3 s+ v& g: s; _: M' H  M2 J7 S  多半是用主动语态,有时也用被动。  X% c8 y  x2 w. r: r
$ a3 s7 c! @% d0 @" h4 I3 m
  例如:
8 v0 }) t5 [6 G
& {9 P- Q: }. X+ G/ i  Z  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
! z$ C. n; W; O) @
, o. S3 l3 X' G$ |2 |) v( O# ?  一位百万富翁发起捐款运动。
' w: `+ M( R0 k: X( L0 Z; B" l3 e& b/ I% B, O' b
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。" q# I) n( L: }

* k8 N% n0 N; r, z8 O4 G+ O1 w  m  篮球赛于昨天下午两点开始。; }0 U4 x3 H5 i1 [1 z

7 I8 Q( v8 F. {- s  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone), m* S* }+ G$ @/ U9 H5 R
# K8 p2 J( _* a! L. B' `$ ~
  例如:
6 T4 {2 M* o0 a* [" F& K( j9 K: [% G7 _6 y0 L0 M6 h9 @6 W1 x
  I will tip him off about this breaking news。' G+ e' Q: H  ]8 G4 Q

; r  v1 Z  h: A  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
5 f# U. ^- r' j- _8 Z9 P% D" ]+ U
& a* R9 s3 @: J6 S" J" L  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

4 O5 e4 W1 m. }very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-10 17:39 , Processed in 0.104840 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表