3 ^8 O% |) ~- `/ SL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!# {* x( _1 r ^1 |# ^1 I% ?* Y
; _: F/ k6 S2 l
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.' n$ N4 Q6 ?9 O) R& n& V' _: }
: _, B ^; P+ s
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? . }2 c9 H- H4 `6 l" K" o$ Z2 Z+ r, D- @! h: S
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.) {6 E7 p1 Y% D* c, |
3 o9 o7 U; s, BL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 Y) T& Y% w. k9 G' g% s% ~2 P: A
2 g( _- C! B1 N4 _0 A) Q6 |
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.) z5 T6 j5 }2 _( [& ^
: C6 M \% c; Q1 P: `$ M
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 8 R* l' O; \3 k6 {% q8 @* p2 i) i0 R! w7 e( q
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?2 l: N; l/ C& c' v3 N1 ~2 w2 Y* h( n
: G1 y8 c; T: `0 h- bL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 8 X, f# b" s/ W6 X! D6 [. j0 H8 N0 Q6 p, c8 Y9 b. x# @6 U# c9 |
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.8 b! H: `1 m+ }/ L3 ^
, y$ N* [! D5 ?. E
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?+ V" x' R. U2 ^2 n9 `
$ r8 r" H/ c- L, Q
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway." \8 M o) \- S4 R; W! ^
2 M" G+ P# |' H* S( T9 F! w
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?0 m! s. f d: |6 L8 p" O
c$ G" x% A& t, b% YM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! . x* }0 \8 ]: r9 g$ B& e# v2 P6 _, b; Y- ?3 l% A1 z
L: 好,好, 去找位置吧!& b; W+ o3 y! ^) x5 l$ k
; x( h. _+ N" p# I" K8 {: R: d
(Michael和李华找到了自己的座位)7 F/ ?, Y" ` g2 J! g6 c9 `
$ l1 z1 r3 E) S; i- i
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 5 B5 W( }6 C/ I1 K% S p4 b" f; S9 I8 o, }. M b: T
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. ! M7 b$ I: A4 ]. b8 e2 |% ~5 J1 Y$ P: p, j- [$ m" x5 C
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 + s; S% U* q, ? ' T$ V$ v% t0 O& m- j, WM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.; W' k$ @2 j1 q1 V2 \2 A5 n
) G7 `- z; y) r1 \+ a# O, o" m. G! R
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?1 {2 G+ f8 @( a, k
: T4 c% n' [. Y* D. K0 AM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 4 O! P7 m0 g: ?& R 7 I) |3 }0 x$ V( @* RL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 . K+ c$ W" [; l+ h1 H # n! _# q$ v* t% h3 t3 QM:Yes, you could say Yao Ming is money too.7 ?8 ~6 D" G6 @: ]
* X2 B- t$ k- j# ^9 BL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? * m R. A1 [2 E$ i* U: z 0 G0 | Y- T2 p# `) b H" v, hM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money./ T. D9 y$ O t% q
/ O, h) M! {* F) g! U% y
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. % |! i; f8 o$ { 0 t8 s5 R2 m- q: z' M+ F- f* LM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?. O8 d, E- D7 N2 C- A
& o. z2 [" o+ N9 S: k6 W
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 l! H2 }! v9 C% P4 i% P2 P# x' N( i8 z
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!# d, N+ G$ ], b, k4 i7 c1 H2 k% {
1 v$ g; @5 P# T! t. D- b8 I; E. `4 ~
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。- B4 j B& r" B8 y
; {1 q& q9 c b0 r9 q* dM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. : V% ]# z2 j+ P, M/ M. }& H ' \! K- W' ?5 y3 a2 u1 ?% h" |: D6 q0 PL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 1 ]8 C$ x$ E" M* I2 ^* A9 G7 s1 s) X: o2 `1 L1 O. V
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。8 W7 t* V* y; ~/ G8 e$ |" P |# y! `
以下为音频:! G0 ?3 ?$ h. H* ` P" B