 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
& c: j& ~- z4 e5 u一 入关
. [; `: [5 V7 P0 s( _& N n& I3 y; }麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
; R' E! h$ Y K9 s这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
/ s, g0 H+ \5 c. s9 v( v* {3 p旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
3 q1 \' x6 T& n2 Z(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
+ }, G8 ?. ]$ ~, ~2 p' m, J' H随身携带多少现金? How much money do you have with you?
7 B) U2 E. g4 \. p% o( Y大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 5 a! Y# X( n9 Z* t3 p
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. & D1 \3 C$ z; l; c$ b' U# d& B/ F s
谢谢。 Thank you.
% S- I+ N/ F' |" h! I8 a3 \二 行李
) k" P+ d. m3 _; l我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
# b4 I4 l+ B+ n! S* `& a1 y我找不到我的行李。 I can'find my baggage. v' F/ B* T- t
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 1 ` W( p$ A) f- e4 e7 x: G- b
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? + s! }1 k/ D4 D3 E+ D& M; _
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? + ]3 m) g& P( B+ {
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 2 d. t" n. g8 ?* ~6 B8 }! g
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ' \. |# y, `" j- Y
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. + S: K) u( C7 Z3 V
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. : f, T! _" d) N: A5 Y5 U
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
# g, S6 G5 ]: J' j5 [我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. : ^1 F3 P* u/ C' [- @3 G# u0 S
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
. h6 z9 ?$ L' I- t多快可找到? How soon will I find out? / P4 m3 y& Z% a- P' I- h
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
2 z; }5 D/ V2 T1 ]0 W7 y7 u1 v! z: U若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ( ~! U( Z0 T4 v4 c8 D: Q: S
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ) P* d% E! u: o! ]. v
三 海关申报 " Y1 a8 M! k2 f. N- s4 q- C; |
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ! k5 d. @6 k: S1 A, `
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? + s7 n' p& u( ~- H/ ?8 d+ D9 x, f
没有。 No, I don't. # Y8 ~- R) p- u
请打开这个袋子。 Please open this bag. 9 c8 C3 w, }9 M6 k2 C) S4 C
这些东西是做何用? What are these?
! x' r9 K q0 W" P- C这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 0 C# _) r/ E& U ~% q
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. . t: z( {4 a& F+ `( B
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
, I& E' K3 P. V. Z9 N& G( i: ^( z你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
' _! x! M2 y% ~6 v; H; h6 }- j; }7 R是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
9 S* @5 b) ?& |这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. + X9 ` _9 X7 \
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ) E% o2 ]$ Q7 W7 N- w
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
+ z( V* b& W7 o$ L; O2 E- K好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
0 p( H" j: H) j+ s9 {: t( j: M四 机位预约、确认篇 : T+ V/ k! [1 u$ x1 n& b+ }- e
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 3 l4 ~3 n6 H5 n' C
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
2 I# l) j O; ] x3 j行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. . t2 c+ X% J" z
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? * z: j* V/ o! _
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. # U# ^$ K1 z3 ^5 ], i
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
$ N6 r* V) \# s, [: U谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
' v# i/ T) U0 o, `- I/ W8 M你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / D3 [% Q+ A( ~) u! w, W
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. & S/ C0 x9 \9 m5 u9 U! x" k
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
( b5 {- }) |- o7 K( Y太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
3 U4 u% ?& j' r: {' g2 L n" s我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. - ~1 T% e1 ?6 X1 q7 f( T
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
2 Z& N, Q J9 v; c请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
6 e- j, n1 H9 D: |+ f别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
+ A0 c) k( Z9 i8 v没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 1 G: \" h. v0 a H: R6 B
起飞前2小时。 Two hours before departure time. * B, i9 x4 E# D2 ~/ B- Y
(飞机客满时) 3 V" j* m ]# G
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
. X' L: p4 m4 l' E若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 2 q: Y8 \( W a+ s
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. * h9 S) _: ^3 ?+ B
费用多少? What is the fare? |
|