生活中我常说I am Juliane./ u, Y; f9 T* {
Do you check this with your husband? ' w% z5 s% v7 r4 k! X6 OI donnot believe he is agree with you., C- t% e( ~2 D1 ~ y6 x4 `1 y
suvescape 发表于 2009-10-29 10:28
7 w1 c/ Z' v3 L4 Y$ Y) Q老帖了,怎么这么靠前。BTW, 上面的英文句子肯定不是“本地人”写的!!! 6 |7 G* M; ` i8 A( X个人观点,英语这种东西不能苛求,重要的是交流。语法正确,能流畅交流就是成功。不取个老外媳妇,是不大可能把鸟语说的和鸟叫一样的程度(特别是都一把年纪了)。当然“云吞”这样执着的人除外。 " h- }' p2 ~4 }' H5 @! Z至于”中国式“的英语是不是就是'retarded“,我看未必。你的相貌,口音已经提前提示别人,你是”老外“,重要的不是在细枝末节的”I am mary 或I'm mary“,或是,是不是能讲出貌似伦敦郊区的口音,而是不能把I agree with you,说成 I am agree with you。