埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3955|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
- [6 J. W0 T, F2 }% Q+ o再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
( \" g" X" f, W1 k% ~it sounds like "pise somebaby off"4 r3 M( E* S* T7 e7 P' a8 l! T
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
: o  b( @% T4 y& L2 H  Q" B1 c; |hh37264 发表于 2009-8-27 18:32
- P2 j+ Y$ c( B3 ]' A& `( S5 B
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off % {5 h0 z* e* B  L" @4 M1 [( l" ^
raining 发表于 2009-8-27 12:10
# s" D0 C9 ?9 S% {
there we go., T. e6 A/ b4 M7 i9 n2 o$ A! f
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       : c- n' c: d* k) I# P

' a" v8 x7 u) Sn. 尿,小便) J7 N9 ^, Z. L/ z6 w* R9 f
v. 撒尿
5 s; P3 j6 u; j
, x* d1 k: h# s  `5 R1.You piss me off.  + A5 Z3 @, L1 `* \- j7 C0 l2 p
你气死我了。0 \; x! I; s# Z
2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  : F) j! `, w9 i$ P3 Z1 Z- P8 G$ x
大家(对计划的诸多变动)均感厌烦., C4 E1 Z' z! v" D. r9 s( h
3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
$ C9 x" m) l2 a' v他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.% t; R8 |$ A7 |' B' r' E, J
4.Stop pissing about and get on with your work.  
; f+ w. \+ B% b# `( |! b1 k6 M别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?7 e* c: y3 H) R+ G
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
. e5 }* S/ o* {9 l; git sounds like "pise somebaby off"
% a3 f: N$ D( A. [2 Othanks.
" }- j) n9 ~9 y2 D& C& s8 d兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

( _0 c* N" Y; I0 c
0 ]/ w- e+ _: ~% B( {怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
4 d; j( M; L% ^% p1 O4 H' e8 ~再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:, i! b1 G- K8 A4 B7 V
it sounds like "pise somebaby off"
" V2 k4 s4 U0 G. L& z1 ?thanks.
9 `2 K7 i: z5 b% W8 [兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04
: @" L& d3 {$ A5 Q' b
说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao ' k- I7 e- |1 \- {& T' Y% y! `

5 r+ r0 ]8 |8 G7 Z. H这位英文这个好.. n- w, }- u5 [; t9 c
你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao " H2 t  T! h9 t1 U2 \
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.' m/ I6 Y9 D2 A( ]; \
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 - t( U6 `1 O4 C0 {

& p2 b6 a  z# r9 D8 D: f8 [" K1 a4 _It doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。5 T- P1 J7 b8 H" |+ d
& n% y4 k6 G1 n" A5 A0 m1 Z$ O
我女儿有时问我问题
9 O% I% r6 Q1 f3 }- a: |! K2 }0 W我简单回答她+ V6 }0 t2 O% C8 G7 H
当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
  l9 J3 D& {( l) M' a: o  [
# `' w+ t$ D: q呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑
8 O! T" E  E( d  e' f. D$ C6 [- X9 ~
7 k3 F) Y1 y# y: P7 ^4 {* j6 v# JYou do talk a load of garbage! What you said is nonsense!' f0 T& l2 d" }, `
你说的一大堆都是废话!. P6 J; O( r' r
Nonsense!
1 P& B3 h$ m; q+ tIt's nonsense!6 i* g/ T& k8 l! V. Q4 a& c
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
- _, D2 C$ n, J4 P+ U4 M& H
/ S, \6 X9 \0 E; r  ]/ I兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿
+ \" @& r9 N: V* J0 V; b* r
" T/ Q* W0 L" W& {  {还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!; @8 F8 S/ K) l( D1 A, M( n/ ?' ?" c
你说的一大堆都是废话!) z4 M5 k8 W7 ]" `8 B) b( O8 f
Nonsense!& r4 N5 y; }% e3 @/ c2 ~
It's nonsense!
$ Y5 ]6 d! f* q/ L6 S( |" A/ Knonsense -废话,胡说,作名词和形容词。5 \; q$ N2 ]5 K
6 ^* K0 v' h1 l
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...9 o# p7 `% V5 P( U# A
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

) [' G% k0 \$ h% W4 w' |: |' f$ pSee, "Nonsense" is the best answer.
9 [/ i; g' d- D, y! xThe whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.$ j3 `, m, y2 x: `
The whole sentence is "It is nonsense!"
) M& Y* a6 W; Z) D7 L: J, wXbfeng 发表于 2009-9-4 13:16
) K/ o# c9 t: q" L/ p, D

2 Y( Q% y( U  J3 {# U' ^: S
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 05:19 , Processed in 0.105178 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表