Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 2 X: Q+ _5 `+ k$ L n) k# ~2 G2 `- u7 x
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 5 J0 t6 R! y; E% W* U4 V( k: s. U, b
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 6 j; @0 A, I, X1 ^1 u4 m# v1 S9 `3 j + x: K' P+ ]; R6 l& A0 J) EL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? F; n+ N- k3 n
% B! r1 s0 V, {! a) _( k& D9 S
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.8 P$ ^1 L- x! Y
) ~- S1 Y* C! d: {- J) i
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。* X9 T9 c, K5 Q1 N; h! m
8 f8 N5 ]. j4 F" i; R( _M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 4 a/ w; N1 @ `1 y n5 x( J& z" W1 Y5 X" j
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?5 x/ B5 b% O* b3 ~ M3 [) @* ?* M
- O8 D: @9 ~9 q7 WM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? Q# ^0 Q& ~2 |: x5 g% s+ f9 \
! q& L3 D, J8 PL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?% e! o5 K. |& b$ |
7 P c6 F, [$ v+ d) X' G
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.& l+ Z' t2 r6 T: s! M7 h" s. _& t
3 ]9 C( r. U! o+ M5 p/ f# [L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? + k2 c, d) ]! o2 n, z6 d3 y2 n8 j, [2 P
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.6 M( G- H. U% m& C8 p
- Q2 ?5 d$ h* }0 S- R
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?4 D3 E! c9 D: I( ~% U$ n
8 y( j0 U6 B, y; H
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!1 K4 A1 N8 y. e" b& ~
6 t* w n& q" a6 F5 z
L: 好,好, 去找位置吧! \; }9 v% K9 t' g2 |; Y5 H) K4 t" c
(Michael和李华找到了自己的座位) 3 N0 m9 Y- X# ]" v5 [, q% o' ~! U5 c% s/ V2 T: Q" W- Z) o9 F( k- t* O) p2 L
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。5 n5 d5 @8 S! f5 W
" G/ @/ ^9 X0 B5 W* M
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.0 v" W( T6 ~3 [2 l; I9 J7 |- V
0 [/ J: j8 g. ?! \L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 6 b3 g8 U/ j; W7 z $ A7 |& {- G, |5 `; s; pM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. # N- z! N( C0 b, e / D/ q1 U- |; |/ O& n! e, ^L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?5 X* x# |$ F4 V1 Z. C$ E8 L0 m
2 J. E( x1 M6 J. b% cM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.; ^8 a- T5 C0 S0 b! `2 y
" r, N X/ Z9 b9 j+ _, g; r( ZL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。5 q0 p+ B. r& l/ L% N, R+ \ @
5 I$ c; S; B+ zM:Yes, you could say Yao Ming is money too./ e- v7 Y% }8 m: Z j# a
' o0 z! n+ B8 Q6 |4 Y
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?0 D5 ^$ Z# D" M5 j. n
7 {3 ^! P# F' i/ MM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 1 W5 S" b7 L6 a. r9 e* s# R0 F3 u* E. R5 ^1 U# }# e/ a& D
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.& V$ D6 r; W) E2 F# y7 v
0 F/ r5 m! P; w3 T) G: R
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? # @3 Q/ F' ~3 I9 A9 g* t' p; k0 y4 q- J7 A- K
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。6 G- m+ @3 F( ]1 I. W
( n" g2 U; O; _8 o* O6 r& b/ q uM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! T) ^- @* u6 {# r+ i) d8 ^ ' V4 S m5 V7 ^" G- pL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。; K% A2 Y8 }! I' I! |% e1 @" A! w
$ ~9 o3 D6 D. ~; b1 G
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. * r3 z7 B, Q; N7 q" L . Q; K- J$ i# k8 GL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。( E- j- l' i" c2 ~- v