埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4811|回复: 17

这句话是否在侮辱华人?怎么样翻译?

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 22:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
寻求翻译歌词:1 _+ s9 M3 w) a. y0 ^0 U2 m
Just saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy, ! v& ~( z0 J, z) K' b& o
0 C9 a: Z% l7 U/ d7 Q+ v
`Been a cowboy all his life and never fired his gun,5 o, V. `0 G1 w" ^  R
but when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 11:21 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN ) R% G* H2 M+ N/ a+ U2 p1 N
称呼"Chinaman"既是对中国人的侮辱.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 14:28 | 显示全部楼层
Chinaman是对中国人的侮辱.' i# C, B% S, U2 E3 E7 p& X$ [: S

" j9 [$ w' {9 \6 o9 u6 S我一同事取了个白人,他老婆生气时就叫他Chinaman。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-9 15:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
在talkshow里除了中国人,还有其他的各个群体也成为被侮辱的对象。! t  g6 h) Q2 \- Z
, Q" I, y$ H0 E5 ~& m2 ^6 z
希望talkshow从业者加强学习,提高自身修养,放弃低级趣味,自觉界定“娱乐精神”和“群体侮辱”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 16:33 | 显示全部楼层
嗯,,4 D! [' W' \( K9 {
說出這樣的話的人,,水平真的很低,,而且很沒修養,,! u& A. L+ j: K+ |+ J" w+ f) ~: r
而且還要是在電視上,,,,
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 16:04 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, 所以楼主消消气,一笑了之, 不要太当真。
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-10 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
2 N# i9 b0 p/ `9 `- o% ^+ v% CRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04
+ V) i$ B. q' ^' @) r
# Z- z5 Q0 {& g) G5 F
学习了。谢谢
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:29 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...3 J' A1 S) w. H) V
Roeykai 发表于 2009-11-10 16:04

( d; g! U2 Y' \8 |3 r5 Q, f; I8 K: S- r6 O: K

. a0 x# x$ @6 m- B/ h1 k6 O4 J: M
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2009-11-12 22:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
chinaman即中国佬,当然是对中国人的侮辱了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-12 23:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 09:29 | 显示全部楼层
Family Guy 和這些其他節目很低級,很粗魯. 每一句話很難聽,但是對大家有侮辱.  
( ]% l0 i5 {% K4 b3 @. Q. o! {- K: U: \  u! r; M4 N4 b7 m
你知道 Chinaman, 這個字,是怎麼來的嗎? 150-100年前,很多中國來的"苦力" (COOLIE)來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好.  他們是用中式的文法說"我是中國人", 就說出來 "Me China-man".
2 y! r8 I, y2 J7 G7 X6 v. ]3 ~7 l$ D6 w. L" G1 Q
很好他們沒有稱呼你們" 死老外, 鬼佬, 或 洋鬼子"
. B4 _2 |1 N/ {4 |:)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 09:39 | 显示全部楼层
... 來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好
  r3 o9 m) B# G8 y5 L" s0 H  r
4 O, V* d6 ?$ O不是“盖铁路”,而是“修筑”,或者“修建”铁路。“盖”只用于有屋顶的建筑,比如“盖高楼”。& n" {, |& F5 b
' J# `& t; V5 }" ]* b8 T
還是講得不好 -- 或是讲得不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 15:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.4 {# C( Y+ D7 V' s) X
FireyHorse 发表于 2009-12-15 15:28
8 s) q* B, h$ w3 E( f6 H- ]& C

. V( Q7 t1 E) M帮你修改一下这话:
: z' m2 ]" ^; B" T/ l! A应该这么讲
- y/ ]/ p" o( R( ?0 u' N& n"謝謝,这是我的錯.  我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文很標準."
$ J8 a  K7 j: e/ G' ?! X7 o
* s' i. H( r: x0 A% {7 ?# O但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 千度 于 2010-2-11 00:17 编辑
& ~, C) R* O+ ^2 R3 n
8 B  J, e* x6 ]2 y3 e* l/ d. y; C. b 13# FireyHorse 4 k  |* @) ~1 I. a; u& {' a

7 |5 D! e$ l; F8 A; b# h
  a6 o3 `7 @1 Q1 A& {5 \0 B8 `Jesus!. Y; H( \& }# L; ~. l9 f6 J
您老人家汉语这么,还敢在这里那啥......
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2010-2-11 10:23 | 显示全部楼层
13# FireyHorse 7 M. Y4 W& O6 p( k& m# [
8 g/ A6 S/ g1 V% K4 @, S
8 L" ~; H% n: }; G  r# C/ b8 y
Jesus!  U$ b0 n0 F7 C
您老人家汉语这么囧,还敢在这里那啥......0 i9 j5 P! |' u0 _$ ~; G, t" f
千度 发表于 2010-2-11 00:14

, z' g  R) P3 q4 Z9 j
* b, X. F$ |+ i这哥们自己说自己是本地人,正在学中文,从这个角度, 他老人家的汉语已经是很不错了。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 22:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
WHAT I REALY MEANT TO ASK IS : WHY IS IT FUNNY? JUST DON'T GET IT. 5 C1 f% s7 ^3 ~# d
THANKS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-28 10:12 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-23 02:00 , Processed in 0.277064 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表