埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1288|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
# X+ l6 y2 q+ ]5 n9 B; Z7 h% P( i& x: o6 s
最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
# v; _* u3 K- r
2 k7 a+ h# O# {2 P- A( u" f还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅
/ t4 [+ F4 Q$ C! N3 S0 R% T6 ~4 H0 \8 L- }" P! Q; m- Z/ f) j, {  D
歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶
: m% j6 q& W# H) W5 O* j/ [" g- \2 U! s
What does it matter a dream of love" r: V& S- \6 Y* P6 ]1 j' h5 t
Or a dream of lies
3 Q/ L: _: X0 B: I, VWe're all gonna be the same place
' r5 G5 V& S( i5 Z% q" E! v: LWhen we die
  _9 c# E9 J0 x/ K. y4 I4 _+ fYour spirit don't leave knowing
1 C% `5 [3 U, A2 q7 uYour face or your name
% p. o7 [" U( c; O* cAnd the wind through your bones4 @  ]! Z/ m5 y& F* ]
Is all that remains- w2 A! {1 n+ ~1 C' i# H
And we're all gonna be
. f. w* f) X% O( f8 \3 `# EWe're all gonna be( B8 x% L1 n# o; O# W, s5 }9 R1 b
Just dirt in the ground┅9 z5 c2 e% ^9 G7 M3 o, t6 a
, E. T+ D. n2 b  W* E
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。% C; J. p0 a8 b

( \6 ~9 c6 w2 a8 i: |生命中不能承受之轻! F/ r- e6 H: B/ P

4 @/ H7 A: x5 q* {  z4 I1 ~如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。8 [7 W& K* r& o  ^' B$ `3 p
0 ]3 e& D# `- S' l
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
) ~/ _' l7 `* r3 R% t1 g% C9 ~8 v+ X
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。
4 F( @6 a5 o, }$ ^, u& f6 |( y
" c  w! g6 ?! Y% O当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。& h9 @' X3 D6 k# O7 }3 C/ I9 ~; A2 r

( t" k1 |- l" w% D  B' _认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。) m& `- S  P9 g
" F. z& u' v+ n. p; b) _, A
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。4 J* a' e& ]' s! w

; l+ V8 j& Q% `2 M- Q2 E( }她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。# H6 Y6 \( `& M4 D$ \5 l
! s; p. O) W1 i
希腊神话中的纳西索斯?6 s% L: h- `5 K- O' R8 }# N
1 v- I# e9 `% Q$ _
媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶: S% m' q9 x1 Y  o) `$ E$ L! K3 I
* p( t4 Y7 o( Q0 k. E4 ~! L
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
5 N9 p  D% H2 u' b' n; n' d: X6 ?% x" u. t& c. a* s' }
这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶6 B1 Q- e( v' L5 ^! @
. k. ^/ d9 z9 ?- q8 i' k
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”. B  {+ p1 C1 F# ]* t
; Z7 a4 R& W1 N/ z5 s
於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。" Y* V5 ]6 b% g
9 ?& L3 _, f' a" f4 Z: t. g
问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
5 T8 t) w5 g+ I% _+ v4 `8 G, R1 o& B& e3 g/ h
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。3 M) x. m# I1 Q2 ~
4 f' x3 l! i" a( J( w( Q, x
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
/ @. N$ v: g5 L$ ?6 ?9 u% y' H' p, d) \8 r  ~" S& ?5 f2 \0 w3 K
一切都预先已经死去
) t+ c- g1 [/ D) t8 {. ^: M4 o1 I
( i3 o% s" Z# z昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
+ \$ P& \5 m. b
/ Z6 ]/ Y6 s' T' u+ a6 w- \“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
) t$ f4 I+ w  J2 Q, f& U
9 ~* c6 K8 W7 ]9 h2 ^- Y6 p“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”  e( m5 q& S( [4 n( ?3 J

% [7 h7 y2 H& A. o- D& k3 l) Q没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。
* ]% a$ \# k5 c& B+ \- q* R6 A  F- ?
7 z4 t( ]6 u$ {  }2 r" \0 U这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。  C. i6 }: [9 s( [& z, G
9 D. E2 V; [* G1 z; b! v4 k
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。5 H6 I: T7 v0 k
2 H" n. A0 ]6 m( F0 M, u2 N/ k  o
从沉重的大地上掀开自己的根土
# J- ~3 ]: m& T/ v; x( t
. J- g' d% U$ \& _; ~2 X- F反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。$ W, M' A7 p! _' a  Z- J' p
( z& a" N0 f; F4 L3 }
《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。# W) E% G& N; f* B, j2 _# D
9 n, b( D  j/ s# Q
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
4 ^, G- @  f4 O: h. ^0 g; W8 }4 L  M2 J. s6 H) y
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。3 A8 d+ ?3 P; x3 L. Y1 O; d0 x% U
* F) T" a9 [  L3 f) E: q2 l( D8 K
《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”
& z. Z; U. y( s2 l9 v! q/ y7 |1 u' e, f! O" j
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-30 19:41 , Processed in 0.097281 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表