使用道具 举报
字典上写的都是“可力深” + D9 z$ `9 R1 O1 G1 b; J6 G9 P& Z) s3 E# I' ?# G 而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”, ~; W' c: p# Z* \+ l " R7 J2 s' C/ i! s* W这到底是怎么回事呢? / x" k" U* m2 ?- V4 ^4 Q! r* g雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
字典上写的都是“可力深”' T) f, O. e' Q' ]( B ) J8 u2 D2 b8 _( g6 D而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”" q6 K5 h8 P6 F% h, J4 \ - ?# ^* S" F$ e# Z: Y, |7 x0 ` 这到底是怎么回事呢?6 ~% |, M3 R$ d8 d5 v+ b" [% P3 a( n 雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".' D* |" Z2 g5 a" G4 z s& O: } 我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.% _* S, o7 A* T( H6 g- ^) _ FireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17
字典上写的都是“可力深”/ A7 w& | a8 r 6 [1 y# j6 k6 j8 R/ @: ~9 l而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” 3 [1 i# D& ^1 [ 9 T7 _ U! o+ c; c7 S R6 y# d+ K这到底是怎么回事呢? : G; j; A0 I9 `$ d% D* }雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-2-22 22:55 , Processed in 0.156242 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.