) ^& m* k2 U4 h/ zL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!- H/ s6 f: k- \7 a" ]
^% _+ i* D8 e, d( ^( ?
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.4 `; A# m. F# d
, a3 B9 b: L0 a/ i) y e* tM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. & E# \+ Q, O! S) m5 _ ) ~0 Y% Q) \4 o/ }( nL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ! l! ^& K% d3 y4 I5 p9 M . m: z; p4 L' o3 N( JM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. - ?0 n5 y) e. s% R2 e - p. E ?5 e6 |) b& [L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? . Z1 m* }/ m0 h + p( r- b+ L( U( r' `% fM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?: e3 X; U" x6 U
0 t* i, g/ o0 w' O5 \ l" J. F6 n0 g0 j2 G
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? : k7 Z# [$ F- U% Q5 H ( K" E$ w9 ~9 EM: Yes! In fact, I choked on a test last week.9 }. c% h4 Z& J9 ^0 U% x$ w
( V# Q. a3 r8 y3 }- |5 U- g9 F
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? " d. K8 q$ L' G' P; n A1 v1 ] F' p9 \. v! N
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. z( O/ W" M! r6 v2 ^0 P ! k4 O; v1 H" yL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? ; l- X( m8 a' c4 a$ n/ a& T1 O: @1 B$ o6 m- \% \
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!$ ~, t5 {: v% j* ~; j* i
$ X7 o; b# Q$ {5 e0 a& b' e. WL: 好,好, 去找位置吧!& O, ]" N- b2 G5 ?
" i$ R2 R5 h2 e1 Y2 o
(Michael和李华找到了自己的座位)9 {; ]) O" A; s% {
- g: G- g) q6 ~; G: S2 R7 o LL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 9 a: h' k0 b+ P" O* ^6 G8 {. t F4 T' T; W
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. $ r$ }7 Y3 ~7 l$ U+ | , ~# L3 a% r Q$ h% ^: fL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。# w/ ^( j) R' H$ q
) R ]; F3 Z% _2 r9 vM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. ' L: Z" L- H% {9 F 9 ?' Q3 j) C# J- t8 N, DL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? 4 _9 y6 F; o+ u* ?6 O9 _ . l; I' H4 ~% A5 }: Z ?: f$ qM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. / w5 L4 }6 X( l& B& f : D0 b- `0 o0 D& K+ e* UL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。- t. y B: c0 e
* a5 k- `) V, L, eM:Yes, you could say Yao Ming is money too.' O% c. J: M% m- [. l# |- Z
/ P% r0 J8 W Y3 _& L% s4 @: Y
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?4 s3 ~- V6 D. o. {" S4 W
1 |: z e. | C/ g" {
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 7 e( ^, P9 a3 j3 s4 z* _ . u, k: L7 ~) x! K7 H1 E; PL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 9 n9 _0 H0 T# U, f/ r. W( M5 w( A6 E
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?6 _% u3 j9 E+ g6 d
9 M8 e! c$ v1 t
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。4 x' D5 ^' I- P4 r3 P
8 F' L, P. W& B5 z7 k0 ?/ U4 W" u$ g
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! $ K9 N; K; Y) @2 |( k. }4 @ q 9 L3 \% o! U( A3 ?% FL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 . ?8 k# f3 {$ K9 O. D/ ?1 @4 {% D5 R# ?$ N; m4 Z! j
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. " q* K# v) S! @# E3 b( t8 p* A; ^6 Z8 q9 n* ]; Q% a
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 3 D" |3 S( B! w! K, v( b# w. s' U2 B! h- _ m9 V% ?: q& T
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 ) k5 a; c2 N8 E/ o0 H& Q! T! A以下为音频: + ?$ J; g+ M/ v% [ Z& r2 P" V2 z