Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 3 T$ H0 z/ _3 \# T ) q+ T/ c* N+ ?( C' H8 [1 Q( `L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!+ l" ]- ~/ U5 U9 U6 C- z
+ J) k4 B* S8 G
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. + ^3 m9 g4 e1 S4 q7 \7 Z1 g; J) G* R$ Q) q4 Z
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?9 U' R7 S- F: H5 O x4 R
; [: A6 _/ y6 Z% v' _. \; }* j: {/ BM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ( }8 N* j4 J6 u V- _8 p$ C7 A3 O1 G* Z j( q
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 $ A2 B4 A' j( }, q4 L( \! Y6 n8 J0 d7 _3 @8 W
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. # ~, K0 y0 `- o6 Z% j ) k2 R5 s s2 D+ S# C: Z& `( {* CL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?% c* M j) c& r
# T1 i: \7 _$ ]& VM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? ' X0 h* S" e' f a ( z# M n; f# O& s- f# O, OL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?1 z# E6 T1 j, E, H2 L/ F& a
9 E6 G8 Y5 L8 a2 E0 T# a
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 4 T6 v! m! T* t1 t; {0 s2 D$ J ( L% f9 U" G, ~8 S3 j7 AL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?0 S( [, R" X, X' J, [5 J5 J
0 N5 h* V+ P4 ?( N ZM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. ! o/ O9 h+ m! I) Z \3 J! ? / e H8 X7 p- _) xL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?7 t1 E) c3 `6 U5 g2 ~4 R
: \' i: a5 N6 z' w- r0 ~: b3 ?
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!( b+ G, e1 ^4 }- B, N
3 ~6 J; j+ Q" \+ }$ R+ F
L: 好,好, 去找位置吧!/ \+ R! e: |" n
" o) A, R. |. M; d# y7 `(Michael和李华找到了自己的座位). Q, t! V/ D. K7 B( N5 t* `
$ x, @: W) z. S# q6 L0 ^
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 2 j: e8 ~; X/ p n3 Q. W! Y7 D0 |9 P2 o/ R4 H- S
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.( ?3 r* c2 u0 O1 B/ C0 n
6 Z- i# L, k: H, R& `! ~L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 0 n" W: R3 P) f; q. G2 W8 k6 ?' p. _; a
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.1 o+ `3 f" P1 r# W; s- T% O( S: r! W
7 @/ W% Q7 F) x# V& iL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? # \) W' G% O$ B2 C3 ?# } % p! {1 W% m% Z8 Z0 b5 C( LM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.- V' n3 N7 [* S, x8 y# s
2 E$ p9 I4 n' y. H' F/ F, e6 {$ e: tL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 % Q# F5 |" \8 r+ x& b! A, f1 y4 ]2 S" s - e9 ?- L4 o. m! |9 T' Q* q; `M:Yes, you could say Yao Ming is money too. " G% `/ C( V" @$ n. C# s8 ~5 S' m( O9 X9 u; q- G# X/ p0 g% n
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?! k* b p. n+ ]3 d- o
% P7 d( n$ I; S3 z6 {M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 9 D) C* I7 b R/ j0 a+ l7 f5 t/ Q% Q( h$ o
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.0 g6 ?, h8 {9 Q% O6 ~/ {9 G
C, w% S9 y B; Z% M( [- k- AM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?, T @0 R% O" a3 b( B
4 N0 W0 P0 s% R9 Y: c. PL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 * K) N/ ?" g; f2 v2 n$ f6 c* D2 \1 T f, B3 ?7 J9 H& j
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!7 I9 V0 N0 G! `6 i. K8 r7 R
) K% C M/ }) ?& dL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 8 A3 H/ J' n% k $ N# ]5 E5 L* X6 o5 e! B p4 DM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. ' [ x- V i1 ?: W: }. D9 C H7 q5 r- _# K$ w8 P6 {3 f
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。1 X1 e2 {# @+ e& u7 V5 ~. D, N4 X# z
T! [5 O3 A3 h9 b
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 ) v- ~/ J% I4 q. A4 P% P以下为音频: / e/ Y" X- h' M, y8 T. O