本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 7 q8 O8 a( f) P : Q: L: o4 \1 l( L2 L查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了* s% B6 K% q" ]: J" H0 Z- a7 b+ D
0 H% ?. b+ K+ }; Z* x
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.& N' \: c7 l. e# P/ g6 l
( d6 V M- ?9 R
7 n( F- G; s; }+ U http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English7 b9 \# \1 B6 |/ o4 b8 `
继续钻研,有了成果来汇报