埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3964|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,) X, T, D5 W. [5 P

. O2 W) N/ n/ t; X" V) {* xDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。! k' H0 ?- x/ P$ Z0 j

. B4 R! W! e* z; I& ?. e% r8 h6 g如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。
7 h+ Z' v* q& X& T5 f
6 L5 `9 M' v. `# z; [还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑 ; h: b2 d$ b$ d( V
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,$ r: `3 r+ J. D, q
" h" y6 j* ?! A* u" F% F# s. Y1 q
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
( d+ W- [2 A8 u4 U9 L/ e- L- q+ ~; F" ~
如果是Tim Horton ...
3 @) l) A) y3 h- t9 A4 x' ~雲吞 发表于 2009-11-19 10:30
7 p% S; o1 g6 g5 M
+ R; r4 M. N% d2 ]$ L  N, g! S
别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。
; c& g9 |9 b, x2 p1 r; D
) X" L, Z0 a8 L& R4 m" [8 R1 p我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。 4 B  `" o7 W2 L( A  I

' ^3 y" b+ O. h: ]& T+ Z你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:6 |1 j1 I( ?$ Z) f0 q& E' ?
+ O4 C0 h, M6 |, ]/ B, m; D
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:
: d2 {. k6 `6 x# W! S' t7 P8 D! V6 M* c; o2 |5 o
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=498574 e3 D7 k2 \; y
雲吞 发表于 2009-11-19 15:52

$ |, S4 F) y3 h3 P& B7 E. ^7 f! f
哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。 1 x* t/ J( ~0 X: c+ h

3 O9 x8 H/ `! u* j' f, Q我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。
4 f. i$ l, I8 d/ S5 G# h8 B/ f7 v: ~8 {9 a: L! t
这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...5 O2 G' [" i" h0 P6 V
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55
( [/ k* d) ^, E1 E  \; E; {
$ v* x, N0 S: n6 J& B% p
看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。
/ b: b2 Q0 D. p1 ]& a5 \7 P: H1 J
/ @. ?) W0 @% Y7 M4 X7 m; Z, I生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。
0 x& T1 z1 S9 y+ Z! {9 t3 ?% C; Z( j! [$ A# F" D: v, D( g2 V6 s, T# K
谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?$ Q- T) f$ _; b& U$ b. [! p8 o
来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?
' V$ y- D: `6 i) L8 p1 V
; c/ Y3 v. I8 F/ N/ |! b我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction) @3 \/ Y: q- P- [
是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction5 t, o( [8 p# U! W, x; H
是语言学里的一个专门研究方向。
, s' \6 L; M8 {% S% [' D% K9 S( {竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02

: A# J! c3 j  w( Q1 J- K4 s* e+ A9 {$ {8 ~9 w
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
2 q3 ]. U8 u! R  [雲吞 发表于 2009-12-18 13:52
/ O* c* d0 J0 |
云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 01:55 , Processed in 0.206140 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表