 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑
9 O4 z. ~* U4 z
2 u, |1 Y2 o( g- l+ a查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了$ ~+ m' ]( X! o! Q" t P$ G
# y& N1 C8 `& v# c3 K
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.
0 g g, j: a Y- O1 k7 E( \
$ m; G* P# p7 b w6 d, B. Z. b; Y- u; Q- p9 t# [! ]3 k
http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English
1 P4 O! Y; r: L4 K3 z! e( [0 g继续钻研,有了成果来汇报 |
|