埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3548|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 ) O# V7 f8 g! X+ B
% Z/ ]: u4 l1 W: J, M' L
  no standing 与free-standing:
$ ^( j4 H1 P- v) f9 }& D# v. G, z3 B4 Y, ^* w
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”% G7 J4 P0 V9 A- m
2 _* k6 q# w: ?0 ^4 b& a4 G
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。  {, r8 O5 L1 h* B! z+ _. p
3 q, e" l! `$ q; J9 K& A; {; a! |
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。+ I: H0 [8 V! L- Y/ z* p
" E& }+ _  c4 }; E
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
; A0 U- {1 |' z; y( r- A- t+ a' z5 m+ I/ W) ]
  “No parking” signs sprang up around the school campus。7 ]; ~: V% D8 ~8 n

6 V; W8 f: x2 S- |  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
6 m; N2 |( |* D) d: o1 k) e
7 c6 u  E3 [. l2 ]) T  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。' }2 F7 f) R$ g9 }

& P: ~0 a0 i5 w$ I$ ^  例如:# j$ }  ]9 v/ b- g
7 i; \0 T: b# Z( i+ Q+ g
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。3 E; c( s/ C# K' @' z7 d0 q

! S: L+ x& e6 I' p3 g) B+ Z  在市中心区附近有座新的独立餐馆
7 E$ V$ _, p& Q" j6 N2 |
9 H0 Y  Q% u* m* Y# }& Z( `* ]  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。7 c: [' g$ y& ^* m9 M4 U
# A5 F7 y/ S. q8 d4 z
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
0 F* H2 r8 t% D, {0 h3 R
1 U" E& o. K* l+ m( o3 b  break the house与housebreak:
% @9 `& @+ S, P/ P# ?  ^8 H, O) l4 J1 [6 [  n$ M) p
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。1 K* ^1 c+ d; V) f

% y) ?0 B0 i/ \4 Z( Q8 ~3 \  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
( b1 g( s& k1 R+ n; f
- N  U5 P- W1 p1 y5 F  例如:
, K0 g# L) n. F! N! E! i7 E1 ]
) g5 B8 p* C. D' j( V, m  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
' C- q3 Y9 _- ?, {! J( l  Z, n* O$ m7 ^
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
& q3 P3 X3 w+ ]' G
$ M- O8 R! O# c4 z% u  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。/ M8 q* F7 Z. c
# P! m6 Z- ], J  }  Q
  但是“break the house”是指破坏了房子。; ?, D7 c) f/ Q; n
4 I' ^; Q0 m+ b
  例如:
2 S# G/ K- i: C6 U  \3 V. d
, ^& |9 v# y6 s- m6 B9 Y  Accidentally, he broke the house by backing up his car。+ K: J& n2 }) k6 X+ [
6 ]& q. K- p+ a
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged). R7 q; n$ G9 u$ h9 V: c
5 v+ O  V$ T7 w0 _; |: D* h
  The house was broken by a hurricane。
5 ~; y* P7 Z# D) u/ |
# U! |3 |6 E' [; t5 Y. m: }7 P  风破坏了房子。% ?* l& B- F: g/ m# X
/ B2 @) e) W* M/ g
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
/ U+ ~! b/ v4 n, ~  Z5 G
  [: C8 ~: {4 \/ o! p8 e3 @  kick off与 tip off:6 q! ?1 |$ c' {2 I( ^/ J! O0 W

( v, ^8 L0 i' N& r+ Y  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
7 a3 Z1 f4 L6 W% o5 \  c2 M$ g. }5 S  W  e
  例如:
' g+ O$ Y# \* \  }3 S& `+ _' a- L2 o# y. F: {" u/ L( u. V
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。7 b. `6 R3 G; h) w- V

0 k7 m. `/ [6 R7 [5 s% B8 t  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
  n' m+ s; c- O7 F, _3 r
! S6 P3 n1 }" q- X: _* }- k3 X8 u8 p  We will kick off the no-smoking drive。, X$ l6 [" i3 a7 d3 O6 n" \

0 d5 |  A; V! r. [& r  我们将要发动戒烟运动。
( N1 ]: b" y% ^$ O5 f3 R# G; w' V$ j. R5 ?( d( O
  They are going to kick off the football game tomorrow。4 E3 \- U3 w3 U
: q% _' Y' N* @0 o  L' q& X9 o
  他们明天正式开始足球赛。
' R# k- ^1 @% E2 }3 B' z) \
) x0 m; `, [5 m; i3 t  多半是用主动语态,有时也用被动。8 L8 a9 U5 G; `2 S1 J8 [' U/ K6 Y4 p
& Q5 H4 ^# V1 V; o$ L( `, F: ~
  例如:
% f* a- a2 E# \9 x( ^3 S) r+ H2 b- c2 m8 z1 [6 E$ U# }( P6 {  E- u
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。5 O7 B, F& X- t' |  Y  w

0 @* j3 |2 C$ r  一位百万富翁发起捐款运动。
! [% G, k9 e4 d" h: d+ _/ W# u1 u1 @) U9 I
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。, e9 a% y! G* e" p; H" T; R% k

" N! x# u! _9 W8 A) }7 |' T" V  篮球赛于昨天下午两点开始。
  s" x3 H$ J: f) A6 w8 p7 ?. ]2 u; @. i3 |$ R! @
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)  A( J; f& \) H. N# p# h; j
3 I, e% D; H4 ?$ D9 f2 `* n
  例如:
1 j0 n# B/ z4 f" Z. x6 A$ Y1 |6 y3 J( v6 _$ k& @: K7 b* W
  I will tip him off about this breaking news。
% G" M3 u6 r0 _  S' J$ C* |1 W9 E  y" X& I* t
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
! L& L7 ?# n, g: m" `. }' Q! O2 m2 X1 q3 d* X1 p; m+ R1 L6 \
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
& \2 J7 M! g' r- F  f- T  O# Z
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-1 07:05 , Processed in 0.134520 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表