8 w4 P. b% ^1 o( _# y( v/ NL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 4 s; l* \2 A6 p ]$ g, Y 0 V! D& v9 g. i- |1 kM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. - |+ @" _$ y3 W. l3 G9 q E# V& k' l- C, D( e" V
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?6 ~6 m* U: y9 R1 ^
: C/ i4 C v" q7 \) k9 L) b: Z3 e+ SM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 8 P0 S: p4 w' l! v# {! u4 {4 q, w' |6 S" j
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。' M' V/ O5 u, \, t$ P7 G, G$ G0 A! G
) M4 B. v& a# P; dM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.& |, x' u% }, A
: h+ h" f% }$ g7 z
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?* C% a' R. g# U
/ n6 Q6 k! U: {0 x
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? % j9 K9 v, }! M! H6 a( K6 _; @: S* ~7 O
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? # n3 p/ o: s* @2 x5 D6 H9 W9 P! h+ ]: t+ _4 U9 g# r2 {2 ~% O
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.) H( H6 F8 ` g1 s5 W
8 j' c0 M+ P1 IL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?' s" L" R- p; I
" C: v9 Z4 x9 e2 v1 T" H3 G5 A
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.- d0 |" K5 c/ l
) w& ]! J8 ?1 Z F3 L" o( sM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!, T+ K5 `9 J, m# v1 i+ s! d
' G1 J/ {% l# n4 T0 m3 U# KL: 好,好, 去找位置吧! - w# I2 C F" n8 n& c9 i 4 o) q' h0 A. ^. n(Michael和李华找到了自己的座位) , q* z' E, l3 V" u! c , c6 h6 ~/ V5 }! |L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。. u' w* p _; ^9 ~( S8 W
: A0 l9 M$ d0 s3 O+ U" Q
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. ; ~. _+ W J( o# z) h. U - }1 Q7 [% r$ ?8 v2 r8 C. ML:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。5 d, n/ A. `8 \/ _* |9 r! V
' b4 D* ^" w. e, q1 s6 \7 Q: X
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. % j- l4 i% T: K+ V( l. o+ W) h6 B2 B, Y7 Z+ c) a
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?2 ~/ e" Y8 d- N
3 s$ e t j# E' T
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.$ p+ |) e$ P; W
# R9 K% b0 w3 r# t+ w2 f: S
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 # a. D0 I- p2 a8 I! T+ J2 ^. c" ~" D" e% V4 |
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.4 J8 J) y1 V# r( v% m/ n: x: H
: r+ j5 ^3 P) u9 b4 I, ^) O# dL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?# P; A( F; i' p$ i$ j
5 g4 L6 u# R( H( @M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 1 z, k. w, B! r, b2 o& _( M' C* @ + O. T+ z9 g3 T0 c( p3 f& b% W( ]. yL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. $ j8 ]3 V) Y6 o# P& ^3 t) Z" X' ^ 5 u" x* g7 [. v; B5 B3 y: ZM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? # q; V1 W2 @8 ^/ [5 z" M& G3 U/ l" Z! a8 h; P# S
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 . [- T, A; a/ j' l, ~9 N - G6 R( q' Y% D! [M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 5 A2 C9 N; ]+ t+ X) h, {4 |1 { 3 y" S% z4 @% K( K; E5 Z7 o% j4 KL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。& ~5 E+ I* s( c
! I5 t& p2 K- z0 F. [- lM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.7 {; K* f3 X: M \
+ F- V$ k& b* u* H/ m1 O1 i
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。* X- a; o! I6 r; w( @9 I6 b$ x
8 ~$ e# x; j6 }/ O# S$ @5 W
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 4 R+ q. K+ u& S# s! g以下为音频:/ H$ U2 g, C& ~# y( r8 B' f* M