埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3622|回复: 6

流行美语 Lesson 2:ditch; to hit the spot

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天李华和Michael在对话里使用的两个常用语,一个是:to ditch,另一个是:to hit the spot。现在Michael 正在图书馆里做功课,李华来找他。
" F, Z/ z; @0 S& l2 Q" W5 W: ?) N6 Y# w
L: 嗨,Michael, 功课做得怎么样了?, u' ?$ r2 V' ?! F
  U& T. ~8 n! _; B" Q$ f1 n% d, n
M: I can’t think. It’s too noisy. Let’s ditch this place.
* l& a1 s- c5 C- t+ F
( T7 H. @8 o- b/ _" p6 s' l# u: VL: 你没法动脑筋,因为这儿太闹。你还说什么来啦?Ditch this place,什么意思呀?
2 w/ U: M9 `  H$ h; e) t0 A
: X+ B, R8 y3 i( w8 n8 n2 O+ GM: Ditch! To ditch means to quickly leave a place you no longer want to be.' M) i/ {0 r0 f1 ?  \7 d0 \- g
- u$ E% E5 ~8 H+ [+ S3 x
L: 噢,to ditch 就是你不想再呆在那个地方,想赶快离开。你的意思就是要马上离开图书馆。不对啊,ditch 这个字不是可以解释为地上挖的沟吗?你说的 ditch 是同一个字?$ K) i) ~; ]) w3 L0 H4 {, f* z
% h. J4 [2 a# \) Y
M: Yes, it is. Same word, same spelling, but a different meaning.
( e$ c" [" ~- D3 g! i, o! a& `9 J9 D  |9 G1 h# q& V; j" H
L: 原来是同一个字,同样拼法,但意思不同。噢, Michael, 再举个例子给我听,好吗?
- v; T# @1 O2 }$ o' c# U& ~: x( x& u8 f0 A- r) f- b) w! e
M: If we want to get away from someone you could say, "Let’s ditch him," which means to leave someone behind.
. Z. h5 v; d9 o# S: O$ x( Z& s: V; `2 o$ p8 q7 Z5 P3 x- Y
L: 你的意思是 to ditch 不仅可以指地方,还能指人。 上次我们跟 Mary 一起去看电影,看完电影我们俩没跟 Mary 打招呼就走了,这就可以说:We ditched Mary,对不对?
$ ~& z5 s) z1 G3 m. Z2 D7 C0 e/ A( c
3 K- D4 e6 G0 J7 K3 R6 G! qM: That’s correct." t# O$ k: k4 Q( H. p) z

6 a- B: C& g7 a6 wL: 要是你干活干腻了,不想干了,那该说 ...
  p$ d6 q+ [. J8 u: x2 V5 z* c9 y) J: e( Z- M  @* a
M: To ditch work.2 B" E8 y9 O: D% R, N
8 t( Y  T5 @) z2 Q5 W
L: 不想去开会。。。2 N6 ]0 v9 C5 ~
& M% b) H( g% u  D' E9 l
M: To ditch the meeting. You can also say: to ditch the concert.
4 J' w7 j5 Y9 e, G* v* a- A% T
, v6 c' Y! K+ U* t1 o% A% ^/ iL: 我知道,那是不想去音乐会。要是和朋友约好了,可是又不想去了,那该怎么说呀?
+ Y4 \$ t3 c5 B6 ]" E$ t  g
8 {3 L. }; I( D, O  w5 ?M: To ditch my friend. Hey, can we ditch the library now! I am really tired and could use some coffee.9 N8 x! \, \. I! E' a3 I+ Y
7 i) x* {1 s) S; S# v, X
L: Ok, ok。让我们离开这图书馆吧。你累了,想喝咖啡。走,去校园外的那个咖啡馆吧。
9 b3 \+ w- k, Q% G* y) D" q; l: A1 F0 v8 q/ x, X
L: 好,咖啡馆到了。* o# u# H5 J, D) p' J7 T+ u6 |

! o! _5 p/ f1 O6 D# [- KM: Yep, here’s the coffee shop. Li Hua, what do you want, my treat this time.1 D8 [! c+ t. K1 P+ H% J
& z2 D, W8 A5 o0 \& h5 k5 U
L: 你请我啊? 那太好了。我要一杯咖啡就行了。9 {: G' r6 J- Z& g- l+ Q
, J; U$ @  o2 w
M: Sounds good. Two coffees please. Here’s your coffee, Li Hua.
" h7 S4 d4 J, R0 @) r0 \9 X* \5 m3 M% \& z
L: Thanks!
* @+ U+ Q) F4 `4 [3 O6 b; Y8 D/ P) i
M: No problem. Oh, so hot! Be careful. Good coffee, really hits the spot. I feel more awake now.
8 v( N7 S: S# w5 x* [) _, ]8 j  u8 J1 `6 \- s
L: 对,咖啡是不错,你已经觉得清醒点儿啦!我可不信咖啡的作用就那么快!对了,刚才你说: " It really hits the spot? To hit the spot 不是击中要害吗? 你刚才说的好象不是这个意思。你怎么老是说一些怪里怪气的话。
4 F3 J2 u# V9 N/ _: I) V4 V5 R. p, H% l: a
M: Hit the spot means to satisfy one’s need. I really needed some coffee earlier so it really hit the spot.
9 |; }+ z8 S( C" Z. x+ m, ~. P8 \: E! j: g: A
L: 原来hit the spot 就是满足一个人的需要。你刚才很想喝咖啡,喝了就感到非常过隐,很痛快。Hit the spot 是哪三个字组成的?0 m3 @9 C  q8 q

: l# D, o$ m$ l* p1 X1 l* {: O! C0 zM: Hit-the-spot. For example, if you are hungry and go eat you could say, "That food really hit the spot."5 Z: H6 ?, s& g
+ H6 g* _. M- V) U& F# ~( {5 f! k2 ?
L: 中文里也有这个说法。肚子非常饿的时候去吃饭。吃饱了就感到心满意足。洗个热水澡真痛快,那该怎么说?
1 T9 v: f/ X& ^8 c
) o! ?% T) d, I3 }( i4 CM: A hot bath would hit the spot.
: C2 T9 @  X" W- ^. X  |5 \2 \5 y4 V' V: L3 q! N
L: 吃个汉堡包真过隐,该怎么说?
/ `- G6 `  E2 P" U# O) g1 E. X+ N8 ?' g: L, B2 {& S5 o
M: A burger would hit the spot. Let’s go, I’m hungry.
9 d; m( ^5 I, }3 Y. c
6 ?& w6 h& \' K) XL: 好家伙, 喝了咖啡,又肚子饿了, 要去吃汉堡包。这回我可不奉陪了, I have to ditch you now. 再见了!
* L4 n0 t" ~/ k. k% F4 t' B6 |* f' L, C
M: Ok. Bye. 再见。% C; J  t9 B' l$ r
+ |2 ]: L" l$ w2 z
Michael 和李华在对话中用了to ditch 和 to hit the spot. To ditch表示 要离开某个人,因为你不想跟他在一起了;或表示要马上离开一 个不想再呆的地方。To hit the spot 是感到过隐,觉得很痛快。
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 22:35 | 显示全部楼层
Thank you ! 学习了!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-2 00:31 | 显示全部楼层
great
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 11:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
PLEASE GO ON.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 13:46 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(123) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-2 17:16 | 显示全部楼层
good stuff
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-1 04:12 , Processed in 0.130517 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表