本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 * r9 a" E& n6 J8 \7 O# K: a4 M. Y9 y' A5 k
查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了 : W5 v0 t/ ]8 s4 n9 n ) L7 W, K% P S/ h; s$ _$ t7 |Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences. + j9 \% _* E4 I( a 5 ^3 n' u1 d7 C$ c 8 B3 Y( R8 P) o9 n+ [/ x' i/ jhttp://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English : [6 c0 M' x1 q& p3 `继续钻研,有了成果来汇报