埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3457|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
  m+ i% L0 l- `4 B3 z
5 w2 Z5 u& T0 w* l  no standing 与free-standing:
# n: S- Z4 {8 d, i5 t6 H+ g
. m% S  h" W7 r/ u  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”0 k; A6 w: W3 z0 j! o
) {0 F, l- a+ D4 C* [$ @; u$ i
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
" P) Z  G" q4 Q
* k' D0 X2 w  d6 g' t# y/ U$ m  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
! {$ j7 ], ]2 q) s; T6 A' n4 y
- i. U% D: h9 i" j  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
& w" T" G! }; _" c  E
% \3 F3 t3 C  d/ z  “No parking” signs sprang up around the school campus。9 J. T% L  ?% t' ]9 J$ s( F
7 j( {8 F+ Z0 v: B% Q; @6 }
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。& l% J# i4 J% V) O5 H
0 W2 s5 a8 q, H" Y& S/ \
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。1 \. {- f/ Q4 e8 h; f1 d( C$ U

+ r8 o7 s  s" e3 q  例如:
+ v) S, i3 D) `, h4 k) I
3 x2 {/ l! ]- z  X. m  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。7 h" o* g" P/ ~
9 U% [( {7 A1 d7 ?& J7 f# e/ U
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
, H" V; m* @( Y6 N$ O1 r3 h2 i* p/ z6 u) ~! W* E
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
. r8 M& t$ t, X- b# B' }" _  l) c" t6 {, y7 D) y' E
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
: d9 }/ l& P0 ~0 T% |. i$ H2 e  q# N5 q, B, z6 P4 M
  break the house与housebreak:$ \0 T+ X% |( ~
, D# I8 n2 z; Q
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。: u# \% L7 Y! s# ~5 P- V% l
' k6 ]0 d2 h; V' G1 b) e
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
; \3 J5 w' ]9 T: d& N
1 s& a+ ]. d" V- v  E; M7 q  _! ^4 m  例如:' e( ~9 S+ \" {* X1 b/ t" o

6 M: i5 u. l9 `- l  p% j7 ~6 G2 p' _  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
5 ]5 y/ ]8 Y2 @' S  z
6 G+ U  _9 I& u* e/ E5 Y5 T1 R6 K  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。1 t/ k' {  a4 n3 E% Y

6 z4 ^; C  B& K: ^/ |- w  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。3 D# u3 X% r; U' W  L3 y7 @
( }1 b; E* U4 {! S- E
  但是“break the house”是指破坏了房子。6 z: h/ [$ y3 T# T3 j

7 j2 g% @" ~/ t  例如:
+ g* m& f' c' H* D2 c2 J& i  |2 {6 R
6 z! H6 O6 E( y" x  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
8 ^+ _0 _, ~" ]6 X9 I6 [
  u. V) k3 n( F4 A; I7 I  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
$ h* Z# [) E8 R0 |( A
# o& h" Q8 }* c; f+ z  The house was broken by a hurricane。
; [( n3 w# a2 t# Q9 z
5 \( Y( m  F4 U$ j& F# B  风破坏了房子。
; U4 x2 I7 B$ e- b& d3 P: `2 i: ~' o* x0 W4 ~/ z
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
) e' e6 p$ P% |5 _; i/ M
) G1 C$ \7 f" J1 W  kick off与 tip off:$ K; i6 @# Q& f% g  a+ s

6 z2 h- d8 R- h4 t: {9 }  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。$ m9 m1 B' o4 j* Y- h

! w3 |0 O# r) u/ L( h  例如:% `% L5 m1 V% e+ g( h
) x) Y7 C, _/ E8 }
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。# f4 P# h9 ?5 S3 I. K9 i2 j

# \2 H* m  z7 H- X  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。! a, }$ b7 m. `) a1 B# ]
) ?  O5 F6 R# n5 [7 Q/ {5 X0 S0 a
  We will kick off the no-smoking drive。9 n; H" h% v: o3 J+ F9 k! K4 ^7 y' o
& T9 O, Z/ ?: A$ Y4 h+ X
  我们将要发动戒烟运动。
4 W8 F$ r) B7 ?% v
7 e" D/ {% X$ Q  They are going to kick off the football game tomorrow。5 ]7 J' L6 V0 O/ n$ e/ I

. Y  M8 r3 o3 Q2 X+ g2 V7 M- y  他们明天正式开始足球赛。
8 V" p+ e1 y6 q  ~  T! ]$ {8 ~  b6 `
  多半是用主动语态,有时也用被动。, m) g/ ~4 h7 ^; D; A
5 @6 v+ E% }( j- x2 z0 R. b% ]
  例如:
" J, ~9 z' p% O) D3 o: i
6 x+ ]/ f9 d: {9 R" o  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
% P4 M, A: }3 i- o/ H( u8 N. C$ y: d0 ~
  一位百万富翁发起捐款运动。
; [9 O3 Q1 X4 J
$ U0 D0 I* d: m# N  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
1 F2 h' S2 c' _) \1 S5 q  j% b, u! e9 y2 K- K( e( c2 T
  篮球赛于昨天下午两点开始。4 U/ g" f; j! b& A1 e  |

4 [$ K, Y3 t4 b3 v3 y  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone). W! [% n2 t  A1 O/ o

' h. J; z& i; S3 Y( H8 l  例如:+ }  ?9 i$ y0 P1 s; h' Z6 S- d5 S
. I, s5 @/ {6 F0 [3 A" u9 c
  I will tip him off about this breaking news。
3 Z) `* j9 r( |. x4 z3 W- c
. s6 [4 n' i1 I) C  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
, d8 Z, B: g* ^2 `. A1 I9 a# d8 b
; |3 L& p" y+ o7 z8 T5 Z: E& h  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
) ~' C) c! u  m; q- g/ W3 }% m3 @
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 03:16 , Processed in 0.149338 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表