 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 1 R6 I1 z4 P4 `/ g1 M
一 入关 5 ^1 a- E/ F D3 Y& l8 G5 G
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
9 b" F! I. F1 z! f; V2 J' ~0 n; r这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
+ S8 G) o2 s. Z& J旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
" g, L3 X$ _0 b" Y* A* d(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 7 Q% ^3 O9 J& m3 h3 p' C# K/ K& n
随身携带多少现金? How much money do you have with you? & o; ^; \3 f5 D5 z
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
2 T( G" d0 r7 T; Z1 X! E祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. / ]' x* {/ }4 y9 q; B! o8 `* r
谢谢。 Thank you.
% m8 W. j1 z g% g) @二 行李
/ ~7 U2 [ o* b) ^3 a- `我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 @5 L( a& M. x% X, C) U
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 0 s3 K% R& P# ^* t! |: o; e
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
8 s- \. V% }/ h+ F是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
2 ~& V- ?: ]" }- `* e4 {你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ' l5 t! d* |0 ]4 G: ~1 A) v
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ! i' ]0 Y! t, @; p" o9 ~0 d( a4 Z
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ' D1 N F: p% X5 r& s2 c+ U' V
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. . L$ E8 x* r7 y; G+ L& S
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
! y N7 d# w# o' w4 l我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. - V7 ~- B. |. y# y
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
# L- M' v/ ]0 Y4 P请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
3 g. i4 ? U" a/ b- H$ L8 y多快可找到? How soon will I find out?
1 @; y2 u6 n! _/ j% g7 l& G一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. # ^; ^: M5 L, O
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
# B+ @0 R2 \7 ?! S7 w我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
9 q+ i& A" _. _2 _3 m三 海关申报 ; r: G. I+ N* l$ ?; P; w) R: r) O
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 0 |6 t9 L. k9 j
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ; _/ k6 M5 L9 Z8 p( J
没有。 No, I don't.
R, e7 T" {1 |! d请打开这个袋子。 Please open this bag. , `- A) r9 @. z7 m `6 }- Q
这些东西是做何用? What are these?
5 _2 O3 h: i- o: ~. W+ u这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
8 N6 Y1 Y0 b! x, `* d这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 8 Z" w3 f& F+ ^$ |
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
6 N, b; i; d6 i! A6 q: ]6 |你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 6 I: N/ b+ m$ P# V& R
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
|4 p* ?7 M# ^% E这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 2 o) |# H- t" x' [# C9 s: }
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
( Q4 a7 O9 z0 l8 G你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
] L0 `# A1 r J* H9 E好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
7 S& Q( ]0 H6 v2 m. r6 e9 Z四 机位预约、确认篇
: ^8 w' E8 ?( |7 q! k联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
+ d& G5 ~: g9 h3 u" d请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? " I8 u; a6 c1 Y$ r1 V
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 g8 G; M. G( G2 }" \; e3 Y; j# C+ [5 [我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
3 X4 F o" ?0 z我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
: D. N7 K- Y+ C9 U& X! g1 u一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
! n9 _; q# y6 p2 n Y. b W! M谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
0 G5 O! e3 y% n0 V: Z你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / r9 e1 w/ C0 v# h- j, a
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
$ s8 J* ?* G0 E下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
s# Y0 B) k; h$ s1 f太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 5 \. O8 q4 l7 N0 Y. L4 R
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
& x3 d, v4 s( Z4 k. v$ w我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
* x& V/ W( X: Y" |, M5 S! D3 L请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
& B- H6 @7 `! [别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
# o2 N! |- h5 o, r0 X1 m# t没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
! ]8 y7 ^: e0 E. D8 c起飞前2小时。 Two hours before departure time.
! J0 V+ F4 x+ f' k/ v- n! H(飞机客满时)
. H* V1 D4 R) i7 j. J: V那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
8 d9 i6 Y9 G, {: ~若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? p( [, z/ g7 c$ h
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
" f# \- Q9 h6 G; f2 P费用多少? What is the fare? |
|