 鲜花( 1642)  鸡蛋( 7)
|
1.捏niě
3 i0 n; [/ m! z3 \“捏”字是语气词, W$ V8 l; } r& z8 q0 n8 g
例句:得不得捏(一定要加重尾音);好了捏;那个什么捏(第一声)怎么样捏 E) P1 h% Y1 I$ Z" m
当“捏”发第二声时,要放在句首(第三声也可),表示引起注意,引起下文,例如:捏,捏,捏,我说过的捏(第一声),就是他哦。/ ?5 ^% M- s% m4 ` D
2.喂% M5 Y: U, o+ o8 f: f! ]/ H
语气词,句末,表感叹例句:你挪过去一点喂!
8 q1 ]! T, u2 b3 p! x& f, X3.一野
: G1 a4 _8 U2 ~/ @副词,例句:我一野把你打到西边天去。
) Z7 P' N x0 d" D, B请相信这个不是副词,而是数量词……因为还有两野,三野……1 b6 F* [1 | O' F# B, k
如果理解为省略了量词的数词也可以,而野字可以理解为通用的量词替词,可以解释为“脚、棍、掌、拳”等等攻击性的动作. \1 g# s( ?- t- ^0 Q" E
例句:这个野能吃的啊?(翻译为:这个东西能吃的啊?)
& m+ E3 e6 D7 E! e% C9 c4.五哟
+ O. F+ Y% J3 W感叹词,例句:无哟,怎么这样啊!
/ E8 b, u& s4 c# E; A= = 这个的发音的字很难表达得对……3 Y. S7 b- O0 X3 w
5.丢
2 D; S& B* T5 {$ B& X. O- {1 Q两广地区常用的粗口话,表达一种情绪。' U: X3 @/ O9 @
“丢!”“我丢!”“我!(升调+拖音)”都是表达不爽的正常前缀,“我!”可以直译为英文的口头表达“What!”(根本就是同音……)
7 E8 C% p. f, F" V而由此引发很多南宁特有的脏话,例如:丢那黑,丢那星
2 c- ^/ K4 ]& g1 w, K" i! p0 ~$ A6 ~6.wiě1 I, ?, A- S% u9 {
句末,表陈述,有轻微不情愿的感情,例句:那就这样了wie
& y7 \! A) _* T2 K- S7.心(黑)压
1 P* K. a! F/ E5 x& r/ {- I即心烦,可独立使用
$ h3 b: w6 ^2 Y: g+ p2 Q2 B7 _8.恁4 S7 o6 X; ~7 \7 w: K
很土,例句:你个恁黑!你怎么妹~恁的啊!
/ ?' |0 |+ P( [5 e有时可以表示 不要恶心别人了 的意思 |
|