埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2664|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。
/ A8 f, t) H. y5 v' T  v( x- q+ \; }9 ]) x
fun可以是名词,比如
# n- y- ^: e8 w, B. k1 E6 P* H
+ n. P: ^: g* d4 E, H$ l* F1 q, KWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.: z6 K: f: t$ d) o  `5 m' J
, n( {4 O6 b. r9 y7 Y' J/ k
也可以是形容词,比如9 U; v- C- H% l9 v

0 b( n1 I7 p* c+ vI think the most fun place is the Disneyland.
4 P" b  a& ?! _2 p* Y6 W( @  D
- A; j6 o3 D' f8 i7 z$ K为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。+ B$ ]' P* {1 ]# |$ `
9 k  K. V  q+ `4 \( C' d$ `+ E; ~
funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。
+ C! z. R# I" T3 J
2 s8 {+ r6 P8 R7 k  B! x0 Q/ D但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。: d; s; A' c8 ^

  v  Y% T/ L- q4 P比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说9 C, a/ S( J5 a. d: `

4 T5 X. N  b9 b( F. E5 p- LThat's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。8 W8 {( X7 J# }

3 e9 s/ z  B( e' ]fun可以是名词,比如: k( e% P* o, p4 r+ g

7 {  j6 T+ Y# a' w& BWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
! y5 k2 Z8 c! F! Q- {' {! T0 T! C7 R  V& v# m
也可以是形容词,比如% U1 a! M8 I( x+ k6 q7 i/ o
1 m" E3 i, D# ~
I think the most fun place is the Disneyland.+ a; H2 S" ^5 U& A1 b
! S, Z% b* B" e' @+ I8 Q# x
为什 ...
/ M% c" A, o$ K, k雲吞 发表于 2010-1-21 08:40

1 a0 _( ]$ d8 ?- S( A
) h4 f" e) d  Q5 z最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 03:01 , Processed in 0.135943 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表