1 y, z. F3 ^. [* Y% @L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! + B; U& f7 R8 n& q9 O, D / s3 R3 h8 Y5 B& J( Z/ T/ zM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 8 r F% @3 {* Z7 g8 `7 x$ u8 U$ {' w- K7 W
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?& R4 u* O+ C9 U
8 H6 p4 Y* f; ?8 u% B% C
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 3 v t! X7 R9 h1 c- z7 B# ~ # }, l, p4 i2 b: W: q) eL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。$ I* h9 b4 F- c) o
$ W' e8 B. f7 Y9 f# BM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 2 p5 W' G) P; l9 P- k3 c& u " M2 |' \9 y7 P" iL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 5 g! k! G8 ], w# @# y6 {% x I* r: w1 y, W G, j2 D# IM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?, @/ s$ K9 Y' Y' E, |# `2 S
4 H; Z: _3 z, p8 w2 NL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 3 q; t! K) i4 ?9 W ( X& [" ~2 P( h+ K$ x( P; A UM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 1 E+ G8 d; G# V* b! y4 F 0 {* y! b) M# S+ ?0 z U9 q E; rL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 0 k3 a# `5 S1 f# m" a5 O8 S% c1 n9 W0 k& |
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.4 i3 h: J4 p z( A; L
* J: R' ~% G& }: J' O* ]+ P+ I(Michael和李华找到了自己的座位)5 ^3 N8 B5 t& C$ o
. `. ]4 y5 d! b
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 ) D- z f" p5 H& U1 r 2 |3 M4 z e$ A+ c6 J7 w3 C. rM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. " p9 B+ @- |* C$ a- P. x% S+ `' L. X' C
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 ! e: k" y3 j" o+ Q/ q ' E0 f8 z; M. H: i) p6 bM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.9 v& p5 h. B7 c6 p+ K( p' i1 E
n) i3 k: @8 l0 B# q6 }$ ]L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? . g s! f& U; O, R+ ] + i$ o5 g( g( ^5 `: S" k O. M7 N6 T- vM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.1 U% P+ B1 F' t! a$ T
" d7 ^8 O( i$ {, b" ~! k% ]L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 % B6 ? y/ j$ P! |4 ~& G+ c g9 C. f, x, Y
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. 8 p' B. r7 N3 d1 T; m * H: z( ]5 f% m& o8 k# v0 lL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? % `/ [. N! G1 {3 ? D8 |& v3 B0 g* |0 t. T/ I, G2 K5 V7 z8 C7 ]3 p
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. ; I! H$ R% F6 f6 o( D/ a( E3 c0 k- z0 Z+ S; O5 G: E
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.! ]) }! e8 d K7 ]0 y- s
: J# N, {- H) IM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? # Z0 b X0 J/ M5 p0 k v3 g+ U" |6 F y
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 ; x4 Y! e9 Y o) j; e" t4 h1 D4 h% P* h; K, u* @. C' T
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! $ O- O$ |' a& ~2 m+ q3 G, H! {7 |9 }3 U2 K- B1 I
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。1 T" @" }+ j* u" c4 j( A
9 j2 K. k3 f/ r6 u7 D4 j
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.1 ?4 G' @$ S* \" g' g/ G, @" U- I
! ]" b& T I, PL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。. z1 t* t# D1 s& @, Q
/ W9 j0 F! ^5 G. k( E7 UMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。" |1 c; q8 w) {, Q
以下为音频: / t# o4 |5 o3 _0 E! Z