埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3527|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
, f( s4 V$ E/ E3 e/ L9 `9 ^
9 ]' q; I, o. ~: _# ^  no standing 与free-standing:
" _5 z# u* B$ f% I7 V8 X6 l4 f: w9 S
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
2 u: |# w$ C) M
2 G, [" G0 A9 t. s# N, t  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。, C- j0 H- U. I1 c& j4 ?0 g
! t4 E6 |: P7 o+ N- R# W
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。$ s& @0 I3 m3 a+ L3 c
; @+ m/ C0 ], {& S8 h- G
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。2 c- `. [% o+ G5 R' r* A

4 ^  ~" `* |: }  “No parking” signs sprang up around the school campus。/ Y3 B$ E$ j9 u, C
7 H+ |) e* T& d7 @
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
6 K; r& L' Q, ?$ I; l% w; W. e0 y
0 Q1 ?4 U/ A0 k$ ~8 c* `+ n/ l  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。; M$ d7 _2 p& _$ ]7 J$ P8 Q, D
( ^5 L6 l& |, `5 @) m, u* V
  例如:
: y+ F( C8 U. ]  F
3 o  T3 z' x! J  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。, W0 i& b# B6 W

" L$ e' ~' v8 _8 v/ W  在市中心区附近有座新的独立餐馆
% n& k$ @  u8 d- r6 ^- w. D* W+ S% F0 ]
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。. G2 `! ^3 ]  J" y" `

, ]7 ]" s% y! k/ W) I2 U  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
$ X$ B3 x8 i3 q3 m' n* b: m
" r; P, s% a9 j; v8 P  break the house与housebreak:
7 C7 y$ `, q6 t8 o. F$ ~! e
3 n+ o/ p7 l  z! @) d& Y9 _  D* f  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。& L. Q4 E! a# i7 t( L' x3 m
1 ^2 r- T3 b5 H, C( Y
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
; m3 T8 Q4 O$ G+ m( e! R$ _
" p2 Q, C* j& h" z+ G, f  例如:; J4 K0 Y1 c% E0 H
1 u3 \$ W, Y/ S7 k
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
! `. h" s8 ]+ ^; q' q# c' D, }
+ o  n% _( _* ]4 A9 L  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
; Q  X' G8 K7 G  c; Y3 R: f; M1 h
7 @" b$ b  s# h. l* j  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
- z/ U% h5 i5 @! N8 L3 [- F6 K: o
: A* `1 w* N! N9 I/ ^7 R  但是“break the house”是指破坏了房子。
$ v' c$ _# X) C4 b9 x9 w, {5 ]6 s) Y2 u) M4 S, W
  例如:% x- v' h' K, D7 [- T
) K7 X% V+ e6 ]1 W: N+ ~
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
" `, o& C  [" @- q( W4 b' ~' r& ~( O6 R2 ?6 ^
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
( t& D, }9 s4 P8 K( P; X, A- O  L7 h1 M: k9 V$ L
  The house was broken by a hurricane。
7 e' M& r+ S8 {
0 |. ^9 B, o" z% M) R% q  风破坏了房子。. E8 h4 @& s1 P! O' u! ]
9 `8 f" A9 D2 o9 K9 k& G! _
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)4 t6 {8 o4 r. L* U" W2 T

! `" N+ Y" k5 ^  b" k/ l9 Y) [  kick off与 tip off:4 ]0 D8 J/ y% h9 U, R

0 ^& [. D/ V) h4 k# n! _  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
* \7 k- o% J7 U* D0 k5 x, k( y# x% d1 F- @1 v4 P
  例如:! ~- f6 U+ k0 a) }

. U) C$ i7 L+ p/ @+ r  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
& h% V" F  q  D/ {: W7 R5 [  H
9 [. m( z8 c/ E/ h6 R  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。& d0 ~7 G4 E4 a. M

3 u: e( [: i* G1 t  We will kick off the no-smoking drive。
  e" O& W3 p8 z4 L
. L* ]- t( o2 ~9 P+ u& ?6 C% h) t  我们将要发动戒烟运动。
% B% G! p: M) z( y: F
, x. ?! u% f6 _( a; {8 Z  They are going to kick off the football game tomorrow。4 O+ k" W# v  q* z5 V4 }

  l& B: \5 {# Z1 L% x, h% ^  他们明天正式开始足球赛。
6 d4 P& z$ n* k# b9 [/ n
- M1 K, N; N6 g% q& p  多半是用主动语态,有时也用被动。
  r+ L3 {& c8 d  h4 F, W' Z0 Q% t6 h
  例如:
+ y/ a3 A) j# k0 u( q! v% ~. J- a: S# v* v$ ]
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
; k& j" c: Q8 ^6 h" [* \9 f0 q8 _5 f
  一位百万富翁发起捐款运动。
! J+ l9 ?& c/ C* w% d& S7 V: X2 M' w" M4 v4 A% ]
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。7 W# Q% ~* i: k; f% o# W

  o! x7 E( O, I$ _  篮球赛于昨天下午两点开始。! o$ k5 v4 h; m4 x* g8 m0 {

6 D0 W: B3 F$ E& ~( d  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)4 u. R+ a, H/ y- [% Y5 X

, V* l; A) {0 e! p; L  例如:9 u: {2 L2 T% }, _

. O; e. z9 `7 H6 r  B- M  I will tip him off about this breaking news。
5 u. V, n. m* C6 t2 g* y
6 N8 f! d9 s) ~$ F! L6 G" g  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)0 L9 N  `# V( B& Q% Z% l' o
7 m; J6 g# \( A/ m
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
# Q' I. V$ e, o/ Q
very useful
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-21 15:59 , Processed in 0.152455 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表