埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3598|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
/ |  B" K. G$ b) Y3 e* b
+ ?# h! o  }0 P; J: I  no standing 与free-standing:) E8 G, M" i6 E1 ~+ E8 l0 o% X

: P/ O" _9 j! f/ _  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”$ [7 c2 |: b8 f; w. i% ^$ C. b( p

& Z; q$ N) _" x0 D7 u; U  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
, L, I; X  v$ m1 u$ m( X4 \& {6 H, v; `, z( r% y6 }2 D5 `, c
  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。7 Z5 M. n$ R# C8 m6 R, Y& y

% |: D2 x) A( U- G! t  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。2 [  M3 ~( t! ~* L1 d

# J$ t9 w$ Q- j2 e3 R8 f& N  “No parking” signs sprang up around the school campus。
" O; I! k; Y4 O# [; G7 r, j  Q& u8 ?* X8 O9 a
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
* Y% j2 }& M" n; A5 [8 @' u: w$ {) V: o3 J
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
7 d* X2 ]3 l  v8 j$ n
2 @- m. P! U7 ^2 b  例如:
" A% G, l: g; [: v% h- ~. Y) F9 ]
' Q' B. B0 u+ n5 y( e5 s  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。7 R, y4 ?* |& Y* ^5 i$ T$ m7 S) E

, c5 R' M8 t1 Y0 U$ t" ~( P2 o) _  在市中心区附近有座新的独立餐馆: R" i/ z* x. P( h% [1 R: `7 I* H

2 e* `" M2 D9 V3 {  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
. ~/ P6 D0 t0 p! [! }$ L& P9 W5 G( R; X+ n+ n: e  I
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
9 k& V3 {6 u3 r8 M4 m7 E
/ o  m& z! U/ h3 ^# V0 G) @- q  break the house与housebreak:5 ~8 I3 v1 j) K+ x# z1 O, }; w
7 l) o0 o, a; ]9 v0 g2 r6 P8 S
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
- X6 F9 I0 [6 l; ]
1 H9 n9 b( \4 q8 k6 u! R  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
& D/ j4 r6 H! r/ G5 ~1 H7 y0 T6 [7 [! b8 I/ h5 w
  例如:
9 x  J# `$ \- j5 L/ U% D- C3 G% a) s; ^+ p& F- ?
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
5 y' M5 ]: C/ _0 A# L" }7 F' Y, ~
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
: @3 C: Y, P! I7 t& |
! g- x  u* ~$ t) A( k& \9 o! Y  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。6 B* v% M9 R" _: m
% a6 p/ Q: ]! B& y9 w- i! @
  但是“break the house”是指破坏了房子。9 c9 y1 n  u/ Q. }
: F) F$ o7 t% z" H# Q- [
  例如:
% a/ x* }; F1 s+ \* W" d# e: \. y+ k
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。2 s6 F2 Q! u" L

9 a. s% {) R. Y0 c6 F% X  \3 j  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
+ c% j% {3 D/ f! O- @  a: G- q. {. p1 L( ~' U% f7 B
  The house was broken by a hurricane。8 R9 Z. v' b% t5 R$ s

0 I6 W5 B6 b* c/ Y  风破坏了房子。/ x8 B  m) R; t% n8 h& ?; v* L, |

  e  \% U# I9 k5 E& N9 ^; ^  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
- o9 R* G/ q/ x8 k' @( t8 Z) V+ T; t2 j- L5 \7 ^! o
  kick off与 tip off:, ]* X& m8 r0 f/ f% f2 F; g- S; M2 y
- e% I& `/ F6 q9 U
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。  i* \/ u. Y  L# w6 k6 @

- r+ B! ~& c: _  例如:. T7 K0 V6 z* _# E# w
  {  p: S) P7 m/ b. j3 l% y
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
. y/ r& p9 s4 P2 _9 z+ K  O  n, N3 ?* p% x0 i& u
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。, v3 }# Z2 ^7 s( |1 f) U
6 y5 b  t6 T9 H& s2 C8 F0 }
  We will kick off the no-smoking drive。' ^" n' X  F  m/ K/ G% ~- k+ }
: P8 r8 x7 a" z  i& }, J2 k
  我们将要发动戒烟运动。
" U7 h! H- O$ c! k  w) T/ A' r( E" E! Z" D3 o+ U1 i4 h
  They are going to kick off the football game tomorrow。
- d% q& ~- S; }4 O! }
2 `3 y  O7 }% H  他们明天正式开始足球赛。
  t$ P- K1 @! Q5 e) I8 A" x- u/ {+ ^  e5 D, }; \4 ^% w# Z
  多半是用主动语态,有时也用被动。) s- Z! u9 O$ v: T. H! t* p

/ D$ e: z) X: f/ v1 n$ f  例如:
5 \5 P! B, s# Z  |" o9 j3 E7 n, ^) U) h, ?5 @- m
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
9 b/ k- k. t' u& h
( M4 n4 d4 V+ z3 F% G  一位百万富翁发起捐款运动。
% k) Q* c. ?  Z! T. S" q
2 x3 y; @4 w( k: p  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
/ H" ?+ O0 c7 B) N: `
2 a2 z0 `" G% n  篮球赛于昨天下午两点开始。
0 B3 C- j8 |5 _* ^( w; b6 W& W" u1 u7 r! M
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
/ o& a- Z9 ]  ?* x$ R$ U  W+ M' B) S
  例如:, M3 a+ |" t( d
+ W' N' y. y, j6 m+ x
  I will tip him off about this breaking news。
. p0 D# n, c3 g  m2 Q) k
& _, ^$ z& B, C  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)
$ y' \: z: y! f' \5 A
( R, r. G9 o  a% M- e- v* M0 A" ~  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

. h* R# ?- e% M% v+ ]very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-18 18:10 , Processed in 0.071529 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表