埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2508|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。
+ i  P& D5 A0 p/ C
2 w! E. V2 g9 U! v7 ^fun可以是名词,比如
4 ?' [6 \( e! k: X$ D& ]% ?$ o7 t% `: T6 F" d' T2 m: i$ U
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.9 J1 Q) H/ C' @9 Q& D3 p6 j( n
9 c+ H. ^3 S0 N( u% e% [& k1 r
也可以是形容词,比如+ c' H* z. X+ f/ V
, Y3 Y3 \, ]* T) S# k+ k
I think the most fun place is the Disneyland.
# w% O7 K% v' O/ m+ S! t( P+ i. g- F% ~2 ]
为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。
, a/ ?- e0 m' O' v
8 O: n# }  m# Pfunny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。- q: I( ~* `/ W. ~: [$ w! R
( m1 s6 |1 s' i6 M! `) N
但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。
$ x% {6 y. z3 P4 b; s: Q3 `7 `* Q* F# v, d/ ~% I8 R
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说  ~4 N% Z/ g0 P. E! |
7 I' P% ^8 Z8 a- `& F
That's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。; P( H8 N  B+ q0 S* c4 q' A1 s
8 U5 p1 U. w4 H, @$ s; C
fun可以是名词,比如
9 G6 M4 H" `0 I. c4 A5 D* Q# ~  J  A; r. E) a- B
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
7 f+ X5 `: m0 _8 b2 M6 s" m/ I) v0 i; ?+ k6 p5 g
也可以是形容词,比如0 ?* y* R! B9 g* @) R6 Q) f
( ~* a6 e$ ~  x3 W0 f: ^# O' W5 L
I think the most fun place is the Disneyland.
3 y& G9 ]- o. E: @( G9 R3 c6 N/ Z' W% @9 C! ?# T9 t7 N7 E
为什 ...
: d! i/ n2 F; }9 f9 j, Z雲吞 发表于 2010-1-21 08:40

5 m' H# N7 t4 e% T: C2 M* g' f. U9 v0 j
最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-22 22:00 , Processed in 0.112324 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表