埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3552|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
, ~7 U( ?5 e" F0 z- G. P
9 w: s! q! M8 S5 |) S0 B6 l  no standing 与free-standing:
! l2 }) \" Q6 v0 L( i9 F7 |3 o/ ^  o1 B/ n
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”- {; a4 O) j" k0 W

0 j( B4 S) |& w. \/ o  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。8 F. ?" n2 f: f- T8 Z& G0 E4 P7 Y

% i- o0 Z1 N8 k4 i% Q0 I. G  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。8 t! b- x8 x2 J

' Q( J  M- S. V5 g, H" P  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
& I. _2 N# o! L4 B8 _+ ]% R2 @0 p7 f* P7 z/ a! I
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
$ ?( Z& M' r8 b! U; I0 G" O2 \0 V, }% T, c/ a/ L. n
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
1 N. k. i: U1 `- l5 I1 H8 H7 z5 ~/ i, O# Y$ u
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
' v' D- @& C( b1 U; @# l2 F0 T  X
! N6 S1 C6 e5 {  例如:5 @. A0 t. o0 V
6 x) M! [# G+ ~. g, i
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。6 ]& q- H4 F" n0 l/ L  }% [# F0 }
0 E" ]$ U5 ^+ G7 G
  在市中心区附近有座新的独立餐馆) B' ]- T/ @3 A: a  J6 \1 c* U

- i  r  d8 p6 ~8 Y  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。4 V! E; C1 u- |3 i

: W/ ]7 M5 h. R" n7 t  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
% v5 o3 C, l2 N; m0 h" S: P% J/ Z( ]  \# y
  break the house与housebreak:
5 e/ s1 v( i" Z6 P( P2 \3 F% w/ F5 b/ ^
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。- Q- L' D( s! U  Y: R
' s* l1 \" ~4 m: }$ G0 ?6 |& V
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
1 Y) h  M1 c' Z# A! C/ ~; o6 T' T+ I( |; P+ t* N3 |  U. Z
  例如:
! `1 j3 V6 y8 ~' Y
! ]/ w, g8 A7 I8 g' ^: u  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
& i5 I0 J6 T; X3 D3 C
3 ]. X8 m4 G' u6 F+ E' o8 C' G  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。8 ]9 [- k( J6 d6 @+ n

3 v/ Y# _2 E$ ~$ ~# M$ p  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
* C; L, q( A# @. P% K, J" a+ m5 m! w. a; c  Y
  但是“break the house”是指破坏了房子。; U6 `/ P$ W& z4 m7 p4 h- l8 J' E
) C0 a5 ?* s  I# T
  例如:$ y9 j, D8 }& |& O7 U
" d  Z# u8 K$ `4 |" j% t0 q
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。3 M# h- b& [- H: ?

' [9 [6 K! O' L( D, d  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
5 u. f# T" P2 ]/ N4 L9 e& l. P
) [6 e4 h8 [; [' |: x3 x  The house was broken by a hurricane。4 d1 A1 E5 g  N
5 z! x5 w6 h1 b8 e
  风破坏了房子。
7 C2 |, j4 v' m0 U2 r) r! f' \: ~- J! @. o+ h6 G
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)* A1 [7 m* ]7 j

/ I+ I" g3 ?2 O4 a/ W  kick off与 tip off:
. ]4 p& s* n# ~: u3 J. }+ F, e8 x4 [) D( ~9 B
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。& t- V+ a, }1 ~. E+ A" N- v
0 B* k0 f( Y* B" U2 ?' ~" H* N: n' E
  例如:
  Q. [3 s% E$ F4 l
6 \2 M$ t2 `5 c* W2 }9 M  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
8 \* n8 ~: o6 p5 V- c, T9 S+ K  u) y5 [8 ]- s8 a
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
$ t! S9 p3 J2 p/ l) c/ t
0 ^3 w9 x' T2 y  We will kick off the no-smoking drive。4 T! i/ ~* `& n; `

! o( {* F" w3 R7 Z  我们将要发动戒烟运动。. ~; m$ t3 \  T# s0 d
. T( v" Y5 j; a. W* t- h
  They are going to kick off the football game tomorrow。
' `) W. ^6 ^! D7 V' W% q/ _; ^- D7 V3 `. K: \) V- ?* J# N: e
  他们明天正式开始足球赛。
2 K) v# d. w* Y' C& j9 K
1 {" q" q8 b( \" I  多半是用主动语态,有时也用被动。8 n+ m% q- t" f$ d$ a

# ?2 e6 E" v- c1 K- Z  例如:
8 H7 F  z& [) L* g2 t! \; u  @0 E8 J0 @. p% O. I* a  B
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
) I. V2 K0 t+ A( f
  {5 C! ~  T" j  一位百万富翁发起捐款运动。4 H' R: G$ p" k6 j+ y
$ q, l# m% v5 Z3 H( w5 m0 p3 J
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。) Q7 X/ I9 v/ d+ w5 s

$ Q8 L# p; E0 V  篮球赛于昨天下午两点开始。
$ |, @4 \2 e$ [: S' X8 [  `1 u: g' b; z& U% }, t# z
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
  u5 v( R4 S8 q" T
- b# f" g0 `! V: S. ~; s! d  例如:
7 W8 m& e/ P9 r
7 J- B& Q- V5 v9 Y+ {( L* G4 F  I will tip him off about this breaking news。
6 |% x: |5 h3 E5 o, i  C: T- z% F7 W' o! ]
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)+ x1 r$ o$ v8 V+ B

2 Z& @: h. N' Z# O7 y  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

$ J4 h" }  v0 t2 m; }7 \/ z) fvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-3 03:13 , Processed in 0.156361 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表