埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3459|回复: 3

流行美语教程 Lesson 6:drag; trip

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天,Michael 和他的中国同学李华约好了在中央公园见面。他们在对话中会用到两个词:drag 和 trip。 2 G" O: g& J- l$ O
L: 对不起, Michael,我迟到了。地铁误点了。
8 F. {4 a, t# W$ n. {$ a/ T* j* }% M
M: Hey, Li Hua. Don’t apologize, it’s a nice day to just sit here and relax.
. [5 y  J/ u( D0 x8 ]
: I9 x  h& u  N" M# U6 kL: 对,坐在这里休息休息是挺好的。我也很喜欢这个公园。不过,我们得到大都市艺术博物馆去看摄影展览呐!' Y) w2 h) \5 I) w# w

1 u5 o- [" h+ fM: Oh, do we have to go? I hate going to the museum on such a nice day, it’s such a drag.6 l# ]( {; J2 U$ J" |

3 Y& t6 _. v3 u0 n& o; VL: 哟,你觉得这么好的天气去博物馆太没意思,就不想去了? Michael,你答应过我,要是我到这儿来,你就跟我一起去。你说什 么drag不drag的,我又没法把你拽着一起去!* H1 f, G+ U1 L

2 ?) X  H0 Z6 nM: No, to call something a drag means it is tiresome.8 V% M. S% s9 ^# t9 r

, f* V$ t9 b! I; rL: 噢,在中文里就是没劲,没意思。Michael,drag不是拉东西的拉吗? 你说的drag跟这个drag是同一个字吗?
: ^1 K8 C2 j. A0 e  r3 v" q* ^4 r% ^
; _3 O: @  d4 c/ M' j9 ]0 }8 M' }M: Yeah, Li Hua, same word. As another example, we could also call our professor Dr. Smith a drag.
) a1 T) h) K1 v8 o! K+ V" {& H- Z$ j, j5 P3 \; x, c# [
L: 噢,还可以说我们的教授Smith博士没劲,没意思。这我可不知 道,我并不觉得他枯燥无味。
" f. ^- m1 j! C# N1 O' S  L# P
, n2 h! I+ X( k: V2 QM: Of course you would say that. After all, on the first day of class all you did was talk about how cute he was.) D+ q! M4 n9 t: z
8 f7 z3 J+ p3 I" t' t, f1 I( u" w
L: 你说我第一天上完他的课后,口口声声夸他长得帅?你别瞎说八道了。
& [& U; i$ v: ^% i- Z
7 B! L8 M* B4 s" W& {M: Oh, Li Hua, you’re such a drag. You did say he’s cute.8 ?* W6 A& g/ e% o5 J; b& K# I
8 {  @9 f2 y& X0 e* R# w: |
L: 非要说我认为他很帅。还说我没劲。算了,不跟你说了。 Michael,我去看展览了,不管你去不去。; ?+ v6 X5 t* D) I

) {2 I, @% O  [5 @- RM: All right, all right, I’ll come.
  N+ H% A' f4 T; {# Y! u) s# X/ ]/ b
( Michael 和李华看完了摄影展)。. m6 Q" M* m5 c# S: W# m  q; g, u& `6 D
1 E% b8 k- i9 R- f1 f* p" F8 j
L: 这个摄影展览真好,可是我还在生你的气呢!: w$ n5 D6 C# x0 {
- N& B' L! d  ?$ `) o/ ]4 ^
M: Ok, I’m sorry. Actually, I really enjoyed the photography exhibit. I thought it was a trip.
0 S! h4 S) m, R; t, A2 o
( E7 G9 A" P% `/ nL: 我也很喜欢这种超现实主义的艺术。等等,你为什么把看展览叫/ 做旅行呢?我们又没有离开纽约。
) w7 ?1 B( H; B+ ~' C
% ?% q& C  u( ?% {M: No, the word trip does mean travel, but here it means something that is unusual, in a good way.  y; J; f: Y. b$ ~$ l: y# }
' a* V( P0 q3 F5 w
L: 对,trip这个字很普通,是指旅行。原来你说的trip是指不寻常, 但又很好的意思。 噢,我想起来了。以前有一个教授告诉过我, 美国年轻人在60和70年代盛行反潮流的行为。Trip 这个词就来自 那个时候,是指吸毒后产生的幻觉。对不对?/ c/ @& z) D  c7 u3 {% k9 Y
( R6 V7 G4 i5 ?9 A8 {
M: Yeah, but its meaning has changed.
9 t" c" r0 S0 ]7 i
# L( O0 ]- h: m; F, F; o  k2 ^L: 现在的意思不一样了。可我现在就知道我们刚才去看的摄影展览可以说是a trip,中文可以说是与众不同吧。其他还有什么也能用trip这个词来形容的呢?
; X5 P* ~9 k) @' k  u$ i: X, U* m  H# I, c9 B7 m
M: Well, look at that guy over there, sitting on the bench. The long hair and wild clothes. I really like his outfit, so I would call him a trip. But some people may not like this.2 z0 c8 U' X$ L

0 Q3 g! M+ Z& l% fL: 噢,坐在长板凳上的那个留着长头发,穿着很怪的男人? 你喜欢他的衣服,所以你认为他与众不同,别有风味。对不起,我可不欣赏。
  Z; D+ x2 ?1 h: ]$ |% j. {# \2 u" F3 [2 V2 R
M: That’s ok, everyone is different.1 ^& @9 G5 y( i% P7 u8 {+ }
+ b& @$ a# A6 x. Q' c
L: 对,每个人的爱好不一样。你再给我举个例子吧。$ `7 V& [: n1 c( R; G, s

# i/ a- y! D7 y' Q& n) HM: I would also call our photography class professor a trip, her style is a trip.+ H$ @  [. a8 e6 k" K' }1 ~

- K1 Y# A7 j7 l% _& W' ^L: 对,她是与众不同,她上课的时候总是很激动,跟别的教授不一 样。我的男朋友是学小提琴的,他常常练琴练得忘了吃饭,他也能算是个trip吧?
5 |, c% g9 ]" q6 X
0 `/ _, ~, [  `- QM: Yeah, he is also a trip. I can’t imagine you would like someone who is a drag.
- M& A' D( o3 Y/ Q  I2 k( h2 z$ H' ^* U" {3 c+ X/ ?
L: 这你可说对了。你要是一个枯燥无味的人,我才不跟你一起出去玩呢。得了,我们该回去做功课了,尽管没劲,书还得念呐。
) [) ~9 C! i8 y9 P4 |% K  {0 @4 P5 K& n. u, ~
M: Ok, let’s go!1 {- N8 F6 M8 c4 x: n$ Q* D+ c1 {
/ @* S- Q7 U. ?; Y% o
今天Michael教了李华两个常用的词,一个是:drag,意思是没意思, 枯燥;另一个是:trip,意思是与众不同,别出心裁,但是含有褒意。
  ]. F$ Q  R, b* }$ s' m, J0 o; {0 W$ k6 N



鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-6 22:32 | 显示全部楼层
VERY GOOD.
4 R, j( p) [9 l8 T+ |. F( `# ?5 yBUT THE VIDEO DOES NOT WORK.
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-6 23:17 | 显示全部楼层
VERY GOOD.
. k( C, R0 O0 ?BUT THE VIDEO DOES NOT WORK.
! A# z1 V; A1 z( O4 O0 t7 L+ Z) w2 Pbillzhao 发表于 2009-6-6 23:32

# A8 u) l. \+ U  I6 p$ U. jSorry about that. That's not video, that's audio.
鲜花(46) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-7 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
VERY GOOD
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 06:02 , Processed in 0.121689 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表