Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。6 N6 c. r4 k- w) ~ L
4 [7 _7 {% J$ _5 s% d$ l P
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!7 Q" m/ f2 u; `/ s: b' B
) O; {) n" |. w8 @; z. GM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.% |5 I7 F2 c: @ f
* g# ?" a) g# ?+ d# lL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?1 o; y' U- g" Y& ^! \: N
% C- V# f! W7 ]
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.% E" X2 D2 M# v. u- v
2 ^% t) P) M. D9 _1 d& R, v' b1 F
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 2 G2 s" d! o. M+ {2 @1 \# n* |3 U- |- v
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. t- N: i* E" R9 Z
# V& E3 a. O4 P- [8 ]! rM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? z6 `* D/ h; |5 M* s0 l) |" b! t: r+ J) R+ e/ {
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?) m2 @3 g; J3 C, @% O) V
) p- l" P; n4 kM: Yes! In fact, I choked on a test last week.2 m2 _) |; q, z* ~( B
8 g8 Z' ^6 A0 V$ f5 gL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 8 h6 V3 |8 b- U5 y; k c8 X0 y# E, \4 m3 a% a0 ~; D) I
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 5 w9 }- @% \8 l; E# F) y$ K $ D6 X/ C3 P9 U" N4 m' k, w/ F/ fL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?- ~3 O9 N* M/ k. A& `' z s
5 z# V9 ?8 e p- r0 M" S
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!) o( P% t* \4 r
6 s2 t# l( R0 U* A j9 AL: 好,好, 去找位置吧!0 L5 k. S% s' ]( \
+ j* V! m, k- L4 o4 Z* g(Michael和李华找到了自己的座位) 6 i, d7 c/ A" N3 a u) k) N& l. o4 o0 }
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 9 F% A a5 I. q Q! L( B: N- F - M$ O5 D1 q1 t5 x4 V5 lM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.# J& s! w* |( e' k3 J
9 i! w* Z. z( S( e8 L2 e
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 5 ^2 B* ^! m7 J% U / {+ N8 Q# a6 P! j7 L1 c% k' x9 b: jM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. " Z" L8 T. \: b* H; {8 a- i " C2 G6 B0 G) ~2 p: EL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?( ?& M+ S- u! B8 S, o0 K( ]/ B8 ~) S
3 `# T1 O: G; T! PM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.7 k& D! g! ]8 |) W
! v# b5 i, l* vM:Yes, you could say Yao Ming is money too.% z" L, c0 v( }& O* P# d
4 i/ S$ {$ t, U5 C9 \
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? * _+ F$ Q+ P) H3 ]6 L1 X: { z) s- G! S) S
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 3 o1 {% b+ C. x+ ]% z5 G5 g! E3 J5 r6 `( F: k& A) \9 q
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.5 d' B( Y0 {+ ]) c: e) H
$ j3 g% g* {' D8 q6 s3 q7 ?5 T8 oM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? $ R' X9 P6 h L3 b0 D* C ) ?: b4 }# h1 a$ q( |' ~L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。$ _. c* f$ E$ Z, N5 @* B
* v. m% G, I1 ]4 xM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! " `" q& _4 F# z0 q! L, O2 V! n$ k; A2 T. z7 Q
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。) N' M1 H/ q+ E& {2 m% F. z M4 b, J
8 d- W& B o+ t$ s2 yM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. 8 o! h' O6 `. b5 F+ T7 C& p& j. I % ] o) ?" j6 J& f& A4 T7 _, nL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 - B7 d/ F" r# A6 l' a# S% @' u+ [- S- H7 P: v# ]
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 # z) m s, k8 h! g" s2 U4 S以下为音频:! F0 I U5 ]8 u9 _4 D) R6 r