生活中我常说I am Juliane.$ G4 F3 B4 R. S, s# f
Do you check this with your husband? - @+ D# U7 a1 T# b
I donnot believe he is agree with you. 0 V- d( O" Z) S, ysuvescape 发表于 2009-10-29 10:28
/ @' n1 o2 q0 x8 b e
老帖了,怎么这么靠前。BTW, 上面的英文句子肯定不是“本地人”写的!!! . m# ~$ z: e# g/ h0 L3 x个人观点,英语这种东西不能苛求,重要的是交流。语法正确,能流畅交流就是成功。不取个老外媳妇,是不大可能把鸟语说的和鸟叫一样的程度(特别是都一把年纪了)。当然“云吞”这样执着的人除外。2 \: s9 Q; A) y* `0 Q- U' K
至于”中国式“的英语是不是就是'retarded“,我看未必。你的相貌,口音已经提前提示别人,你是”老外“,重要的不是在细枝末节的”I am mary 或I'm mary“,或是,是不是能讲出貌似伦敦郊区的口音,而是不能把I agree with you,说成 I am agree with you。