7 {7 I3 ?! y, ` U6 g1 \6 wM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.& ~0 K2 }: Z* D! z; @
! A5 z0 A5 c' H7 o/ X! `
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ; ~( d1 _! t# A) P; i& ^2 d% D, _4 u2 z0 Z3 l/ a% T& x
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. : V6 `2 D' O0 ?4 F7 I l 5 Y! |; \& m0 d7 ~7 C UL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。5 b( G0 H7 a' c8 t* c `* J
) i: o, Z) Q/ d
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. * y- _* G3 \! a+ B2 K; o2 y, f. ]- Q5 f/ |) Y! u# g9 T
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?8 g* ]/ _- X# Z! T/ k+ x
6 J8 ?% m" y2 S5 K3 S- a1 x
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? ! E& d8 f/ _; j" l K( z9 Q" a4 d* YL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?4 n% Z! W8 ^& j. _! ^
, h; N/ C8 a/ f: aM: Yes! In fact, I choked on a test last week. * R! L# z4 ~+ e L+ [# O! Q3 w" w$ d: q+ C) H! K" v! H7 E6 O
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? & E" I2 f2 _: g6 P4 ]) \ 4 Z7 B7 S6 l$ m+ b- r9 v1 O0 f& CM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway." C( ^/ p- ]3 R9 {! ^) l& A
3 I( _& k [" f! o, |' _/ G! x) BL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? - Q4 x9 ^. j4 V: j. C. b% S; a9 U& J9 a$ b$ X; ^' {
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!7 z4 j+ W# }8 V7 M$ {3 K
0 o& t" D* R! U! d L) Q+ y) L, t$ ]L: 好,好, 去找位置吧! 2 k8 Z8 U" h) O/ e 7 U: A. `2 h+ y(Michael和李华找到了自己的座位)& e6 Q! q& z' o+ w' m+ k! X
* i) u5 v7 O. |( Z) } @8 i9 ^$ v6 KL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 + B% c- t, j$ E7 u% ]. b' s( c, v O7 P4 N) T
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.9 q" `- m& B% v7 ~
0 P4 [" [" S Z- u3 G+ AM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. , o! } R a+ n% I8 M/ d& C7 Z8 R/ Z# ?. L; K' `
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? & J3 s( J( D# U p0 O1 H6 M0 [+ }& i" Z/ p% M. k1 f
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. : c7 |9 C) l8 C5 @7 ]1 U! T( Q% x& Y4 a' M, V. z* X
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 o0 X$ M4 B- J" b( O( I2 ^
. _! y! ^7 H" [8 Z8 ^
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. & h1 ~9 t( \9 G: i' E ; x5 a5 h- ?2 z; R9 f. S2 XL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?& p$ t; j" {1 o Q9 O* b2 ]4 R
. }0 W- H" b- m9 E
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.7 x9 [5 l; I) y8 ]( n
, O' M# Y7 f$ g! f
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 5 _7 f: I% v$ d! U# l9 g 3 |* c! a5 ^: {, Q0 ?M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?$ I- ^2 h. U, b1 O
! @; l1 E" F* PL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 , t6 P4 i+ [7 r2 g& A) R \& M% N* X* E* ~5 C* L9 U {* g
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! $ F) s5 N" x3 V; S 3 {4 B$ ~1 O4 ?L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 / K/ J% y$ h* t* `' j3 u6 X% `; g+ ^. n" r
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. % Y) O3 S' f& i0 O( D( P ; I% Y1 D8 W* Z" \- cL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。: z% T" b3 S" p