 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 awake 于 2009-7-25 13:33 编辑 + d& e2 |% e6 }- v6 Y! I* ~& _- @
; j) `. J- c& _: h, d6 g
http://www.google.com/hostednews ... P5InBhwjCw3eQiw8FEg
# J+ h O6 C/ @" l* N% u. O6 {1 \( L; B. t- ?" c
LONDON — Some British parishioners are being advised to hug rather than shake hands "as a sign of peace" in measures by churches to try to stop the spread of swine flu, a report said Wednesday.9 k# f$ X0 |) o. N3 h1 B
: a* D' ~3 g9 r- @The Church of England has introduced the measure in its Southwark diocese in southeast London as concerns mount about the spead of swine flu in Britain, the Financial Times said./ ^$ D( ]2 z3 U
/ y# t) V$ r4 E3 q! j2 TSome churches have also begun to allow "intinction" or dipping bread in communion wine rather than sharing the chalice, while others have stopped offering wine altogether, the newspaper said.
3 m% d. r$ [* C' z1 t
7 C) @1 r# { L& k" [1 v$ z# O1 m5 pA British bishop has already advised his diocese to suspend holy water from churches in a bid to halt the spread of the A(H1N1) virus.0 }; p( N* G+ i a
/ W6 t. D9 E: }& fThe measures follow ones being introduced in other countries, including in Portugal where church goers are to take communion by having the host placed in their hands, not their mouth.
: a# `0 ~6 f/ M/ o0 H. C- y+ y- c) O7 D _! D* b
Swine flu has now killed more than 700 people around the globe, the World Health Organisation said Tuesday, as experts debated whether schools should be closed to contain the pandemic.
( _! f- Q7 u* i! I: C6 ]1 R- Q5 c3 v
9 B% G7 j, `3 l: B% f, ^& f4 p- l本周三有报道称,一些英国教堂建议教区居民用拥抱代替握手来传递“和平的信号”,以防止猪流感的传播。
2 x; Z4 l9 a* r4 t
% j# L% c! I" x3 v/ j7 x《金融时报》说,由于越来越多的人担心猪流感在英国扩散,英国教会在伦敦东南部的南华克主管教区推荐了这一方法。
% a! w* B2 }) h
8 t9 i1 O! Z" {0 R1 K报纸上说,有的教堂已经开始允许用面包蘸圣餐酒,不再共用圣餐杯,而其他一些教堂则完全停止供应集体圣餐酒了。
" H- g! d! b% y/ }: ~. @# L- K3 `! Z
一位英国主教已经建议他主管教区的教堂暂停供应圣水,从而防止甲型H1N1流感病毒的传播。+ f/ c; u# ^" k' t
( N6 D% B( i0 E9 n# R$ D$ Y6 c; _
这些措施效法了其他国家的做法,例如葡萄牙,那里的教徒领圣餐时是把面包放在手中而不是放进嘴里。 H+ Y9 ~+ P- c! i* ?6 N
6 Z( v Y0 @: J5 x: q/ @8 T3 D; b世界卫生组织本周二称,目前猪流感已经在全球夺去了700多人的生命,专家们正在讨论是否应该关闭学校来抑制猪流感的大规模流行。 |
|