埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3802|回复: 6

流行美语 Lesson 2:ditch; to hit the spot

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天李华和Michael在对话里使用的两个常用语,一个是:to ditch,另一个是:to hit the spot。现在Michael 正在图书馆里做功课,李华来找他。 ! z- l  b+ m" T3 _3 a6 t, N

* j& Z7 O+ a$ XL: 嗨,Michael, 功课做得怎么样了?' ?4 P6 K( B* i6 o
9 `# w+ E( z3 k9 s- j9 U* C. f
M: I can’t think. It’s too noisy. Let’s ditch this place.3 A& Z/ [5 Z- V3 i  s- f# _. ]
" f: J; S4 r; Q" e1 g, }, n# ?/ t
L: 你没法动脑筋,因为这儿太闹。你还说什么来啦?Ditch this place,什么意思呀?7 o* w4 E8 ]$ ]% j& g- T

$ D7 F# C3 X  Q0 P" ]5 m6 _M: Ditch! To ditch means to quickly leave a place you no longer want to be.9 {3 i' c* M; l: s4 V3 A+ ^
9 }5 T# T& @' t5 K4 i
L: 噢,to ditch 就是你不想再呆在那个地方,想赶快离开。你的意思就是要马上离开图书馆。不对啊,ditch 这个字不是可以解释为地上挖的沟吗?你说的 ditch 是同一个字?
0 H2 A' o! R2 @- x. l
' I1 `/ I" N9 p0 u% q( J# V  ZM: Yes, it is. Same word, same spelling, but a different meaning.
/ @+ n/ ^7 o1 Z( ?) p1 J0 X
3 _  L# O# k+ S' I3 G0 YL: 原来是同一个字,同样拼法,但意思不同。噢, Michael, 再举个例子给我听,好吗?: s2 g( Y1 k& `3 I' \
; W+ |& b3 a- z5 Y/ h0 H8 e0 a+ U
M: If we want to get away from someone you could say, "Let’s ditch him," which means to leave someone behind.
  k9 j; W- [! g6 L5 ^4 C
# y# O$ u* m5 u. nL: 你的意思是 to ditch 不仅可以指地方,还能指人。 上次我们跟 Mary 一起去看电影,看完电影我们俩没跟 Mary 打招呼就走了,这就可以说:We ditched Mary,对不对?8 G+ v; n2 C, n5 @1 D* L9 i; ^

+ A6 u+ A2 W6 i( kM: That’s correct.
2 J1 a: R* s4 D0 ^7 ?
! l* {* C' x: P' ^/ a. J& sL: 要是你干活干腻了,不想干了,那该说 ...% U  Y+ o/ \* ?4 w. B. l" z

4 z1 O5 z7 M) t9 V# uM: To ditch work.0 h) C4 U7 E3 A/ \' m& Q& M
- L9 }& N! g8 w) _
L: 不想去开会。。。* g( A0 u; Y# G, c+ @0 t

' I) z# z$ m+ A2 g5 Y- zM: To ditch the meeting. You can also say: to ditch the concert.+ C+ s; L2 q; U* T" A7 R
9 r( B& o- E8 u) Q9 l0 H6 t
L: 我知道,那是不想去音乐会。要是和朋友约好了,可是又不想去了,那该怎么说呀?
3 R( ?) _' ~8 R; o& d+ p& I
3 n# Z! t& D* C, c: N! Y* ^M: To ditch my friend. Hey, can we ditch the library now! I am really tired and could use some coffee.
! T( C$ X& o& o  b
$ o% D9 S3 A( `% TL: Ok, ok。让我们离开这图书馆吧。你累了,想喝咖啡。走,去校园外的那个咖啡馆吧。
  C, o- c& O$ ]; [4 M! q$ E4 J/ N6 M. Z# R' ~" S; `
L: 好,咖啡馆到了。8 M: z4 }% L& r6 ~5 o; Y1 {* }

, ^* w3 Q; C3 w+ x  |% W$ O1 q+ O- V" gM: Yep, here’s the coffee shop. Li Hua, what do you want, my treat this time.
. B3 J: \' B7 X$ V" T7 S9 F+ w
L: 你请我啊? 那太好了。我要一杯咖啡就行了。+ l. u& ]7 A- ~: R
( ~/ ]' U3 n& p5 L
M: Sounds good. Two coffees please. Here’s your coffee, Li Hua.
6 J' R2 s, C% C6 ]% H/ L! R) R" ~# w
L: Thanks!6 ]9 {$ v) ^% O  K

. q  U& u0 O  I) WM: No problem. Oh, so hot! Be careful. Good coffee, really hits the spot. I feel more awake now.
2 v. a( D- y$ x* e) a  H4 W* D2 f* {/ [0 ^2 Z
L: 对,咖啡是不错,你已经觉得清醒点儿啦!我可不信咖啡的作用就那么快!对了,刚才你说: " It really hits the spot? To hit the spot 不是击中要害吗? 你刚才说的好象不是这个意思。你怎么老是说一些怪里怪气的话。: u+ _+ _0 z' V' f/ S

6 e8 C  Q4 z5 p# U* V) G; uM: Hit the spot means to satisfy one’s need. I really needed some coffee earlier so it really hit the spot.9 \- ]7 {% D; s( I% \1 t- P7 J& L

$ E) E' u9 ^0 B1 \$ [+ Z0 I& tL: 原来hit the spot 就是满足一个人的需要。你刚才很想喝咖啡,喝了就感到非常过隐,很痛快。Hit the spot 是哪三个字组成的?
; S0 ]9 D$ l6 ~! \5 x* y% W: S8 L- C  O
M: Hit-the-spot. For example, if you are hungry and go eat you could say, "That food really hit the spot."
' Q/ z# h+ ^5 O" i: V4 d8 Y# d3 y! q  d
& H7 P' T% B  [7 J' z! ?L: 中文里也有这个说法。肚子非常饿的时候去吃饭。吃饱了就感到心满意足。洗个热水澡真痛快,那该怎么说?
7 E) i" U3 V# ]* }( Q3 d
4 l/ J2 `; G. [. tM: A hot bath would hit the spot.. J% P) k" Z  x1 o6 N% l
: L* G6 e. Q  i3 K
L: 吃个汉堡包真过隐,该怎么说?4 k6 Z* N) a. V, ]
# r& M7 j# T: i1 z
M: A burger would hit the spot. Let’s go, I’m hungry.
' m1 D5 D, C0 p/ O
5 {6 R: J2 |7 \7 V/ I& @" G; HL: 好家伙, 喝了咖啡,又肚子饿了, 要去吃汉堡包。这回我可不奉陪了, I have to ditch you now. 再见了!
0 P( ^% o$ n8 Q0 u! l) P, L8 Q' C: u$ z# C  V6 }: F+ v
M: Ok. Bye. 再见。' `+ z. z, B7 \( l

* N% S$ j+ ^1 ]. pMichael 和李华在对话中用了to ditch 和 to hit the spot. To ditch表示 要离开某个人,因为你不想跟他在一起了;或表示要马上离开一 个不想再呆的地方。To hit the spot 是感到过隐,觉得很痛快。
理袁律师事务所
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:35 | 显示全部楼层
Thank you ! 学习了!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-2 00:31 | 显示全部楼层
great
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 11:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
PLEASE GO ON.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 13:46 | 显示全部楼层
thanks
理袁律师事务所
鲜花(123) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 17:16 | 显示全部楼层
good stuff
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-16 08:25 , Processed in 0.141566 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表