埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1238|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866% w! k& }$ b! @* l4 L
+ @. h: E3 u7 w1 k
最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
+ w$ _. C4 e' v8 C1 O' U- q( Z- Q: C" T  @( E3 J
还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅" b, ^  ^& S: `& ]$ @
( p: {4 X- n# Z2 e" A+ l
歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶9 d% [! o7 y/ Z3 c* a% v" }

: d- ^$ [" @1 |8 D0 gWhat does it matter a dream of love
( u* Q  k% P! Q) y0 z4 O' ?Or a dream of lies
9 T8 x3 r  I% m  q6 `0 d) KWe're all gonna be the same place
2 A  `- P! S- u9 K- u9 i' _When we die1 v  j  w/ K3 j
Your spirit don't leave knowing
6 B6 Z: B  s8 _) ~% wYour face or your name+ F! w8 ?. V2 {: w
And the wind through your bones
! a6 d  b. C/ S9 D. [2 B& ^Is all that remains
% L) @$ V( ?& K) J3 C% u) ]. {And we're all gonna be
$ p1 Y/ T/ ~. i, u! w  \( `! I: Z* oWe're all gonna be
" [( K2 t: m" a" @Just dirt in the ground┅
! ]! \) w4 t1 ^+ n
. Y+ @. X) _$ \6 ~3 ~: o: g歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
' v2 s# v. I+ O$ Y6 J- i; y1 a0 j
生命中不能承受之轻- a/ h) ~2 @+ R( y- x

; c- Y- x8 d7 R+ \如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。. l( c# P9 H+ V! g
4 }8 `  i# n- E" I1 x) t! [$ l! a
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。) z5 U* e. X, Y2 F3 F8 m
/ L5 n8 _# w) C+ [  `) [* ~4 N
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。
) ?  p' U: n5 I% U8 b: }) z
# h4 }. y6 e7 d4 f当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。) i7 C) G; P1 `5 `3 a
, b& ]+ G( l, Q0 X& N8 y1 v
认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。& u5 l3 g2 e5 a$ V0 }4 k
+ S# q+ [3 [  y
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。$ x9 E5 y& s1 r3 C9 y3 i8 ?: {
5 |) W+ T* m' {$ F8 i
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。' m5 V/ `+ u% `) a/ N

. [, H/ C; p8 D% o# O# g  X' Z希腊神话中的纳西索斯?
- I) ~2 h" c) U$ g7 [7 v, @2 ]$ K0 |* D. ^4 Y$ c! n
媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶
, r7 L! W8 i6 A) t5 x$ k6 G+ Q2 Q+ a3 a
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
) I$ Q1 z4 X( x1 Q
8 W) L5 ?1 O6 v  J+ O! ^9 H. w这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
# v% {! N' i5 v6 B5 H2 p
1 t* k$ h+ u, d1 J“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
3 B& U8 P6 F4 z+ i/ V+ f
* V4 u* {) r& @3 y/ k6 P於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。
# {# G' M; `8 V, k
! d+ ]" M+ ?! q问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
" \2 y2 g' F% E* P9 J# n3 [4 m, {$ _7 ]1 C  J! J
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。
0 ^( B) D* X1 k
) m5 i& G7 `# T& j  I. j6 V+ U由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
# _& S' W7 D- A0 Q, c
: D8 ~6 W  m2 J- X! j3 T" \5 g6 n一切都预先已经死去
$ p* z" m4 X# E; R% O, M
) ]+ ?" U: I: M+ \& W5 l昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
+ u8 L. P' e& r8 Q, Q
3 ~: S' c  w4 W1 \$ U. o“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”' Y$ ~$ {- N" ^, Q: S6 }

6 B( f6 L. _1 _" S  ?! }  x“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”% Z3 E* m4 s  e8 e, ?. r+ [
+ `9 e, J0 V, R5 Z1 E/ S
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。
7 \$ t; n9 ]1 R( R& [
% m' M/ N2 U: b& ~8 E/ }这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
' T/ J# V( t- |2 }. ~8 K  W
' p* n' c( T6 t$ J然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
; Q! Y6 e3 _9 g+ v' ^  B
: q& O9 E6 t4 K. Q- u$ m从沉重的大地上掀开自己的根土
$ ^3 h! _; y* c4 e, j* h
; F6 _8 n0 W5 y反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
$ c  _, u5 i1 ^& o7 ^
& [; X! n; W1 B& g; ~《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。8 l; Y* i+ C/ J) ~- Y
# c, P8 }; Q! G% m9 n8 Y- L9 q
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
4 g( f* s- Y7 g. z3 E+ \, }( _. e  X5 `
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。( B' R, P& f5 q9 e* I/ [/ q3 B1 T

* o4 u6 F0 Z8 K% [4 r4 f《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”
# E: {$ D7 }, L
) g  ~- p' J% L那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-9 14:19 , Processed in 0.292915 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表