埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3375|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
' Q6 |$ l1 T8 V4 k  h" ^8 a- G% `/ ^: q
  no standing 与free-standing:% j3 d. `  e" D* Q; ]

- m2 G+ g8 K: h5 ?4 t% M  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
- v3 @& ~$ r) p9 o1 i5 o" Y) a3 f
' V! c: `: ^. X6 ]# l' W  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
4 ]$ p$ i- l) j* j3 O6 d/ V; F) d5 x
7 D, X& P( \, N# |3 c  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。
/ M) G, e4 {9 s/ w: T2 Y9 n% A: A3 O
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
3 b) F. a4 R  x- q" E! u! _
6 L0 g: s* |- R$ r8 i  R- F* r) W. B  “No parking” signs sprang up around the school campus。
0 g! c4 C* H  W7 a$ u, S. @, r( P
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
2 S" H+ L! |, z6 y2 n5 a; C! U- i6 i, h% P
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。2 u. x5 R& ?7 W% @

" P* e6 P9 B1 ^5 f& y2 x  例如:9 j3 M" m5 Z5 e9 Y

2 L& n3 ~6 l* ]+ _% _6 x( h  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
% z" }7 y, ]1 R; ^7 O6 ^" F$ J' W) z2 w, T0 B2 s3 d$ G/ W. y; Z3 {
  在市中心区附近有座新的独立餐馆
  R/ g! k3 c$ s) Y7 k1 o  K" o5 m
/ j$ I; Y5 X& ~% E! j  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。1 L: _; n3 ?6 z- F$ c; i$ Y' {2 A2 [

" f4 Q) L* w5 T  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
: c% Y6 [3 T! E0 f) {/ y, ~0 T( j% O) H8 b3 D7 y6 {- h& @
  break the house与housebreak:7 g! Q' ~8 W  `& a

+ M, N5 [9 O$ B0 @" L9 j( U  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。3 w1 x5 A3 m, h( h: ?

' k) F+ |' e' u2 w/ U) x% Q  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。4 o8 {# A9 c; Y: r
# ?# ^9 g- a- W9 g' K1 r% C
  例如:/ i; v% k5 y  x4 O7 t

  V! f- ?) H/ h  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
  @0 p4 _  e: G7 v! V. P1 k8 H- m, o- G) {# _8 ?+ o
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
  w9 t8 W( M2 o( Z1 l
* C8 b, J( z% X) ?5 q0 e  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。/ n8 W9 e) |1 Q
% S. {# u/ j4 v5 ^6 Q6 T' x' p. {
  但是“break the house”是指破坏了房子。4 T# I5 A0 K/ q' V8 @$ o: {
: |8 P, B& S! B. m' m8 l1 `: S
  例如:
' a5 B  \" ?* R, A) I& n3 Y1 m0 f% j/ X0 M! x
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
- L" n* f/ _5 N, Q7 p: ^" \9 [
& G# Y/ z. z9 o% O2 D  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
3 x$ Q5 b, p% Y; j/ I8 f3 S8 v: s; U& y
! V5 j9 a3 P+ K( N  a! v3 {2 b1 Z" R  The house was broken by a hurricane。: S* N: F. Z0 N! s

6 d( \9 r4 C* T+ |, H  风破坏了房子。
; @6 V& w% l5 g
* |! h5 G. S  e& a4 R  U/ V+ }& x! h/ `  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)! Y2 {! U; G$ D: S

( e" g* y# p: |& n; s; L' l  kick off与 tip off:; p7 W, U8 J6 d
8 ?" }7 C) D' ]
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。0 `' E* U3 _9 q" Q7 P" Q

2 }1 b) h; \3 _$ T  例如:! [2 N' N+ O9 A6 M8 {

0 g& `8 o! N5 E' @* ~; c2 m  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。. L- a& G9 i3 F* |
, a8 _& w; W- t% L5 S4 B
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
7 i) W, U' W7 w% l. ?* Q- k* N
- C1 z  O6 t  G% t) _  We will kick off the no-smoking drive。
. s+ Y8 A9 O; V# M
# `, N. b% o2 ]2 V1 i( w6 `' _6 y2 X  我们将要发动戒烟运动。4 Q3 _) E/ m$ O% u# a9 [0 V: z

5 p/ m# d/ A8 r% n  They are going to kick off the football game tomorrow。
) ~8 M# z- v- \1 Z; @# m0 W: X! A3 w# @( S
  他们明天正式开始足球赛。
; q; B/ c- e( _
. W5 w1 P; P- B1 y4 s- r1 R  多半是用主动语态,有时也用被动。
- O; U0 U) }0 ~: d1 a$ O
4 g4 d" \5 Z; R4 n8 G5 M' P  例如:
/ c- q* ?% T4 U( Q  S5 ?5 u9 ?2 m
% Y( I! E- {# ^9 N  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
0 Z, s7 D, v6 }  A: l. r
8 H" ?1 Z# G( U1 b  一位百万富翁发起捐款运动。
- f) z" J" [% B; U0 A
, b' ^' j- h. I9 W6 G  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
9 _8 r4 `: a( }" \0 r( C3 e) R( B: v" V& r3 H7 N4 U% X
  篮球赛于昨天下午两点开始。
  M! ^1 e$ n6 J8 w! C! P, d+ s% [" ]
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone): ?5 g, e" F% t# X6 {9 r

8 s4 P. p) t) r  例如:+ a2 E# u6 ?: f. ^) r8 }; Z; j) a
. k" h' F. {8 O  B
  I will tip him off about this breaking news。4 k' t6 \" Q+ Z, D
# J4 o* S# d! p0 W3 Q8 u9 L  Y
  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
1 N  I  a1 g5 D  ]$ z0 r/ }: w8 y# @' B0 k1 M; U- D
  有时也用tip off him about……
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
% p, w0 k+ P4 |' x& v) V+ `; o
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-14 16:56 , Processed in 0.116979 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表